- 2 years ago
مسلسل خاطفة القلب الحلقة 56 مترجم – الاخيرة
Category
📺
TVTranscript
00:00:00...
00:00:05...
00:00:07...
00:00:07...
00:00:23I'll see you next time.
00:00:40It's enough!
00:00:41I'm gonna go with you!
00:00:41I don't know what you want!
00:00:42No one wants to go with you!
00:00:45No one wants me!
00:00:45No one wants me!
00:00:46No one wants you!
00:00:49No one wants you!
00:00:51I'm not going to hang up with you!
00:00:53You will stop the problem.
00:00:55Look!
00:00:55We will let go of you together three times!
00:00:59Let's go!
00:01:00Let's go!
00:01:01Let's go!
00:01:01Let's go!
00:01:02Fight!�
00:01:16I don't know.
00:01:39You don't have much fun.
00:01:40See you.
00:01:41Look, you're anșteptor.
00:01:42I'm a little bit in it.
00:01:43That's the one I love you.
00:01:49Maybe you can give me a little bit.
00:01:51These two are very good.
00:01:51I couldn't give you a little.
00:01:54Me?
00:02:04You're really nice and handsome.
00:02:07Why?
00:02:08is
00:02:38You can find your friends, you will have to go.
00:02:44Not me?
00:02:46No, I am not going to a place, actually I will go to my place.
00:02:51You will leave me, I will leave me.
00:02:55You will leave me, I will leave you, I will leave you.
00:03:02I love you, what do you do?
00:03:05you can leave me
00:03:06you can leave me
00:03:07you can leave me
00:03:09you can leave me
00:03:10you can leave me
00:03:11I can't leave you
00:03:13no, I don't want to go to France
00:03:18we can do nothing
00:03:20we can leave
00:03:22we are
00:03:22Mom.
00:03:37Hey, Ana, Basay, Ana.
00:03:41Ayy, bastım bastım.
00:03:51Bu ne lan?
00:03:55Çekil kız.
00:03:57İndirin lan.
00:04:00Ana, daha neden çıktı bu çamaşır?
00:04:04Bak, bak, sabitsin, bak.
00:04:07Ayy.
00:04:10Çiçek, sağlıkmış.
00:04:37Konuşma, baba, baba.
00:04:43Günaydın.
00:04:45Günaydın canım.
00:04:47Tüm aradı.
00:04:50Her şeyi anlatacağım.
00:04:52Murat.
00:04:53Otur, anlatacağım hasret...
00:05:05What happened to me?
00:05:07What happened to me?
00:05:08Melody, what happened to me?
00:05:10I think it was a good thing.
00:05:10I was taking the books.
00:05:11I didn't learn anything.
00:05:14No way back at me.
00:05:15Why are you still there?
00:05:16What if you are doing?
00:05:17When we're down to France, what do I do?
00:05:21What do you do?
00:05:22I will give this old friend.
00:05:23did you decide to be ready to be ready could I dare
00:05:26doMenin czym Gilles
00:05:27no matter is happy to prepare soldier
00:05:31SIMILAR
00:05:32take my hand
00:05:33do you think Lao's son
00:05:36you do you
00:05:37do I
00:05:37I can have efficane
00:05:37I
00:05:40I
00:05:41do
00:05:41you
00:05:42do
00:05:43I don't type it off plants to solve that problem.
00:05:45I am recognise the problem.
00:05:48I don't like that with problems.
00:05:49It's a kind of autobiography.
00:05:51Like that I wanted to love anything to someone.
00:05:53To support my ownership.
00:05:55We will leave nowсi.
00:05:58I am going to Bufanya.number
00:06:07the government. I
00:06:11want to go Fatso. I
00:06:12don't want to hoe 5 Argentina.
00:06:12I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:06:43Let's go.
00:06:44How do you want to live in Paris?
00:06:47You want to live in Paris?
00:06:50You want to live in Paris?
00:06:52I am very serious.
00:06:54We are going to live in Paris.
00:06:58We are going to live in Paris.
00:07:01We are going to live in Paris.
00:07:16I enjoy 저도 Simon's coffee.
00:07:19I am timing it up.
00:07:20I sometimes forgive my item.
00:07:22I do not suck.
00:07:31Excuse me.
00:07:36I know-
00:07:37Let's get it!
00:07:43But if you think about it, everyone will be here, we will go.
00:07:50I will never leave you alone.
00:07:54I will never leave you alone.
00:08:02We will never leave you alone.
00:08:04What do you mean?
00:08:06We will never leave you alone.
00:08:08We will never leave you alone.
00:08:12We will not pass.
00:08:13Inside we will not like you.
00:08:14It is the one you have.
00:08:16You can do it.
00:08:18It is the one you have.
00:08:19It is the one you have too.
00:08:21So you will never leave you alone.
00:08:24Let's not think about it.
00:08:24You should not say it again.
00:08:26We will not say it again.
00:08:30Let's stop it again.
00:08:31I will not say it again.
00:08:34He will not say it again.
00:08:36You will never leave.
00:08:40We will wait.
00:08:45I have no idea what to say.
00:08:46But I have never thought of it.
00:08:48I know what I mean, I know.
00:09:01I know what to help you guys.
00:09:02I mean, it's not the only person that I was going to do, that's what the problem of me was.
00:09:04So what I have to do now?
00:09:07I don't mind...
00:09:10All my life comes to society, I love it.
00:09:14You didn't want to be a relationship?
00:09:16Yes, I'm going to be a relationship with happiness.
00:09:19I don't want to be a relationship today.
00:09:23Now we are going to have a relationship with happiness.
00:09:25And nobody has met us.
00:09:29Hoobie France, who won the story without even talking.
00:09:37Let's go.
00:10:02I'm sorry, I'm sorry.
00:10:04Yes, I was so sorry.
00:10:04I told you, I was sorry.
00:10:07You could be there, I was sorry, I was sorry, I was sorry.
00:10:12But I was sorry, I was sorry.
00:10:13I was sorry for you, so sorry.
00:10:16What kind of stuff?
00:10:18Why did you have a beautiful house?
00:10:20What kind of stuff?
00:10:20You could have been a little bit?
00:10:23It's the only way he told me.
00:10:26What kind of stuff?
00:10:31You can get all the stuff.
00:10:32I thought I thought I'm going to go to France and I was going to go to France.
00:10:36I was going to go to France.
00:10:38The France is not there, but it's not that we are not going to drink.
00:10:43We are going to go to that.
00:10:45Now your heart comes back to you!
00:10:49What do you do?
00:10:50I can't do it.
00:10:51We should not do it?
00:10:54When I go to you, we will leave you to where you.
00:10:57You are not a fool!
00:11:02Yeah, Cobra, what did you do?
00:11:05What did you do? Now what did you do?
00:11:07Dün, dün, dün. Bugün, bugündür, Cafer.
00:11:09I don't have to give up.
00:11:11I'm going to go, Cobra.
00:11:13Let's go, Cobra.
00:11:14Let's go, Cobra.
00:11:15Cobra, you have to go.
00:11:17We have to go.
00:11:17We have to go.
00:11:20What do you do, Cobra?
00:11:21We have to go.
00:11:24Allah, Allah.
00:11:28Kepala.
00:11:30Kapandı yani Fransa defteri.
00:11:32Kapandı, kapandı, gitmiyoruz.
00:11:34Benim burada keyfim yerinde, huzurum da var.
00:11:37Değil içanyemem Fransa'sına.
00:11:41Hayırlısı olsun, Elinaz. Ne deyin?
00:11:43Yok mu atmaz demiş, yok mu adammış?
00:11:45Ne lüzum var öyle şeylere.
00:11:47Yemeği, yemek değil, suyu, su değil.
00:11:50Bir tane antel dikmişler ortaya.
00:11:52Millet deli gibi oraya gidiyor.
00:11:55Oh my god, there's a lot of antennas here in Camlıca, seven, eight, eight, there's a lot of them.
00:12:00Actually, it's not the same thing, Gülnaz.
00:12:02The Eiffel Kules is a little bigger.
00:12:06They're one of them big, Saim Hanım.
00:12:09I've researched it, really.
00:12:11Romali Perihan, I don't know how much it is.
00:12:14Roma, Italy, Gülnaz.
00:12:17I'm generally talking about it.
00:12:21He's a phone call.
00:12:22Açsana hasrettir.
00:12:28Alo, Abbas.
00:12:30Abla, ne yapıyorsun?
00:12:31Ne yapalım kız, fasulye ekliyoruz.
00:12:34Hadi gel, yiyelim.
00:12:35Yok, bugün gelemem.
00:12:39Çocuklar nasıl?
00:12:40İyilir be, ne olsun.
00:12:42Giyip içip yatıyorlar.
00:12:43Hayat onlar için kolay valla.
00:12:46Annem iyi mi?
00:12:47İyi, iyi.
00:12:48Başallah var.
00:12:49Selam söyle.
00:12:51Sen nasıl, Murat nasıl?
00:12:53Biz de iyiyiz.
00:12:59Abla, sana bir şey soracaktım.
00:13:03Hani siz Fransa'ya gitmeyi düşünüyordunuz, ne oldu o konu?
00:13:06Anam ne olacak, gitmiyoruz bir yere.
00:13:09Neden?
00:13:10Kız be, buraları bırak.
00:13:12Nasıl gideyim oralara?
00:13:13İptal ettik o işi.
00:13:15Acele karar vermeseydin abla.
00:13:17Aslında iyi bir fırsat olabilirdi sizin için.
00:13:20Yok anam, yok.
00:13:21Unuttuk artık biz o işi.
00:13:22Kobra da vazgeçti zaten.
00:13:24Lanet olsun dedi Fransa'ya dedi.
00:13:26Anladım.
00:13:28Ben merak etmiştim de.
00:13:30Ha, bir sorayım.
00:13:31İyi.
00:13:31Selam söyle herkese.
00:13:33Hadi güle güle.
00:13:44Yok Allah razı olsun.
00:13:46Benim hiçbir eksiğim yok.
00:13:48Ay kara şıkarım benim.
00:13:50Bak, ben sana ne diyeceğim?
00:13:53Gülnaz'a gelmiyormuş bari ise.
00:13:55Ne bileyim be.
00:13:56Gülnaz istemiyormuş.
00:13:59Ben geleceğim tabii.
00:14:00Niye gelmeyeyim?
00:14:01Bana ne onlar da.
00:14:02Ben seni görmeye geleceğim.
00:14:04Ne, söylemeyeyim mi?
00:14:06Neden?
00:14:09Ay kara şıkarım benim.
00:14:11Benim düşünceli oğlum.
00:14:13Kimsenin gözü kalsın istemiyorsun.
00:14:15Anladım.
00:14:16Tamam.
00:14:17Kimseye çaktırmam ben.
00:14:19Gizli gizli giyirim ha.
00:14:20Annene güvenebilirsin.
00:14:22Ne aptal kafam ya.
00:14:24Ben senin ne kansız olduğunu bilmiyor muyum be?
00:14:26Nasıl kandırdı bizi cüce ya?
00:14:28Sevgilim üzme kendini ne olur.
00:14:31Ya nasıl üzülmem ya.
00:14:32Ne güzel ayarlar konuştuk seninle.
00:14:34Bezhaneye çıkacaktım.
00:14:35Senin logantı açacaktın.
00:14:37Ya bal çiçek bizim onlara ihtiyacımız yok ki.
00:14:39Ya nasıl yok Canber nasıl yok?
00:14:41Bak, Cihan'ın organizatörler senin sesini beğenmemişler miydi?
00:14:44Evet.
00:14:44Eda ne?
00:14:45Kobra'ya göbeğimizden bağlı mıyız?
00:14:47E ne yapacağız peki?
00:14:48Biz kendimiz gideceğiz.
00:14:51Gider miyiz?
00:14:52Bal çiçek.
00:14:53Biz ikimiz beraber olduktan sonra her şeyi yaparız.
00:14:57Yalnız bana bak.
00:14:59Budangozlara gideceğimizi söylemeyelim.
00:15:01Neden?
00:15:02Böyle bir anda kaybolalım ortalıktan.
00:15:04Bütün işler güçler bunların başlarında kalsın.
00:15:06Paris'e gidince de oradan kart atarız bunlara.
00:15:09Koprayı da çatlatırız orta yerinde.
00:15:10Çok kötüsün sevgilim.
00:15:12Ya gitti ama.
00:15:14Tamam kimseye söylemiyoruz.
00:15:15Bak Caffir bu ikinizin arasında bir sır.
00:15:18Sır.
00:15:21Caffir ya ikiniz gideyim in adına.
00:15:23Tamam.
00:15:26Hafta sonu bir yere kaçalım.
00:15:27Nereye?
00:15:28Bilmem.
00:15:29Biraz kafamızı deneyelim işte.
00:15:31Bozca adı olabilir mesela.
00:15:34Benim daha iyi bir fikrim var.
00:15:35Şöyle güzel bir Avrupa turuna ne dersin?
00:15:37Hafta sonu için?
00:15:39Hayır Levent.
00:15:40Daha geniş bir plandan bahsediyorum.
00:15:42Şöyle bir ay falan yok olacağız ortalıkta.
00:15:45E işler ne olacak?
00:15:48Bırakırız.
00:15:48Dondururuz.
00:15:49Ne bileyim işte bir şeyler yaparız artık.
00:15:52Sen delisin.
00:15:54Çok ciddiyim.
00:15:56Tamam o zaman.
00:15:58Tekrar sormak durumundayım.
00:16:00İşler ne olacak?
00:16:01Ben kursdan ayrılırım.
00:16:03Sen de bir yolunu bulursun herhalde.
00:16:06Benim gibi bir kız sana böyle bir teklifle bulunuyor.
00:16:09Sen hala düşünüyorsun.
00:16:10Senin işin geçmiş be.
00:16:13Flüvensey'i görmüş mü?
00:16:14Tamam yani gidiyoruz.
00:16:17Şu avrupa turunu...
00:16:19Dünya turuna mı çevirsek?
00:16:20Ayy olur.
00:16:37Yok.
00:16:41Sen de ben baskın.
00:16:44Tamamenает.
00:16:44Yer Sert'i senin.
00:16:46Biraz dakika çağırsaydı.
00:16:47Ona belli etmiyorum.
00:16:47I can not go to sleep.
00:16:50It's a very important thing, Nesli.
00:16:52There is a little bit of a problem.
00:16:54I can't sleep.
00:16:57I can sleep.
00:17:01Nesli, my heart is going to sleep.
00:17:04You are definitely sleeping.
00:17:06You are asleep.
00:17:07You are asleep.
00:17:19What about you?
00:17:21Why did you fly like that?
00:17:25Well what about you?
00:17:27Oh no.
00:17:30You've got to fly.
00:17:32You've got to fly.
00:17:36You've got to fly in the distance of your baby.
00:17:38Yes.
00:17:38I've got a bit of a crash.
00:17:41Yes.
00:17:42Yes.
00:17:44How about you?
00:17:44What about you?
00:17:45What about you?
00:17:46Let Professor 물 go.
00:17:51Don't talk about it.
00:17:53Even if we run we will talk about it already.
00:17:55Oh sorry, today we do talk about it.
00:17:56We will bring it, we will take a fuss about it.
00:17:58If anything if we're doing it too, we will talk about it too late and we just don't care about
00:18:03it.
00:18:04Yes, we will talk about it.
00:18:07Would you like it?
00:18:10Okay, then let us say that we can be a millennial.
00:18:19How much?
00:18:21What are you doing?
00:18:23You have a passport for more money.
00:18:27What is it?
00:18:29Oh, maşallah.
00:18:31I'll do it.
00:18:32I'll do it.
00:18:32I'll do it.
00:18:34I'll do it.
00:18:37I'll do it.
00:18:38If you're going to get your money, you'll find your money.
00:18:41But how do you find it?
00:18:42Don't worry, you're not money.
00:18:50I'll do it.
00:18:51I'll do it.
00:18:51I'll do it.
00:18:52I'll do it.
00:18:53I'll do it.
00:18:54I'll do it.
00:18:56I'll do it.
00:18:57No?
00:18:59No?
00:19:00I'll do it.
00:19:01I'll do it.
00:19:03It's a safe place.
00:19:07You're absolutely right.
00:19:09I'll do it.
00:19:10And you're free money.
00:19:11No, no, no, no you're right.
00:19:12No.
00:19:12I'm so happy to teach you my children.
00:19:13I'm ready to teach you.
00:19:16We have a plate, a bag, a bag and we have a bag.
00:19:20We have to say it.
00:19:21It's not my money.
00:19:22You have to say it, it's not my money.
00:19:26It's not my money.
00:19:27We have a plan for that.
00:19:29We will stay back and we will be living in this situation.
00:19:31What are you doing?
00:19:34Look, one's the only one I'm here.
00:19:37I'm not happy to be here.
00:19:40I don't have to go there.
00:19:42Today, I can also try myself to help her.
00:19:43Cobra, I'm not going to never give you a piper.
00:19:49I might not buy relationships.
00:19:54You can't buy a piper.
00:20:02You can't buy a piper.
00:20:03No, can we buy a piper.
00:20:04You can buy a piper.
00:20:05My house is on the piper.
00:20:05You can buy a piper.
00:20:06나�ish has to buy a piper.
00:20:09Kobra, I want you to buy a piper.
00:20:10I don't have money to buy a piper.
00:20:11We can buy a piper.
00:20:12We can buy a piper.
00:20:12No!
00:20:42Yes, I didn't come to work, I would like to do a happy life.
00:20:45Do you like to do a�yillage if you leave?
00:20:47You don't look like I don't have to do anything.
00:20:50I don't have to do anything.
00:20:54No, you don't use a house outside.
00:20:57You don't know what else you do.
00:21:00No, I don't want it.
00:21:02I'll come to my place.
00:21:03Just, I don't want to go.
00:21:10I know she had no idea.
00:21:13It's not a job, she was a bit left.
00:21:15I don't know how to see her.
00:21:16You are a little bit, you are a little bit.
00:21:19You are a little bit.
00:21:23There is a lot of people here.
00:21:23I am a little bit, I am a little bit.
00:21:25I am a little bit.
00:21:26I get a doctor to see her.
00:21:28I am not sure if you are a doctor.
00:21:28You don't have any question.
00:21:29Hey, I am not sure if you are interested.
00:21:34I am not sure if you are a doctor.
00:21:38Oh, do the hell was for you all, let's go right beside it a bit.
00:21:42Oh, towards the end of this old man...
00:21:53Oh, what does that mean again?
00:21:54Okay, huh?
00:21:56Ta-ha, the Creo Reads said first.
00:21:58Oh, I'll go down Poké blah, right in the chat.
00:22:00Maybe you'll find you in the confident place with Oma?
00:22:02A little bit okay.
00:22:03Carson Oma!
00:22:04A little bit better.
00:22:05Yeah, I'll go to the hospital this afternoon for much.
00:22:07I won't have lunch here yet, dude!
00:22:07I feel that ever going, right?
00:22:07It's on Monday.
00:22:07Yeah, he's getting the rest or so?
00:22:08I'll get it now!
00:22:08I hope that this looks fine for you to deliver his money.
00:22:08Okay, okay, okay.
00:22:38You don't have a label Chica, slightly different.
00:22:41Dobra, you can buy a little if I can buy a hand?
00:22:43I can buy a hand.
00:22:45If you buy a hand, I'll buy a hand.
00:22:48I'll buy a及ve to a store.
00:22:50Well, I need a plan to be good.
00:22:58I'm going to talk about this.
00:23:00How do you find a phone number?
00:23:02You've been talking about cell phone number.
00:23:03Come on, the phone number is different from it.
00:23:09To the children the last day of the world have been theordre of the government,
00:23:12we haven't given the word for this.
00:23:13We can't read this you can't read it.
00:23:18A little bit, we need to make a plan and we can find the name.
00:23:23What kind of numbers are you looking at?
00:23:33More.
00:23:33I don't know what's his name.
00:23:37Maydanoz.
00:23:37Maydanoz buldun mu?
00:23:39Bulamadım maalesef.
00:23:41Elinde ne var?
00:23:44Elim boş gelmeyeyim dedim.
00:23:50Çok güzeller.
00:23:57Fırında makarna yaptım.
00:24:00Birazdan hazır olur.
00:24:01Bakalım bir gideceksin.
00:24:03Beğenmemek gibi bir şansın var mı?
00:24:05Tabii ki yok.
00:24:23Günlendim buldum.
00:24:25Para işini hallettin. Bekle bizi Fransa.
00:24:27Fransa mı?
00:24:28Ben Fransa mı dedim.
00:24:30Fransa dedim.
00:24:31Fransa dedim.
00:24:35Fransa dedim.
00:24:36Olsa da esek keşke.
00:24:37Limonu böyle sıkacaksın.
00:24:39Neyse mi geçti artık Fransa'nın?
00:24:41Üzgünüm.
00:24:42Ben taze fasulye yaptım.
00:24:43Koyayım çabakları.
00:24:45Tamam.
00:24:45Tamam.
00:24:45Sağ ol.
00:24:47Ne bağlanıyorsun?
00:24:48Yakalanacaktım.
00:24:49Neredeyse.
00:24:50Çiçeğim.
00:24:51Çıldığında fikir geldi aklıma.
00:24:53Para sorumlar kesin çözüm.
00:24:58Söyleyeceğim inşallah.
00:24:59Tık netti mi?
00:25:01Sünnet düğünü yapıyoruz.
00:25:04Çinlik.
00:25:14Çok lezzetli olmuş.
00:25:17Afiyet olsun.
00:25:19Fransızcası neydi?
00:25:21Bonapéci.
00:25:22Bonapéci.
00:25:25Artık Fransızca öğrenmem lazım.
00:25:27Kursla öğrendiklerini unuttun mu?
00:25:29Unuttum tabii.
00:25:30Hem biliyorsun çok fazla devam edemedim.
00:25:35Neden gülüyorsun?
00:25:37Hiç.
00:25:38Öyle aklıma bir şey geldi de.
00:25:40Ne geldi?
00:25:41Senin Ceren'i takip edip Fransızca kursuna gidişim.
00:25:44Sonra Ceren'in orada öğrenci dilde öğretmen olduğunu öğrenmem.
00:25:48Ve...
00:25:49Bak eski defterleri açma sen zararlı çıkarsın.
00:25:51Tamam.
00:25:52Peki.
00:25:52Unuttum her şeyi.
00:25:56Ne zaman gidiyoruz Fransızca?
00:25:59Bir iki gün içinde gideriz.
00:26:01Okulda işlerim bitsin.
00:26:02O kadar çabuk mu?
00:26:04Sorbon'la görüşmem için beni bekliyorlar.
00:26:06En yakın zamanda gelin dediler.
00:26:10O zaman ben yarın ablamlara gidiyorum.
00:26:12Gitmeden bir göreyim hepsini.
00:26:14Ama unutma bak.
00:26:15Bir şey söylemiyoruz daha tamam mı?
00:26:17Tamam Murat söylemeyeceğim.
00:26:24Yemek nasıl olmuş?
00:26:26Harika.
00:26:28Ona bit.
00:26:32Evde otur otur sıkızlık arkadaşlarımızı ziyaret edelim dedik.
00:26:37Kız bugün bağırıp duruyordun şimdi yüzünde güler açıyor ne ayak?
00:26:41Olur mu Kobra?
00:26:42Bizim aramızda dargınlık mı olur?
00:26:44Arkadaşız biz.
00:26:45Değil mi Caafi?
00:26:46E tabi ya.
00:26:47Yüz yüze bakıyoruz şunu şurasında.
00:26:49Konuşuyoruz telefonla konuşuyoruz.
00:26:51Telefon dedim de.
00:26:52Senin bu telefon güzelmiş Kobra.
00:26:54Bırak şimdi telefonu brader.
00:26:56Size bomba gibi bir haberim var.
00:26:58Yarın Tıknettin'i sünnet ettiriyoruz.
00:27:04Selam.
00:27:06Ya.
00:27:07Ya yani.
00:27:07then o zaman biz şu çıkıyor Allah'ın burada kıyasını çekiyor.
00:27:11Olur mu?
00:27:12Bir de daha çok sahip.
00:27:13Ne de?
00:27:14Nidine de?
00:27:14Bir de daha çok sevindim.
00:27:20Ve bu videonun da dilerim.
00:27:21Ne?
00:27:21Bizim ne?
00:27:26Biliyorsun.
00:27:26Yuvarlak bir sousam.
00:27:27Burada dilerim.
00:27:29Bu da bir lime.
00:27:30Nidine de.
00:27:30Ne?
00:27:30Let's go.
00:27:32Get.
00:27:33Get ready.
00:27:37Are you ready?
00:27:38Are you ready?
00:27:39Are you ready?
00:27:39I'm ready.
00:27:40I'm ready.
00:27:42I'm ready again.
00:27:56I would like to go to the house.
00:27:57I would like to go there.
00:28:00I will go there.
00:28:02I will go there.
00:28:03We will go there.
00:28:05Of course.
00:28:06I will go there.
00:28:08We could go there.
00:28:09We can go there.
00:28:09We have arrived and we have decided to go there.
00:28:15What do you want to go there?
00:28:17The restaurant.
00:28:18I am asking you.
00:28:21You will go there.
00:28:23This is the last one I would like to cancel.
00:28:25You can get a music game.
00:28:29You can choose a music game and move the music game.
00:28:30I need to do this for you.
00:28:31Then you can look at the music game.
00:28:35You can start by playing the music game.
00:28:41It's also a music game.
00:28:56I don't know what I mean.
00:29:19Yeah, we can't go anywhere.
00:29:21We can't go anywhere.
00:29:23We can't go anywhere.
00:29:24I can't go anywhere.
00:29:25You can't go anywhere.
00:29:30Is your sleep not gone?
00:29:33I have no sleep.
00:29:37How much time is it?
00:29:39I have no sleep.
00:29:43I have no sleep.
00:29:44I have no sleep.
00:29:44You can't go anywhere else.
00:29:45We don't want to sleep.
00:29:48I don't mind.
00:29:50Can you sleep?
00:29:52Cobra?
00:29:54Look, we're sleeping.
00:29:55Let's go.
00:29:56May I get that?
00:29:57Can I sleep?
00:30:00We sleep for a meal.
00:30:00Is crazy.
00:30:08Bye bye.
00:30:10Bye bye.
00:30:11You can go.
00:30:11That's crazy.
00:30:13That's crazy.
00:30:21Murat, where are you?
00:30:24I'm here.
00:30:25I'm here.
00:30:29Hello?
00:30:30Haslet, how are you?
00:30:31I'm going to see you now.
00:30:33What happened?
00:30:35I'm going to see you today.
00:30:36I'm going to see you now.
00:30:37I'm going to see you.
00:30:40I'm going to see you now.
00:30:43I'm here.
00:30:43I'm going to see you now.
00:30:45Ok, we're here to see you.
00:30:47You are a good boy.
00:30:49I'm here now.
00:30:50Come on, come on, I'll see you soon.
00:30:52Ok, you'll see you soon.
00:30:54Ok, you won't get up.
00:30:55You are a bad idea.
00:31:01I'm going to see you soon.
00:31:05Ok, I'm going to see you.
00:31:08I'll see you soon.
00:31:08And then we get away.
00:31:09There you go.
00:31:10How about you ?
00:31:11I don't understand.
00:31:11I'll do a few people after dinner.
00:31:14.
00:31:14I'll give you a free time.
00:31:16I won't do that anymore .
00:31:18He won't do that anymore.
00:31:19He won't.
00:31:20I don't know what he is for.
00:31:21Seriously, here we can take the money.
00:31:23I want you to pay me now.
00:31:26And now the day we are home.
00:31:27What?
00:31:28Caffer, quit my feelings?
00:31:30It's not an accident.
00:31:32I'll choose that for later.
00:31:35I'll come back to my bed.
00:31:35To my dad?
00:31:36You see, go to my dad.
00:31:38Why?
00:31:38You can get your money.
00:31:40You can get your money.
00:31:42Okay, we'll take you something.
00:31:44Let's go.
00:31:47Let's go.
00:31:55Let's go.
00:31:56You're a little bit more of a money.
00:31:59Yes, you're a little bit more of a money.
00:32:00No, I'm not a money.
00:32:02I'm not a money.
00:32:06Ay Cihan demiş gel sen onun bir numarasını versene bana.
00:32:09Sen ne yapacaksın Cihan ayol?
00:32:11Ay Allah Allah arkadaşım değil mi bir sesini duyacağım canım.
00:32:15O bakkalı arıyor.
00:32:16Telefon numarası yok bende.
00:32:18Ya ablam insan bir numarasını almaz mı ya?
00:32:21Kız sen şimdi onu bırakma.
00:32:23Bakkalısına satayım altı bine.
00:32:25Ay oldu hiç işim gücüm yoktu.
00:32:27Kız mis gibi bakkal beş bine ha.
00:32:30Yok anam istemem ya.
00:32:31Biz taşınacağız zaten buradan.
00:32:33Nereye taşınacağım?
00:32:34Anamca aferin memleketine.
00:32:36Desene mahallede kimse kalmayacak.
00:32:38Başka kim gidiyor kız?
00:32:40Kız hani azet taşını gitti ya.
00:32:43Haa.
00:32:43Olur diyorum.
00:32:47Tevzek.
00:32:48Bu sünnet düğün iyi oldu aslında.
00:32:50Gitmeden herkesi bir arada görebileceğiz.
00:32:54Gerçi benim için zor olacak ama.
00:32:57Bak böyle yaparsan herkes anlar bir şey olduğunu.
00:33:00Bu konuda senin kadar yetenekli değilim.
00:33:02Nasıl yani?
00:33:05Sen Paris'e gitmeden bana nasıl veda etmiştin hatırlasana.
00:33:08Hiçbir şey söylemeden ortadan kaybolmuştum.
00:33:11Hiçbir zaman unutmayacaksın değil mi?
00:33:14Tabii ki unutmayacağım Murat.
00:33:16Fil hafızası var bende.
00:33:18O zaman sensiz yapamayıp geri döndüğümü de hatırlıyorsundur.
00:33:23En çok da onu hatırlıyorum zaten.
00:33:26Benim okuldaki işimin acelesi yok.
00:33:30Acaba hemen çıkmasak mı?
00:33:32Olmaz.
00:33:33Benim gitmem gerekiyor.
00:33:35Zaten şurada kaç gün kaldı.
00:33:36Biraz bizimkilerle vakit geçirmek istiyorum.
00:33:40Hadi yürü.
00:33:52Oğlum sünnet olacak bugün.
00:33:55Teyzesi ucundan alacaklar azıcık.
00:33:57E ne hazırlık yapacağız akşama?
00:33:59Valla saymam için bir pilav yaparız.
00:34:02Kobra da ayran alır.
00:34:03Olur biter işte daha ne olur.
00:34:05Kesin hanımları da çağırmak lazım.
00:34:07Sen haber verdin mi?
00:34:08Ay iyi hatırlattım valla.
00:34:10Arayayım hemen.
00:34:13Kobra.
00:34:14Ha?
00:34:15Şunu sen aslana ben yetişemiyorum.
00:34:20Sandalyeye çıksana aslanım görmüyor musun?
00:34:22Meşgulüm burada ya.
00:34:23Kobra sandalye beni tartmaz şimdi.
00:34:25Sen de hafifsin gel hadi.
00:34:26Hay Allah.
00:34:29İyisin olsun da be Cafer.
00:34:31Ben olmadan hiçbir şeysin ya.
00:34:33Hiçbir şey.
00:34:35Ver.
00:34:39Yalnız Cafer bu akşam var ya.
00:34:42Yıkılacak yine ortalık ha.
00:34:44Tüm mahalleyi çağırdım.
00:34:46Kadirler de müzik yapacak.
00:34:48İnşallah güzel bir haslat yaparız.
00:34:51İnşallah.
00:34:52Kirbe kim olacak biliyor musun?
00:34:54Kim?
00:34:55Levent Bey olsun diyorum nasıl?
00:34:57İyi olur.
00:34:58Çok iyi olur.
00:34:59Şimdi boş boş çağırırsak gelmez.
00:35:01Ama kirbe olacaksın deyince gelir.
00:35:04Hem de ne olur gelirken altını da getir.
00:35:07Aklın fikrin parada Kobra.
00:35:08O para hayallerimiz için bize lazım Cafer.
00:35:10Ne hayali bu?
00:35:12Ne olacak arkadaş çocuklar için.
00:35:33Ayrılık konuşmanı hazırladın mı?
00:35:35Ne konuşması Levent?
00:35:36Bir istifa mektubu yazacağım o kadar.
00:35:38Ama önce son kez derse girmem gerekiyor.
00:35:40Görüşürüz sonra.
00:35:41Görüşürüz.
00:35:41Bu arada sabah annemleri arayıp oraya geleceğimizi söyledim.
00:35:45Nasıl sevindiler anlatamam.
00:35:47Seni de çok merak ediyorlar.
00:35:49Beni mi?
00:35:51Gider gitmez tanıştıracağım seni.
00:35:53Belki bir hafta da yanlarında kalırız.
00:35:55Hadi ben kaçtım bay bay.
00:35:56Bay bay.
00:36:07Aylin.
00:36:08Osman.
00:36:10Çok özledim ben sizi.
00:36:12Biz gidince bakalım yavancı.
00:36:15Bir şey mi dedin abla?
00:36:16Ben mi?
00:36:17Yok.
00:36:17Karnım guruldadı herhalde.
00:36:20He.
00:36:21Abla bizim bir fotoğrafımızı çeksene özledikçe bakarım.
00:36:25Kız ne öyle sanki uzak bir yere gidiyormuşsun gibi.
00:36:28Yok canım.
00:36:29Nereye gideceğim?
00:36:30Öyle yanımda bulunsun diye.
00:36:32İyi hadi ver bakalım.
00:36:33Al.
00:36:34Nereye basacağım?
00:36:35Şuraya.
00:36:36Hı.
00:36:37Dur.
00:36:38Gel bakalım.
00:36:42Gel.
00:36:44Gel bakalım.
00:36:51Ne oldu abla?
00:36:52Yok kız bir şey yok.
00:36:54Şey oldu da birden.
00:36:56Böyle sevip çocuklar ne zaman söyleyeceğiz diye aklıma geldi de.
00:37:01Ah.
00:37:01İsmet.
00:37:02Çekiyorum.
00:37:13Bal çiçek.
00:37:14Bal çiçek buldum buldum.
00:37:16Cihan'ın telefon numarasını buldum.
00:37:17Hadi ya.
00:37:18Geçik mi?
00:37:19Bak.
00:37:19Ozanın telefonunu çaktırmadan aldım.
00:37:21Eğmen arayalım.
00:37:22Hadi.
00:37:27Çalıyor.
00:37:29Alo Cihan.
00:37:31Kobra ben kobra.
00:37:32Efendim kobra.
00:37:33Ya sizden bir maruzatım olacaktı benim ya.
00:37:36Tabii buyur.
00:37:36Bizim çocuğu sünnet ettiriyoruz da.
00:37:39Desene erkek oluyor.
00:37:40Ya büyüdü eşek sıpası.
00:37:43Ben şey diyecektim.
00:37:44Hani sizden rica etsem kirvesi olur musunuz diyecektim ya.
00:37:47Kirve mi?
00:37:48Evet.
00:37:48Çok istiyorum sizin gibi muhtemem birinin olmasını.
00:37:51Tabii olur.
00:37:52Ya çok teşekkür ederim Levent Bey ya.
00:37:55Ya kobra şimdi ben trafikteyim seni sonra arayayım mı?
00:37:57Canım teşekkür ederim sağ ol.
00:38:00Sağ ol.
00:38:04Kızım akşama bir sürü hazırlık yapmamız lazım.
00:38:06Niye çıktık şimdi dışarı anlamadım ki.
00:38:08Biraz gezelim işte anne.
00:38:09Şu aşağı sokağı da bir göreyim oradan döneriz zaten.
00:38:13Mahalleyi mi özledin sen?
00:38:16Hem mahalleyi mi özledim hem seni özledim.
00:38:21Kızım.
00:38:24Anne.
00:38:25Ne oldu?
00:38:27Hiç.
00:38:29Hiçimden geldi.
00:38:31Bir şey yok değil mi?
00:38:32Ne gibi?
00:38:33Yani biraz garipsin.
00:38:37Anne.
00:38:39Bak ben burada olmayabilirim.
00:38:41Yere mi gideceksiniz?
00:38:42Yok da.
00:38:44Yani yanında değilim ya ondan.
00:38:48Senin başına güneş mi geçti acaba?
00:38:51Sen burada iyi misin anne?
00:38:53Yani bu mahallede ablamın yanında iyi misin?
00:38:55İyiyim tabii kızım.
00:38:58Benim evim burası artık.
00:38:59Sen beni düşünme.
00:39:00Hem istediğim zaman sizi de görüyorum.
00:39:03Anne.
00:39:04Hı.
00:39:07Belki bir şey olsun.
00:39:09Yani.
00:39:12Eğer ben bir şey yaparsam bana kızım öyle mi?
00:39:14Niye kızayım ben sana hasret?
00:39:16Sen benim her şeyimsin.
00:39:26Yok enişte.
00:39:27Yok enişte.
00:39:28Her yere baktım bulamadım.
00:39:29Nerede lan bu adam?
00:39:31Bilmiyorum.
00:39:36La oğlum neredesin sen ya?
00:39:38Geldim işte.
00:39:39Küçük bir işim vardı.
00:39:41Altın mı aldın yoksa?
00:39:43Yok valla kobra.
00:39:44Altınlar çok pahalanmış alamadık.
00:39:46Sen niye arıyordun beni?
00:39:48Seninle bir işim var oğlum.
00:39:50Ne işi?
00:39:51Gel.
00:39:54Buna gerek var mıydı kobra şimdi?
00:39:56Aslanım benim için değil yani.
00:39:58Bebek için giydin sen onlara.
00:39:59Amcası sayılırsın.
00:40:01Aman.
00:40:01Levent Bey çok sevdi sizi.
00:40:02Normalde böyle uslu durmaz biliyor musunuz?
00:40:05Çok tatlı ama maşallah ya.
00:40:07Yani sana benzemiş saç baş.
00:40:10Ben.
00:40:10Evet.
00:40:12Bana bak eğlendirsene çocuğu hadi ya.
00:40:15Ne yapayım?
00:40:15Ya ne bileyim ne yapayım ya.
00:40:16Yap bir şeyler işte hadi.
00:40:19Oldu da bitti maşallah damat olur inşallah.
00:40:23Oldu da bitti maşallah damat olur inşallah.
00:40:25Ne yapıyorsun oğlum?
00:40:26Korkutuyorsun çocuğu.
00:40:27Yapma bırak.
00:40:28Korkutuyorsun çocuğu.
00:40:29Tamam tamam tamam.
00:40:32Evet delikanlıyı alalım mı artık?
00:40:34Tabii Taşar Bey alalım.
00:40:35Hadi bakalım.
00:40:35Buyurun Mehmet Bey.
00:40:36Hadi bakalım.
00:40:38Hadi bakalım.
00:40:39Gelme abi ha.
00:40:40Korkutuyorsun gelme.
00:40:47Sizin dilinizin altında bir bakla var ama.
00:40:50Söyle istiyorsan.
00:40:52Olmazsan söyle.
00:40:53Hayatım senin söylemen daha doğru değil mi?
00:40:57Ay utanıyorum ben.
00:40:59Ne utanması bu?
00:41:00Neler oluyor Allah aşkına?
00:41:03Hadi çocuklar neyse söyleyin artık.
00:41:05Piyango falan mı çıktı yoksa?
00:41:07Onun gibi bir şey.
00:41:08Ay daha tam çıkmadı ama çıkacak inşallah.
00:41:11Peki.
00:41:19Ne?
00:41:24Ne temiziert orası?
00:41:32Ne?
00:41:36Ne?
00:41:37Ne?
00:41:39Ne?
00:41:41Oh my god, I feel like I'm a big girl, I'm a good girl, you're a good girl, I'm a
00:41:59good girl.
00:42:02Oh, God, it's a good girl.
00:42:07I'm a good girl, I'm a good girl.
00:42:11All right, all right.
00:42:12You are all good.
00:42:14All right.
00:42:17Now, we're going to take a look.
00:42:22Let's go.
00:42:24Let's go.
00:42:25Everyone can get the salt of the water.
00:42:27Here.
00:42:30Yes.
00:42:33Let's go.
00:42:35So, we're going to take a look.
00:42:38Let's go.
00:42:39Let's go.
00:42:39In my life.
00:42:43Let's go.
00:42:44Thank you very much.
00:42:47You are gonna get it.
00:42:48Just a chance of living with you.
00:42:50You're going to get the chance of living with you.
00:43:25You think it's done with this new relationship?
00:43:28All right, in front of you need to give up your mind.
00:43:31And then you go back to the right place and then you go back and you go back...
00:43:34What's up?
00:43:36Now look, you didn't get back in your house today now, you were talking with em.
00:43:39What's up?
00:43:40You were talking to me now, I'll go ask you.
00:43:43I'll ask you, okay...
00:43:44It's really an area for you.
00:43:45Wow!
00:43:47Your lady, your salon is a huge place, but it's quite a lot of apartment buildings.
00:43:51Yes, I mean that I want you to go back to you...
00:43:53Thank you very much.
00:44:26You can't believe me.
00:44:30I can't believe you.
00:44:33I can't believe you.
00:44:35Why not?
00:44:37I'm not a kid.
00:44:39I don't have a power.
00:44:43You can't get it.
00:44:45I'm not a kid.
00:44:52I'll buy you.
00:44:53What?
00:44:53You don't have to put it in a cup?
00:44:57No, but we have to put it in a cup of tea.
00:45:00Or you don't have to put it in a cup of tea.
00:45:02What is it?
00:45:04It's not a cup of tea.
00:45:05I don't care for it.
00:45:06What are you doing now?
00:45:12What are you doing now?
00:45:15How do you do?
00:45:16Let's get back at the end and go away.
00:45:22You're off.
00:45:23You're off.
00:45:24You're off.
00:45:25You're off.
00:45:34Show me.
00:45:36Nothing, we all should be here.
00:45:39Afir.
00:45:40We are still getting a deal with us, we are going to need to get to go.
00:45:43Are you still there?
00:45:44It's like you?
00:45:44I'm not going to say something!
00:45:47You can't tell me, you can't tell me, okay?
00:45:49I'm not going to say anything!
00:45:49All right!
00:45:50Now it's not planned, probably fine, we'll get to the house.
00:45:53Don't you mind, it's a fear of being here!
00:45:55I don't have to.
00:45:56Oh, go for it!
00:45:58What do you do here?
00:46:10I don't know what I'm saying.
00:46:37I'll be very happy to see you again.
00:46:41I'll be very happy to see you again.
00:47:11I'll be very happy to see you again.
00:47:11Sabah annemleri aradım demiştim değil mi?
00:47:14He he aradım ne oldu?
00:47:16Yok bir şey aklıma geldi.
00:47:18Ne dedim tam olarak?
00:47:20Oraya geleceğimizi söyledim Evel.
00:47:26Başka?
00:47:28Bir de damadınız geliyor hazır olun dedim.
00:47:30Sen ciddi misin?
00:47:33Saçman o tabii ki değilim.
00:47:36Bir dakika bir dakika ya.
00:47:39Sen benimle evlenmek istemez misin?
00:47:43Bu bir teklif mi?
00:47:45Değil ama yine de bir cevap bekliyorum.
00:47:49Yani isterim tabii Cenan.
00:47:52Seni seviyorum ben.
00:47:54O zaman sorun mu?
00:47:56Bir sorun yok.
00:47:58Seni ailemle tanıştıracağım.
00:48:00Ama erkek arkadaşım olarak.
00:48:02Tamam.
00:48:03Damat işine sonra bakarız.
00:48:04Hem ben zaten evlenmeyi düşünmüyorum.
00:48:07Öyle mi?
00:48:07Üstünü alınma senle de kimseyle düşünmüyorum.
00:48:14Benimle mutlu musun?
00:48:15Evet.
00:48:16Çok.
00:48:17O zaman bir plan yapma ya.
00:48:19Birbirimize sözler vermeye gerek yok.
00:48:21Nasıl giderse öyle gider.
00:48:23Sevdim bunu.
00:48:24Sen de mi öğrendim?
00:48:27Ayrıca belli olmaz.
00:48:29Belki de evlindiniz yani.
00:48:31Tabii canım belli mi olur.
00:48:33Neyse böyle iyi.
00:48:34invitedJa hangi PROFESS bangın değil mi?
00:48:35Hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı b.
00:48:40Hayır FRED過ğrafbrand.
00:48:41Ayrıca aynı şekilde ineạnh� mı?
00:48:55Hadi İstanbul, hadi gel beni bul.
00:49:14I don't know what I'm saying
00:49:17I don't need to know what I'm saying
00:49:24Melissa?
00:49:30Can you hear me?
00:49:30You're right
00:49:30that's where I can make beds
00:49:42We have a day
00:49:43Do you have a day
00:49:48I don't see that
00:49:48I don't see it
00:49:50I can do it
00:49:50I don't see it
00:49:52I can do it
00:49:58If you do it
00:50:00I will be
00:50:00before that
00:50:00And
00:50:08TERRORISM
00:50:10You call me
00:50:40I'm going to play a game with my mother.
00:50:42Söyle, say.
00:50:47Come on, come on!
00:50:49Open the door!
00:50:50Open the door!
00:50:52I'll tell you that I'm gonna tell you this evening.
00:50:56Yeah, I'll tell you that I'm gonna tell you that.
00:50:57I don't know about you!
00:50:57I'm talking about you!
00:50:59I'm talking about you!
00:51:02We are talking about you!
00:51:03I'm talking about you!
00:51:04I'm talking about you!
00:51:28Yolumuz gurbete düştü
00:51:32Hazin hazin ağlar gönül
00:51:37Yolumuz gurbete düştü
00:51:42Hazin hazin ağlar gönül
00:51:46Araya hasretlik girdi
00:51:51Hazin hazin ağlar gönül
00:51:56Dertli dertli ağlar gönül
00:52:01Garip garip ağlar gönül
00:52:05Araya hasretlik girdi
00:52:10Hazin hazin ağlar gönül
00:52:15Dertli dertli ağlar gönül
00:52:20Garip garip ağlar gönül
00:52:44Bu mudur senin eserin
00:52:48Sinemi yaktı kederin
00:52:54Bu mudur senin eserin
00:52:58Sinemi yaktı kederin
00:53:03Ölürsem olmazsa beri
00:53:08Hazin hazin ağlar gönül
00:53:13Garip garip ağlar gönül
00:53:17Dertli dertli ağlar gönül
00:53:22Ölürsem olmazsa beri
00:53:27Hazin hazin ağlar gönül
00:53:32Hazin hazin ağlar gönül
00:53:33Garip garip ağlar gönül
00:53:37Dertli dertli ağlar gönül
00:53:56Dertli dertli dertli dertli dertli
00:54:05Bak survives
00:54:21Dertli dertli dertli dertli dertli
00:54:33Boruk
00:54:34.. extreme
00:54:34Okay, all right, okay we will stay here now.
00:54:49Basically!
00:55:04If you don't see anything else, if you don't see anything else...
00:55:08...you will not be done.
00:55:09Of course not.
00:55:12Sayma is what you do, and then you don't know.
00:55:21You won't get down, you won't get down.
00:55:24How are you?
00:55:26What happened?
00:55:27What happened?
00:55:29You won't get down, you won't get down.
00:55:29Why are you worried about me?
00:55:30What happened, you won't get down.
00:55:33What would you like to talk to this guy?
00:55:34What are you doing?
00:55:35I'm going to get to sleep.
00:55:38I don't know if you are coming.
00:55:39I'm going to get to sleep.
00:55:53You are going to get to sleep.
00:55:58I'm going to sleep in the night.
00:56:01I'm going to sleep.
00:56:04I don't know what the hell is going on.
00:56:04Why did you do that?
00:56:05Look, if you could not go without me, I could not be able to go with Balciçek.
00:56:10I could not go with you.
00:56:11Okay, you're going to be very good.
00:56:13You're going to be a good one.
00:56:16You're going to leave your ass.
00:56:18Let's go with the dumbest words.
00:56:19Let's go with our own.
00:56:21Look, I'll put the house for you.
00:56:23I can't do this.
00:56:25I didn't do this.
00:56:26I said we'll go to the place.
00:56:28Everybody's going to go.
00:56:29What did you say?
00:56:31500, I'll give you a 500.
00:56:33I'll give you a 500.
00:56:33We'll get a 500.
00:56:35We'll get a 500.
00:56:36We'll get a 500.
00:56:37What is that?
00:56:42Pa, pa, pa...
00:56:45What is that?
00:56:46Pa, pa, pa, pa, pa, pa.
00:56:49Patagonia!
00:56:50We're going to talk about Patagonia.
00:56:51We've talked about Patagonia.
00:56:53We'll get to Patagonia.
00:56:57Let's go for that.
00:57:05We'll see you's a close.
00:57:06You'll see, I'll tell you.
00:57:09Don't worry, I'll tell you, I'll tell you.
00:57:14Not today.
00:57:14I'll give you an espíritu.
00:57:15I'll give you an espíritu.
00:57:17I'll give you an espíritu.
00:57:19Come on, I'll give you an espíritu.
00:57:25I think we'll talk about that.
00:57:27I think we'll talk about it.
00:57:30Let's go.
00:57:42I have a question about you.
00:57:46I'll ask if Paris is not possible.
00:58:21I'm going to go to the house.
00:58:51It will be very nice.
00:59:10Gilles.
00:59:25Bye.
00:59:52Bye.
01:00:21Ben de özlerim ama gelmem yani.
01:00:23Bana bak.
01:00:24Ben şimdi buraya dönmek isteseyim.
01:00:26Böyle mahalle burundan süsesi beni göndermeyecek mi?
01:00:30Ya çiçeğim valla uçak paralarını biliyorsun Gülmaz el yakıyor yani.
01:00:34Anam delirdin mi sen?
01:00:35Ben senede bir kaç kez buraya gelmezsem yaşayamam oralarda.
01:00:39Bak tamam çiçeğim düzenimizi kuralım söz.
01:00:42Her sene 15 gün yollayacağım seni İstanbul'a.
01:00:45Sahi mi lan?
01:00:46He sahi.
01:00:47Aslan kocam benim.
01:00:51Hadi.
01:00:56Şunu da koyar ev valisi bize artıra olur.
01:00:59Yarın sabah erkenden çıkacağız çiçeğim.
01:01:01Hadi gidip yatalım artık ya.
01:01:03Yok ben daha bahçeyle bedalaşacağım.
01:01:13Yarın gideceğiz ha Cafer.
01:01:15Gideceğiz sevgilim.
01:01:17Ya nasıl bir iş bu ya?
01:01:18Yıllarca bu mahalleden bir yırtsam diye dua ettim.
01:01:20Yıllarca bu mahalleden bir yırtsam diye...
01:01:20...diva ettim.
01:01:21Şimdi duam kabul oldu.
01:01:23Ama benim buradan kupasım yok.
01:01:25Alışkanlık bahsi çek.
01:01:26Burada doğdun burada güldün.
01:01:28Burada gülüp burada ağladın.
01:01:30Seni anlıyorum kolay değil.
01:01:32En önemlisini unuttun be Cafer.
01:01:35Ben sana burada aşık oldum.
01:01:43Es continued...
01:01:54Yıl hear improvement socially weekly.
01:01:55Kadri kaldırdın mı?
01:01:56Kaldırdım hazırlanıyor.
01:01:57Let's go, don't sleep.
01:01:59Okay, let's go.
01:02:01Let's go.
01:02:02You wake up.
01:02:05Let's go.
01:02:05Let's go.
01:02:06Okay, let's go.
01:02:18Yeah, Caffir.
01:02:22You can't get a place where we are.
01:02:24Where?
01:02:27I don't know.
01:02:29No, not enough.
01:02:32What are you saying?
01:02:34What are you doing, not enough.
01:02:36Let's go.
01:02:37I can't, let's go.
01:02:40Let's go.
01:02:41Let's go, it's a job.
01:02:48Let's go.
01:02:48I can't get there.
01:02:48For a while you are up here.
01:02:50Now you go.
01:03:00I'm sorry, I'm sorry.
01:03:22You were at a time, I have a good idea to go.
01:03:26We would have a good idea to go.
01:03:28What is it that you don't need to be able to go?
01:03:30I can't get it.
01:03:32Okay, let's go.
01:03:42We don't need a one if we don't need a one.
01:03:44What do we need?
01:03:45I don't need a one.
01:03:47We don't have it.
01:04:07I'm sorry, I'm sorry.
01:04:18We'll go back to you.
01:04:20We'll go back to you.
01:04:22Let's go back to you.
01:04:24You're my father.
01:04:24You're my father.
01:04:25You're my father.
01:04:26I'm here.
01:04:28What are you doing?
01:04:30I'm trying to go.
01:04:31You're my father.
01:04:32What is it?
01:04:35What is it?
01:04:44What is it?
01:04:44Yeah, we're not here anymore.
01:04:46We should have been getting a pair of my glasses.
01:04:49We should have been wearing a pair of glasses.
01:04:51You should have been wearing glasses.
01:04:53We should have been wearing glasses.
01:04:55I want to go out of the window.
01:04:58Yes, I want you to go.
01:05:03Gümnaz, Copra, Saiman, Kadev, we're going to go.
01:05:08I'm sorry.
01:05:10You're a good friend.
01:05:20I'm sorry, I'm sorry.
01:05:33But you didn't know who he was.
01:05:35I was a guy who had to go.
01:05:40I was a guy who was the guy who was the guy.
01:05:43I was so close to him and I got my heart.
01:05:48I was so close to him.
01:05:49I was so close to him.
01:05:53I got a friend of mine.
01:05:55I was so close to him.
01:05:58I was so close to him.
01:06:01And I said, they can't even talk to him.
01:06:03But you can't, I know, do you have to go.
01:06:03I'm going to be a good friend of mine.
01:06:08Let's see, we'll see you next time.
01:06:11You're a good guy.
01:06:16Come on, come on.
01:06:34We'll see you next time.
01:07:13Let's go.
01:07:55Are you still waiting for the train?
01:07:58You always put the train in here.
01:08:00I believe that this trip will be very fun.
01:08:02Umarım.
01:08:09Vay be, sonunda valla gidiyoruz çiçeğim burası.
01:08:13Kaç saat sürecek?
01:08:14Ya Saati abla ya, en az iki gün süre.
01:08:16Ben sana söyleyeyim.
01:08:17Ne?
01:08:17Kobra?
01:08:18Yok çiçeğim abartıyor çocuk ya.
01:08:20Bir günde falan oradayız yani.
01:08:23Ya benim beynim zonkluyor bu trendlerde.
01:08:25Nasıl gideceğiz o kadar yolu?
01:08:27Ya sen onu düşünme Gülnaz.
01:08:29Gözünü kapatıp açacaksın gibi bak bizim Paris'teyiz ya.
01:08:31Hadi hadi yürüyün.
01:08:33Allah kahretmesin seni.
01:08:34Nereden bu trend kulağı?
01:08:36Of.
01:08:44Hangi tren bizim Canfer?
01:08:46Şu en baştaki hayatım.
01:08:48Ay pek de güzelmiş.
01:08:50Yemeğimiz bitsin geçeriz yavaş yavaş.
01:08:52Bana bak.
01:08:53Bir nazar uyanmışlar mıdır acaba?
01:08:55Onu bilmiyorum da mahallede herkes çok büyük bir şort yaşayacak.
01:08:59Arasında bulsunlar bakalım bizim birisini bulabileceklerini.
01:09:02Kimseye haber vermemekle çok iyi bir şey yaptık Balci.
01:09:05Anam ben asıl kokrayı merak ediyorum.
01:09:07Bizim olmadığımızı görünce ne yapacak acaba?
01:09:10Dam olsun.
01:09:21Otherwise.
01:09:22İşte burası.
01:09:31I'm dead.
01:09:34Okay.
01:09:53less to think...
01:09:55What is that?
01:09:56I feel like sausage.
01:09:57Wantan fish effects?
01:09:59Are we free for a different size?
01:10:03You know…
01:10:14Ready?
01:10:15Try hoping...
01:10:16Harください...
01:10:19Are you ready to go?
01:10:47Are you ready to go?
01:10:48Are you ready to go?
01:10:54Are you ready to go?
01:10:58Elinaz?
01:11:05You are ready to go.
01:11:07We are very close to you.
01:11:09We are going to go.
01:11:12We are going to go.
01:11:13We are ready to go.
01:11:15We are ready to go.
01:11:16We are ready to go.
01:11:23Or are Cobra.
01:11:43We are ready to go.
01:11:44Are you ready to go?
01:11:45Are you ready to go?
01:11:47I will be ready to go.
01:11:50Are you ready to go?
01:11:52They may be going to go.
01:11:55I will go.
01:11:56I will go.
01:11:56Bye!
01:12:01We are ready to go.
01:12:08Bye!
01:12:09Bye!
01:12:11Bye!
01:12:14Bye!
01:12:16Bye!
01:12:16Bye!
01:12:16Bye!
01:12:20Bye!
01:12:29I don't know what I mean.
01:12:52Come on, don't worry about that!
01:12:53That's the same thing!
01:12:57I'm not sure if you're the only one.
01:13:00You are the only one.
01:13:01No, that's it!
01:13:02You're the only one, what are you doing here?
01:13:06You're the only one, you're the only one...
01:13:07I'm not sure if you came here.
01:13:12You need to go to the house.
01:13:16You're the only one, you're the only one!
01:13:18You can come here!
01:13:18You're the only one!
01:13:19You're not sure if you come here!
01:13:19Come on, come on.
01:13:52I would like to go to Paris.
01:13:54You can see we are going to Paris.
01:13:59That's our time.
01:14:00What is it here?
01:14:01I can hear it, it's not going on.
01:14:06This is where we are going to Paris?
01:14:08Yes, that's where we are going.
01:14:12What happened?
01:14:42What are you doing?
01:14:43You told me.
01:14:45You told me.
01:14:47You told me.
01:14:48Are you going to Paris?
01:14:50Yes.
01:14:51We didn't have any questions.
01:14:53We didn't have any questions.
01:14:55This is a big mistake.
01:15:00Yes.
01:15:01Yes.
01:15:05How are you doing?
01:15:07How are you doing?
01:15:35ashesenashashashashashashashashash
01:15:37You don't know what happened.
01:16:13I'm sorry, I'm sorry.
01:16:40She's sorry.
01:16:43A lot of people.
01:16:46Do you want to come here,
01:16:46I won't give you a chance.
01:16:48Let's assume you're going...
01:16:49Well...
01:16:49Well that says...
01:16:49I was going through the garage.
01:16:51I'm sorry.
01:16:53It's not that you're the only one.
01:16:53You don't want to go to Paris.
01:16:56Have you got to go there?
01:16:58You're right.
01:16:58I Am I'm a kid in the house,
01:17:01We can't hide the house,
01:17:03We can't hide the house anymore.
01:17:05I won't do that.
01:17:06I will get you.
01:17:10It's all right.
01:17:11No.
01:17:11I don't care.
01:17:12Sorry.
01:17:19No.
01:17:31No.
01:17:32No.
01:17:33No.
01:17:33I'm sorry...
01:17:34I'm sorry...
01:17:37Okay...
01:17:39I'll tell you...
01:17:40Okay...
01:17:40I'll tell you...
01:17:40I'll tell you...
01:17:40and you'll see...
01:17:45Good luck...
01:17:47and you...
01:17:47you're the one...
01:17:49Good luck...
01:17:49I'm sorry...
Comments