Madeline Madeline S02 E002 Madeline and the Orient Express

  • il y a 4 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:01L'Étoile des Lions
01:15Dans une vieille maison à Paris, couverte de lignes,
01:21vivaient 12 petites filles
01:24en deux lignes.
01:31Ils ont quitté la maison à 9h30,
01:34en deux lignes.
01:41Dans la pluie,
01:49ou la lumière.
02:01La pub !
02:02P-A-R-K !
02:05Pub !
02:17La plus petite, c'était Madeleine.
02:24Madeleine !
02:25M-A-D-E-L-I-N-E
02:29Madeleine !
02:38Dans la vieille maison couverte de lignes,
02:45les petites filles pratiquaient leur prononciation.
02:47Pouddle !
02:48C'est prononcé P-O-O-D-L-E.
02:52Oh, Madeleine !
02:56C'est faux, Madeleine !
03:00C'est prononcé Pouddle.
03:02Pouddle, c'est prononcé P-U-D-D-L-E.
03:07Oups !
03:08Un jour, Mme Clavel s'est amusée.
03:11Petites filles, nous allons à la vieille maison de prononciation.
03:18Elle se trouve à l'étranger, à Istanbul,
03:21en Turquie.
03:23Hurray !
03:25Nous allons en Turquie !
03:27Nous allons manger du taffy turc !
03:32Et nous nettoyer avec des toilettes turques.
03:38Et voir plein de turques !
03:41Non, Madeleine, j'ai peur qu'il n'y ait pas de turques en Turquie.
03:46Hein ?
03:47C'est prononcé T-U-R-K-E-Y.
03:51Très bien, Chloé.
03:53Tu feras très bien à prononcer le B.
03:55Et la meilleure partie, c'est d'aller dans un train
03:57appelé l'Orient Express.
03:59L'Orient Express !
04:02J'ai toujours voulu prendre ce train.
04:04Peux-je aller avec Mme Clavel, s'il vous plaît ?
04:07S'il vous plaît, Mme Clavel, s'il vous plaît !
04:10Mais oui, si c'est d'accord avec vos parents, Pepito.
04:14Fantastico !
04:16Et qu'est-ce qu'il y a de Geneviève ?
04:18Elle a un bon prononciateur.
04:21Très bien, Geneviève. Vous pouvez venir aussi.
04:31La semaine suivante, sans hésitation,
04:38ils ont sauté dans un taxi
04:40et sont allés à la station.
04:43Hein ?
04:44Hé ! Attends-moi !
04:51C'est l'heure !
04:55La semaine suivante, sans hésitation,
04:59ils ont sauté dans un taxi
05:03et sont allés à la station.
05:06C'est l'heure !
05:07C'est l'heure !
05:10C'est l'heure !
05:11C'est l'heure !
05:12C'est l'heure !
05:14C'est l'heure !
05:15C'est l'heure !
05:16C'est l'heure !
05:17C'est l'heure !
05:18N-G-I-N-E
05:20Chloé, assez
05:22Hmm...
05:24E-N-U-F-F ?
05:28Never mind
05:34Neuf, dix, onze
05:36Oh ! Mais attendez ! Où est Pepito ?
05:38Et Madeleine ?
05:39Là on est !
05:40Hein ?
05:42Vite, vite, allez mes enfants !
05:44Le train part !
05:46Oh non !
05:52Sur le train, il y avait des gens d'ici et d'ici
05:55Une Yodelaye de Suisse
05:57Avec deux braids dans ses cheveux
06:00Yodelaye-ho ! Yodelaye-ho !
06:06On a oublié de nous connaître, les bonnes filles ?
06:09Il y avait un Scotsman
06:12Et un touriste nommé Jack
06:17Et un jeune Raja qui a orderé de la nourriture du chef
06:20Je suis le chef Franck, le nouveau chef de l'Express Orient
06:24A votre service
06:25Je suis le Raja de Japon et j'aimerais un oiseau
06:31Oui, il y avait des gens de partout
06:33Un beau charmeur d'oiseau et des enfants de l'école de Dover
06:47Chut !
06:48Je ne peux pas !
06:49Chut ! C'est un train bruyant !
06:51Bum ! B-U-M-P !
06:54Bum ! Bum ! D-H-U-M-P !
06:59Bum !
07:00Il y a quelqu'un qui s'écrit là-dedans
07:08Whistle !
07:09W-H-I-S-T-L-E !
07:13Ils devraient être en train de m'écrire aussi
07:16Alors ils sont une compétition
07:18Conducteurs !
07:19C-O-N-T-U-C-T-O-R
07:24Et ils sont très bons
07:26Nous devons étudier plus fort
07:30Je suis le chef Franck, je peux prendre l'ordre ?
07:33J'aimerais l'oiseau, s'il vous plaît
07:36Moi aussi
07:37Moi aussi
07:38Pas si vite, c'est mon premier jour au travail
07:41And I would like peas and carrots, s'il vous plaît
07:44Oui, oui, little girl, if you insist
07:53In two straight lines, they broke their bread
07:56We love our bread, we love our butter
07:59But most of all, we love each other
08:06And voici, here it is, peas and carrots
08:12Peas and carrots, peas and carrots
08:16This is not what I ordered, I asked for peas and carrots
08:23I brushed their teeth and went to bed
08:27Bonne nuit, little girls, and Pepito, I hope you sleep well
08:31Bonne nuit, good night, Monsieur
08:42C'est bon, c'est bon, c'est bon
09:05Au milieu de la nuit, Miss Cravel a allumé la lumière et a dit...
09:09Something is not right
09:11Oups, the turn, help, help
09:15Help
09:20Do not worry, ma chérie, I am sure it was only a dream
09:23It was not a dream, Miss Cravel, there was a snake in my bed
09:29Sure enough, in the club car the very next day, the snake charmer had something frightful to say
09:35His snake, who usually lay there hissing, was, can you believe it, gone, yes, missing
09:46Blimey, b-l-i-m-e-y, blimey
09:52It was not a dream, the snake is loose
09:55This is not a promising situation
09:57I must find him soon, I am taking him to the snake charmer competition in Istanbul
10:01Do not worry, we will help you find your snake, right, mes amis?
10:05Absolument non
10:07Snakes are disgusting and scary
10:10And we do not like them at all
10:17There are certain people who are not fond of bugs
10:20They're not so very happy when spiders give them hugs
10:23And there are other people who let out a big gasp
10:27When they meet a python, a boa or an ass
10:31But I am not afraid of snakes, no, no, no
10:35I am not afraid of snakes, no, no, no
10:38I'm not the kind of miss who's put off by a hiss
10:41I am not afraid of snakes, no, no, no
10:48There are certain people who do not have the time
10:52For snails or slugs or rats or bats or lizards in the slime
10:55Yes, there are many people who think that I'm a fool
11:00Because squirming is okay with me
11:03And slithering is cool
11:10She is not afraid of snakes, no, no, no
11:13She is not afraid of snakes, no, no, no
11:16She's not the kind of miss who's put off by a hiss
11:20She is not afraid of snakes, no, no, no
11:23I'm not the kind of miss who's put off by a hiss
11:26She is not afraid of snakes, no, no, no
11:57If that is what you want
12:02But all she got was
12:04Mademoiselle, a nice green bone
12:07A nice green bone?
12:09But Chef Franck, I did not ask for this
12:12But of course you did
12:15I am still waiting for that snake
12:17Oh, I am working on it
12:23It seemed to be time to try something new
12:26So they found the snake charmer
12:28And an interesting clue
12:31S'il vous plaît, monsieur, may we look in this basket?
12:34Of course, mademoiselle
12:36But we have to find the snake charmer
12:39And an interesting clue
12:41S'il vous plaît, monsieur, may we look in this basket?
12:44Of course
12:46What is it, Madeline?
12:48There is a lock on this basket
12:50Of course
12:52Monsieur, is this basket locked when the snake is inside?
12:56Always, mademoiselle
13:00Well, the lock has been beat
13:05You are right, I did not notice without my glasses
13:08Your snake did not run away, monsieur
13:10Someone has stolen the reptile
13:12But who?
13:13No, I will never get him back
13:29Madeline and Pepito began to take great pains
13:32To find out who would steal a snake
13:40Maybe he did it
13:42Oui
13:43A snake could be an excellent thing
13:45To help one learn the Highland Fling
13:52Mira, Madeline, it could be the Raja
13:55A slithering snake could help its master move an elephant fast and faster
14:01Hmm
14:10Peut-être que c'était le jodeleur
14:13Comment faire une mademoiselle suisse plus fière?
14:15Une snake pourrait faire son jodeleur plus fière
14:25Hmm
14:31Naughty
14:32N-A-U-T-H-T-Y
14:37Naughty
14:40Aouh
14:44Snake makes just the kind of noise
14:46That delights English schoolboys
14:49Hmm
14:53I am so confused
14:55Everybody has a reason for wanting a snake
14:58Pepito thought he could end the confusion
15:00When he came to an interesting conclusion
15:02I know who stole the snake
15:04Who?
15:05All of them
15:06But Madeline did not agree
15:08I do not think so Pepito
15:10We would have to share it
15:12That would be difficult
15:13Oh la la
15:15She knew who the thief was
15:19You will see
15:21Dinner
15:22D-I-N-N-E-R
15:25Dinner
15:26Good show
15:27We love our bread
15:29We love our butter
15:31But most of all
15:32Wait
15:34Madeline
15:35But Miss Laval
15:36I know who the thief is
15:38We must catch him before it is too late
15:40Allons-y everyone
15:42Hurry
15:48Stop thief
15:50The thief was Chef Franck
15:52Who decided to steal the snake
15:54To make an interesting meal
15:55Chef Franck
15:56Qu'est-ce que tu fais à ce pauvre petit oiseau?
16:00Le chef a demandé
16:01Et je dois donner à mes diners ce qu'ils veulent
16:04Qu'est-ce que c'est?
16:05Tu dis que je veux un oiseau
16:07Non, non, non
16:08Je dis que je veux un oiseau
16:14Mon erreur
16:16Je suis désolé petit reptile
16:19Ah
16:24Depuis maintenant
16:25Je vais essayer plus fort
16:26Pour comprendre ce que les gens disent
16:27Parce que tellement de mots différents
16:29Sont tellement similaires
16:30Bonne idée Chef Franck
16:40Avant longtemps
16:41Ils se sont emmenés à la station d'Istanbul
16:48Où ils ont sauté de la train sans hésitation
16:53Ah Istanbul
16:55Puis ils ont dit au revoir
16:57A tout ce qu'ils pouvaient voir
16:59Et ils sont allés à l'écriture
17:00Dans le monde de l'écriture
17:02Au revoir monsieur
17:04Au revoir mesdames
17:09Au revoir mademoiselle
17:11Au revoir madame
17:29Où deviens-je ?
17:42Au revoir à la compétition d'Istanbul
17:50Au revoir les garçons
18:12S'il vous plaît, écrivez truc
18:15Truc
18:16T-R-I-C-K
18:18Truc
18:20Erreur
18:23Et maintenant Madeleine, c'est à vous
18:27S'il vous plaît, écrivez snack
18:30Snack
18:31S-N-A-C-K
18:39Excusez-moi monsieur
18:41Vous avez dit snack ou snake ?
18:43Snack
18:44Ah, c'est un jeu
18:50Vas-y Madeleine, tu peux le faire
18:53Snack
18:54S-N-A-C-K
18:56Snack
18:57C'est bon, vous avez gagné
19:03Nous avons gagné, nous sommes les meilleurs
19:09Félicitations à vos petites filles
19:11Bravo
19:19Vous ne le sauriez pas, les petites filles ont gagné
19:22Et maintenant, il était temps d'aller sortir et s'amuser
19:25Ils sont partis voir l'Istanbul
19:30Avec ses lanternes de bois
19:34Et ses couches de bois
19:46Et ils ont mangé un café turc jusqu'à ce qu'ils aient faim
19:49Et ils ont mangé un café turc jusqu'à ce qu'ils aient faim
19:55Puis ils sont retournés à leur hôtel
19:59Bonne nuit, petites filles
20:01Et ils ont dit bonne nuit à Miss Clavel
20:04Bonne nuit
20:06G-O-O-D-N-I-E-H-T
20:10Bonne nuit
20:12Miss Clavel a allumé la lumière
20:20Snake, S-N-A-K-E, Snake
20:25Et c'est tout, il n'y en a plus
20:49Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandée