Dennis the Menace Dennis the Menace E014 Henry the Menace Come Fly with Me Camping Out

  • il y a 4 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:30Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
02:01Je pense qu'on est en trouble, mon garçon.
02:05Papa me fait toujours en colère parce que je suis toujours en trouble.
02:08Les petits garçons sont faits pour les troubles, Dennis.
02:10C'est un fait de la vie.
02:12Mais je veux que papa soit fier de moi.
02:14Je suppose qu'il n'a jamais eu de troubles quand il était enfant.
02:20Qu'est-ce qui est si drôle, papa?
02:22Mon fils n'a jamais eu de troubles, c'est une riche chose, Dennis.
02:25Tu veux dire que papa a brûlé des choses quand il était enfant?
02:28Il a brûlé des choses? Il a détruit des choses.
02:31Il a laissé un chemin de dévastation partout où il allait.
02:34C'était le jour où on a eu notre premier épisode de télé.
02:49Allez, Arf, c'est l'heure de manger.
02:58Arf, arf, arf, arf!
03:06Henry!
03:17Qu'est-ce que tu manges, maman?
03:19Des sandwichs au poulet.
03:21Merci, maman.
03:25Que fais-tu sur le sol?
03:27Oh, Henry.
03:30Harriet.
03:33Henry, viens ici, j'ai une grande surprise.
03:36Une surprise? Oh, mon dieu!
03:40Wow, un set de télé!
03:46C'est génial, papa.
03:48Maintenant, je n'aurai pas besoin d'aller voir Texas Ted dans les maisons d'autres enfants.
03:53Ouais, Texas Ted!
03:57Hey, qu'est-ce qui se passe?
03:59C'est juste la réception, mon amour. L'antenne a besoin d'un ajustement.
04:02Je vais m'en occuper.
04:04Ne t'inquiète pas, papa, je vais le réparer.
04:06Non!
04:09Henry, arrête!
04:20Henry!
04:23Il a vraiment fait tout ça?
04:25Et beaucoup plus.
04:27Et puis, il est arrivé le moment où il a nettoyé mon voiture avec du Turpentine.
04:30Il a enlevé la peinture.
04:33Je ne suis pas un garçon si mauvais.
04:36Tu es un grand garçon, et tu es comme ton père.
04:39Un paquet d'ordinaires.
04:46Qu'est-ce qui est si drôle?
04:48On pouvait t'entendre rire tout le long de la maison.
04:50Le grand-père t'a dit ce que c'était comme d'être un garçon.
04:53Il l'a fait, n'est-ce pas?
04:55Tu es vraiment quelque chose, papa.
04:58Je ne peux pas croire les choses que tu as faites.
05:00Vraiment?
05:02Quelles sortes de choses folles a-t-il fait?
05:04Alice!
05:05Vraiment folles!
05:07Comme le moment où il a nettoyé l'antenne,
05:09et le moment où il a nettoyé mon voiture avec du Turpentine.
05:12Je suis venu dans la maison pour boire de l'acai.
05:14Et il a enlevé la peinture.
05:16Avec des chips au dessus.
05:18Tu sais, papa, tu es comme moi.
05:20Un paquet d'ordinaires.
05:22Oui, tu as raison. Un paquet d'ordinaires.
05:47Sors-en un long, Ruff!
05:53Touchdown!
05:55Bien joué, Ruff!
06:01Ça fait 6 pour nous et rien pour vous.
06:04Excusez-moi, mais le score est toujours 0-0.
06:07Qu'est-ce que tu veux dire?
06:09Qu'est-ce que tu veux dire?
06:13Tu vois, je l'ai tout ici, sur le computer.
06:16Tu as quoi?
06:18Les règles détaillées du jeu de football,
06:20sa histoire, ses pratiquants principaux,
06:23et les highlights de tous les jeux joués
06:25entre les années 1889 jusqu'à la semaine dernière.
06:28Qu'est-ce qu'il y a de mal avec le touchdown de Ruff?
06:33Pour commencer, il est un quadruped.
06:35Il ne l'est pas. Il est un chien.
06:38C'est ça! Un chien!
06:40Qu'est-ce qu'il y a de mal avec ça?
06:42Un quadruped a 4 pieds.
06:44Il n'y a pas de pieds.
06:46Un quadruped a 4 pieds.
06:48Il n'y a pas de pieds.
06:52Quand ton chien tire un pied, qu'est-ce qu'il utilise?
06:55Un quadruped?
06:57William, regarde ça!
07:11J'imagine que tu peux voler comme ça, Dennis.
07:13Bien sûr, Joey.
07:15Oh, Dennis, tu ne peux vraiment pas voler.
07:18Moi non plus.
07:20Mon grand-père m'a appris.
07:22Ou était-ce mon oncle?
07:24L'un d'entre eux l'a appris.
07:25Qu'est-ce que tu sais de l'aéronautique?
07:27Je n'ai rien dit de l'aéronautique.
07:30J'ai dit quelque chose sur le vol.
07:32Précisément.
07:33Et tu sais que tu ne peux pas voler,
07:35alors que j'ai maîtrisé le cours d'aéronautique
07:37et je sais en fait comment construire un avion.
07:40C'est un grand délire.
07:41Pas vraiment,
07:42mais assez grand pour que moi, ici,
07:44te défende à un concours d'aéronautique.
07:47Un concours d'aéronautique?
07:49Oui, bien sûr.
07:51Pas de problème.
07:53Bien joué, Dennis.
07:54Tu l'as bien battu.
07:56Bonne chance, Danny.
07:58OK, Joey.
08:00C'est parti.
08:01Comment ça va, Dennis?
08:03On a juste terminé de le construire.
08:07Alors, que penses-tu?
08:09Je pense que c'est génial que tu aies nettoyé
08:11tout ce bâton de ton père.
08:13Mais où est ton avion?
08:15Vraiment drôle.
08:24Et c'est parti!
08:28Quoi?
08:31Pourquoi fait-il ça?
08:33C'est un moteur électrique.
08:36Ça a du sens.
08:40Elle est prête.
08:41Appuyez sur P.V.
08:44Ah, là vous êtes.
08:49Où est votre avion?
08:50C'est ici.
08:52Et vous le savez.
08:53Je pensais que vous alliez construire un moteur électrique.
08:56Ce n'est pas cher.
09:02Ah oui?
09:03Au moins, le mien n'est pas si dégueulasse
09:04que je dois le couvrir.
09:07J'aurais vraiment dû prendre plus de temps avec ça.
09:16C'est le plus beau avion que j'ai jamais vu.
09:20Oui, n'est-ce pas?
09:21Alors, commençons-nous?
09:25Je pense qu'il vaut mieux.
09:26Viens, Joey. J'ai besoin d'un copilote.
09:29Oh, mon gars!
09:37Je pense...
09:40D'accord, voici les règles.
09:42Descendez sous la brèche de Thomson,
09:44puis tournez autour du moteur électrique,
09:46puis revenez ici pour la ligne d'arrivée.
09:50Quoi?
09:58Sur vos marques.
10:01Préparez-vous.
10:07Wow!
10:22Ça ne sort jamais du sol.
10:24Pas de chance.
10:31Je dois pousser. Tu m'en mèles, Joey.
10:36C'est pas possible.
10:43Gardez-le droit, Joey.
11:03Comment je fais?
11:07Parfait, Joey. Juste parfait.
11:10Oh, mon dieu! J'ai presque oublié.
11:12Prends-en encore, Joey,
11:13pendant que je mets ça.
11:24Je pense que c'est le moment d'aller sous la brèche.
11:28Tu peux le faire?
11:30Tu devrais espérer que je le puisse, Joey.
11:37Je ne vois rien.
11:42Moi non plus.
11:44Je devrais juste me reposer sur le bâton
11:46et espérer le meilleur.
11:53Je suis sous la brèche, Dennis.
11:55C'est un flingue.
11:59Vous voyez ça?
12:01C'est un flingue.
12:03Vous voyez ça?
12:05Oh, mon dieu!
12:07Dennis peut vraiment voler.
12:11Est-ce qu'on est sous la brèche, Dennis?
12:13Je ne sais pas.
12:15J'espère que oui.
12:17Attention, Dennis!
12:20Oh, non!
12:30C'était proche.
12:34Bien, on ne peut pas laisser P.D.
12:36nous battre sur ça.
12:43Et si on jouait un petit
12:45« Suivez le leader » ?
12:54Comment fait-il ça, Dennis?
12:56De la même manière que je le fais.
12:58Attends.
13:01Non, il vaut mieux que l'on n'essaie pas.
13:13Comment obtenons-nous ce genre de puissance?
13:17Pourquoi allons-nous dans ce parc, Dennis?
13:19C'est l'herbe.
13:21L'engin de l'escalier veut couper l'herbe.
13:31Ah, l'engin de l'escalier bleu.
13:33Une petite musique semble adéquate.
13:38Oh, non!
13:39Ma radio a déchargé mon contrôle du circuit principal.
13:44Regarde, P.D. est en trouble.
13:51Oh, ça ne va pas l'aider.
13:53Dennis à la rescue!
14:00C'est gentil de t'accrocher.
14:02C'est un beau avion que tu as, Dennis.
14:06Hurrah pour Dennis!
14:16Bosh, vu que vous avez croisé la ligne d'arrivée ensemble,
14:20je suppose que c'est un tien.
14:22Hey, c'est pas faire.
14:24Dennis a gagné.
14:28Tommy a raison.
14:29Ils ont tous fini en même temps.
14:31Non, tu as gagné, Dennis.
14:34C'est vrai!
15:00All done.
15:02You guys wanna come up?
15:10Ready, cats?
15:12Climb into the elevator, and I'll hoist you up.
15:16I got cookies up here.
15:18Chocolate chippers!
15:20For real?
15:23Ready?
15:26What's the matter, Joey?
15:28Never been in a treehouse before?
15:34Great, huh?
15:36You can see lots of terrific stuff from up here.
15:39Look, we can even see good ol' Mr. Wilson.
15:43Hey!
15:44Hey!
15:45Hey!
15:46Hey!
15:47Hey!
15:48Hey!
15:49Hey!
15:50Hey!
15:51Hey!
15:52Hey!
15:53Hey!
15:54Mr. Wilson!
15:58Hello, Mr. Wilson!
16:00Must be my imagination.
16:06Hey, Mr. Wilson!
16:09I keep hearing things.
16:11That boy is gonna drive me crazy.
16:14Guess he can't hear me.
16:18Grab hold of me, Joey.
16:20What you gonna do?
16:21Wow !
16:22Bonjour, Mr. Wilson !
16:24Youhou !
16:28C'est bien que Mr. Wilson ait un dos doux !
16:32D'où venez-vous ?
16:34De ma nouvelle maison d'arbres !
16:36N'est-ce pas sympa ?
16:37Moi et Joey allons dormir là-dedans ce soir.
16:39Vous allez dormir là-bas ?
16:41Oui.
16:42Vous devez faire attention aux fantômes d'arbres.
16:46Ils n'aiment pas les gens qui dorment dans leurs arbres.
16:49Fantômes d'arbres ?
16:56N'est-ce pas que vous êtes heureux d'avoir décidé de venir ?
17:00Aucun fantôme d'arbres n'aura pas peur de nous !
17:07Pas depuis qu'on a installé des fantômes dans une alarme fantôme
17:10et qu'on s'est mis à protéger.
17:19C'est un fantôme d'arbres !
17:21C'est un fantôme d'arbres !
17:23C'est un fantôme d'arbres !
17:25C'est un fantôme d'arbres !
17:27C'est un fantôme d'arbres !
17:29C'est un fantôme d'arbres !
17:31C'est un fantôme d'arbres !
17:33C'est un fantôme d'arbres !
17:35C'est un fantôme d'arbres !
17:37C'est un fantôme d'arbres !
17:39C'est un fantôme d'arbres !
17:41C'est un fantôme d'arbres !
17:43C'est un fantôme d'arbres !
17:45C'est un fantôme d'arbres !
17:47C'est un fantôme d'arbres !
17:49C'est un fantôme d'arbres !
17:51C'est un fantôme d'arbres !
17:53C'est un fantôme d'arbres !
17:55C'est un fantôme d'arbres !
17:57C'est un fantôme d'arbres !
17:59C'est un fantôme d'arbres !
18:01C'est un fantôme d'arbres !
18:03C'est un fantôme d'arbres !
18:05C'est un fantôme d'arbres !
18:07C'est un fantôme d'arbres !
18:09C'est un fantôme d'arbres !
18:11C'est un fantôme d'arbres !
18:13C'est un fantôme d'arbres !
18:15C'est un fantôme d'arbres !
18:17C'est un fantôme d'arbres !
18:19C'est un fantôme d'arbres !
18:21C'est un fantôme d'arbres !
18:23C'est un fantôme d'arbres !
18:25C'est un fantôme d'arbres !
18:27C'est un fantôme d'arbres !
18:29C'est un fantôme d'arbres !
18:31C'est un fantôme d'arbres !
18:33C'est un fantôme d'arbres !
18:35C'est un fantôme d'arbres !
18:37C'est un fantôme d'arbres !
18:39C'est un fantôme d'arbres !
18:41C'est un fantôme d'arbres !
18:43C'est un fantôme d'arbres !
18:45C'est un fantôme d'arbres !
18:47C'est un fantôme d'arbres !
18:49C'est un fantôme d'arbres !
18:51C'est un fantôme d'arbres !
18:53C'est un fantôme d'arbres !
18:55C'est un fantôme d'arbres !
18:57C'est un fantôme d'arbres !
18:59C'est un fantôme d'arbres !
19:01C'est un fantôme d'arbres !
19:03C'est un fantôme d'arbres !
19:05C'est un fantôme d'arbres !
19:07C'est un fantôme d'arbres !
19:09C'est un fantôme d'arbres !
19:11C'est un fantôme d'arbres !
19:13C'est un fantôme d'arbres !
19:15C'est un fantôme d'arbres !
19:17C'est un fantôme d'arbres !
19:19C'est un fantôme d'arbres !
19:21C'est un fantôme d'arbres !
19:23C'est un fantôme d'arbres !
19:25C'est un fantôme d'arbres !
19:27C'est un fantôme d'arbres !
19:29C'est un fantôme d'arbres !
19:31C'est un fantôme d'arbres !
19:33C'est un fantôme d'arbres !
19:35C'est un fantôme d'arbres !
19:37C'est un fantôme d'arbres !
19:39C'est un fantaïme d'arbres !
19:41C'est un fantôme d'arbres !
19:43C'est un fantôme d'arbres !
19:45C'est un fantôme d'arbres !
19:47Connard !
19:49Le sacré chantier nous ignore !
19:53Quelle énormité de bahinder !
19:55N'as-tu pas peur ?
19:57Que tous les cloches sont coupées !
20:05Un blague par HU erstmal pro
20:06hum
20:07!

Recommandée