Eek! The Cat Eek! The Cat S02 E002 Eek’s Funny Thing That He Does The Terrible ThunderLizards TTL Always Eat Your Spinach

  • il y a 4 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Nous sommes ici pour vous aider.
01:00Nous allons visiter les peuples des petits pays de Sladamia.
01:05Nous commençons sur la grande montagne de Skad Mountain, le plus haut point de Sladamia,
01:11où nous avons une vue picturesque du champ de potatoes de Spongia,
01:16jusqu'à l'historique musée de fertilisation de Sladamia.
01:22Ah !
01:27Évidemment, un Sladamien qui est également pris par cette vue impressionnante !
01:32Quelle langue intéressante et flambée que ces gens uniques parlent !
01:37Je souhaiterais que je parlais le Sladamien !
01:40Eh bien, ça fait deux de nous !
01:42Si seulement j'avais un tapis de Sladamien pour mon langage omatique !
01:45Maintenant, il y a une langue mignonne que j'ai vraiment appréciée de apprendre !
01:49Eh bien, peut-être pour mon anniversaire !
01:51Je veux dire, même les mères peuvent rêver !
01:54Je suis Max, le guerrier patriote !
02:00As-tu entendu ça, JB ?
02:01Oui, j'adore les guerriers patriotes !
02:04Non, Johnny Brain Cloud, je parle de maman !
02:08Maintenant, nous savons exactement ce qu'elle veut pour son anniversaire !
02:10Elle veut un tapis de Sladamien pour son langage omatique !
02:13Mais je n'ai pas d'argent, Wendy Elizabeth !
02:16J'ai passé tout mon argent sur le modèle plastique du merveilleux Blacker's War !
02:21Eh bien, j'ai passé tout mon argent sur Bob Beach Peggy's Nosejob !
02:34Non, il n'a pas d'argent non plus !
02:36D'où allons-nous ?
02:39Hey ! J'ai une idée !
02:41Allons-y !
02:47Ha ha ha !
02:49On va rester ici pour toujours !
02:51Oui !
02:52Nous n'aurons probablement jamais donné de l'argent à ma mère,
02:55qui veut un tapis de Sladamien pour son anniversaire,
02:57et qui veut que nous vivions dans un toit !
02:59Eh bien, une chose est sûre, nous ne pouvons pas abandonner !
03:03La clé de la réussite, c'est la persévérance et la main dans le tapis !
03:07Allez les enfants, c'est l'heure du déjeuner !
03:09J'ai fait votre préféré, des sandwiches de herring et de toothpaste !
03:12Non, sors de mon chemin !
03:13Sors de mon chemin !
03:16J'ai fait votre préféré, des sandwiches de herring et de toothpaste !
03:18Hmm, j'ai mieux fait que la lemonade, Stan !
03:20Je suis tellement bon pour nous tous,
03:21elle mérite une surprise spéciale pour son anniversaire,
03:23comme le tapis de Sladamien !
03:27Combien c'est votre lemonade, Mr. Kitty Cat ?
03:315 cents !
03:32Et si vous n'en avez pas 5 cents, nous acceptons des nickels !
03:36Oh mon dieu !
03:37Je n'en ai pas un petit !
03:38Et j'ai toujours faim !
03:40Je te dis quoi, petit gars ?
03:41Ça ne fait jamais mal de t'aider !
03:42Comment aimerais-tu un peu de lemonade dans la maison ?
03:44Non merci, je vais juste le boire ici !
03:50Oh, merci beaucoup, Mr. Kitty Cat !
03:57Kumbaya !
03:58Maintenant, je n'ai pas de lemonade à vendre !
04:00Je dois trouver plus d'amandes !
04:04Kumbaya !
04:05Ça doit être mon jour de chance !
04:08En suivant, les guerriers patriotes,
04:10la belle et dangereuse Black Gnome
04:12s'occupera de la bataille en portant son costume le plus skimpy possible !
04:19J'espère que ça va distraire Sarky longuement
04:21pour que j'aille acheter quelques amandes !
04:25J'ai brûlé mon pied et je ne peux plus courir !
04:27C'est l'inflammable Decoy Mailman qui fait le truc !
04:29J'ai brûlé mon pied et je ne peux plus courir !
04:30Comment vais-je délivrer le mail ?
04:32J'ai brûlé mon pied et je ne peux plus courir !
04:34Comment vais-je délivrer le mail ?
04:36J'ai brûlé mon pied et je ne peux plus courir !
05:07Aïe !
05:26Boy, cette Black Gnome est brûlante !
05:27Regarde ce qu'elle a fait à son adversaire, Vic !
05:29Ce n'est pas une belle vue !
05:30C'est pour ça qu'ils disent que les fans de Black Gnome
05:32sont certains des plus dégueulasses et dérangeantes des gens sur Terre !
05:37Je n'aime pas prendre l'avantage de Sharky de cette façon,
05:39mais il a une mauvaise habitude de courir les voitures !
05:41J'espère pouvoir l'amener à courir celui-ci longuement
05:43pour qu'il m'achète quelques amandes !
06:06Aïe !
06:37Oh la la ! Quelle course !
06:39Je dois trouver un moyen de retourner à mon stand de lémonade !
06:41Eh bien, Vic, je pense que c'est l'heure du mystère de ce jour
06:43pour le challengeur de prendre la scène !
06:45Bien sûr, Vervin, je ne voudrais pas être dans ces chaussures de saloperie !
06:47Regardez ce qu'il y a dans notre guerrier,
06:49le fort Ken Collarbone,
06:50une machine à détruire par un seul homme !
06:55Oh la la, le homme a faim !
06:56Regarde-toi, Vic !
06:57Cet ennemi de poudre en entrant dans l'arène
06:59doit être le challengeur !
07:00Excusez-moi,
07:01mais je cherche l'entrée
07:02pour pouvoir retourner à mon stand de lémonade
07:03et chercher ma mère !
07:06Ha ! On dirait qu'il y a un problème !
07:07Collarbone a un ballon, Vic !
07:13Oh la la, les Tacobots ont des fractures compactes !
07:15Oh oh, Vervin, on dirait que le challengeur a découvert
07:17le ballon de médecine, Cannon !
07:18Et on dirait qu'il sait comment l'utiliser aussi, Vic !
07:23Je n'ai jamais vu quelque chose comme ça !
07:26Nous sommes ici avec notre challengeur qui pleure,
07:28euh...
07:29Écoutez-moi, monsieur,
07:30et je dois vraiment retourner à mon stand de lémonade !
07:32Vous avez combattu le bon combat, Ecocat.
07:33Vous avez battu notre guerrier
07:34et maintenant vous êtes ici victorieux
07:35devant un public de télévision mondial
07:36de plus de 50 millions de spectateurs !
07:38Est-ce qu'il y a quelque chose
07:39que vous voudriez dire aux gens du planète Terre,
07:40Ecocat ?
07:41Quelque chose !
07:42Eh bien, merci !
07:44Mon gars, euh...
07:45J'aimerais juste dire que j'espère qu'un jour
07:46les gens de toutes les nations,
07:47de toutes les races,
07:48classes, couleurs et gendarmes
07:49pourront séparer leurs différences
07:50et donner des idées
07:51à l'avenir de leurs enfants.
07:52Et, euh...
07:53Aux enfants de leurs enfants.
07:54Et à l'avenir des générations plus loin !
07:56Et peut-être qu'après ça,
07:57nous pourrons mettre un terme à la guerre,
07:58au racisme,
07:59au désespoir
08:00au pauvreté
08:01et à la pauvreté,
08:02et à la pauvreté,
08:03et à la pauvreté,
08:04et à la pauvreté,
08:05et à la pauvreté,
08:06et à la pauvreté,
08:07et à la pauvreté,
08:08et à la pauvreté,
08:09et à la pauvreté,
08:10et à la pauvreté,
08:11et à la pauvreté,
08:12et à la pauvreté,
08:13et à la pauvreté,
08:14et à la pauvreté,
08:15et à la pauvreté,
08:16et à la pauvreté,
08:17et à la pauvreté,
08:18et à la pauvreté,
08:19et à la pauvreté,
08:20et à la pauvreté,
08:21et à la pauvreté,
08:22et à la pauvreté,
08:23et à la pauvreté,
08:24et à la pauvreté,
08:25et à la pauvreté,
08:26et à la pauvreté,
08:27et à la pauvreté,
08:28et à la pauvreté,
08:29et à la pauvreté,
08:30et à la pauvreté,
08:31et à la pauvreté,
08:32et à la pauvreté,
08:33et à la pauvreté,
08:34et à la pauvreté,
08:35et à la pauvreté,
08:36et à la pauvreté,
08:37et à la pauvreté,
08:38et à la pauvreté,
08:39et à la pauvreté,
08:40et à la pauvreté,
08:41et à la pauvreté,
08:42et à la pauvreté,
08:43et à la pauvreté,
08:44et à la pauvreté,
08:45et à la pauvreté,
08:46et à la pauvreté,
08:47et à la pauvreté,
08:48et à la pauvreté,
08:49et à la pauvreté,
08:50et à la pauvreté,
08:51et à la pauvreté,
08:52et à la pauvreté,
08:53et à la pauvreté,
08:54et à la pauvreté,
08:55et à la pauvreté,
08:56et à la pauvreté,
08:57et à la pauvreté,
08:58et à la pauvreté,
08:59et à la pauvreté,
09:00et à la pauvreté,
09:01et à la pauvreté,
09:02et à la pauvreté,
09:03et à la pauvreté,
09:04et à la pauvreté,
09:05et à la pauvreté,
09:06et à la pauvreté,
09:07et à la pauvreté,
09:08et à la pauvreté,
09:09et à la pauvreté,
09:10et à la pauvreté,
09:11et à la pauvreté,
09:12et à la pauvreté,
09:13et à la pauvreté,
09:14et à la pauvreté,
09:15et à la pauvreté,
09:16et à la pauvreté,
09:17et à la pauvreté,
09:18et à la pauvreté,
09:19et à la pauvreté,
09:20et à la pauvreté,
09:21et à la pauvreté,
09:22et à la pauvreté,
09:23et à la pauvreté,
09:24et à la pauvreté,
09:25et à la pauvreté,
09:26et à la pauvreté,
09:27et à la pauvreté,
09:28et à la pauvreté,
09:29et à la pauvreté,
09:30et à la pauvreté,
09:31et à la pauvreté,
09:32et à la pauvreté,
09:33et à la pauvreté,
09:34et à la pauvreté,
09:35et à la pauvreté,
09:36et à la pauvreté,
09:37et à la pauvreté,
09:38et à la pauvreté,
09:39et à la pauvreté,
09:40et à la pauvreté,
09:41et à la pauvreté,
09:42et à la pauvreté,
09:43et à la pauvreté,
09:44et à la pauvreté,
09:45et à la pauvreté,
09:46et à la pauvreté,
09:47et à la pauvreté,
09:48et à la pauvreté,
09:49et à la pauvreté,
09:50et à la pauvreté,
09:51et à la pauvreté,
09:52et à la pauvreté,
09:53et à la pauvreté,
09:54et à la pauvreté,
09:55et à la pauvreté,
09:56et à la pauvreté,
09:57et à la pauvreté,
09:58et à la pauvreté,
09:59et à la pauvreté,
10:00et à la pauvreté,
10:01et à la pauvreté,
10:02et à la pauvreté,
10:03et à la pauvreté,
10:04et à la pauvreté,
10:05et à la pauvreté,
10:06et à la pauvreté,
10:07et à la pauvreté,
10:08et à la pauvreté,
10:09et à la pauvreté,
10:10et à la pauvreté,
10:11et à la pauvreté,
10:12et à la pauvreté,
10:13et à la pauvreté,
10:14et à la pauvreté,
10:15et à la pauvreté,
10:16et à la pauvreté,
10:17et à la pauvreté,
10:18et à la pauvreté,
10:19et à la pauvreté,
10:20et à la pauvreté,
10:21et à la pauvreté,
10:22et à la pauvreté,
10:23et à la pauvreté,
10:24et à la pauvreté,
10:25et à la pauvreté,
10:26et à la pauvreté,
10:27et à la pauvreté,
10:28et à la pauvreté,
10:29et à la pauvreté,
10:30et à la pauvreté,
10:31et à la pauvreté,
10:32et à la pauvreté,
10:33et à la pauvreté,
10:34et à la pauvreté.
11:04Imbéciles, sortez d'ici !
11:07Imbéciles, sortez d'ici !
11:10Imbéciles, sortez d'ici !
11:13Imbéciles, sortez d'ici !
11:34C'est quoi ça ?
11:36C'est quoi ça ?
11:37C'est quoi ça ?
11:38C'est quoi ça ?
11:39C'est quoi ça ?
11:40C'est quoi ça ?
11:41C'est quoi ça ?
11:42C'est quoi ça ?
11:43C'est quoi ça ?
11:44C'est quoi ça ?
11:45C'est quoi ça ?
11:46C'est quoi ça ?
11:47C'est quoi ça ?
11:48C'est quoi ça ?
11:49C'est quoi ça ?
11:50C'est quoi ça ?
11:51C'est quoi ça ?
11:52C'est quoi ça ?
11:53C'est quoi ça ?
11:54C'est quoi ça ?
11:55C'est quoi ça ?
11:56C'est quoi ça ?
11:57C'est quoi ça ?
11:58C'est quoi ça ?
11:59C'est quoi ça ?
12:00C'est quoi ça ?
12:01C'est quoi ça ?
12:02C'est quoi ça ?
12:04C'est quoi ça ?
12:05C'est quoi ça ?
12:06C'est quoi ça ?
12:07C'est quoi ça ?
12:08C'est quoi ça ?
12:09C'est quoi ça ?
12:10C'est quoi ça ?
12:11C'est quoi ça ?
12:12C'est quoi ça ?
12:13C'est quoi ça ?
12:14C'est quoi ça ?
12:15C'est quoi ça ?
12:16C'est quoi ça ?
12:17C'est quoi ça ?
12:18C'est quoi ça ?
12:19C'est quoi ça ?
12:20C'est quoi ça ?
12:21C'est quoi ça ?
12:22C'est quoi ça ?
12:23C'est quoi ça ?
12:24C'est quoi ça ?
12:25C'est quoi ça ?
12:26C'est quoi ça ?
12:27C'est quoi ça ?
12:28C'est quoi ça ?
12:29C'est quoi ça ?
12:30C'est quoi ça ?
12:31C'est quoi ça ?
12:32C'est quoi ça ?
12:33C'est quoi ça ?
12:34C'est quoi ça ?
12:35C'est quoi ça ?
12:36C'est quoi ça ?
12:37C'est quoi ça ?
12:38C'est quoi ça ?
12:39C'est quoi ça ?
12:40C'est quoi ça ?
12:41C'est quoi ça ?
12:42C'est quoi ça ?
12:43C'est quoi ça ?
12:44C'est quoi ça ?
12:45C'est quoi ça ?
12:46C'est quoi ça ?
12:47C'est quoi ça ?
12:48C'est quoi ça ?
12:49C'est quoi ça ?
12:50C'est quoi ça ?
12:51C'est quoi ça ?
12:52C'est quoi ça ?
12:53C'est quoi ça ?
12:54C'est quoi ça ?
12:55C'est quoi ça ?
12:56C'est quoi ça ?
12:57C'est quoi ça ?
12:58C'est quoi ça ?
12:59C'est quoi ça ?
13:00C'est quoi ça ?
13:01C'est quoi ça ?
13:02C'est quoi ça ?
13:03C'est quoi ça ?
13:04C'est quoi ça ?
13:05C'est quoi ça ?
13:06C'est quoi ça ?
13:07C'est quoi ça ?
13:08C'est quoi ça ?
13:09C'est quoi ça ?
13:10C'est quoi ça ?
13:11C'est quoi ça ?
13:12C'est quoi ça ?
13:13C'est quoi ça ?
13:14C'est quoi ça ?
13:15C'est quoi ça ?
13:16C'est quoi ça ?
13:17C'est quoi ça ?
13:18C'est quoi ça ?
13:19C'est quoi ça ?
13:20C'est quoi ça ?
13:21C'est quoi ça ?
13:22C'est quoi ça ?
13:23C'est quoi ça ?
13:24C'est quoi ça ?
13:25C'est quoi ça ?
13:26C'est quoi ça ?
13:27C'est quoi ça ?
13:28C'est quoi ça ?
13:29C'est quoi ça ?
13:30C'est quoi ça ?
13:31C'est quoi ça ?
13:32C'est quoi ça ?
13:33C'est quoi ça ?
13:34C'est quoi ça ?
13:35C'est quoi ça ?
13:36C'est quoi ça ?
13:37C'est quoi ça ?
13:38C'est quoi ça ?
13:39C'est quoi ça ?
13:40C'est quoi ça ?
13:41C'est quoi ça ?
13:42C'est quoi ça ?
13:43C'est quoi ça ?
13:44C'est quoi ça ?
13:45C'est quoi ça ?
13:46C'est quoi ça ?
13:47C'est quoi ça ?
13:48C'est quoi ça ?
13:49C'est quoi ça ?
13:50C'est quoi ça ?
13:51C'est quoi ça ?
13:53Quand va-t-il s'arrêter ?
13:55Nous retournons à « As the Glacier Turns ».
13:58Quand nous avons laissé Igor et Billie Jean...
14:01Bien sûr que tu peux dire que les oeufs que j'ai trouvés dans la poudre n'étaient pas teurs, Igor.
14:05Et Babs n'est pas celui qui a laissé son empreinte par ce river creek.
14:08Mais laissez-moi vous dire quelque chose, M. Tyrannical Sora's Eggs.
14:12Vous m'avez menti !
14:14Je ne sais pas ce que vous m'attendez à faire, Billie Jean.
14:17Vous ne comprenez pas ?
14:18Je suis en train de tomber dans un tarpon.
14:21N'est-ce pas tous, Igor ?
14:24N'est-ce pas tous ?
14:26Quoi ?
14:28Oh mon dieu !
14:29Ces petits créatures ressemblent à ceux que Huckleberry a séparés de la poudre !
14:35Oh non !
14:36Ils devraient avoir laissé des oeufs ou quelque chose !
14:38L'ensemble de la maison est probablement infestée par des centaines de ces petits créatures dégueulasses !
14:44Si seulement Gertrude a survécu à l'opération, les choses auraient été différentes, je suppose.
14:49J'aimerais en parler, mais il y a ce petit problème, vous voyez ?
14:52Je suis en train de tomber dans un tarpon, vous comprenez ?
14:56Euh, bonjour.
14:57Bonjour ?
14:58Cataclysm Pest Control ?
15:00Oui.
15:01Ma maison est infestée par des...
15:03des...
15:04Ne vous inquiétez pas, madame.
15:05Je m'en vais.
15:12Très bien !
15:13Si nous retrouvons ces petits mutants humains, ils n'auront pas de chance !
15:17Détachez-vous, s'il vous plaît.
15:18Détachez-vous de ces trous bruyants en dessous de vos nez.
15:21Je pense que j'ai trouvé les humains.
15:23Aidez-moi d'ici.
15:30Vous réalisez, Squat ?
15:32Le cerveau de ma tête est plus grand que celui de votre tête.
15:35C'est une bonne chose, n'est-ce pas, Doc ?
15:38Quelqu'un des dinosaures a apparemment vu les objectifs dans sa chambre.
15:42Parfait !
15:43Tout ce qu'il nous reste à faire est d'intercepter l'exterminateur sur son chemin à la maison et de prendre son lieu !
15:47Ça a l'air d'un plan courageux et fou.
15:49Cela signifie que même Squat peut venir.
16:00Hey, madame !
16:01Vous avez besoin d'une course ?
16:03Oui, je le fais, étranger.
16:05Mais comment sais-je que un gros et fort dinosaure comme vous ne m'apprécierait pas ?
16:09J'ai toujours traité une dame avec respect.
16:12R-E-S-P-E-K-T.
16:16Respect.
16:17Alors, tournez votre tête et face-avant pour moi.
16:21J'ai toujours le droit de juger la personnalité d'un homme par son profil.
16:24Oh, Bill, comment ça ?
16:26Je ne sais pas, vous avez l'air honnête assez,
16:28mais vous avez l'air très, très...
16:29Gullible !
16:30Gullible ? Qu'est-ce que...
16:33Ne soyez pas alarmé, sir.
16:35Notre gouvernement sera bientôt là-bas pour vous détacher et vous emmener à la maison.
16:43Le Pays du Trésor
16:48Oui ?
16:49Vous êtes fou, madame ?
16:51Ce lieu va être brisé à l'eau et...
16:53Cataclysme de contrôle des poussières, vous nous appelez ?
16:56Oh, oui, venez tout de suite.
17:00Ça pourrait devenir un peu drôle ici, madame.
17:02Je pense que ça serait une bonne idée si vous partiez.
17:05Voyez, nous devons utiliser un spray de poison pour éliminer les bug et...
17:10En plus, nous voulons vous faire sortir pour vaincre les explosions.
17:14Vos carpets seront bien, madame.
17:16Oh, bien, dans ce cas, fermez-vous quand vous partez.
17:18Je serai à la base du lavabo avec un facial si vous en avez besoin.
17:21D'accord, gentille source.
17:23Nous avons tout le lieu pour nous-mêmes.
17:25Le Pays du Trésor
17:37C'est parti !
17:51Ok, j'ai une idée, d'accord ?
17:56Le Pays du Trésor
18:00Maintenant, aidez-moi à pousser cette chose, d'accord ?
18:06Maintenant, nous allons juste monter la corde dans notre propre environnement.
18:12Non !
18:17Quand va-t-il s'arrêter ?
18:20Ne vous inquiétez pas, ami, je viens !
18:22Humain !
18:25Non !
18:28Et où est-il ?
18:31Je suis là pour vous, Squad !
18:35Arrêtez-les ! Arrêtez-les !
18:37Non !
18:43Non !
18:47Curse cette chose d'évolution !
18:49Duck Cutter ! Duck !
18:51Duck !
19:00Humains !
19:09Nous l'avons, Doc !
19:17Les Turrets sont trop petits, nous ne pouvons pas les tirer si nous ne les voyons pas !
19:20C'est juste une chose.
19:21C'est une belle croûte.
19:22Cette chose nous fait des merveilles dans mon jardin.
19:24Si nous pouvons pousser certains de ces petits critères qui se font grandir comme des tomates,
19:28grands suffisamment pour les voir,
19:30obliter.
19:31Ça semble être un bon plan, Duck !
19:34J'ai trouvé deux joueurs en espagnol et en français.
19:36C'est quoi ?
19:37Vous vous souvenez ?
19:39Nous sommes hors de mission ici !
19:40Ils sont là !
19:41Arrêtez-les, Duck !
19:42Tirez-les avec la canne !
19:45Laisse-moi le faire ! Laisse-moi !
19:47C'est facile, Squat.
19:48Vous utilisez trop.
19:49Trop ?
19:50Comment pouvez-vous le dire ?
19:57Est-ce que tu es content, Squat ?
19:58Tu as créé une souffleuse de canne de poisson qui va probablement nous dévorer.
20:03Je suis désolé.
20:04« Je suis désolé » ne va pas faire que cette chose ne nous mange, n'est-ce pas ?
20:08Non.
20:10Je pense qu'il vaut mieux qu'on...
20:11Cours !
20:16Cours !
20:20Vous avez tiré les trucs ?
20:21Oui, Madame.
20:22La canne a été restaurée dans votre maison.
20:24Nous vous envoyerons un billet.
20:25C'est génial !
20:27Maintenant, si vous nous pardonnez, Madame...
20:35Ok, attendez !
20:36Les humains, je vous ai envisagés.
20:37C'est Cutter de la terrible Thunder Lizard
20:39qui vous a rappelé que nous, les dinosaures, ne prenons pas place à notre propre émission.
20:43Aujourd'hui, Fox, demain, le monde !
20:46Je suis Thunder Lizard, écoutez-moi brûler !
20:50Excusez-moi, vous ne pouvez pas oublier l'incroyable aventure des dinosaures
20:52sur la nouvelle émission de la terrible Thunder Lizard,
20:54juste après les X-Men, ce matin, sur Fox !

Recommandée