Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 2 ans
مسلسل قيامة أرطغرل الجزء الرابع الحلقة 317 مدبلجة للعربية بجودة عالية HD

مسلسل "قيامة أرطغرل" هو مسلسل تركي تاريخي درامي ناجح من إنتاج عام 2014 ويعد الموسم
الرابع منه جزءًا من سلسلة الأحداث الملحمية التي تروي قصة حياة البطل التركي الشهير أرطغرل. المسلسل من إخراج متين غوناي وإنتاج مؤسسة "كاي إيف إند بيليم تيمي" وتمثيل إنجين ألتان دوزياتان في دور البطولة.

الموسم الرابع من المسلسل يستكمل قصة أرطغرل بن سليمان شاه، وهو قائد أتراكي شهير من العصور الوسطى الذي سعى لتأسيس الدولة العثمانية. يتناول هذا الموسم العديد من الأحداث المثيرة والتحديات التي واجهها أرطغرل وجنوده أثناء محاولتهم توسيع نفوذ الدولة العثمانية وتحقيق العدالة والسلام في المنطقة.

مسلسل قيامة أرطغرل الموسم الرابع,
مسلسل قيامة ارطغرل الموسم الرابع مترجم اكوام,
مسلسل قيامة أرطغرل الموسم الرابع الحلقة 24,
مسلسل قيامة أرطغرل قناة trt الموسم الرابع,
تحميل مسلسل قيامة أرطغرل مدبلج كامل برابط واحد الموسم الرابع,
مسلسل قيامة ارطغرل الجزء الرابع مدبلج dailymotion الحلقة 317,
مسلسل قيامة ارطغرل الجزء الرابع مدبلج dailymotion الحلقة 24,
مشاهدة جميع حلقات الموسم الرابع مسلسل قيامة أرطغرل مدبلج,
مسلسل قيامة أرطغرل الجزء الرابع الحلقة 317 مدبلجة للعربية hd,
مسلسل قيامة ارطغرل الجزء الرابع الحلقة 317 مدبلجة للعربية,
مسلسل قيامة ارطغرل الجزء الرابع الحلقة 24 مدبلجة للعربية,
مسلسل قيامة أرطغرل (مدبلج) الحلقة 317 - الموسم 4,
قيامة ارطغرل الجزء الرابع مدبلجة للعربية facebook,
قيامة ارطغرل الجزء الرابع فيسبوك,
قيامة أرطغرل الجزء الرابع تلفزيون قطر,إنجين ألتان

مسلسل قيامة ارطغرل الجزء الرابع مدبلج dailymotion الحلقة 317,مسلسل قيامة أرطغرل الجزء الرابع الحلقة 317,قيامة ارطغرل الحلقة 317 مدبلجة للعربية facebook,مسلسل ارطغرل مدبلج كامل يوتيوب الموسم الخامس,ارطغرل الجزء الرابع 317,مسلسل ارطغرل الحلقة 317,ارطغرل الجزء الرابع الحلقة 317,مسلسل أرطغرل الجزء الأول مدبلج Dailymotion
Transcription
00:00 Le jour où les deux femmes se rencontrent
00:06 Maman, pourquoi ne m'emmène pas mon père avec moi à la château? Je veux lutter avec lui
00:15 Quelle château est-ce, Gondos? Laisse ton arme et va au lit, allez!
00:28 Ton père va t'emmener à la chasse demain matin. Dors maintenant pour que le matin soit libre
00:33 Allez, sors de chez toi, maman
00:38 Je dois aller de chez toi, ma fille
00:40 Allez!
00:42 Fais attention à elle
01:07 Allez, il faut qu'on y aille, allez!
01:10 Les Turcs ne connaissent pas le commerce, ils ne comprennent qu'une seule langue, la langue de la guerre
01:18 Pour qu'ils soient ennuis, nous les envoyons tous au diable
01:24 Le cadre de Ares est un grand combattant
01:28 C'est ce que j'ai entendu. L'exil des Turcs ne suffit qu'à lui
01:35 C'est vrai ce que j'ai entendu
01:37 Si le cadre devient le commandant d'Ares, nous serons très heureux
01:43 J'ai été envoyé de l'Empire en prenant des demandes de Ares. Il a dit qu'il allait prendre le cadre
01:48 Depuis quand connais-tu le commandant d'Ares?
01:53 Moi? Je ne le connais pas. Nous ne nous sommes jamais rencontrés
01:58 J'ai entendu parler de sa force, c'est tout
02:03 Un combattant comme le commandant d'Ares et un grand commerçant comme toi, si ils ont un marché, nous serons tous bénis
02:10 Je dois le faire, il ne peut pas mourir
02:24 Ne sois pas triste, il n'a pas encore fini
02:30 Venez avec moi, le commandant d'Ares va vous montrer
02:34 Je vais le faire, commerçant Nicolas
02:38 On attend
02:41 Qu'est-ce qui se passe?
02:51 Il y a un problème avec l'Arabe. Nous ne pouvons pas le suivre avant de le réparer
02:56 Nous devons le faire, il est en train de le faire
03:24 J'avais aussi un Arabe, je le réparais toujours. Laissez-moi vous aider
03:28 Que se passe t-il?
03:40 La Sœur Aslihan nous a appelé pour une réunion. Elle veut qu'on l'amène à Torgothalp
03:47 Regardez-moi ce que j'ai fait. Je n'ai pas assez de ce que j'ai fait. Je ne suis pas encore capable de le gérer
03:55 Moi aussi, je ne suis pas content. Vous avez raison, Arthogrel veut nous contrôler
04:02 Regardez-moi bien. Je vais laisser la Sœur Aslihan à l'argent du président de la guerre, Arthogrel
04:12 Non, pas du tout, monsieur
04:14 Ils pensent que je vais m'en faire peur et rester silence sur ce qu'ils font avec ma tribu
04:20 Je vais leur montrer ma vraie puissance et je vais les dégager de mes troupes
04:28 Je vais leur montrer ma vraie puissance et je vais les dégager de mes troupes
04:34 Allez !
04:36 Tiens !
04:38 Tiens !
04:40 Tiens !
04:42 Tiens !
04:44 Tiens !
04:46 Tiens !
04:47 Tiens !
04:56 Tiens !
05:05 Tiens !
05:10 Tiens !
05:14 Tiens !
05:15 Tiens !
05:18 Tiens !
05:21 Tiens !
05:23 Tiens !
05:26 Tiens !
05:29 Tiens !
05:32 Tiens !
05:43 Tu vas te protéger dans le matin, je vais me protéger de l'autre côté.
05:51 Je n'ai pas envie que tu laisses une chose disparaître.
06:07 Je n'ai pas envie que tu laisses une chose disparaître.
06:13 Bonjour, mon héros.
06:28 Pourquoi es-tu triste? Qu'est-ce qui te dérange?
06:41 Mon père m'a emmené pour le poisson, mais il n'est pas revenu.
06:45 Il doit être un peu occupé. Il peut être loin.
06:53 Si je savais où il allait, je te dirais quand il reviendra.
07:03 Allons-y. Tu sais où il est allé?
07:11 Il est allé pour attaquer les ennemis.
07:15 Il est allé à la château de Karajissar.
07:26 Il est allé à la château de Hida.
07:32 Ecoute ce que je vais te dire. Ne sois pas triste.
07:42 J'ai une bonne nouvelle pour toi.
07:47 Le chasse-pieds.
07:49 Il ne reviendra pas?
07:51 Si tu veux le voir, viens à la grande arbre derrière la tribu.
08:01 Je t'attendrai là-bas.
08:03 Tu vas le chercher à sa place.
08:08 Ne lui dis rien, sinon il va voler.
08:12 D'accord.
08:14 Mange ce vêtement.
08:17 Et ne t'oublies pas de venir avec moi.
08:20 Si quelqu'un le sait, il va voler.
08:23 D'accord. Je ne vais pas venir sans le savoir.
08:27 D'accord. Va à la château et prépare-toi. Je t'attendrai à la grande arbre.
08:38 Tout va bien, Darius?
08:40 Tout va bien. J'étais en train de parler avec Gondos.
08:46 Darius nous raconte des histoires magnifiques.
08:53 D'accord.
08:55 Allez, on y va.
08:57 Le chasse-pieds.
09:00 C'est bon.
09:02 C'est bon.
09:05 C'est bon.
09:07 C'est bon.
09:36 Yoggaz est allé à la château de Bahadir.
09:41 Il doit avoir tout.
09:44 Bahadir ne va pas rester là.
09:47 Kirja, faites attention. Bahadir va venir.
09:51 C'est bon, Gothalb.
09:53 Comment pouvez-vous entrer dans la château sans notre permission?
10:01 Vous m'avez fait une fiche.
10:04 Vous m'avez fait une fiche dans ma tribu.
10:07 Et au lieu de venir me demander de me réunir, vous vous enchaînez à me faire un problème.
10:14 Vous n'avez pas de faible et de la vie.
10:19 Vous avez besoin de quelqu'un, M. Bahadir.
10:23 Vous n'avez pas besoin de quelqu'un.
10:27 Je suis le maître.
10:32 Je vais tuer toute cette tribu avant de la laisser à vous.
10:39 Ma femme est la maître de la tribu.
10:44 Et la maîtresse est aussi votre droit.
10:47 Elle est mon droit.
10:50 Si vous avez confiance en vous, sortez de mon entourage et prenez la maîtresse.
10:57 Sortir de votre entourage et prenez la maîtresse.
11:01 Il y aura un coup de feu sur la tête de Jafdar.
11:05 Vous êtes le combattant de Kai.
11:15 Qui a décidé de le faire la maître de Jafdar?
11:19 Il suffit de se calmer. C'est le jugement du maître Arthur.
11:23 Turgot sera le maître. Et vous accepterez cela.
11:28 Ah, le jugement du maître Arthur.
11:32 Je n'accepterai pas ce jugement.
11:38 Tu vas goûter ta mort, Thassie.
11:45 Mais...
11:48 Cette fois, personne ne vous sauvera.
11:52 Je vous préviens de la dernière fois, Turgot.
12:01 Retournez à la question de la maîtresse de ma tribu.
12:06 Et sortez de mon entourage.
12:09 Je ne retournerai jamais.
12:16 Je vous attendrai dans la salle.
12:20 Alors, sortez de mon entourage.
12:28 Je vais me faire ennuyer.
12:35 Avant que la tribu ne vous reçoive.
12:39 Vous verrez qui sera le maître de Bahadir.
12:43 Et vous verrez sa force.
12:46 Ouvrez la porte.
12:58 Kirja, ne laisse pas ta récompense à lui.
13:05 Je veux savoir chaque pas qu'il prend.
13:09 Je vais aller chercher Turgot.
13:13 Je vais le faire.
13:16 Je vais le faire.
13:20 Je vais le faire.
13:24 Je vais le faire.
13:27 Je vais le faire.
13:31 Je vais le faire.
13:34 Je vais le faire.
13:38 Je vais le faire.
13:42 Le maître a fait son travail.
13:45 Il a détruit la voiture pour arrêter la tribu.
13:49 Il a détruit la voiture de ses ennemis.
13:52 Il est un homme intelligent.
13:56 Il est un homme intelligent.
13:59 Laissez-la.
14:22 Elle a disparu.
14:25 Vous devez la trouver.
14:28 Tous les soldats, cherchez la voiture.
14:32 Détruisez la route.
14:34 Vous de l'autre côté.
14:37 Cherchez-la partout.
14:40 Cherchez-la.
14:43 - Nous allons attaquer? - Attendez.
15:02 Vous verrez ce qui se passera.
15:06 C'est un homme intelligent.
15:09 Nous allons essayer de le faire sans perdre.
15:13 Vous allez porter les vêtements des soldats byzantines.
15:17 Vous allez les attaquer de l'intérieur.
15:21 Nous, de l'extérieur.
15:24 Vous allez les attaquer de l'intérieur.
15:28 Nous, de l'extérieur.
15:31 Vous allez les attaquer de l'intérieur.
15:35 Nous, de l'extérieur.
15:38 Nous allons entrer dans le château de l'armée de l'homme d'aujourd'hui.
15:42 Nous allons les attaquer en même temps.
15:45 Allez, Mamsi.
15:48 Que Dieu vous aide.
15:51 Amen, monseigneur.
15:54 Allez, les hommes.
15:57 Allez, les hommes.
16:00 Allez, les hommes.
16:03 Allez, les hommes.
16:06 Allez, les hommes.
16:09 Allez, les hommes.
16:12 Allez, les hommes.
16:15 Allez, les hommes.
16:18 Allez, les hommes.
16:21 Allez, les hommes.
16:25 Allez, les hommes.
16:28 Allez, les hommes.
16:31 Allez, les hommes.
16:34 Allez, les hommes.
16:37 Allez, les hommes.
16:40 Allez, les hommes.
16:43 Allez, les hommes.
16:46 Allez, les hommes.
16:49 Allez, les hommes.
16:52 Allez, les hommes.
16:55 Allez, les hommes.
16:58 Allez, les hommes.
17:01 Allez, les hommes.
17:04 Allez, les hommes.
17:07 ...
17:20 ...
17:30 ...
17:40 ...
17:50 ...
18:00 ...
18:20 ...
18:35 ...
18:46 ...
18:56 ...
19:11 ...
19:21 ...
19:31 ...
19:51 ...
20:11 ...
20:31 ...
20:51 ...
21:11 ...
21:31 ...
21:51 ...
22:01 ...
22:21 ...
22:31 ...
22:41 ...
22:51 ...
23:01 ...
23:11 ...
23:21 ...
23:31 ...
23:37 ...
23:57 ...
24:15 ...
24:25 ...
24:35 ...
24:45 ...
24:55 ...
25:05 ...
25:23 ...
25:33 ...
25:43 ...
25:53 ...
26:03 ...
26:13 ...
26:33 ...
26:53 ...
27:13 ...
27:33 ...
27:43 ...
27:45 ...
27:47 ...
27:49 ...
27:51 ...
27:53 ...
27:55 ...
27:57 ...
28:05 ...
28:07 ...
28:09 ...
28:11 ...
28:13 ...
28:15 ...
28:17 ...
28:19 ...
28:21 ...
28:23 ...
28:25 ...
28:27 ...
28:29 ...
28:31 ...
28:33 ...
28:35 ...
28:37 ...
28:39 ...
28:41 ...
28:43 ...
28:45 ...
28:47 ...
28:49 ...
28:51 ...
28:53 ...
28:55 ...
28:57 ...
28:59 ...
29:01 ...
29:03 ...
29:05 ...
29:07 ...
29:09 ...
29:11 ...
29:13 ...
29:15 ...
29:17 ...
29:19 ...
29:21 ...
29:23 ...
29:25 ...
29:27 ...
29:29 ...
29:31 ...
29:33 ...
29:35 ...
29:37 ...
29:39 ...
29:41 ...
29:43 ...
29:45 ...
29:47 *chante*
29:49 *chante*
29:51 *chante*
29:53 *chante*
29:56 *chante*
29:58 *chante*
30:00 *chante*
30:03 *chante*
30:05 *chante*
30:07 *chante*
30:09 *chante*
30:12 *chante*
30:14 *chante*
30:16 *chante*
30:18 *chante*
30:21 *chante*
30:23 *chante*
30:25 *chante*
30:27 *chante*
30:30 *chante*
30:32 [Chante]
30:34 [Russe]
30:43 [Russe]
30:45 [ueu won arte les deux]
30:54 La chef par contre est pas du tout comme Godoz
30:58 La chef par contre est pas du tout comme Godoz
31:01 Si tu avais vu Artogrol
31:03 il serait toujours en train de se détruire
31:06 La chef...
31:18 Où est-il, Godoz ?
31:22 Il dit qu'il veut dormir, Sultana
31:27 [Musique]
31:29 [Musique]
31:32 [Musique]
31:34 [Musique]
31:36 [Musique]
31:38 [Musique]
31:41 [Musique]
31:44 [Musique]
31:46 [Musique]
31:48 [Musique]
31:50 [Musique]
31:53 [Musique]
31:55 [Musique]
31:59 [Musique]
32:02 [Musique]
32:05 [Musique]
32:08 [Musique]
32:11 [Musique]
32:14 [Musique]
32:17 [Musique]
32:21 [Musique]
32:23 [Musique]
32:26 [Musique]
32:30 [Musique]
32:33 [Musique]
32:36 [Musique]
32:39 [Musique]
32:42 [Musique]
32:45 [Musique]
32:49 [Musique]
32:51 [Musique]
32:54 [Musique]
32:57 [Musique]
33:00 [Musique]
33:03 [Musique]
33:06 [Musique]
33:09 [Musique]
33:12 [Musique]
33:16 [Musique]
33:19 [Musique]
33:23 [Musique]
33:27 [Musique]
33:31 [Musique]
33:35 [Musique]
33:39 [Musique]
33:44 [Musique]
33:47 [Musique]
33:51 [Musique]
33:55 [Musique]
33:59 [Musique]
34:03 [Musique]
34:07 [Musique]
34:12 [Musique]
34:15 [Musique]
34:19 [Musique]
34:23 [Musique]
34:27 [Musique]
34:31 [Musique]
34:35 [Musique]
34:40 [Musique]
34:43 [Musique]
34:47 [Musique]
34:51 [Musique]
34:55 [Musique]
34:59 [Musique]
35:03 [Musique]
35:08 [Musique]
35:11 [Musique]
35:15 [Musique]
35:19 [Musique]
35:23 [Musique]
35:27 [Musique]
35:31 [Musique]
35:36 [Musique]
35:39 [Musique]
35:43 [Musique]
35:47 [Musique]
35:51 [Musique]
Commentaires

Recommandations