Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
Heidi - Episodio 32 La Tempesta (3)
Hablar de balonmano
Suivre
19/04/2023
Catégorie
✨
Personnes
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
*Musique*
00:19
*Musique*
00:48
*Musique*
01:14
*Musique*
01:21
*Lecture de l'histoire de l'Égypte*
01:50
*Lecture de l'histoire de l'Égypte*
01:53
*Musique*
02:19
*Musique*
02:43
*Musique*
03:06
*Musique*
03:33
*Musique*
03:43
*Musique*
03:53
*Musique*
04:15
*Musique*
04:25
*Musique*
04:35
*Musique*
05:03
*Musique*
05:31
*Musique*
05:35
*Musique*
05:41
*Musique*
05:51
*Musique*
06:19
*Musique*
06:23
*Bruit de pas*
06:24
*Musique*
06:32
*Porte qui s'ouvre*
06:33
*Porte qui s'ouvre*
06:34
*Porte qui s'ouvre*
06:35
*Porte qui s'ouvre*
06:36
*Porte qui s'ouvre*
06:37
*Porte qui s'ouvre*
06:38
*Porte qui s'ouvre*
06:39
*Porte qui s'ouvre*
06:40
*Porte qui s'ouvre*
06:41
*Porte qui s'ouvre*
06:42
*Porte qui s'ouvre*
06:43
*Porte qui s'ouvre*
06:44
*Porte qui s'ouvre*
06:52
*Parle en arabe*
06:54
*Parle en arabe*
07:20
*Parle en arabe*
07:27
*Porte qui s'ouvre*
07:28
*Porte qui s'ouvre*
07:29
*Porte qui s'ouvre*
07:30
*Porte qui s'ouvre*
07:31
*Porte qui s'ouvre*
07:32
*Porte qui s'ouvre*
07:33
*Porte qui s'ouvre*
07:34
*Porte qui s'ouvre*
07:35
*Porte qui s'ouvre*
07:36
*Porte qui s'ouvre*
07:37
*Porte qui s'ouvre*
07:38
*Porte qui s'ouvre*
07:39
*Porte qui s'ouvre*
07:40
*Porte qui s'ouvre*
07:41
*Porte qui s'ouvre*
07:42
*Porte qui s'ouvre*
07:43
*Porte qui s'ouvre*
07:44
*Porte qui s'ouvre*
07:45
*Porte qui s'ouvre*
07:46
*Porte qui s'ouvre*
07:47
*Porte qui s'ouvre*
07:48
*Porte qui s'ouvre*
07:49
*Porte qui s'ouvre*
07:50
*Porte qui s'ouvre*
07:51
*Porte qui s'ouvre*
07:52
*Porte qui s'ouvre*
07:53
*Porte qui s'ouvre*
07:54
*Porte qui s'ouvre*
07:55
*Porte qui s'ouvre*
07:56
*Porte qui s'ouvre*
07:57
*Porte qui s'ouvre*
07:58
*Porte qui s'ouvre*
07:59
*Porte qui s'ouvre*
08:00
*Porte qui s'ouvre*
08:01
*Porte qui s'ouvre*
08:02
*Porte qui s'ouvre*
08:03
*Porte qui s'ouvre*
08:04
*Porte qui s'ouvre*
08:05
*Porte qui s'ouvre*
08:06
*Porte qui s'ouvre*
08:07
*Porte qui s'ouvre*
08:08
*Porte qui s'ouvre*
08:09
*Porte qui s'ouvre*
08:10
*Porte qui s'ouvre*
08:11
*Porte qui s'ouvre*
08:12
*Porte qui s'ouvre*
08:13
*Porte qui s'ouvre*
08:14
*Porte qui s'ouvre*
08:15
*Porte qui s'ouvre*
08:16
*Porte qui s'ouvre*
08:17
*Porte qui s'ouvre*
08:18
*Porte qui s'ouvre*
08:19
*Porte qui s'ouvre*
08:20
*Porte qui s'ouvre*
08:21
*Porte qui s'ouvre*
08:22
*Porte qui s'ouvre*
08:23
*Porte qui s'ouvre*
08:24
*Porte qui s'ouvre*
08:25
*Porte qui s'ouvre*
08:26
*Porte qui s'ouvre*
08:27
*Porte qui s'ouvre*
08:28
*Porte qui s'ouvre*
08:29
*Porte qui s'ouvre*
08:30
*Porte qui s'ouvre*
08:31
*Porte qui s'ouvre*
08:32
*Porte qui s'ouvre*
08:33
*Porte qui s'ouvre*
08:34
*Porte qui s'ouvre*
08:35
*Porte qui s'ouvre*
08:36
*Porte qui s'ouvre*
08:37
*Porte qui s'ouvre*
08:38
*Porte qui s'ouvre*
08:39
*Porte qui s'ouvre*
08:40
*Porte qui s'ouvre*
08:41
*Porte qui s'ouvre*
08:42
*Porte qui s'ouvre*
08:43
*Porte qui s'ouvre*
08:44
*Porte qui s'ouvre*
08:45
*Porte qui s'ouvre*
08:46
*Porte qui s'ouvre*
08:47
*Porte qui s'ouvre*
08:48
*Porte qui s'ouvre*
08:49
*Porte qui s'ouvre*
08:50
*Porte qui s'ouvre*
08:51
*Porte qui s'ouvre*
08:52
*Porte qui s'ouvre*
08:53
*Porte qui s'ouvre*
08:54
*Porte qui s'ouvre*
08:55
*Porte qui s'ouvre*
08:56
*Porte qui s'ouvre*
08:57
*Porte qui s'ouvre*
08:58
*Porte qui s'ouvre*
08:59
*Porte qui s'ouvre*
09:00
*Porte qui s'ouvre*
09:01
*Porte qui s'ouvre*
09:02
*Porte qui s'ouvre*
09:03
*Porte qui s'ouvre*
09:04
*Porte qui s'ouvre*
09:05
*Porte qui s'ouvre*
09:06
*Porte qui s'ouvre*
09:07
*Porte qui s'ouvre*
09:08
*Porte qui s'ouvre*
09:09
*Porte qui s'ouvre*
09:10
*Porte qui s'ouvre*
09:11
*Porte qui s'ouvre*
09:12
*Porte qui s'ouvre*
09:13
*Porte qui s'ouvre*
09:14
*Porte qui s'ouvre*
09:15
*Porte qui s'ouvre*
09:16
*Porte qui s'ouvre*
09:17
*Porte qui s'ouvre*
09:18
*Porte qui s'ouvre*
09:19
*Porte qui s'ouvre*
09:20
*Porte qui s'ouvre*
09:21
*Porte qui s'ouvre*
09:22
*Porte qui s'ouvre*
09:23
*Porte qui s'ouvre*
09:24
*Porte qui s'ouvre*
09:25
*Porte qui s'ouvre*
09:26
Qu'est-ce que je ferais sans elle?
09:27
Adélaïde!
09:45
Bien sûr, elle a disparu!
09:49
Sébastien! Sébastien!
09:54
Oui, madame, s'il vous plaît!
09:56
Viva!
10:16
Petar!
10:17
Nono!
10:19
Enviva!
10:20
Enviva!
10:23
Bébé! Bébé!
10:26
Bébé!
10:27
Salve, Générale de la Côte!
10:30
Salve, Petar!
10:31
(rires)
10:33
Youhou, bow, bow, bow, bow.
10:36
(rires)
10:38
La, la, la.
10:40
(rires)
10:42
(rires)
11:11
Adelaide!
11:13
Ecco, ti netta, dimenticato di nuovo di chiudere la porta.
11:16
Ma no, non credo proprio.
11:18
Poco fa era chiusa. Sono passato e l'ho vista chiusa.
11:22
Adelaide!
11:24
Misericordia! Ti avevo mandato in camera tua, no?
11:28
Che cosa stai facendo qui?
11:30
Questa è la stanza della signora Seseman.
11:34
La chiave me l'ha data la nonna. Mi ha portato lei qua.
11:37
Ma chi? La signora Seseman?
11:40
Tu es encore incontente devant ce pétain de cadre.
11:43
Oublie une fois pour toutes tes stupides montagnes.
11:46
Tu es une fille de ville, maintenant.
11:48
Non, je reviendrai à la maison.
11:51
Et arrête de dire des bêtises.
11:53
N'oublie pas que tu es là pour accompagner la signorina Clara.
11:57
Je sais que tu n'as pas l'intérêt si Adelaide souffre.
12:00
Mais comment peux-tu? Tu n'as pas pitié de la pauvre signorina Clara
12:03
dans sa chaise à roues?
12:05
Mais...
12:07
Et puis, je voudrais te prier de ne plus nommer tes montagnes devant la signorina Clara.
12:14
Compris?
12:15
Même plus avec Clara?
12:17
Bien sûr. Exact. Même plus avec Clara.
12:21
La signorina est très malade et le docteur l'a prohibie de s'agiter.
12:25
Et tu, avec tes histoires de montagnes, agites-la.
12:29
On est compris, alors? Tu n'as pas de raison de te plaindre.
12:33
Tu pourrais avoir un peu plus de reconnaissance.
12:36
Va-t'en.
12:38
[Musique]
13:07
[Bruit de moteur]
13:34
[Bruit de vent]
13:37
[Bruit de vent]
13:39
[Bruit de vent]
14:06
[Bruit de vent]
14:30
[Bruit de vent]
14:45
[Bruit de vent]
14:47
[Bruit de clochette]
14:55
[Cris]
14:58
[Bruit de vent]
15:01
[Cris]
15:03
[Bruit de vent]
15:05
[Cris]
15:07
[Bruit de clochette]
15:21
[Bruit de vent]
15:24
[Bruit de clochette]
15:39
[Cris]
15:41
[Bruit de clochette]
15:45
[Bruit de clochette]
15:51
[Cris]
15:53
[Bruit de moteur]
16:16
[Musique]
16:41
[Bruit de moteur]
16:48
[Bruit de clochette]
16:50
[Musique]
16:59
[Bruit de moteur]
17:03
[Musique]
17:08
[Bruit de clochette]
17:11
[Bruit de clochette]
17:13
[Bruit de clochette]
17:15
[Bruit de clochette]
17:17
[Bruit de clochette]
17:19
[Bruit de clochette]
17:21
[Bruit de clochette]
17:23
[Bruit de clochette]
17:25
[Bruit de clochette]
17:27
[Bruit de clochette]
17:29
[Bruit de clochette]
17:31
[Bruit de clochette]
17:33
[Bruit de clochette]
17:35
[Bruit de clochette]
17:37
[Bruit de clochette]
17:39
[Bruit de moteur]
17:44
[Musique]
17:57
[Bruit de la voix de la fille]
18:03
[Bruit de la voix de la fille]
18:17
[Bruit de la voix de la fille]
18:25
[Bruit de la voix de la fille]
18:39
[Bruit de la voix de la fille]
18:52
[Musique]
18:57
[Bruit de la porte]
18:59
[Musique]
19:01
[Bruit de la porte]
19:03
[Musique]
19:05
[Bruit de la porte]
19:07
[Musique]
19:09
[Bruit de la porte]
19:11
[Musique]
19:13
[Bruit de la porte]
19:15
[Musique]
19:17
[Musique]
19:19
[Bruit de la porte]
19:21
[Musique]
19:23
[Bruit de la porte]
19:25
[Musique]
19:27
[Bruit de la porte]
19:29
[Musique]
19:31
[Bruit de la porte]
19:33
[Musique]
19:35
[Bruit de la porte]
19:37
[Musique]
19:39
[Bruit de la porte]
19:41
[Musique]
19:43
[Bruit de la porte]
19:45
[Musique]
19:47
[Bruit de la porte]
19:49
[Musique]
19:51
[Musique]
19:53
Heidi...
19:54
[Musique]
19:56
Que se passe-t-il ?
19:57
Rien, Clara.
19:59
[Musique]
20:00
Non, Clara, ne me demande rien, s'il te plaît.
20:03
[Cris de la fille]
20:08
Heidi, calme-toi, s'il te plaît.
20:11
[Cris de la fille]
20:12
S'il te plaît, Heidi, ne fais pas comme ça.
20:14
Dis-moi au moins que ce que c'est que te fait pleurer tant.
20:16
[Cris de la fille]
20:17
Dis-le moi. Heidi, s'il te plaît, peut-être que je peux trouver un moyen d'aider-toi.
20:22
[Cris de la fille]
20:23
Tu ne peux rien faire pour moi, rien du tout.
20:26
[Cris de la fille]
20:32
Mais je...
20:33
[Cris de la fille]
20:54
A la salute.
20:56
[Musique]
21:00
[Musique]
21:04
[Musique]
21:10
[Musique]
21:20
[Musique]
21:28
[Musique]
21:36
[Musique]
21:44
[Musique]
21:50
[Musique]
21:58
[Musique]
22:01
Giovanni, hé, sveille-toi.
22:03
Giovanni, en pieds.
22:04
C'est la mi-noité, dépêche-toi.
22:06
Hein ? Et avec ça ?
22:08
La mi-noité, l'heure des fantômes.
22:10
Allez, allons la chasser, ce vagabond.
22:12
C'est vraiment nécessaire ?
22:14
[Cris de la fille]
22:16
Attention, mieux vaut que tu avances.
22:19
[Musique]
22:26
[Musique]
22:37
[Musique]
22:42
[Musique]
22:48
[Musique]
22:54
[Cris de la fille]
22:56
Qu'est-ce qui se passe ?
22:58
Le fantôme, j'ai vu le fantôme, il est là-haut.
23:01
C'est le même fantôme de Tinette.
23:04
[Cris de la fille]
23:05
[Musique]
23:07
Non, il n'y a personne là-haut.
23:09
[Bruit de porte]
23:13
C'est la porte de la maison, elle est ouverte.
23:15
Je crois que je rêve.
23:17
[Bruit de porte]
23:19
[Cris de la fille]
23:21
[Bruit de porte]
23:25
[Bruit de porte]
23:29
[Cris de la fille]
23:31
[Bruit de porte]
23:34
[Bruit de porte]
23:38
[Bruit de porte]
23:47
[Musique]
23:49
Le peur à cause du fantôme était si grande dans la maison de Sesemann
23:53
que la dame Rottenmeier a envoyé un télégramme à Paris
23:56
pour demander le retour de M. Sesemann.
23:59
Le père de Clara a écouté attentivement les histoires de ses employés
24:03
mais il ne savait pas comment les expliquer.
24:06
L'hôpital a pensé que le fantôme avait peut-être quelque chose à voir avec les montagnes,
24:11
avec Heidi et avec le grand-père.
24:13
Mais aujourd'hui, nous ne voulons pas encore vous dévoiler ce secret.
24:16
Nous le ferons la prochaine fois,
24:18
quand nous vous raconterons une nouvelle histoire d'Heidi.
24:21
[Musique]
24:27
[Musique]
24:29
[Musique]
24:57
[Musique]
25:17
[Musique]
Recommandations
25:45
|
À suivre
Heidi - Episodio 32 La Tempesta (4)
Hablar de balonmano
19/04/2023
25:45
Heidi - Episodio 32 La Tempesta
Parlons Amusant
19/04/2023
25:44
Heidi - Episodio 24 Breve Fuga (3)
Hablar de balonmano
19/04/2023
25:44
Heidi - Episodio 24 Breve Fuga (4)
Hablar de balonmano
19/04/2023
25:44
Heidi - Episodio 25 Tanti Panini Bianchi (3)
Hablar de balonmano
19/04/2023
25:44
Heidi - Episodio 26 L'Arrivo Della Nonna (4)
Parlons Amusant
19/04/2023
25:44
Heidi - Episodio 26 L'Arrivo Della Nonna (2)
Hablar de balonmano
19/04/2023
25:45
Heidi - Episodio 33 In casa Col Fantasma (2)
Hablar de balonmano
19/04/2023
11:38
Heidi Episodio 51 I primi passi parte 2 (3)
Parlons Amusant
19/04/2023
25:44
Heidi - Episodio 28 Gita In Campagna (2)
Parlons Amusant
19/04/2023
25:44
Heidi - Episodio 25 Tanti Panini Bianchi (4)
Parlons Amusant
19/04/2023
25:45
Heidi - Episodio 45 Un Prato Tutto Fiorito (2)
Parlons Amusant
19/04/2023
25:44
Heidi - Episodio 27 La Pelle Dell'Orso (4)
Parlons Amusant
19/04/2023
25:44
Heidi - Episodio 27 La Pelle Dell'Orso (2)
Hablar de balonmano
19/04/2023
11:06
Heidi Episodio 51 I primi passi parte 1 (3)
Hablar de balonmano
19/04/2023
25:45
Heidi - Episodio 46 Una Sedia Per Clara (2)
Parlons Amusant
19/04/2023
25:45
Heidi - Episodio 39 Gara Combattuta
Hablar de balonmano
02/12/2022
25:45
Heidi - Episodio 44 Alla Scoperta Degli Insetti
Hablar de balonmano
02/12/2022
25:44
Heidi - Episodio 6 La Pastorella
Hablar de balonmano
02/12/2022
25:44
Heidi - Episodio 21 Con I Topi In Cantina
Hablar de balonmano
19/04/2023
47:10
Heidi (1995) English Animation
Hablar de balonmano
14/07/2024
21:29
Heidi épisode 50 en Français
Hablar de balonmano
20/02/2024
21:29
Heidi épisode 49 en Français
Hablar de balonmano
20/02/2024
22:04
Heidi épisode 52 en Français
Hablar de balonmano
20/02/2024
21:32
Heidi épisode 48 en Français
Hablar de balonmano
20/02/2024