Passer au player
Passer au contenu principal
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Favori
Partager
Plus
Ajouter à la playlist
Signaler
Heidi - Episodio 24 Breve Fuga (4)
Hablar de balonmano
Suivre
il y a 3 ans
Catégorie
✨
Personnes
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
*Musique*
00:19
*Musique*
00:48
*Musique*
01:14
*Musique*
01:22
*Bruit de la mer*
01:52
Oh !
01:53
Il pleut !
01:55
Mais bien sûr !
01:59
C'est le temporal, toque !
02:01
Ah !
02:06
*Bruit de la mer*
02:35
*Musique*
02:57
*Bruit de la mer*
03:18
*Bruit de la mer*
03:33
Il sonne très fort, qui sait, peut-être que mon pauvre sera peur !
03:36
*Rire*
03:43
*Bruit de la mer*
03:48
*Musique*
03:51
Ciao miau, sono io, hai !
03:53
*Musique*
03:58
Hai paura ?
04:00
Oup ! Adesso va bene, adesso ci sono io con te !
04:05
Si, si, si !
04:06
Povera la mia piccola amicina !
04:12
*Toc toc toc*
04:13
Ah !
04:14
Qui est que boussa ?
04:15
C'est moi, Heidi !
04:17
Entre, il n'y a personne !
04:20
*Cri de miau*
04:23
Mais miau !
04:24
*Rire*
04:28
Viens ici !
04:29
As-tu peur du temporal, toute seule là-bas dans la torre, c'est vrai ?
04:33
Nous avons eu la même idée, nous deux !
04:36
Cette nuit il vaut mieux que la garde au lit avec moi !
04:39
Je voudrais pouvoir la garder un peu moi aussi !
04:42
Bien sûr, Clara, je la laisse à toi si tu le veux !
04:45
Je peux la garder ?
04:48
Oh, non, non, c'est mieux que tu la prennes, elle est habituée à toi !
04:52
Elle ne me connait pas encore bien !
04:54
De toi, tu peux entrer dans la chambre de la Signeure Rottenmeier !
04:57
Oui, imagine ce qui se passe si elle entre et trouve le gâteau n'y a pas !
05:00
*Tousse*
05:01
Bonne nuit, miau miau !
05:02
Maintenant tu n'as plus peur !
05:04
Tu le sais déjà, bonne repose !
05:06
Bonne nuit, et dormez jusqu'à l'heure du déjeuner !
05:09
Voilà, miau, c'est ma chambre !
05:13
Tu aimes mon lit ? Il est mou, tu sais ?
05:16
Tu aimes plus ton lit alors ?
05:24
*Cri*
05:27
Pas de peur, miau, je suis avec toi !
05:31
Maintenant le temporal ne peut plus rien faire !
05:35
Tu dois rester stille, sinon on ne peut pas dormir !
05:38
Tu sais que tu me fais le solitaire !
05:42
*Rire*
05:44
*Rire*
05:46
*Musique*
05:49
*Musique*
05:52
*Musique*
05:55
*Musique*
05:58
*Musique*
06:01
*Musique*
06:04
*Musique*
06:07
*Musique*
06:10
*Musique*
06:13
*Musique*
06:16
*Musique*
06:18
*Musique*
06:20
*Musique*
06:22
*Musique*
06:24
*Musique*
06:26
*Musique*
06:28
*Musique*
06:30
*Musique*
06:32
*Musique*
06:34
*Musique*
06:36
*Musique*
06:38
*Musique*
06:40
*Musique*
06:42
*Toc, toc, toc, toc*
06:44
Oh ? Oh ! Oh !
06:48
Bonjour, Miau !
06:51
Adelaide ! Que fais-tu ? C'est l'heure du dîner.
06:55
La signora Rottenmeier. Quelle tristesse !
06:59
Adelaide, c'est quoi ? Réponds !
07:01
Je suis presque prête ! J'ai du finir de me dresser !
07:04
Pourquoi tu n'es pas encore prête ?
07:06
Tu sais que le dîner commence à 8h05 !
07:09
Oui je sais, je m'hésite !
07:11
Tu vas me faire perdre la patience !
07:14
Tu as mis du temps à te lever, Adelaide !
07:18
Quoi ?
07:19
Pitié ! Tu n'es pas encore prête !
07:23
Il faut m'excuser.
07:24
T'excuser, t'excuser !
07:26
Tout le jour, tu ne me dis pas qu'il faut t'excuser !
07:29
Tu es une bonne fille, tu ne dois pas t'excuser !
07:33
Tu es une bonne éducatrice, mais avec toi...
07:36
Qu'est-ce que c'est que ces blagues ?
07:38
C'est ton diagnostic ! Viens me laver les dents et viens !
07:42
Tout s'est bien passé.
07:51
Vite, retourne à ta place !
08:01
A la table, ils attendent de nouveau que tu arrives.
08:06
Encore un moment et je reviendrai.
08:08
Ce matin, les oeufs sont déjà frappés.
08:10
Ils sont déjà à la table et ils s'étendent.
08:13
Tais-toi, Miaou ! Tu dois rester calme, tu ne dois pas me faire peur.
08:18
Reste là, je reviendrai tout de suite.
08:21
Clara, aujourd'hui c'est dimanche et le maître ne reviendra pas.
08:32
Tu dois penser à quelque chose à faire pour passer le temps.
08:36
Pour toi, Adelaide, il ne s'en va pas.
08:39
Tu dois repasser l'alphabet.
08:41
Je veux que tu puisses suivre les cours de la Signe.
08:46
Tu ne peux pas rester toujours derrière.
08:48
Tu vas donc profiter de chaque dimanche pour étudier.
08:51
Je veux que mes ordres soient exécutés aussi dans mon absence.
08:55
Je dois sortir aujourd'hui, je suis invitée.
08:58
Ne t'inquiète pas, Madame Rottenmeier.
09:04
Clara, s'il te plaît, fais ton repos.
09:08
- Comment veux-tu ? - Je dois me préparer.
09:12
Je me laisse avec vous. Au revoir.
09:15
- Tu as pensé à donner la nourriture à Miaou ? - Non, je me suis réveillée tard.
09:25
- Elle est encore dans ma chambre. - Et la Signe Rottenmeier ?
09:28
- Elle ne l'a pas vue ? - Non, je l'ai cachée dans l'armoire.
09:33
- C'est bien. - Il faut la porter sur la torre.
09:36
Attention, la Signe Rottenmeier n'est pas sortie.
09:39
Fais en sorte de ne pas passer devant sa porte.
09:42
Je vais attendre que vous sortiez.
09:44
Tu as raison, Sébastien.
09:46
Je n'ai jamais vu manger un animal.
09:49
Je voudrais voir comment fait Miaou.
09:51
Prends-le ici, donne-lui de l'alimentation.
09:54
- Il doit être mignon quand il mange. - Et viva !
09:58
L'ennemi t'écoute.
10:01
Oui.
10:02
- Fais attention à la maison et aux enfants. - C'est fait, madame.
10:11
- Elle est partie. - Donne-lui quelque chose à manger.
10:26
- Il a sûrement faim. - Tu as faim, Miaou ?
10:29
Tu as vraiment attendu.
10:31
- Pourquoi cette porte ? - Arrête !
10:36
- Voici papa. - Elle est toujours gentille.
10:40
- Je l'ai fait vouloir. - Viens manger avec moi.
10:45
Viens, viens.
10:48
Il aime, mange.
10:54
Bien.
10:57
Ma petite amie.
10:59
Il ne faut pas se laver et se lécher tout le jour.
11:21
- Il faut être très propre. - Je ne crois pas.
11:26
C'est la fin du jour.
11:28
- Pauvre Miaou. - Elle est tombée.
11:36
On peut enfin se reposer après manger.
11:42
Je me sens renascer quand la vieille sorcière sort.
11:46
Qui est-ce ?
11:54
- Vous êtes déjà de retour ? - Non, j'ai oublié quelque chose.
11:59
- Je peux vous aider ? - Ne vous en faites pas.
12:05
Pas du tout. C'est pour ça que je...
12:10
Quelle merde !
12:17
C'est pas possible.
12:19
- Je dois y aller. Donne-moi l'eau. - Sors.
12:29
- C'est mieux comme ça. - Tu ne veux pas me faire mal ?
12:33
Prends-la. Elle peut t'enfermer.
12:45
- Non, viens. - Donne-moi.
12:48
Adelaide, que me caches-tu ?
12:54
Je te parle. Je t'ai déjà demandé ce que tu me caches.
13:00
Je vous enseigne l'alphabet. C'est pour ça que vous êtes ici.
13:05
- Vous avez dit que vous deviez en apprendre. - Non.
13:09
Madame Clara, ne vous fichez jamais de bêtises.
13:15
Un chat !
13:17
- Et maintenant ? - Je ne sais pas.
13:23
Tinette ! Encore un chat à la maison !
13:26
- Prends-le ! - Non, ce chat est mien.
13:31
Je l'ai demandé à Aidy de le garder pour un moment.
13:34
Je ne crois pas que ce chat soit son.
13:37
C'est mon chat. Je l'ai mis au nom de Miaou.
13:43
Ah oui ? Et quand même, donne-le à Tinette.
13:47
Je voudrais parler à Madame Clara, mais je ne peux pas.
13:51
Je ne veux pas entrer dans la chambre sans ce chat qui attend Tinette.
13:56
Madame Clara !
13:59
Je ne peux pas faire autrement. Il faut donner le chat à Tinette.
14:11
Ne lui fais pas de mal, s'il te plaît.
14:14
Sors de là, cet chat !
14:24
Madame Clara, est-ce vrai ce que vous avez dit ?
14:37
Oui, c'est vrai.
14:40
Je suis désolée, mais je ne peux pas vous permettre de garder un chat à la maison.
14:48
Les chats sont des portateurs de maladies, et nous n'en avons pas besoin.
14:55
Il ne faut pas qu'on vous explique la délicacité de la maladie.
14:59
Nous ne savons pas ce que font les chats quand ils sont hors de maison,
15:03
et quels microbes ils peuvent porter.
15:07
Pourquoi devrait-il avoir un chat ?
15:11
Son père a acheté tous les jouets du monde, même cette petite fille.
15:16
Non, le chat va hors de maison.
15:32
Tinette a fait mon ordre et a sorti le chat.
15:36
- Clara ! - Sors de là, compris ?
15:41
Compris ?
15:43
Vous avez compris aussi, Madame Clara.
15:48
(Musique)
15:51
- Non, miaou ! - Attends, je vais te montrer.
16:10
Que fais-tu encore ici ? Porte ce chat hors de maison, tout de suite !
16:14
Oui, Madame, tout de suite.
16:16
- Non, miaou ! - Quelle idiote !
16:19
Je te le répète, le chat doit disparaître !
16:23
- Je ne veux pas le garder ! - Tout de suite !
16:25
Non, miaou !
16:27
- Clara ! - Adelaide, arrête !
16:30
Clara, aide-moi !
16:43
- Non, mon chat ! - Tu n'en veux rien, reste ici !
16:47
Et tu resteras ici jusqu'à ce que je ne te laisse pas cette petite pleure.
16:52
Non !
16:53
Non !
16:55
Non !
16:59
(Pleurs)
17:03
(Pleurs)
17:05
(Pleurs)
17:07
(Pleurs)
17:08
(Parle en italien)
17:24
(Parle en italien)
17:31
(Parle en italien)
17:34
(Parle en italien)
17:36
(Parle en italien)
17:46
(Parle en italien)
17:55
(Parle en italien)
17:58
(Parle en italien)
18:00
(Parle en italien)
18:06
(Parle en italien)
18:11
(Parle en italien)
18:13
Ciao, Clara, scusa me.
18:35
(Musique douce)
18:38
(Musique douce)
18:41
(Musique douce)
18:43
(Bruit de la porte qui s'ouvre)
18:53
(Chant d'oiseaux)
19:04
(Chant d'oiseaux)
19:06
(Musique d'accordéon)
19:12
(Rires)
19:16
(Parle en italien)
19:25
(Parle en italien)
19:27
(Parle en italien)
19:36
(Parle en italien)
19:43
(Parle en italien)
19:47
(Parle en italien)
19:52
(Parle en italien)
19:54
(Parle en italien)
20:00
(Parle en italien)
20:03
(Parle en italien)
20:07
(Parle en italien)
20:15
(Parle en italien)
20:20
(Bruits d'oiseaux)
20:22
(Musique d'accordéon)
20:27
Giovanni, fermati!
20:42
Giovanni, fermati!
20:44
(Parle en italien)
20:48
(Parle en italien)
20:50
Non, non, non!
20:58
Non!
21:01
(Parle en italien)
21:04
(Bruits d'oiseaux)
21:13
(Parle en italien)
21:15
(Bruits d'oiseaux)
21:19
(Musique d'accordéon)
21:25
(Bruits d'oiseaux)
21:27
(Parle en italien)
21:45
Adelaide!
21:50
(Parle en italien)
21:53
(Parle en italien)
21:55
(Parle en italien)
22:21
(Parle en italien)
22:23
(Parle en italien)
22:36
(Musique d'accordéon)
22:48
(Bruits d'oiseaux)
22:50
(Parle en italien)
23:00
(Parle en italien)
23:02
(Parle en italien)
23:28
Heidi!
23:29
(Parle en italien)
23:33
(Parle en italien)
23:36
(Parle en italien)
23:39
(Parle en italien)
23:41
(Parle en italien)
23:44
(Parle en italien)
23:47
(Parle en italien)
23:49
(Parle en italien)
23:55
(Parle en italien)
23:59
(Parle en italien)
24:03
(Parle en italien)
24:07
(Parle en italien)
24:11
(Parle en italien)
24:15
(Parle en italien)
24:17
(Parle en italien)
24:21
(Parle en italien)
24:26
(Musique d'amour)
24:34
(Musique d'amour)
24:36
(Musique d'amour)
24:46
(Musique d'amour)
24:54
(Musique d'amour)
25:01
(Musique d'amour)
25:03
(Musique d'amour)
25:13
(Musique d'amour)
25:21
(Musique d'amour)
25:29
(Musique d'amour)
25:31
(Musique d'amour)
25:37
(Musique d'amour)
25:43
*Musique*
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire
Recommandations
1:20
|
À suivre
VHSWD PausaVideo - Pietre Preziose & Periodici a fumetti
VHSWD
il y a 8 ans
23:58
HEIDI ep 24 in Italiano
Hablar de balonmano
il y a 3 ans
25:44
Heidi - Episodio 24 Breve Fuga
Hablar de balonmano
il y a 3 ans
1:04:53
Topolino, Paperino e Pippo - I Tre Moschettieri (2004) (Film Completo)
Tv Show [ITA]
il y a 10 mois
24:00
HEIDI ep 14 in Italiano
Hablar de balonmano
il y a 3 ans
25:45
HEIDI ep 45 in Italiano
Hablar de balonmano
il y a 2 ans
24:03
HEIDI ep 11 in Italiano
Hablar de balonmano
il y a 3 ans
25:42
Heidi - Episodio 1 Il Vecchio Dell'Alpe
Hablar de balonmano
il y a 3 ans
24:00
HEIDI ep 23 in Italiano
Hablar de balonmano
il y a 3 ans
21:30
Heidi épisode 24 en Français
Hablar de balonmano
il y a 2 ans
22:14
Heidi - 24. El gato abandonado
Iselacarrie 2866
il y a 5 ans
23:56
HEIDI Part 13 Heidi, la bambina delle Alpi (Italian)Edition.!
Hablar de balonmano
il y a 3 ans
25:45
Heidi - Episodio 39 Gara Combattuta
Hablar de balonmano
il y a 3 ans
25:44
Heidi - Episodio 21 Con I Topi In Cantina
Hablar de balonmano
il y a 3 ans
25:44
Heidi - Episodio 20 Una Compagnia Gradita
Hablar de balonmano
il y a 3 ans
1:24:46
Tarzan - Film Completo Italiano [Disney]
Toa Trends
il y a 2 ans
25:45
Heidi - Episodio 32 La Tempesta (4)
Hablar de balonmano
il y a 3 ans
25:44
Heidi - Episodio 26 L'Arrivo Della Nonna (4)
Parlons Amusant
il y a 3 ans
25:45
Heidi - Episodio 32 La Tempesta (3)
Hablar de balonmano
il y a 3 ans
25:44
Heidi - Episodio 25 Tanti Panini Bianchi (4)
Parlons Amusant
il y a 3 ans
25:44
Heidi - Episodio 26 L'Arrivo Della Nonna (2)
Hablar de balonmano
il y a 3 ans
25:44
Heidi - Episodio 27 La Pelle Dell'Orso (4)
Parlons Amusant
il y a 3 ans
25:44
Heidi - Episodio 25 Tanti Panini Bianchi (2)
Parlons Amusant
il y a 3 ans
25:44
Heidi - Episodio 28 Gita In Campagna (2)
Parlons Amusant
il y a 3 ans
25:45
Heidi - Episodio 46 Una Sedia Per Clara (2)
Parlons Amusant
il y a 3 ans
Écris le tout premier commentaire