Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
Heidi - Episodio 42 La Visita Di Clara
Hablar de balonmano
Suivre
19/04/2023
Catégorie
✨
Personnes
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
*Musique*
00:19
*Musique*
00:48
*Musique*
01:14
*Musique*
01:24
*Musique*
01:51
*Musique*
02:13
*Musique*
02:23
*Musique*
02:52
*Musique*
03:02
*Musique*
03:12
*Musique*
03:27
*Musique*
03:56
*Musique*
04:23
*Rires*
04:35
*Rires*
04:38
Clara !
04:39
Oui, qu'est-ce qu'il y a ?
04:40
*Rires*
04:41
J'aimerais encore discuter avec toi sur quelques choses.
04:44
Mais avant, explique-moi pourquoi tu es si contente. Tu ne connais pas les montagnes.
04:48
Mais je suis contente de voir Heidi.
04:50
J'imaginais ça, mais sache que je ne te laisse pas aller aux montagnes seulement pour voir Heidi.
04:55
Sais-le. A ce propos, tu dois me promettre quelque chose.
04:58
Oui.
04:59
Ici à Francforte, tu as toujours eu toutes les conveniences.
05:02
Tu as Sébastien et la chaise à roues.
05:05
Tu n'as jamais dû essayer de marcher. En fait, tu n'as jamais voulu.
05:08
Ce n'est pas vrai, j'ai toujours voulu.
05:10
Oui, tu le crois, mais tu ne peux pas l'avoir voulu avec toutes tes forces, Clara, parce que tu n'as jamais essayé.
05:15
Et c'est exactement ce que tu dois me promettre maintenant.
05:18
Je trouve absolument indispensable que tu insistes dans l'attentat de te tenir sur tes jambes.
05:22
Et je t'assure que si tu le veux vraiment, un beau jour, tu y arriveras.
05:26
Alors sois bien clair que les prochaines semaines que tu passeras en montagne ne devront être pour toi qu'un amusement.
05:31
La chaise à roues, tu pourras l'utiliser seulement dans les proximités de la cabane.
05:35
Tu te rends compte de ça ?
05:37
Oui, je le sais.
05:38
Tu crois savoir comment c'est là-haut, mais tu sais seulement ce que t'a raconté Heidi.
05:43
Il n'y a pas de voies ni de routes, comme ici à Francforte.
05:47
Il y a des pendules et des rues très profondes, donc c'est très dangereux pour toi, tu le sais.
05:53
Mais alors pourquoi a-t-il donné son consentement ?
05:56
Ne t'en fais pas, j'ai vraiment pensé à long terme avant de donner mon consentement.
06:00
Mais j'ai connu une espérance dans ce voyage.
06:03
Tu crois que Clara...
06:04
Oui, et je ne crois pas que ce soit seulement une espérance.
06:07
Je suis convaincu que Clara peut un jour marcher, mais il est indispensable que ce soit elle qui le souhaite.
06:13
Clara, pour la première fois dans ta vie, tu n'auras pas toutes les conforts, mais peut-être que c'est ce qui t'aidera.
06:19
Tu penses que je suis seulement une pigrice ?
06:21
Pas vraiment. "Pigrice" n'est pas la parole correcte. Je crois que tu n'as pas confiance en toi-même.
06:27
Alors, tu dis sérieusement qu'il y a encore des espérances ?
06:30
Oui.
06:32
Je l'ai toujours voulu, mais je ne suis vraiment pas capable.
06:38
Vois-tu, ma fille, c'est exactement ce que je voulais dire.
06:42
Maintenant, tu as compris. Tu es tellement convaincue de ne pas réussir que sans te le rendre compte, tu t'es imposée de ne pas en essayer.
06:49
Oui, je le ferai, je te le promets. Je ferai tout pour réussir.
06:53
Bien. Tu n'aurais pas pu donner plus de joie, ni à ton père, ni à moi.
06:58
Tu le sais, ce qui est promis, est promis.
07:01
Et il faut le maintenir. Tu l'as appris, toi et Aïdi. Et maintenant, montre-moi que c'est vrai.
07:08
Oui, bien sûr.
07:13
Oh...
07:16
(Musique)
07:30
Aïdi, voilà ! La lettre est arrivée.
07:33
C'est vraiment de Clara !
07:35
Bien sûr, et de qui d'autre tu veux que ce soit ?
07:37
Finalement !
07:39
On dirige trois ensemble, Dame !
07:42
Mais elles sont toutes telles.
07:43
Non, c'est la première, c'est pour moi.
07:47
Bien, alors je les porte à ton grand-père.
07:49
Oui !
07:55
Je peux venir, je peux venir.
07:59
Et viva ! Clara, viens !
08:01
Le docteur a maintenu la promesse. Grand-père, viens !
08:04
Nous devons tout préparer.
08:06
Bien sûr, calme-toi, Aïdi.
08:08
(Rires)
08:10
Mais qui t'en a écrit ?
08:11
Le Docteur.
08:14
Ecoute, Clara a écrit que ça va se faire de joie, parce qu'il peut venir.
08:17
Oui, c'est vrai.
08:19
Mais ce n'est pas possible.
08:20
Miséricorde. Mais vient aussi la Dame Rottenmeier.
08:24
Et tu pensais que Clara pouvait voyager seule ?
08:28
Peut-être que je n'ai pas bien lu.
08:31
C'est terrible, vraiment terrible !
08:33
Tu es sûre ?
08:34
Oui, malheureusement, j'ai lu bien cette fois.
08:36
Tu verras, on va pouvoir se faire de joie avec elle.
08:38
Personne ne se fait de joie avec la Dame Rottenmeier, malheureusement.
08:41
(Rires)
08:43
Mais Aïdi, tu as fait une face comme si un fantôme venait.
08:48
Un fantôme est mieux que toi.
08:51
Clara, Clara, Clara !
08:55
Sûre, allègre-toi, finalement, arrive Clara.
08:58
Je ne suis plus dans les panneaux.
08:59
Mais il y a un moment, il y a seulement ceci écrit dans la lettre.
09:02
Il ne dit pas, par chance, quelque chose de moi ?
09:04
Pourquoi ? Pour toi ?
09:05
Ah, oui, il dit quelque chose.
09:07
"Tant de salutations, même à peine."
09:09
(Rires)
09:10
Et c'est tout.
09:12
(Rires)
09:15
Elle est remerciée de mon côté.
09:18
C'est étrange, mais pourquoi ne dit-il pas autre chose de la salsiche,
09:21
vu que la remerciée a écrit qu'elles étaient si bonnes ?
09:24
Ou peut-être qu'il y a quelque chose écrit ?
09:26
Non, il ne parle pas de la salsiche.
09:29
(Rires)
09:30
- Ça va ? - C'est un peu pire.
09:32
(Rires)
09:33
Tu es un gros mangon, tu ne sais pas penser à autre chose que manger.
09:37
(Rires)
09:39
Youhou !
09:40
(Rires)
09:42
- Tu me ferais un plaisir, Général ? - Bien sûr.
09:45
Je voudrais faire un tour dans le pays avec Heidi.
09:48
Penses-y de mettre les coquilles dans la chambre quand tu reviendras.
09:51
Bien sûr, avec plaisir.
09:53
Maintenant, Clara verra pour la première fois la lune et les étoiles directement du lit.
10:02
Heidi, veux-tu venir ? Allons ensemble dans le pays.
10:04
Oui, mais pourquoi ?
10:06
Je veux voir si c'est possible de mettre en place la maison dans le pays,
10:10
celle où nous avons passé l'hiver.
10:12
Oui, mais nous n'habitons pas ici.
10:15
Comment allons-nous rester ici ? Il n'y a pas de place ici,
10:18
vu que la Signeure Rottenmeier est venu.
10:20
Quelle bonne idée ! Elle ne pourra pas rester ici.
10:23
Mais elle ne va pas aimer ça.
10:25
Comment vas-tu faire pour t'occuper de tes affaires ici ?
10:28
- Je vais faire de l'avant et de l'arrière. - C'est trop difficile.
10:31
Heidi, ne me penses pas. Tu me donneras une main, non ?
10:35
(Rires)
10:37
Maman !
10:41
Finalement, on y est !
10:43
Qu'est-ce qui se passe ?
10:45
Il y a de merveilleuses nouvelles pour nous.
10:48
Quelles sont-elles ?
10:51
Tu ne vois pas, maman ?
10:53
Que peut-il y avoir ?
10:55
Pensez-y un instant.
10:57
Voyons.
10:59
Vu que c'est une bonne nouvelle,
11:01
il peut y en avoir une seule,
11:03
c'est-à-dire que ta amie Clara de Francfort est venue.
11:06
Oui ! Tu as bien compris !
11:09
- Tu es contente ? - Oui !
11:12
Tu n'es pas contente, maman ?
11:15
Oui, mais j'ai un peu peur.
11:18
Heidi, tu as peur que cette agente de Francfort
11:21
puisse venir encore une fois et te ramener chez nous.
11:25
Tu crois vraiment qu'il y a quelqu'un qui pourrait me ramener ici ?
11:30
J'espère que c'est vrai.
11:33
Je ne partirai jamais.
11:35
Tu sais quoi ? Je t'emmènerai ici et tu pourras lire pour toi.
11:40
Très bien. Mais ta amie peut lire bien comme toi.
11:43
Bien sûr, Clara lit mille fois mieux que moi.
11:46
Bon amusement avec ta amie, Heidi.
11:49
Au revoir !
11:51
A plus tard, maman !
11:54
Vous vous souvenez ? Dans cette vieille maison en ruin,
12:01
le grand-père et Heidi avaient passé l'hiver dernier.
12:05
Ils avaient vécu ici plusieurs mois avec leurs coquins,
12:08
et il nevait et il faisait très froid.
12:11
Heidi aimait cette maison et voulait qu'elle se présente
12:14
au mieux pour la rencontre de Clara.
12:17
Chaque jour, elle allait avec le grand-père à la cabane
12:20
pour s'occuper de toutes les affaires de la maison.
12:23
Et même si elle se sentait parfois un peu fatiguée, elle ne s'arrêtait jamais.
12:27
Chaque jour, elle demandait à Peter si il y avait des lettres de Clara
12:30
parce qu'il savait que Clara et la Sra. Rottenmeier
12:33
arrivaient bientôt.
12:35
Clara devait s'habituer au climat et était dans une station thermale.
12:40
Et puis, finalement, la lettre arrivait.
12:42
La portait Peter.
12:44
Demain, ils arrivent !
12:47
(Rires)
12:51
(Musique)
12:54
(Rires)
13:18
(Rires)
13:22
(Rires)
13:49
(Rires)
13:53
(Rires)
13:57
(Cris de la foule)
14:01
(Cris de la foule)
14:05
(Cris de la foule)
14:09
(Cris de la foule)
14:13
(Propos en allemand)
14:16
(Propos en allemand)
14:20
(Propos en allemand)
14:48
(Musique)
14:52
(Propos en allemand)
14:55
(Propos en allemand)
15:12
(Propos en allemand)
15:16
(Bruits de pas)
15:19
(Bruits de pas)
15:23
(Bruits de pas)
15:27
(Propos en allemand)
15:31
(Propos en allemand)
15:34
(Propos en allemand)
16:00
(Propos en allemand)
16:03
(Propos en allemand)
16:11
(Propos en allemand)
16:16
(Propos en allemand)
16:25
(Propos en allemand)
16:28
(Propos en allemand)
16:41
(Propos en allemand)
16:51
(Propos en allemand)
16:54
(Propos en allemand)
17:08
(Propos en allemand)
17:20
(Propos en allemand)
17:23
(Propos en allemand)
17:46
(Propos en allemand)
17:50
(Musique)
17:54
(Propos en allemand)
17:58
(Propos en allemand)
18:02
(Musique)
18:06
(Propos en allemand)
18:32
(Musique)
18:35
(Propos en allemand)
18:48
(Propos en allemand)
18:53
(Propos en allemand)
18:56
(Propos en allemand)
18:59
(Propos en allemand)
19:02
(Propos en allemand)
19:06
(Propos en allemand)
19:19
(Propos en allemand)
19:27
(Propos en allemand)
19:30
(Propos en allemand)
19:53
(Propos en allemand)
19:56
(Musique)
20:01
(Propos en allemand)
20:12
(Propos en allemand)
20:15
(Musique)
20:40
(Musique)
20:43
(Propos en allemand)
21:10
(Propos en allemand)
21:14
(Propos en allemand)
21:17
(Propos en allemand)
21:31
(Propos en allemand)
21:42
(Propos en allemand)
21:45
(Cris)
21:52
(Propos en allemand)
22:06
(Rires)
22:09
(Propos en allemand)
22:13
(Propos en allemand)
22:17
(Propos en allemand)
22:21
(Rires)
22:49
(Musique)
22:52
(Propos en allemand)
23:18
(Rires)
23:21
(Rires)
23:29
(Bruit de porte)
23:33
(Musique)
23:37
(Musique)
23:41
(Musique)
23:45
(Musique)
23:49
(Propos en allemand)
23:53
(Musique)
23:56
(Musique)
24:05
(Musique)
24:16
(Musique)
24:19
(Musique)
24:30
(Musique)
24:35
(Musique)
24:38
(Musique)
24:47
(Musique)
24:58
(Musique)
25:01
(Musique)
25:22
(Musique)
25:25
(Musique)
25:34
(Musique)
25:44
Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
Recommandations
47:10
|
À suivre
Heidi (1995) English Animation
Hablar de balonmano
14/07/2024
25:44
Heidi - Episodio 40 Arriva Il Dottore
Hablar de balonmano
02/12/2022
1:04:53
Topolino, Paperino e Pippo - I Tre Moschettieri (2004) (Film Completo)
Tv Show [ITA]
04/02/2025
21:30
Candy Candy - Capitulo 114 - Audio Latino
Comics Retro
30/05/2023
21:28
Candy Candy - Capitulo 112 - Audio Latino
Comics Retro
30/05/2023
27:27
Heidi (1974) Staffel 1 Folge 6 HD Deutsch
harunaksit51308uz
15/11/2022
25:45
HEIDI ep 46 in Italiano
Hablar de balonmano
15/07/2023
25:44
Heidi - Episodio 43 Una Giornata Importante
Hablar de balonmano
02/12/2022
11:16
Heidi Episodio 42 La visita di Clara parte 2
Parlons divertissement
10/08/2025
25:44
Heidi - Episodio 17 Arrivano Visite
Hablar de balonmano
02/12/2022
25:45
Heidi - Episodio 46 Una Sedia Per Clara (2)
Parlons Amusant
19/04/2023
25:45
Heidi - Episodio 44 Alla Scoperta Degli Insetti
Hablar de balonmano
02/12/2022
11:35
Heidi Episodio 46 Una sedia per Clara parte 2
Hablar de balonmano
19/04/2023
11:36
Heidi Episodio 40 Arriva il dottore parte 2
Parlons Amusant
19/04/2023
25:44
Heidi - Episodio 21 Con I Topi In Cantina
Hablar de balonmano
02/12/2022
25:44
Heidi - Episodio 24 Breve Fuga
Hablar de balonmano
02/12/2022
25:44
Heidi - Episodio 26 L'Arrivo Della Nonna
Hablar de balonmano
02/12/2022
25:44
Heidi - Episodio 6 La Pastorella
Hablar de balonmano
19/04/2023
25:44
Heidi - Episodio 28 Gita In Campagna
Hablar de balonmano
02/12/2022
25:44
Heidi - Episodio 27 La Pelle Dell'Orso
Hablar de balonmano
02/12/2022
25:45
Heidi - Episodio 32 La Tempesta
Parlons Amusant
19/04/2023
25:44
Heidi - Episodio 11 Guida Ai Cacciatori
Hablar de balonmano
02/12/2022
1:41:40
Heidi der Film 1993 Walt Disney Part 01 von 02
Hablar de balonmano
10/08/2025
1:21:41
Heidi der Film 1993 Walt Disney- Part 02 von 02
Hablar de balonmano
10/08/2025
21:29
Heidi épisode 50 en Français
Hablar de balonmano
20/02/2024