Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 5 mois

Catégorie

😹
Amusant
Transcription
00:00L'espoir, il n'y a pas de temps, il n'y a jamais fermé.
00:02Il n'y a pas de temps, il n'y a pas de lettres de Clara,
00:05parce qu'il sapeu que Clara et la signora Rottenmayer
00:08stavano ormai pour arriver.
00:10Clara devait être habitué au climat
00:12et était dans une douce station thermale.
00:15Et puis, finalement, arrivait la letter.
00:17La portait Peter.
00:19«Domaine finalement arriva, non ? »
00:30«Guarda, guarda, arriva una carrozza.
00:44Ehi, ci sono novità, arriva una carrozza.
00:47Sì.
00:56Nonno, credo che stiano arrivando.
00:58Prezzo, andiamo fuori, il carro incontro.
01:01Sbregati, nonno, fa prezzo.
01:03Clara, è qui.
01:05Clara !
01:06Clara !
01:08Qui c'è adesso ?
01:12Credo quelli di Francoforte.
01:16Ci siamo qua.
01:17Si tolga dal finestrino, potrebbe prendere un colpo d'aria.
01:23Evviva !
01:24Arrivano !
01:26Clara !
01:29Clara !
01:31C'è l'aria ?
01:32Heidi !
01:34Fermatevi tu, fermatevi !
01:36Heidi !
01:39Clara !
01:40Ehi !
01:42Arrivano, buongiorno, finalmente !
01:45Sei anche tu così contenta oggi, come me ?
01:48Non puoi immaginare come ti aspettavo.
01:51Ce n'hai voluto, però.
01:52Perché non sali ?
01:53Sebastiano !
01:54Buongiorno a te, signorina.
01:56Mamma mia, ho sentito bene.
01:57Ha chiamata signorina.
01:59È meglio che sali in carrozza, così puoi indicarci la strada.
02:02Certo.
02:04Sbaglio o non mi hai salutata, Adelaide ?
02:06Scusi.
02:07Buongiorno, signora Rotelmaier.
02:11Che sciocchezza ha fatto in chino.
02:13Non essere ignorante, si fa così in città.
02:15Ah, sì.
02:16Sono così contenta.
02:22Anch'io.
02:36Guarda che roba.
02:38Siamo arrivati.
02:39Nonno, nonno.
02:53Credo proprio che siamo arrivati.
02:55Può scendere, signora Rotelmaier.
02:57Oh, sì ?
02:58Oltre a questo rudere, c'è anche una casa abitabile ?
03:02Devo deluderla.
03:04Ci sono soltanto alberi di mele e questa che lei ha chiamato rudere.
03:07Non mi piacciono gli scherzi.
03:10Ma è stato così serio, madame.
03:12Volete dirci se è qui che abita Heidi ?
03:14Ma c'è.
03:15Questa è la casa invernale.
03:17La casa invernale ?
03:19Sì, qui ci stanno solo d'inverno.
03:21Spero che sia soltanto un sogno.
03:23Sebastiano !
03:24Perché nessuno mi aiuta a scendere dalla carrozza ?
03:27Ma sì, certo.
03:28Vengo subito.
03:37Non ci sono neanche le tende.
03:42Clara, questo è il nonno.
03:44Nonno, questa è Clara.
03:47Heidi mi ha parlato tanto di te.
03:48Siamo contenti che tu sia venuta.
03:50Anch'io sono molto contenta.
03:51Non so nemmeno più cosa devo dire.
03:53Grazie, grazie tante di avermi invitata.
03:55Benvenuta.
03:56Mi auguro sinceramente che ti piacerà qui da noi.
03:59Sai, è da tanto tempo che ti aspettavamo.
04:01Mi piacerà sicuramente.
04:03Se permette vorrei salutare.
04:04Mi chiamo Rottenmeier.
04:06Ah, la signora Rottenmeier.
04:08Sia la benvenuta.
04:09Spero che saranno delle belle vacanze anche per lei.
04:11Questo si saprà solo nei prossimi giorni.
04:13Vuoi che ti faccia vedere la casa ?
04:15Certo, con piacere.
04:16Allora via !
04:17E questo lo dicevi sempre a Francoforte, ricordi ?
04:20Che alberi sono quelli ?
04:21Sono me, no ?
04:23Dovresti vedere in primavera quando fioriscono.
04:25Allora è tutto bianco e rosa.
04:29Dimmi pure che sei inorridita.
04:31Anch'io lo sono stata quando ho visto questa casa per la prima volta.
04:36No, è solo che...
04:39Ecco, quella è la stalla.
04:42Benveni dentro, posso vederla ?
04:44Oggi non è possibile, le capri sono tutte su in mezzo.
04:46Che peccato, allora le potrò vedere domani.
04:48Sì, forse sì.
04:50Perché ?
04:50Non ne sei sicura ?
04:51Perché rimangono tutta l'estate su nella barca.
04:54Solo d'inverno le portiamo giù.
04:56Oh, e dov'è nebbia ?
04:58Anche lui sta su.
04:59Allora non posso vedere nessuno, ti prego, non dirmi che non c'è neanche Peter.
05:04Ma certo, non c'è neanche lui, però questa sera verrà sicuramente.
05:08Che bello.
05:09Vieni, Clara.
05:10Ti faccio vedere la casa dentro.
05:16Questa è la nostra camera.
05:17Da fuori non sembrava.
05:19Oh, è enorme.
05:22Quella stufa è magnifica.
05:25Qui dentro mi piace veramente.
05:28È molto meglio che fuori.
05:29Su questo non c'è dubbio.
05:31Scusa, Heidi, non capisco cosa sia quello strano cassettone.
05:34Non è uno strano cassettone, è il mio letto.
05:36Qui ci dormo io.
05:37E quello è il tuo letto.
05:38Sì, ma questo è il tuo letto.
05:41L'ho levato a te allora.
05:42No, io dormo sempre in questo cassettone.
05:44Quel letto l'ha fatto il nonno apposta per te.
05:47L'ha fatto apposta per me.
05:48Spero che questa sia la stalla e non l'appartamento degli ospiti.
06:09Da questa parte.
06:13Senta lei, un momento.
06:15Mi scusi se glielo chiedo.
06:16Ma non esiste per caso un albergo in questa specie di paese?
06:22Si dà proprio il caso di no.
06:25Ma si trova almeno della servitù?
06:28Voglio dire, della gente pulita e volenterosa che possa darmi una mano.
06:32Non ha importanza che sia uomo o donna.
06:35Qui da noi in montagna la gente lavora a sodo dalla mattina alla sera
06:38per potersi guadagnare da vivere.
06:40Quindi credo che non troverà nessuno.
06:42Ma sia ben chiaro che sono disposta a pagare molto bene.
06:44Che generosità, faccia pure la sua offerta.
06:46Forse troverà chi l'accetta.
06:48Non volevo offenderla, ma qualcuno dovrà pur preparare da mangiare per noi.
06:52Non crede?
06:52Ci penserò io come sempre.
06:54Heidi mi darà una mano.
06:59Signora Rotemeyer, prima lei si abituerà a far da sé.
07:02Tanto meglio sarà per lei, mi creda.
07:03Ressi anche tu, Sebastiano?
07:11Eh, purtroppo no.
07:18Ti vedono molto meglio le montagne.
07:20Hai mai dormito in una casa senza detto, Sebastiano?
07:23No!
07:26La sua abitiamo noi, nonno io.
07:28E là c'è la nostra baita e anche le nostre capre.
07:31Là sopra, sulla cima del monte.
07:33Ma no, no, tanto su, metà altezza.
07:36Anche Petar abita così in alto.
07:39Lui un po' più giù.
07:41Saliamo subito lassù, Sebastiano.
07:43Vorrei andarci adesso.
07:44Ti prego, andiamo a vedere il tramonto del sole.
07:46Ma sarà monta anche qui.
07:48Adelaide, non ricominciare, ti prego.
07:49Non permetterò che ci si arrampichi di notte su per la montagna.
08:18E non voglio continuare a discutere.
08:20Signora Rottenmeier.
08:21Clara, saliremo domattina presto su alla baita.
08:25Domani i monti saranno ancora più belli.
08:28E le stelle potrai vederle anche da qui.
08:30E poi al buio non te le puoi godere le montagne, no?
08:33Sì, va bene, aspetterò fino a domani.
08:36Possiamo salire domattina presto insieme con le capre.
08:39Adesso vado a preparare la cena.
08:41Non è granché quello che so fare, ma è roba genuina.
08:44E voglio augurarmi che resterete soddisfatti.
08:46Heidi, sì, brava, mostra alla signora Rottenmeier la sua camera.
08:49Sì, venga, andiamo, signora Rottenmeier.
08:52Non mi resta altra scelta.
08:54Il mamma cucina bene.
08:55Speriamo che Clara abbia appetito.
09:00Che c'è?
09:01Ti è fatta male?
09:02La lalla, fuori c'è un osso.
09:05Lo sapevo che qui ci sono cose del genere.
09:11Sono qua.
09:13Sì, ma perché non entri?
09:16Che cos'è?
09:17Tu, vieni.
09:18Non farei tante spoglie.
09:18E chi ha urlato così poco fa?
09:20Cosa fai qui?
09:22No, non voglio, lasciami.
09:23Questa è Clara.
09:26Molto lieta.
09:27Come stai, Peter?
09:28Non lo so.
09:33Clara, Peter vuol sapere se gli hai portato altre salsicce.
09:36Non è assolutamente vero.
09:38Heidi, dai i numeri.
09:39Che peccato.
09:40Allora, Peter, non gli credere, Clara.
09:42Adesso naturalmente si vergogna, ma Peter è capace di mangiare per tutti i giorni.
09:46Non è vero, non è vero.
09:49Meno male che mi sono ricordata di te.
09:50Ho pensato a portarne qualcuna.
09:52Grazie.
09:53Hai visto, Peter?
09:53Smettila, Heidi.
09:54Adesso cosa penserà di me?
10:09Oh no.
10:11Ha un altro sapore qui.
10:12Sì, certo.
10:15Buonanotte, Peter.
10:16Vieni a prenderci domani con le capre e non ti svegliare tardi.
10:19Buonanotte.
10:20Buonanotte, a domani.
10:25Venite adesso, è ora di rientrare, altrimenti prenderete freddo.
10:29Bene, andiamocene a dormire.
10:30Bene.
10:31La mattina dopo le due bambine si alzarono molto presto e così finalmente Clara poteva vedere
10:40la baita della quale Heidi le aveva tanto parlato a Francoforte.
10:44Fece conoscenza con Diana e Bianchina e con tutte le altre allegre caprette.
10:49Ebbe un po' paura dapprima del grande e grosso nebbia, ma Heidi e Peter l'aiutarono a vincere
10:54la paura.
10:54Era la prima volta che Clara andava sui monti e fu per lei come un sogno.
10:59Desiderava che tutto questo non finisse mai più.
11:03Peter aveva inventato anche un saluto speciale, ma di questo, e se era proprio speciale, vi diremo
11:09la prossima volta.
11:10Grazie.
11:11Grazie.
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire

Recommandations