¡El espía ha regresado! 🌼 En el vibrante Capítulo 2 de River Sunset, Wumu Yilang debe poner a prueba sus habilidades de infiltración tras 5 años de inactividad. La misión de rescate se complica cuando los militares japoneses intensifican la búsqueda del pasajero desaparecido.
Bienvenidos a Golden Romance Cinema 🌼. En este episodio, la tensión entre Wumu Yilang y su nueva asistente Ye Bi Ying crece mientras intentan navegar en un mundo de sombras y traiciones. ¿Podrán confiar el uno en el otro antes de que sea demasiado tarde? Disfruta de la mejor calidad Full HD y sumérgete en este thriller histórico que está redefiniendo los dramas de guerra en 2026. ¡No te pierdas ni un segundo de esta épica aventura!
- 00:00 Preparativos para la infiltración secreta
- 24:15 El primer encuentro peligroso con el enemigo
- 48:30 Una alianza forjada bajo fuego
#RiverSunset #Capitulo2 #CDrama2026 #ChangHeLuoRi #Espionaje #Thriller #GoldenRomanceCinema #Guerra1942 #Accion #DramaChino #HD
Bienvenidos a Golden Romance Cinema 🌼. En este episodio, la tensión entre Wumu Yilang y su nueva asistente Ye Bi Ying crece mientras intentan navegar en un mundo de sombras y traiciones. ¿Podrán confiar el uno en el otro antes de que sea demasiado tarde? Disfruta de la mejor calidad Full HD y sumérgete en este thriller histórico que está redefiniendo los dramas de guerra en 2026. ¡No te pierdas ni un segundo de esta épica aventura!
- 00:00 Preparativos para la infiltración secreta
- 24:15 El primer encuentro peligroso con el enemigo
- 48:30 Una alianza forjada bajo fuego
#RiverSunset #Capitulo2 #CDrama2026 #ChangHeLuoRi #Espionaje #Thriller #GoldenRomanceCinema #Guerra1942 #Accion #DramaChino #HD
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Oh
00:30Oh
01:00Oh
01:02Oh
01:04Oh
01:06Oh
01:08Oh
01:10Oh
01:14Oh
01:16Oh
01:18Oh
01:20Oh
01:30Oh
01:36Oh
01:38Oh
01:56Oh
02:00Oh
02:02Oh
02:04Oh
02:08Oh
02:10Oh
02:12What
02:14Oh
02:16Oh
02:18Oh
02:20Oh
02:22I'd like to go back to you soon.
02:24But...
02:26You have to go back to me.
02:29You're the officer, right?
02:30The officer...
02:31I don't want to say anything.
02:32I'm...
02:33I'm the police officer of Ida Jones.
02:35This time...
02:36I'm the police officer of 101.
02:38I'm a fool of you.
02:40I'm in the room,
02:41and I'm going to blame you for your work.
02:43I'm going to blame you for me.
02:45I'm going to send you to the police officer.
02:47I'm going to report you to the police officer.
02:50Why are you doing this job?
02:53I'm going to give you a great explanation.
02:55I'm sorry, sir.
02:58I didn't know what you were doing here.
03:00I didn't know what you were doing here.
03:01I didn't know what you were doing here.
03:04I want to check this design.
03:07If you want to check it out, I'll show you.
03:09No.
03:17Look!
03:19Look!
03:20Look!
03:21Look!
03:22Look!
03:23Look!
03:24Look!
03:25Please forgive me.
03:27They are also a job.
03:29Please forgive me.
03:30Please forgive me.
03:32Please forgive me.
03:34I'm sorry.
03:35Please forgive me.
03:36You're not going to work for me.
03:39I'm sorry.
03:40You're going to think about it.
03:41You know what I'm doing.
03:42I'm not going to kill you.
03:43You're going to prevent him.
03:44We're going to do the wrong-looking administration.
03:46If you're a jerk, you're going to try to get him up.
03:48If you're a jerk, you're not going to make a decision.
03:49I'm going to come to keep him up.
03:50I'm going to keep him up.
03:56It's not.
03:57I'm going to continue to look at the design of the project.
04:01I'm not going to get in trouble!
04:04Hey!
04:08Let's go!
04:10Yes, I'm sorry.
04:27I thought I was going to die.
04:38Did you see this?
04:40That's right.
04:42Let's go!
04:43Let's go!
04:44Let's go!
04:45Let's go!
04:46Let's go!
04:57Let's go!
05:05Okay.
05:06I'll be back then.
05:23I'll be back then.
05:25I'm going to be back.
05:27I'll be back then.
05:29Let's go!
05:30此时中共上海地下党组织同时也收到了吴木被唤醒的信号
06:00他是日本天皇的内阁成员之一
06:13职务是军事役冠官
06:14也就是日本男权
06:16海军大将大叫陈生
06:18一年前的2月5日清晨
06:23一架飞机撞在三造岛北面的
06:27斗门区海拔580米的黄阳山上
06:30去年7月份
06:31我们的前夫人员
06:32曾经接到过调查坠机事件的指令
06:35但不久之后
06:37恰好竟为文魔首相下台
06:39东条英机接任首相
06:41调查任务被搁置
06:43现在我们计划重新启动这项任务
06:46由前夫人员以日本皇室特使的身份
06:48以调查大叫陈生大将
06:51坠机事件为名
06:52登上三造岛
06:53把人救出来
06:54我在考虑
06:58是不是可以给我们的人
07:00配置一位熟悉当地的助手
07:02一通登岛
07:03你是说
07:05一个日本高级军官
07:08带着一个中国助手
07:10对
07:11日本人从对岛上进行过大屠杀
07:15所以我们派去一个穿着日军军服的人
07:18就很难被当地人取信
07:20我们可以做工作
07:22完全可以说成是
07:24应东京特使的要求
07:26委托上海的七十六号
07:28帮他找一位三造岛籍的居民
07:31作为他的助手
07:32一同登岛
07:33这样我觉得
07:35应该是可以解释得通的
07:38如果我们找的这个人
07:41不是职业特工
07:43你们觉得行吗
07:44没有问题
07:45助手是回岛上走亲访友吗
07:48每天串串门
07:49但他真正的目的
07:50就是要找到我们降落在那里的盟军少校
07:53动员老百姓把他交出来
07:55支持我们
07:56好
07:57李主任
07:59麻烦你通知下去
08:01就按照沈处长的意见执行
08:03时间可能来不及了
08:06直接通知我们的内部系统
08:08和各战区连夜查找化名策
08:10找到这样一个符合条件的三造岛人
08:14是
08:15等等 等等
08:19有人
08:21先躲一下 走
08:24走
08:25等等 等等
08:29等等
08:30等等
08:31有人
08:33先躲一下 走
08:34走
08:34等等 等等
08:35有人
08:35先躲一下 走
08:36走
08:37有人
08:37先躲一下 走
08:40走
08:42走
08:43走
08:57走
08:57走
08:58走
08:59走
08:59走
09:00走
09:00走
09:01走
09:01走
09:02走
09:03走
09:03走
09:03走
09:03走
09:03走
09:04走
09:04走
09:05um
09:08They're gonna come out
09:11I'll go to the left
09:14How's it going to come out?
09:16I'm not far from here
09:17I'll go, I'll go
09:18I'll go, I'll go
09:19Okay
09:20Let's go
09:21I'll go to the left
09:22Okay
09:23Here
09:24Let's go
09:26Let's go
09:33You're welcome
09:35.
09:46.
09:51.
09:54.
09:55.
09:56.
09:56.
10:00.
10:02.
10:04.
10:05.
10:05.
10:05Come on, go to the bathroom.
10:07Let's go.
10:09Come on.
10:11Come on.
10:13Okay.
10:15Come on.
10:17You're in here.
10:23Come on.
10:35Come on.
10:53This is my grandfather's building.
10:59This is a lot of years ago.
11:03This is a lot of years ago.
11:05This is a lot of years ago.
11:11Come on.
11:13Let's go.
11:15Let's go.
11:17Let's go.
11:19Let's go.
11:21Let's go.
11:23Let's go.
11:25Can you tell me why you came to China?
11:29This is too big.
11:31Sorry.
11:32I'm going to tell you.
11:34Okay.
11:36I'm not going to ask you.
11:38Okay.
11:40I'm not going to ask you.
11:42Well, I'm going to ask you about it.
11:44What I am Jesus?
11:46What's wrong?
11:48The best war is a baby.
11:50Fair enough.
11:51What are you guys doing?
11:52I'm just not fighting for a damn field this当.
11:54For us, we found a man who's found a baby.
11:56We're not going to attack the disease.
11:58I'm going to go to Japan.
12:00I'm going to go to Japan.
12:02We're going to go to the hospital.
12:22I'm going to go to the hospital.
12:28I'm going to go to the hospital.
12:56I'm going to go to the hospital.
12:58I'll let her.
13:03What about the hospital?
13:06Today, I've got stairs.
13:09There are only 15 years after ghazке men.
13:12Bi boundary научit the doctor.
13:14Who are the children?
13:17Is my mother родer.
13:19I don't want to see my children in the same way.
13:24It's so difficult to see my children.
13:31How can I help myself?
13:33When I was a kid,
13:36I took a lot of money for my children.
13:39She was able to get out.
13:41She told me that she was going to leave.
13:44But
13:46When he came out, he received a letter of his son's death.
13:58You shouldn't do these things.
14:02You should have been sent to China.
14:07Where are you going?
14:11China.
14:167702, prepare for test flight.
14:277702, roger.
14:307702, ready for takeoff.
14:337702, fire up.
14:37Roger.
14:397702, line up the runway.
14:437702, clear to takeoff.
14:467702, congratulations for your successful takeoff.
15:16Why do we need the practice taking off within 250 meters?
15:26RB25s can never do this.
15:29It's way too heavy.
15:30Doesn't matter how well we fly if no one can get it off the ground from behind that line.
15:36Colonel, it's impossible for a 13-ton plane to take off in such a short runway like this.
15:42Give me the mechanic.
15:44Bring all the planes back to the hangar.
15:46We're gonna pull out all the guns.
15:48Sir, remove all the guns?
15:50What the heck are we up to here?
15:53Beats me.
15:547702, return to base.
16:017702, roger.
16:037702, roger.
16:21This retractable belly turret has to be the worst designed weapon in the world.
16:25Sir, all the gunner has to do is control it by periscope.
16:28You could learn to play the violin before you learn how to aim that thing.
16:32Take it off.
16:34Yes, sir.
16:36It saves us a lot of weight and an additional gunner.
16:38The only gun we need is the tail gun.
16:40Come to think of it, the tail gun is useless. Take it off as well.
16:46Sir, without the belly and the tail gun, what are we gonna do when the enemy fighters come at us?
16:57Here, use that. From a distance, no one can tell the difference.
17:02It's a broomstick.
17:10I've seen the sentient captain and the accessory gun, the passenger, the flight captain, the aircraft captain.
17:17This truck is called the four-year-old.
17:19I've seen the J
17:23I've seen the officer, the boss, the command, and the aircraft captain.
17:26The cars were over the heads of steering wheel.
17:29That's what I mean.
17:31The other man who was born by the four-year-old.
17:34I'm going to be a man of the fourth man.
17:37There were 4 people in that ship.
17:41It's a little more than 4 people.
17:46But I don't know.
17:48What kind of ship ship in the United States?
17:53I was thinking about that.
17:58Sasaki, did he die?
18:04Why did you see this ship in the south of Tansia River?
18:09The ship was destroyed and killed.
18:13The ship fell down and the ship fell down.
18:18Can you think of that?
18:20There's a possibility.
18:22There's another possibility.
18:25What?
18:27This ship is going to land on this island.
18:31The ship fell down and the ship fell down and the ship fell down.
18:37The ship fell down and the ship fell down.
18:45A few months later this day...
18:52Doei!
18:55Yes!
18:56Doei!
18:57Doei!
18:59Doei!
19:00Doei!
19:02Doei!
19:05Doei!
19:07Doei!
19:08Doei!
19:09Doei!
19:10Doei!
19:11Doei!
19:12Let's go!
19:36Pachi! Pachi, come on!
19:38Pachi, come on!
19:40Let's do a job!
19:42Oh?
19:44Oh, what happened?
19:46Oh!
19:48Pachi!
19:50Pachi!
19:52Pachi!
19:54Pachi!
19:56Pachi!
19:58Pachi!
20:00Pachi!
20:06Pachi!
20:08Pachi!
20:10Pachi!
20:12Pachi!
20:14Pachi!
20:16Pachi!
20:18Pachi!
20:20Pachi!
20:22Pachi!
20:24Pachi!
20:36Pachi!
20:38Pachi!
20:40Pachi!
20:42Pachi!
20:43Pachi!
20:44Pachi!
20:45Pachi!
20:46Pachi!
20:47Pachi!
20:48Pachi!
20:49Pachi!
20:50Pachi!
20:52Now, you're going to be in the same post.
20:53Pachi!
20:55You're going to poison!
20:57See you guys!
20:58Oh!
20:59He's going to be stationed at once!
21:01Pachi!
21:03Yes.
21:04We've got a public report.
21:06You're in the United States of America.
21:10You're kidding me.
21:12You've been closed for a few years.
21:16Where are the United States of America?
21:20So, can I say it?
21:23Of course.
21:24Please.
21:33It's okay.
21:34Did you understand?
21:35Yes.
21:36Yes.
21:37Go, find a way around.
21:38Where's it ?
21:40Where's it ?
21:42Where's it ?
21:52Where it is ?
21:57Where's it ?
21:58There's another line.
22:04Lord, tell me.
22:06So, please, sir.
22:14Are you doing this right now?
22:20I'm not Быle��ine.
22:22I'm not feeling it's too much.
22:33Are you okay?
22:35Yes, I'll be back.
22:37Let's go.
22:39Let's go.
22:41Let's go.
22:43Let's go.
22:45I'm sorry.
22:47I'm sorry.
22:49Oh, my God.
22:51What's your name?
22:53Hey, hey, hey.
22:55Hey, hey.
22:57Hey, hey, hey, hey.
22:59Hey, hey, hey.
23:01I don't want to take a look at him.
23:03I don't want to take a look at him.
23:05I'm sorry.
23:07I'm sorry, but I don't have anything else.
23:17Hello, sir.
23:19You've done a job.
23:21You've done a job, right?
23:23Right?
23:25It's a matter of time.
23:27It's now over.
23:29Yes.
23:30But you should be very careful.
23:34Those big people are not the same.
23:36You should have no problem with them.
23:38Right?
23:39The mother doesn't come out and the other one doesn't come out.
23:41Where are they going to find the big people?
23:50Don't forget about me.
23:53Don't be afraid of them.
23:55Don't do anything you like to do.
23:57You understand?
24:00Don't forget about the word.
24:03I'm afraid of the word.
24:04Please stay at the door.
24:05I'm wrong when I get the door open.
24:07You're right.
24:09Please try.
24:10I don't know.
24:40It's good that they thought the American people were a big guy.
24:45You can't wait for today, or for the next day,
24:49and for the next day.
24:53If you don't care about the people,
24:55how are you going to get rid of it?
25:03Let's go!
25:05Let's go!
25:10Let's go!
25:40Let's go!
25:49Help me!
25:56It's me!
26:02Help me!
26:05Help me!
26:07Help me!
26:08Help me!
26:09Help me!
26:10Help me!
26:11Help me!
26:12Help me!
26:13Help me!
26:14Help me!
26:15Help me!
26:16Help me!
26:17Help me!
26:18Help me!
26:19Help me!
26:20Help me!
26:22Help me!
26:23Help me!
26:24Help me!
26:25Help me!
26:26Help me!
26:27Help me!
26:28Help me!
26:29Help me!
26:30Help me!
26:31Help me!
26:32Help me!
26:33Help me!
26:34What are you doing?
27:04What are you doing?
27:06How can I get a report?
27:09I don't have to do this.
27:12I don't have to do this.
27:14I don't have to do this.
27:16What are you doing?
27:18What are you doing?
27:20Don't let me go.
27:22I'll go to the hospital.
27:34What are you doing?
27:36What are you doing?
27:38What are you doing?
27:40What are you doing?
27:42I'll take care of you.
27:44You're going to be an ideal woman.
27:46That's all right.
27:48Come on.
27:50Come on.
27:52Come on.
28:04Oh.
28:06Oh.
28:08Sorry.
28:10I forgot to go.
28:12Oh.
28:14Oh.
28:16Oh.
28:18Oh.
28:20Oh.
28:22Oh.
28:24Oh.
28:26Oh.
28:28Oh.
28:30Oh.
28:32Oh.
28:33Oh.
28:34Oh.
28:38Oh.
28:40Hey.
28:41Alright.
28:42Oh.
28:44Hi.
28:46Oh.
28:47Oh.
28:49Yeah.
28:51Mormon.
28:55Oh.
28:56Where did she?
28:59Do the idea of my daughter now?
29:01Okay.
29:02Or will they welcome me?
29:03Yes, I'm sure you got it.
29:06Let's go!
29:15Come on, come on.
29:20My son, I thank you very much for helping me.
29:26I'm going to leave here.
29:29Where are you going from?
29:31I'm not going to leave you alone.
29:33What do you want to do?
29:35It means that you don't have to leave me alone.
29:37You don't have to leave me alone.
29:39You're going to leave me alone.
29:40I'm going to be able to do it.
29:42I'm going to be able to do it.
29:43Some people won't be able to do it.
29:46If they found me before,
29:49I'll be able to destroy all of you.
29:57You can't do this.
29:59I'm going to leave you alone.
30:01You're going to leave me alone.
30:02You're going to leave me alone.
30:04I believe the Japanese army will not be able to stay here.
30:08At least it's safe.
30:09You should be able to stay here.
30:11The only thing I want to do is to make you live.
30:28I'm going to go to Paris City.
30:30If you want to go to Paris City, it's not a way.
30:33Okay.
30:34The Tunggian's work is going to be in Japan.
30:38I'll take a look at the same time.
30:40I'll take care of it.
30:41I'll take care of it.
30:42I'll take care of it.
30:43Let's take care of it.
30:47Mr. Tunggian, according to your information,
30:49we've already been in the system and other teams in the region.
30:52We will not be able to find the team in the system.
30:54We are not to look at the three of our customers.
30:57We've also got two of them.
31:01Well, let's hear it.
31:03There's one in Yichang,
31:05the 18th military military military team.
31:07He's a 50-year-old,
31:08without the culture of culture.
31:09I can't do that.
31:10Let's change.
31:12Another one,
31:13is that it's suitable for you.
31:15She was born in Tain香山.
31:17She was a three-year-old man.
31:19Her father was the largest woman.
31:22She was a soldier of the army.
31:24She was in重庆.
31:26She was found in
31:28the number of the 18th military military
31:29military military military military
31:30on the list.
31:32It's a tree.
31:34Yes.
31:38It's called叶碧莹.
31:40叶碧莹.
31:42No, no, no.
31:44No, no, no.
31:46This is a secret thing.
31:48You could have made a tree.
31:50If you know this,
31:52it's not a tree.
31:54No, no.
31:56You can't find another tree.
32:00It's a tree.
32:02It's a tree.
32:04It's not a tree.
32:06It's not a tree.
32:08We're trying to find a tree.
32:10It's not a tree.
32:12You're also here.
32:14You're right.
32:16Have you seen the information?
32:18I've seen it.
32:20What do you think?
32:22I think it's possible.
32:30The backups are checked.
32:32They broke.
32:34Watch the 이건.
32:36juice on your right.
32:38Taco.
32:40Help it!
32:42Caleb!
32:44It's impossible for customers to die,
32:46if they're near me.
32:48No.
32:50Danny!
32:52Oh no!
32:54Can we survive?
32:56I don't know what you're doing.
33:26Come on.
33:30Do not go out.
33:32Do not go out.
33:34Come out.
33:36We're going to take a look.
33:38Let's go.
33:39Do not go out.
33:41Do not go out.
33:43Do not go out.
33:45Do not go out.
33:50Come on.
33:51Come on.
33:53Come on.
33:56close your eyes
33:58open your eyes
33:59get the eye out
34:01to help you
34:02come out
34:09close your eyes
34:10come out
34:11take care
34:12take care
34:14take care
34:16come out
34:18close your eyes
34:23come on
34:24you are not too big
34:25Please hold my hand!
34:28Please hold my hand!
34:32Take my hand!
34:35Hold my hand!
34:37Hold your hand!
34:40Hold my hand!
34:45This is a good one!
34:50Please hold my hand!
34:53What do you think?
35:05tyranny…
35:06Oh, can I get my hair?
35:08It's okay?
35:10It's okay.
35:12Are you old man?
35:13Let's go.
35:43I'll be back.
35:43Turn in.
35:44Please,
35:49Mr. Chair,
35:49Mr. Aarie is here.
35:56Mr. Aarie is here.
35:58Mr. Aarie,
35:59Mr. Aarie,
36:07Mr. Aarie is in the department of the year.
36:12Mr. Aarie,
36:13Yes!
36:14Here!
36:15Thank you, teacher!
36:16Go!
36:20You're the three-day resident of the Central Ocean
36:23How old are you?
36:25We're 26 years now
36:26In the last year,
36:28I went to the National Hospital of the University of Florida
36:32and I went to the National Hospital of the New York City of the New York Times
36:35and I went to the National Hospital of the New York Times
36:37Good
36:39Your teacher
36:41Your situation I just understood.
36:45The situation I just said in the end.
36:46The national Guard dei Government
36:48The Federal Security Controlsby局
36:49is to establish this plan.
36:50To your home,
36:52to perform a special role.
36:54I want to hear my process.
36:57My view of the軍事.
37:00It's migration between rocket護iliers.
37:02The 2-later of information,
37:04is the best to join in.
37:06But my focus on the most of this part
37:08is you, no longer have this job of doing ini.
37:10If you need to do this part of the professional skills,
37:13you will be able to work with you.
37:16You will lose your name.
37:18I'm not afraid of you.
37:20I'm not afraid of you.
37:21I'm not sure of you.
37:23I'm not sure of you.
37:25I'm not sure of you.
37:29This is not a simple thing to do with you.
37:33We are now at a very difficult time.
37:39This is the war of the Chinese people.
37:43This is the war of the Chinese people.
37:48If it's like that,
37:50I'm not sure of you.
37:53This is a very dangerous task.
37:58I'm not sure of you.
38:00I'm not sure of you.
38:04This time, you are the leader of the other.
38:08This person is the leader of the Japanese school.
38:12You must serve him.
38:14I'm not sure of you.
38:16This person is the leader of the Chinese people.
38:19I'm not sure of you.
38:20Do you want to go back to the case of the case?
38:43Yes.
38:45Have you ever heard of陛下?
38:48I thought that the陛下 has been waiting for this thing.
38:57It's a shame.
39:03Well, it's good to go.
39:07But you can't do it.
39:09Yes.
39:10It's probably going to be thrown into the battle of the陛下.
39:17You can't do it.
39:20Yes.
39:23You can't do it.
39:26Yes.
39:27You can't do it.
39:30You can't do it.
39:41Take care of yourself.
39:45Yes.
39:47I'll be back.
39:48I can't.
39:49I can't.
39:50I can't.
39:52I can't.
39:53I can't.
39:54I'm not going to be allowed.
39:55I've been waiting for you.
39:56I'm going to be ready for you.
39:57You need to write this message in your heart.
40:01This is our network network network.
40:0424 hours a day, there are people who need it.
40:06When you need it, you can send this message to the network network.
40:09We will give you all the power to provide you need help.
40:14KSKS 00411333353
40:22You can remember that.
40:24I learned that my memory is good.
40:27You can't wait.
40:30I have it.
40:31I will give you the one to show up.
40:32Let me know you have my own ability.
40:36In the same time.
40:37This is my only capability to give you this.
40:41I have to do it.
40:42Yes, I do.
40:44In the same way, your time is not enough.
40:48In the same time, your name will be sent by the man.
40:50The other half-hour will send you a message to the man.
40:53Let's do it.
40:55I want you to do a basic basic training.
41:08This is the one for you in the United States.
41:13Okay.
41:14It's time for you.
41:15I will be able to contact your schedule with you.
41:17And I will need a new email.
41:20Okay.
41:21If you listen to me on this radio, I will be able to send you a message to me.
41:35What is the group?
41:40We will send you a message to you.
41:43If you go to the beach and see you, you must ask me.
41:46Tell him what I want.
41:52How long did you go back?
41:54What's your home?
41:57The home home.
42:06Where are you?
42:07Where are you?
42:11This is my home.
42:13This is my home.
42:19I thought you were really good at it.
42:21The two days ago, you didn't have a lot of fun.
42:25When I came back, I would like to see you again.
42:28Don't worry.
42:29I'll see you again.
42:43Bye.
42:44Bye.
Be the first to comment