07:39Have you ever met me with a gem?
07:41Well.
07:43A rewrite.
07:45You're going to have those who are doomed?
07:46You're dead?
07:47I would never know.
07:50I doubt you wouldn't even know what I do.
07:51You won't match me with me.
07:52Matt.
07:57I don't know about you.
07:58You're only beaten down.
08:02The next story is...
08:09Okay, I'm not sure what I'm thinking.
08:12I'm not sure how to leave my mind.
08:15You want me to leave my mind?
08:18Right.
08:20I'm looking for you as a man,
08:22I'm willing to leave you with your friends.
08:24I don't know how you became a mess.
08:29Look at you now!
08:31You think you're good for me?
08:33So?
08:35So I'll give you a chance.
08:38I can't believe that he's too big, so he's not going to beat me, so he's going to leave me.
08:44If...
08:45If you're not going to call your son, he's going to beat me up.
08:49What?
08:50Yes, I'm not going to say that.
08:53I'll do it.
09:03I'm not going to say that.
09:03If you're a fool, I'm not going to say that.
09:06I'm not going to say that.
09:08Oh
09:16Oh
09:20Oh
09:22Oh
09:24Oh
09:26Oh
09:30Oh
09:32Oh
09:34Oh
09:36Oh
09:38Oh
09:40Oh
09:44Oh
09:46Oh
09:52Oh
09:54Oh
10:00Oh
10:02Oh
10:04Oh
10:06Oh
10:08Oh, no.
10:10The ghost has suddenly disappeared.
10:12There is no other way.
10:14The ghost is the ghost.
10:16Let's go!
10:28The ghost is the ghost.
10:30Let's go!
10:32No one else won't.
10:35Ethyl Cron
10:49Let me lead you.
10:51You should take this aside.
10:52I'll answer your question.
10:57Well, everybody.
11:00Let's wait for you.
11:02Don't let me hear you say that no one is.
11:05I will definitely kill you.
11:11Let's go.
11:13Wait for you.
11:14I don't want you.
11:15I won't let you.
11:17I won't let you.
11:17I won't let you.
11:19I won't let you.
11:19If you're in the元月學宮.
11:21If there's anyone else to欺負周牧.
11:23秦楓 is you.
11:25Ah
11:31What's that?
11:32Oh
11:38Oh
11:44Oh
11:46Oh
11:48Oh
11:50Oh
11:52Oh
11:55I'm sorry for you,
11:58I'm sorry for you.
12:09I'm sorry for you.
12:12I'm sorry for you.
12:13I'm so sorry for you.
12:15I'm so sorry for you.
12:17I'm sorry for you.
12:18Why did you suddenly say that?
12:20I'm sorry for you.
12:22I've never seen you in my heart.
12:24Caesar.
12:25You don't call it.
12:29We...
12:36What's wrong with you?
12:40Oh, Lord.
12:41You didn't know that to be careful.
12:43Can you push your hand down?
12:47It's not that I have a family.
12:49You have a house for me.
12:51I'll try to find a place for you.
12:53I'll help you find the same thing to help.
13:01The one who is ready for you.
13:02He's ready for you.
13:04He's ready for you.
13:06The first thing you need is to die.
13:08Let's take a deep breath.
13:10I'll help you.
13:12You're ready for him.
13:13I'm so good.
13:14I'm going to die.
13:15He's ready for you.
13:16If you're ready for your time,
13:18if not,
13:20you'll never have any enemies.
13:23But you're right, I'm still too weak.
13:26I'm going to face the next危機, I'm going to be sure to check my own ability.
13:30You're here to wait for me. I'll go back.
13:33Um.
13:35The Lord's throne, the Lord's throne.
13:38The Lord's throne.
13:40The Lord's throne.
13:42The Lord's throne.
13:43The Lord's throne.
13:45The Lord's throne.
13:46I'm going to...
13:48Ah!
13:49The Lord's throne.
13:50I'm going to jump in.
13:55I'm not going to fly.
13:58Your father!
13:59You don't want to be safe.
14:02Ah, you're not going to fly.
14:04You're not going to fly this movie.
14:07You are going to write a book.
14:09He's going to be told to kill us.
14:11I'm going to die.
14:13Your head is gone.
14:15I'm going to die.
14:16Your father.
14:17Your father.
14:18You can't see it.
14:19It's just a reason for this.
14:21Kind of what is he dying to die?
14:24Even if this doesn't matter,
14:26There are people that they die in the same way.
14:29You are so sure to judge you?
14:32Yes, that's right.
14:35No.
14:36Most people who want to die in the same way
14:40It is my daughter.
14:45You have enough to die.
14:48哪有辣誓不待之
14:51若君不待如此而知
14:55何愿呢
14:57这 affairs其实是丟脸丢到下辈子了
15:01没想到我既然真的出生了
15:04难道是因为九阳经的缘故
15:09果然九阳经和天地魂力还在
15:15It's only three three-dimensional.
15:17I think that this time of the new life,
15:19it's still a real way to use the same way.
15:21It's a real way to use the same way to use the same way.
15:23It's a real way to use the same way to use the same way.
15:25It's just that it's too low.
15:27It's impossible to control and control.
15:29I think we need to go to other worlds
15:31to find a way to use the same way.
15:33If it's a strong use,
15:35I don't know...
15:37...
15:38...
15:39...
15:40...
15:41I don't think I'm going to kill you.
15:57I'm going to kill you!
16:11I'm sorry.
16:29I didn't know.
16:31I'm going to go home.
16:33I'm going to go home.
16:35Let them go.
16:37I'm not going to go.
16:39First, I can't let her know.
16:41I'm not gonna go home.
16:43I can't let her know.
16:45She's back.
16:47She's not going to go home.
16:49I don't want her to leave.
16:51She's back.
16:53Yes.
16:55She's back.
16:57A lot.
16:59She's back.
17:01She's back.
17:03She's back.
17:05She's back.
17:07Get yourself, Sultan.
17:08You're a fave grade.
17:09You're a fave grade teacher.
17:10Don't!
17:13You're a fave grade teacher.
17:14You need to get your name.
17:16You're a fave grade teacher.
17:21That's what you want!
17:24You're a fave grade teacher.
17:26The only thing is that you want to take on a day has been your servant.
17:30You're a fave grade teacher.
17:31This is my brother.
17:33You're a fave grad teacher.
17:36Let's go!
17:40Let's go!
17:45You're the必殺技.
17:46It's not bad.
17:47It's not bad.
17:51Let's go!
17:58Let's go!
18:01You're the devil!
18:03You're the devil!
18:05It's you?
18:12Get out!
18:14You're a fool!
18:16What are you talking about?
18:18Let's go!
18:19Let's go!
18:20Let's go!
18:23Let's go!
18:24It's too late!
18:25It's too late!
18:26But...
18:27It's too late!
18:29It's too late!
18:30Let's go!
18:31Let's go!
18:32You can't do it!
18:33You can't do it!
18:34You can't do it!
18:36You have to be a fool!
18:38You have toEspoch.
18:39I can't do it!
18:41Let's go!
18:42Oh, wow!
18:43Oh, yes!
18:44Oh, no!
18:45I've had to do it!
18:46No problem!
18:47Let's go!
18:48Ah...
18:49Ah...
18:50Ah...
18:51Ah...
18:52Ah...
18:53Ah...
18:54Ah...
18:55Ah...
18:56Ah...
18:58Ah...
18:59Ah...
19:00Ah...
19:01Ah...
19:02Ah...
19:03Oh my god, it's my turn.
19:05You're not going to do that.
19:07You should be standing here.
19:10This guy has a great attitude.
19:12He has a great sacrifice.
19:14He has a great sacrifice.
19:16I'm sure you're going to kill him.
19:20I'm not going to die.
19:22You're going to go home.
19:24You are a fool.
19:26You're going to take me back.
19:27You're going to take me back.
19:28Who can't let me fall?
19:30叶仲年好大的胆子竟敢对我儿子出手
19:35是不把我这个家主放在眼里了吗
19:39父亲 叶天鹏
19:41就算你是家主
19:43也不能因一己私心
19:45偏袒你儿子
19:47害了整个叶家
19:48那照你的意思
19:51我儿该怎么做
19:53自然是自费武功
19:55断手断脚
19:57向情形了
19:58断手
20:00叶天鹏
20:02我看你还能护着你这废武儿子多久
20:06滚
20:10走
20:11没事吧 菲儿
20:12有没有受伤
20:13父亲
20:15父亲
20:17再见呢
20:18真是他
20:19那个 菲儿
20:23难难受受武亲啊
20:25父亲
20:27父亲
20:28父亲
20:29父亲
20:30少爷
20:31少爷
20:32少爷
20:33你回来了
20:35今天好好走啊
20:36少爷
20:37放开
20:38少爷
20:39快放开
20:40真是太好了
20:41你也受受不亲
20:42疼好久
20:43哎呀
20:44好了 好了
20:45哎呀
20:46好了 好了
20:47少爷还是这么有活力
20:48雲飞啊
20:49周牧说你五脉恢复了
20:52是真的吗
20:53什么
20:54菲儿
20:55你的五脉
20:56是的
20:57二爷爷
20:58父亲
20:59我的五脉完全恢复了
21:00以后再也没有人可叫我废话
21:02不愧是我叶天鹏的好儿子
21:05好
21:06好
21:07好了
21:08云飞哥哥
21:09你又可以叫我修炼了
21:10恭喜
21:11我叶云飞
21:12回来了
21:13什么
21:18你说
21:19叶仲年勾结秦家和施家
21:22是的 父亲
21:23我已经收集了一些证据
21:25自从你五脉全废后
21:28我就知道他一直寄予家主的位置
21:31但是竟然敢勾结秦家和施家
21:34简直就是玩火自焚
21:36元月城秦师叶吕四大家族争斗多年
21:40哪个不想把其他三个吞掉
21:42叶仲年敢肯然对我下手
21:44定是家族长老中有人站到了他那一边
21:47三天后的族会
21:48父亲你千万要小心
21:50我当家主这么多年
21:52也不是全无剑术
21:54云飞
21:55你这五脉 因何突然恢复了
21:58这个
21:59你若有难言之隐
22:01就不必说了
22:02能恢复就是好事情
22:03父亲
22:04三日后的族笔擂台
22:05叶仲年定会让他儿子叶雷对你下手
22:08那叶雷
22:09那叶雷怕是已经突破到炼体八重了
22:12飞儿
22:13你
22:14父亲
22:16你放心
22:17三天后的足笔大会
22:19我一定会赢
22:20父亲
22:22您的修为卡在地境中期
22:24应该快有七年了吧
22:25嗯
22:26如果有一颗三品悬缘单相助
22:28就能突破到地境后期了
22:30话虽如此
22:31只是三品悬缘单价值万金
22:34我们叶家如今
22:36唉
22:37算了
22:38为父的事
22:40你就不用操心
22:41不就是三品悬缘单吗
22:42父亲
22:43咱们元月城最大的药材商户是哪家
22:45药材商户
22:47那自然是零真方
22:49只是他们家真品虽多
22:51却极经商道
22:52其方主来历神秘
22:54号称美人刀
22:56极难对付
22:57美人刀
22:58是说他刀法很强吗
23:00非也非也
23:02此刀非笔刀
23:05而是色字头上那把刀啊
23:09客官
23:18想要买点什么
23:19我想要出售一张单方
23:21单方
23:22那请公子先将单方给座堂的旅单师
23:25鉴定一下
23:26这边请
23:27我想要出售一张单方
23:30你鉴定一下
23:31开个架吧
23:32嗯
23:33这是
23:34这怎么可能啊
23:36狗屁不通
23:37啊
23:38你不是叶家的那个废物吗
23:41这哪里是单方
23:42这是毒药啊
23:44来人
23:45把它给我拿下
23:46哦
23:47什么时候灵真方
23:48有吕家的人做出了
23:49没错
23:50这里现在就是我说了算
23:52我就是要针对你
23:54你能怎么样
23:55你能怎么样
23:56啊
23:57啊
23:58啊
23:59啊
24:00啊
24:01啊
24:02啊
24:03啊
24:04你完蛋了
24:05岳飞
24:06这回你彻底得罪灵真方了
24:07你堂堂灵真方的座堂炼丹师
24:08却连这种低级的单方也看不明白
24:10看来灵真方也不过是徒有虚名
24:13啊
24:14给我站住
24:15怎么回事啊
24:16啊
24:17你不要去说我吗
24:18这不是叶家那个废物啊
24:19来
24:20怎么回事啊
24:21啊
24:22啊
24:32竟然有人敢质疑 我们林真方的名号
24:36啊
24:37啊
24:39啊
24:41好美啊
24:42Oh
24:53Oh
25:01What time did you bring to you here?
25:07This is a mess.
25:09It's really hard for you.
25:12嗯?
25:14竟是有内伤在身,这就好办了。
25:20真是抱歉呀。
25:22本方主要处理一些小麻烦。
25:24诸位,请先回吧。
25:27怎么突然改人啊?
25:29哪有这样做什么样的啊?
25:30阁下想必就是林真方方主吧。
25:32果然是蛇蝎美人剃骨刀,刀刀要人性。
25:36叶少爷还真是嘴甜呢。
25:38不过先不忙拍我的马屁。
25:40打坏的东西,一共是三千三百二十一两五千九分。
25:45现银还是蛇账?
25:47钱我没了。
25:49所以你是来闹事的。
25:52真是不乖啊。
25:54那姐姐,可要好好叫醒叫醒你了。
26:01别害羞嘛。
26:03气含薛装装。
26:07弹中雪冰河发。
26:09手足无力。
26:16小皮。
26:18有!
26:27吕薛。
26:28Oh,
26:29it's a little.
26:30Oh,
26:31I'm sorry.
26:32I'm sorry.
26:33My head was a little bit.
26:34What's your head?
26:35I'm able to get rid of your disease.
26:38I'm able to get you to the next person.
26:40If you don't believe,
26:43I'll be able to follow you.
26:44I'm sorry.
26:45I'll be happy.
26:47I'm sorry.
26:48The next one,
26:50I guess this is the right one.
26:52Look.
26:53This is the highest quality.
26:55Really?
26:56There seems to be here.
26:59It's here.
27:03It's been a long time ago.
27:05Let me tell you.
27:07I will tell you.
27:08After that,
27:09I will take care of my wife.
27:11I will take care of my wife.
27:19This is a good wine.
27:21It's a good wine.
27:22It's a good wine.
27:23It's a good wine.
27:24I will be here.
27:27Well,
27:28Master.
27:29Let's talk to my wife.
27:30You really need to stop my wife?
27:32The spirit.
27:33You're not sure.
27:34The truth.
27:35This is not meant for the true nda.
27:37The truth is not for this girl.
27:40I have an honor.
27:42Let me see.
27:43Let me remember.
27:44It is a great wine.
27:46Oh,
27:47this is the night.
27:48The night.
27:49The night!
27:50The night!
27:51The night!
27:52The night!
27:53The night!
27:54这种灵丹,让武者的根基更加扎实,绝对是稀释之宝。
27:59不止如此,这小六以丹还可以清除武者体内一切丹度,让武者可以放心使用丹药辅助修炼。
28:07啊,什么?奇丹呀,真是绝世奇丹呀。
28:13这样,灵真坊的市场必然更加广阔。
28:16什么条件?
28:18萧方主果然爽快,很简单,我想和你们灵真坊合作开发这个丹药,利润无误分成。
28:24你舍得?
28:25丹药可是你的,这样一来,可是我们灵真坊赚大。
28:28叶少爷,你以后可以按月,来我们灵真坊灵者小六以丹的分城,或者我每月把钱送过去也行。
28:37好,那就麻烦送到叶家,交给我父亲就行。
28:41不过,我现在就想预支一部分钱。
28:43这里面有一万块灵金石,还有灵真坊至尊贵宾牌。
28:48至于这空间戒指,是我私人送给你的。
28:51空间戒指?
28:53萧方主大气,既然合作谈定,那我就不打扰了。
28:57等等,叶少爷是不是忘了什么?
29:02殷灵果十六支,天河草三十株,还有三腰神木两根。
29:05连同丹方圣的药材一定送来即可。
29:08三天后,我会提姐姐质量。
29:10条件?
29:11送你的。
29:12三天后,叶家这个弟弟,有点儿意思。
29:20啊。
29:24啊。
29:25啊。
29:26啊。
29:27啊。
29:28啊。
29:29啊。
29:30啊。
29:31啊。
29:32啊。
29:33啊。
29:34啊,对了,允飞,我刚才听到有人命谋要害你。
29:37应该是叶家有长老和秦家勾结。
29:40放心吧,我已有所准备。
29:42允飞,我可以帮你的。
29:45我不希望你卷进来,这些人我可以对付得了。
29:48啊,差点忘记了,我其实是来送紫禁人参丹的。
29:53你五脉刚刚恢复,这对你有好处。
29:56她一直都这么关心我,那才是我却错过了。
30:01允飞。
30:02放开。
30:03啊。
30:04啊。
30:05啊。
30:06啊。
30:07啊。
30:08大小姐,这小子他……
30:08我再说一次,住手。
30:10啊。
30:11清落身边的老太婆原来这么厉害啊。
30:13允飞,对不起。
30:16无妨。
30:16清落,足笔大会一事,我还需做些准备。
30:20这几日便不能接你了。
30:21当我……
30:23好的,我……
30:24我等你。
30:27啊。
30:28啊。
30:29啊。
30:31啊。
30:32啊。
30:33啊。
30:35啊。
30:35I need to take my own本身
30:37and help yourself to help them.
30:39fish.
30:41fish.
30:43fish.
30:45fish.
30:47fish.
30:49fish.
30:51fish.
30:53fish.
30:55fish.
30:57fish.
30:59fish.
31:05Let's go.
31:35Let's go.
32:05Let's go.
32:35Let's go.
33:05Let's go.
33:35Let's go.
34:05Let's go.
34:35Let's go.
35:05Let's go.
35:35Let's go.
36:05Let's go.
36:35Let's go.
37:05Let's go.
37:35Let's go.
38:05Let's go.
38:35Let's go.
39:05Let's go.
39:35Let's go.
40:05Let's go.
40:35Let's go.
41:05Let's go.
41:35Let's go.
42:05Let's go.
42:35Let's go.
43:05Let's go.
43:35Let's go.
44:05Let's go.
44:35Let's go.
45:05Let's go.
45:35Let's go.
46:05Let's go.
46:35Let's go.
47:05Let's go.
47:35Let's go.