Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
[Vietsub-BL] Lee Hee Soo in Class 2- Ep 8
Mochi Team
Follow
4/22/2025
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
03:09
Yes.
04:15
Then we'll have fun and fun.
04:19
Yes!
04:39
What are you talking about?
04:41
What are you talking about?
04:43
What are you talking about?
04:44
I'm talking about my brain, like I said,
04:46
I'm sleeping.
04:47
It's a big day.
04:48
Why are you doing it?
04:49
What?
04:50
You're sleeping.
04:51
What?
04:52
I don't have to sleep.
04:57
What's that?
05:06
You don't have to sleep.
05:08
I don't have to sleep.
05:10
Don't you sleep with me?
05:12
Can I hear you?
05:15
I can't hear you.
05:17
Why are you doing this?
05:18
It's gone, by the way.
05:20
It's not possible.
05:21
You're still going to break down your head.
05:24
You're so afraid that he's going to break down your head?
05:27
I'm not going to break down your head.
05:29
I'm going to get out of here.
05:31
It's been a while for you.
05:33
Really?
05:35
Really.
05:36
What'd you say?
05:37
It's really...
05:42
Why are you doing this?
05:46
Why are you talking to me?
05:50
Who is it?
05:52
I was asking you for the last time.
05:56
That's why I told you.
05:58
That's not it.
05:59
Why are you talking to me?
06:01
They're just talking to me.
06:03
Why are you talking to me?
06:05
I don't know.
06:06
Why are you talking to me?
06:10
If you're talking to me, then you're talking to me.
06:13
That's not true.
06:15
They always fought for me.
06:17
They're not even talking to me.
06:18
Then I'll get back.
06:23
I'm going to cry.
06:25
You're not going to cry?
06:26
You're not going to cry?
06:40
Yeah.
06:43
200명이 만나는 것도 아니고.
06:48
딱 둘이서 만나는 건데.
06:53
뭐가 이렇게 더 어렵냐?
06:55
하면서 Vayne pré-pass 1995
07:06
Food product
07:07
Short came to me and everyone.
07:08
It was nice pager!
07:12
Where's going?
07:14
I had fun in previous videos starting to training.
07:17
How are you thinking?
07:22
So...
07:24
Oh?
07:26
Oh?
07:27
Why did you know what the fuck?
07:28
Oh?
07:30
You're never going to fight before?
07:32
I'm going to die
07:34
What?
07:36
You're not going to eat
07:38
You're not going to eat
07:40
You're not going to eat
07:41
You're not going to eat
07:42
You know
07:44
That's a bit of a mess
07:45
You're going to eat
07:47
You're not going to eat
07:49
Don't you return
07:51
You're going to catch me if I'm going to catch you!
07:53
You're still going to have a 당근?
07:56
Don't worry about it.
07:58
It's all about 당근.
08:01
You're really the only one.
08:02
Just...
08:03
Don't worry about 당근.
08:04
Don't worry about 당근.
08:07
I'm waiting for you.
08:09
I'm waiting for you.
08:11
I'm waiting for you now.
08:13
You're not going to eat it?
08:15
Really?
08:21
You're not going to eat it?
08:48
It's the end of the day.
08:50
It's the end of the day.
08:52
It's the end of the day.
08:58
What?
09:00
What?
09:02
What?
09:04
What?
09:06
You don't like it?
09:08
You don't like it?
09:10
You don't like it.
09:13
You're not going to pretend.
09:16
You're not going to pretend.
09:18
How do I do you do it?
09:20
It's all going to pretend like that.
09:22
What about you do?
09:24
I'm not going to pretend.
09:26
I'm holding it.
09:28
I'm holding it.
09:30
I'm holding it over.
09:32
What am I holding it.
09:34
It's really not!
09:36
What do you do?
09:38
What?
09:39
Ip 추측하는 법 유튜브 치면 나오네?
09:41
We're thinking about it.
09:42
Come on, man.
09:43
Let's go.
09:44
The camera or the black box?
09:47
It's expensive.
09:48
It's expensive.
09:49
So...
10:08
Oh
10:38
I don't know.
11:08
고구마 밥.
11:18
살면서 처음 들어보는 고구마 밥.
11:23
그런 게 있었나? 우리나라에 그런 급식?
11:26
고구마의 밥은 어떤 맛인가?
11:29
오 맛이 없겠다.
11:31
소고기 미역국?
11:33
와 이건 진짜 맛있겠다.
11:34
소고기에 미역국이.
11:35
왜?
11:39
왜?
11:41
그 매점 갈래?
11:45
쉬는 시간 다 끝났는데?
11:48
아 그치?
11:58
너 일요일에 뭐하냐?
12:00
어?
12:01
너 혹시 봉사시간 필요하면 일요일에 할래?
12:05
너랑?
12:06
어 나랑.
12:08
아 이게 뭐냐면.
12:09
그래?
12:10
어?
12:11
하자고.
12:12
좋다고.
12:15
아.
12:16
어.
12:17
아 이게 좀 빡센 거긴 한데.
12:19
네 시간이나 주는 거라서 나름 인기가 많거든.
12:22
그럼 일요일?
12:23
이번 주야 이번 주?
12:25
응 알겠어.
12:26
어.
12:27
어.
12:28
어?
12:29
어?
12:30
어?
12:31
어?
12:32
어.
12:33
어.
12:34
끝났어?
12:35
아.
12:36
빨리 와서 도와주려고 뛰어왔는데.
12:40
로제 tasks.
12:42
응 알겠지.
12:43
아.
12:44
önemli.
12:45
아.
12:46
어.
12:47
어.
12:49
여긴 독뿔야 pasó.
12:50
아.
12:51
아.
12:52
어.
12:53
어어 유ím.
12:54
아 빨리 와서 도와주려고 뛰어왔는데.
12:55
어효.
12:56
아 어어.
12:57
아 운동하고 힘든데 왜.
12:58
아 도와주려 했단 말이야.
13:00
What?
13:02
It's a good one.
13:04
It's good.
13:08
Wow.
13:10
Is this...
13:12
Is it okay?
13:14
Yes, it's okay.
13:16
It's delicious.
13:18
I got a second audition.
13:20
But you got the first game of the first game.
13:24
Really?
13:26
It's not...
13:28
I'm going to go together.
13:30
That's right.
13:32
I'm going to go together.
13:34
Can I go together?
13:36
There's a lot to go.
13:38
There's a lot of money.
13:40
I'm going to ask you to help me.
13:43
Oh...
13:45
Kim Sung-hwan?
13:47
No.
13:48
No, I'm not...
13:50
I'm not going to go really quickly.
13:52
No, I'm not going to go.
13:54
No, I'm not going to go.
13:56
No, I'm not going to go.
13:58
No, I'm not going to go.
14:03
You're going to focus on the game.
14:05
I'll focus on the audition.
14:07
And Kim Sung-hwan is my friend.
14:09
You're a friend.
14:10
You're a little cute.
14:12
You're a little cute.
14:13
I'm not going to go over.
14:14
I'm going to go with you.
14:16
If you're not going to play with me,
14:18
I'm going to go with you.
14:20
There.
14:22
Kim Sung-hwan 말고.
14:23
Then, if you've been someone else,
14:25
I'm not going to leave you.
14:26
Do you have to remain?
14:28
You're sorry.
14:29
No, you're not going to go stop.
14:30
You're not going to go.
14:32
Why?
14:33
You're not going to be the judge of Kim Sung-hwan's.
14:35
You are going to watch Kim Sung-hwan?
14:36
No, I'm going to go for a while.
14:38
You're gonna stay?
14:40
I'm going to go for the dubai.
14:41
No, I'm going to try that.
14:42
He has to tell you about me.
14:43
You're not going to go wrong.
14:44
You're sorry.
14:45
You're sorry.
14:46
Just sorry.
14:47
I don't know what to do
14:49
I don't know what to do
14:51
If you're sorry, I'll give you time
14:53
Why?
14:55
I'll help you
14:57
I'll help you
14:58
Why?
14:59
Your friend is taking care of the tennis
15:01
And my friend is taking care of the tennis
15:03
I don't care for you
15:07
I don't care
15:09
I don't care for you
15:11
I don't care for you
15:13
I don't care
15:15
I don't care
15:17
I don't care for you
15:19
I don't care for you
15:21
I'll help you
15:23
I don't care
15:31
Oh
15:33
I'm sorry
15:35
I'm going to go to the house
15:37
I'm going to go
15:39
Let's go
15:43
Let's go
15:45
Right
15:49
You haven't been working?
15:51
How old are you
15:55
I'll go
15:57
I'm going to go
15:59
Have you actually walked?
16:01
Where else did I go?
16:03
J régling
16:04
J started to do
16:05
Polski
16:06
J I was thinking
16:07
J I didn't work so
16:08
You become a slave
16:10
Jその absolutcken
16:11
?
16:13
Oh, it's so good.
16:19
Dad, it's a good thing.
16:22
I'm not sure how to make a difference.
16:25
If you go out and get some other people, you're so funny?
16:29
Dad!
16:30
You're so funny!
16:32
You're so happy to stay in the middle of the day.
16:34
You're so happy to stay in the middle of the day.
16:36
You're so happy to stay in the middle of the day.
16:38
So you're so happy to stay in the middle of the day?
16:40
You can't do it?
16:45
I'm so happy to stay in the middle of the day.
16:48
What?
16:50
I think I'm here.
16:52
I think I can't do it.
16:54
I can't do it.
16:55
I can't do it anymore.
16:57
I can't do it anymore.
16:59
You're so happy to stay in the middle of the day.
17:02
What?
17:03
I don't know how to do it!
17:05
What?
17:06
How can I do it?
17:07
I'm sure how much I can do it.
17:08
I can't do it.
17:09
I can't do it anymore.
17:10
I don't know what it's like.
17:12
I can't do it anymore.
17:13
I can't do it anymore.
17:14
That's right, y'all.
17:15
You're so happy to know what I'm doing now!
17:16
So, I can't do it anymore.
17:18
I can't do it anymore.
17:19
Let's do it.
17:23
I'm done.
17:24
I'll let you go.
17:26
I'd stay here.
17:27
I don't care.
17:28
I've never been to you for a while.
17:37
I'm not sure!
17:44
What's this?
17:45
What's this?
17:47
What's this?
17:48
What's this?
17:50
What's this?
17:52
What's this?
17:53
This?
17:55
Why?
17:57
I'm going to audition for you.
17:59
You're going to audition?
18:01
You're going to audition?
18:03
You're going to audition?
18:05
What?
18:07
What?
18:09
You're going to audition?
18:11
Yeah.
18:13
You're going to audition for a guitar.
18:15
I really didn't know.
18:17
The final stage of the game is 2.
18:19
The game is 2.
18:20
The game is 2.
18:21
Yes.
18:22
Don't worry about it.
18:24
Don't worry about it.
18:26
Let's start.
18:27
Ready?
18:28
Yes.
18:43
Out.
18:52
1.
18:54
2.
18:55
2.
18:56
2.
18:57
2.
18:58
2.
18:59
3.
19:01
2.
19:02
3.
19:03
2.
19:04
3.
19:05
Why are you?
19:06
No, you're really doing this for me.
19:07
No, you're just doing the math on me.
19:09
No.
19:10
No, you're talking too.
19:11
No, no.
19:13
No, I do not.
19:15
No, why can't I do that?
19:16
Why do you do that?
19:17
No, you're teaching.
19:18
No, you're teaching.
19:19
No.
19:20
That's right, guys.
19:22
I'm gonna do it too.
19:26
Did you get it?
19:28
I'm so sorry.
19:30
I'm gonna do 127, 130, 132, please.
19:33
Yes.
19:50
I'm sorry.
19:55
You're not?
19:58
What?
20:04
What? I didn't get it.
20:05
My phone!
20:06
I lost my phone.
20:08
Where was it?
20:12
What?
20:15
I didn't get it.
20:17
Where was it?
20:20
I didn't get it.
20:27
I'm not.
20:30
I didn't get it.
20:32
I didn't get it.
20:33
I didn't get it.
20:34
I didn't get it.
20:35
I had to go home.
20:37
I'm going home.
20:39
I'll go home.
20:46
I'll drink it.
20:50
I didn't get it.
20:52
I don't know.
20:53
I don't know.
20:54
If you wake up, you're going to get pulled out of200s.
20:58
Don't you know how to get the basics from Buckingham and Givingu is going to get right away?
21:08
When he comes to sleep, he's almost a perfect defensive kicker.
21:13
He has to have to get stressed out if he wants to get nervous.
21:18
To get nervous it's you have to get ready to be ready for the same time.
21:24
That's why I'm nervous, but I'm fine.
21:27
Nice!
21:46
If I had to die, I'd have to die.
21:49
You don't have to do anything like that?
21:54
That's right.
21:58
135.
22:13
Yeah, Isu.
22:15
What?
22:19
Buy it.
22:28
Do you want me to take the game?
22:34
Yes.
22:35
You can do it.
22:36
You can do it all together.
22:37
Yes.
22:38
You can take the uniform and take the uniform and take it.
22:41
It's what it's.
22:42
Excuse me.
22:43
Please go.
22:44
Please go.
22:45
Yes.
22:46
I do have a good job.
22:48
Yes.
22:49
Thank you very much.
23:10
Hey!
23:12
What?
23:13
Are you tired?
23:14
No, I don't want to get tired of it.
23:19
I'm tired of going to go home.
23:21
I'm going to help you.
23:26
I don't want to give up.
23:28
Ah.
23:36
I don't know.
23:38
I don't have a phone.
23:39
I don't have a phone.
23:41
I don't have a phone.
23:44
Why?
23:45
Are you going to tell me?
23:46
I'm going to tell you.
23:47
Why?
23:48
You still don't have a phone call?
23:57
I'm going to tell you.
24:00
What?
24:01
You don't like him.
24:09
You don't have a phone call.
24:11
You don't have a phone call.
24:12
I can't take a seat outside anymore.
24:13
Yes, number two.
24:14
I can't take up.
24:15
You don't have to wait.
24:17
I'll go.
24:18
I'll give it to you so much.
24:19
I'll send you help.
24:21
That'll happen.
24:22
I'll go.
24:24
Alright.
24:24
I don't want candy.
24:27
Thank you, Imaki.
24:29
You don't have a phone call.
24:30
där till the video spatial see
26:59
And then, there is a new beginning.
27:01
I'm sorry.
27:03
I'm sorry.
27:05
I'm sorry.
27:07
I'm sorry.
27:09
You're not.
27:11
I'm sorry.
27:13
I'm sorry.
27:32
It's so hard.
27:44
Let's go!
27:51
It's here.
27:55
It's here.
28:01
It's here.
28:04
It's here.
28:19
I'll go.
28:21
I'll go.
28:23
I'll go.
28:25
You're the enemy.
28:31
It's here.
28:33
I'll be here.
28:35
Let's go.
28:38
Let's go.
28:40
I'm sorry.
28:42
Let's go.
28:44
I'm sorry.
28:46
I'm sorry.
28:49
I'm sorry.
28:51
I'm sorry.
28:53
I'm sorry.
28:55
I'm sorry.
28:57
I'm sorry.
28:59
I'm sorry.
29:01
It's so hard.
29:04
I'm sorry.
29:08
I'm sorry.
29:10
You're a bad guy.
29:12
What?
29:13
You're a good guy.
29:15
You're a bad guy.
29:17
You're a bad guy.
29:21
Sorry.
29:23
You're a bad guy.
29:25
You're a bad guy.
29:26
You're a bad guy.
29:53
You're a bad guy.
29:54
You're a bad guy.
29:55
You're a bad guy.
29:56
You're a bad guy.
29:57
You're a bad guy.
29:58
You're a bad guy.
29:59
You're a bad guy.
30:00
You're a bad guy.
30:01
You're a bad guy.
30:02
You're a bad guy.
30:03
You're a bad guy.
30:04
You're a bad guy.
30:05
You're a bad guy.
30:06
You're a bad guy.
30:07
You're a bad guy.
30:08
You're a bad guy.
30:09
You're a bad guy.
30:10
You're a bad guy.
30:11
You're a bad guy.
30:12
You're a bad guy.
30:13
You're a bad guy.
30:14
You're a bad guy.
30:15
You're a bad guy.
30:16
You're a bad guy.
30:17
You're a bad guy.
30:18
You're a bad guy.
30:20
You're a bad guy.
30:21
What did you do?
30:26
I told you to make a girlfriend.
30:32
I did.
30:44
You...
30:51
What?
30:53
What?
30:55
Are you like someone you like?
30:58
Do you have any time?
31:12
It's good, you're sitting there.
31:21
That's right.
31:51
You're welcome.
32:08
You're welcome.
32:21
It's an odd thing, Kim Sunghan.
32:23
What?
32:24
What is it?
32:25
It's an egg.
32:26
It's an egg.
32:27
What?
32:28
It's not that...
32:29
It's not that...
32:30
It's an egg.
32:32
You really couldn't imagine it, Kim Sunghan.
32:35
You know what I'm going to do today?
32:38
You idiot.
32:41
You...
32:42
What is it?
32:43
Me?
32:44
Me?
32:45
Me?
32:46
Me?
32:48
Me?
32:51
Me?
32:54
It's fun, Kim.
32:56
You won't be happy, Kim?
32:57
It's not good.
32:58
You all right, Kim?
32:59
Do you want me to take this?
33:01
Do you want drugs?
33:02
No!
33:03
No, I can't get it.
33:10
It's what you want?
33:11
What?
33:13
What?
33:14
What?
33:15
Do you see it here?
33:17
Who's there?
33:19
Why?
33:20
That's why you're the only one who likes it.
33:25
Right?
33:26
That's right!
33:28
I'm so sorry.
33:44
You've seen him earlier?
33:46
He'll be there?
33:47
He'll be there!
33:49
He's not a lie.
33:52
He likes me, so he's taking care of me.
33:56
He's not a lie.
33:58
You're yesterday who else was?
34:00
You're going to be again with him?
34:03
He's not a lie.
34:04
Who you like me?
34:08
You're good, you're good.
34:11
You know what?
34:13
You know what I'm saying?
34:14
Why didn't you tell me that I didn't want to talk to you?
34:27
You're the only one for me, you're the only one for me.
34:31
You're the only one for me?
34:34
You're the only one for me to give up?
34:37
Why are you doing this?
34:38
Ah.
34:40
I'm going to tell you what I'm saying.
34:42
I'm going to take a look.
34:44
So, you're...
34:46
Why did you say that?
34:48
What?
34:49
I'm sorry.
34:51
I'm sorry.
34:56
I love other people.
34:59
So, you know how many things are you going to know?
35:02
You're just like me and me and me.
35:04
I love you!
35:07
What?
35:09
I love you.
35:12
I love you.
35:16
What?
35:17
What?
35:18
I don't have anyone else.
35:27
What?
35:28
Where are you all?
35:30
You're also here to me?
35:31
You're here to go?
35:32
She's not here to go.
35:34
She hasn't arrived.
35:35
You're here to go?
35:37
I don't know.
35:38
She's here to go.
35:40
So, I'll be able to meet you when you're going to be?
35:44
What?
35:46
I'm trying to tell you that you have to eat them and eat them when you're going to be.
35:51
What?
35:53
I'm trying to tell you that you're dating a single one.
35:57
You haven't done it yet.
35:59
What?
36:01
She's telling her that you're dating a bit.
36:05
She's dating a week and she's dating a week.
36:07
What about her?
36:08
What about her?
36:09
What are you talking about?
36:11
I'm talking about what you're talking about.
36:13
You're talking about what you're talking about.
36:17
You're done.
36:30
I'm going to be able to do something.
36:32
If you want to meet 10 or 100 times,
36:36
I'm able to do something.
36:38
But you're going to do something.
36:42
If you want to withdraw from a scientist,
36:44
you'll stop and put it in a room with a car?
36:47
You're going to do something else at the sofa?
36:51
You want to do something else?
36:53
Or you want to see it inside?
36:55
Just tell me, you're going to do something!
36:57
Just tell me!
36:59
You can do something else.
37:08
~~
37:15
~~
37:19
~~
37:21
~~
37:35
~~
37:36
Okay, let's do it.
37:39
It's okay.
37:41
It's okay, really.
38:06
It's okay, let's do it.
38:34
It's okay, let's do it.
38:44
Okay, let's do it.
38:50
Okay, let's do it.
38:56
Okay, let's do it.
39:16
Okay, let's do it.
39:26
Okay, let's do it.
39:36
Okay, let's do it.
39:42
Okay, let's do it.
39:44
나도 좋아한다고, 이희수.
39:56
그치?
40:04
그게 다 말이 되지.
40:06
네가 이런 유치한 장난하는 것보다는.
40:09
내가 이런 말 하는 건 좀 그렇지만.
40:14
너는 이희수한테 얘기해.
40:17
고백하라고.
40:19
당근 주스 이런 거 백 날 놔둬봐야 아무 소용 없어.
40:23
알지?
40:25
나는 말해봤자 까일 거니까 알아서 포기했지만.
40:29
넌 또 모르잖아.
40:33
당근.
40:35
넌 또 모르잖아.
40:37
너 하라고.
40:41
넌 또 모르잖아.
40:43
난 저게 다가야 되는데.
40:45
내가 그렇게 하� Ela腳 한 대다에 들을지 못해.
40:49
난 저에게 다가야 돼.
40:51
넌 또 잘 안 들을지 못해요.
40:53
난 저게 다가야 돼.
40:55
난 다가야 돼.
40:57
Di 않았을까 봐.
40:59
난 다가야 돼.
41:01
난 다가야 돼.
41:03
난 다가야 돼.
41:05
워쩨어엉이.
41:07
I don't know.
41:37
I don't know.
42:07
I don't know.
42:37
So행성은 예고 없이 날아든다.
42:41
Yeah.
42:42
잠깐만.
42:43
얘기 좀 봐.
42:44
물이 가는데.
42:45
내 인생에도 갑작스러운 소행성이 나타났다.
42:57
괜찮아?
42:58
어?
42:59
어?
43:00
어?
43:01
내 인생에도 갑작스러운 소행성이 나타났다.
43:10
괜찮아?
43:11
어?
43:12
어?
43:13
어?
43:14
어?
43:15
어?
43:20
어디가?
43:22
아, 나 그냥 잠깐.
43:25
어.
43:26
수업 시작해.
43:27
가자.
43:28
어.
43:29
하지만 나는 소행성에 부딪혀 이 세계를 잃기 전에 할 수 있는 일을 하기로 했다.
43:42
나 방금 만나자고 했어.
43:43
응.
43:44
봤어.
43:45
만날 거야?
43:47
지금은 내 세계를 지키는 게 더 중요하니까.
43:59
아니.
44:00
안 만날 거야.
44:04
왜?
44:09
나 좋아하는 사람 있거든.
44:14
안 마칠 후?
44:34
야, 이제.
44:37
이 자임성이 비 똑같이",
44:42
I feel the difference between the dark and the dark
44:52
I feel the difference between the past few days
44:58
I will love you
45:00
I will love you
45:12
I'll always be lovin' you
45:17
무너지게 사라지게
45:22
I'll always be waiting you
45:27
기다릴게 영원하게
45:42
똑같은 하루를 보내도
45:51
내겐 마냥 기쁨인걸
45:56
이름 모르네 사랑아
46:01
널 쫓아서 간다
46:06
어둠에 스쳐간 지난 날들아
46:12
안녕
46:14
그조차 사랑하기로 할게
46:23
I'll always be lovin' you
46:27
I'll always be lovin' you
46:31
무너지게 사라지게
46:36
I'll always be waiting you
46:41
기다릴게 영원하게
46:46
하나, 하나, 하나, 하나
47:08
You're the one that I love
[Vietsub-BL] Lee Hee Soo in Class 2
49:28
|
Up next
[Vietsub-BL] Lee Hee Soo in Class 2- Ep 8
Mochi Team
4/22/2025
32:33
[Vietsub-BL] Lee Hee Soo in Class 2- Ep 7
Mochi Team
4/19/2025
34:48
[Vietsub-BL] Lee Hee Soo in Class 2- Ep 6
Mochi Team
4/13/2025
39:56
[Vietsub-BL] Lee Hee Soo in Class 2- Ep 5
Mochi Team
4/12/2025
32:37
[Vietsub-BL] Lee Hee Soo in Class 2- Ep 4
Mochi Team
4/7/2025
35:07
[Vietsub-BL] Lee Hee Soo in Class 2- Ep 3
Mochi Team
4/5/2025
35:33
[Vietsub-BL] Lee Hee Soo in Class 2- Ep 2
Mochi Team
3/31/2025
38:11
[Vietsub-BL] Lee Hee Soo in Class 2- Ep 1
Mochi Team
3/29/2025
1:35
[Vietsub-BL] Lee Hee Soo in Class 2- Teaser
Mochi Team
3/27/2025
Recommended
29:11
[Vietsub-BL] Something is not right- Ep 1
Mochi Team
4/17/2025
25:31
[Vietsub-BL] Business as Usual- Ep 1
Mochi Team
4/4/2025
38:08
[Vietsub] Love For Love's Sake- Ep 1
Mochi Team
2/1/2025
26:00
[Vietsub-BL] Business as Usual- Ep 2
Mochi Team
4/15/2025
30:40
[Vietsub-BL] Jazz for two- Tập 1: Summer Time
Mochi Team
3/29/2024
27:22
[Vietsub-BL] Something is not right- Ep 2
Mochi Team
4/22/2025
19:47
[Vietsub- BL] Heart Stain- Ep 1
Mochi Team
2/11/2025
26:13
[Vietsub-BL] Something is not right- Ep 3
Mochi Team
4/30/2025
20:31
[Vietsub- BL] Heart Stain Ep 7
Mochi Team
2/27/2025
23:13
[Vietsub-BL] Love Mate- Ep 1
Mochi Team
2/7/2025
29:29
[Vietsub-BL] Jazz for two- Tập 2
Mochi Team
4/12/2024
47:42
(Vietsub) Revenged Love - Tập 1 Nghịch Ái
7th_July
6 days ago
57:06
Produce Camp Chuang 2021 Episode 3 Eng Sub Part 1
Pub Kay
1/27/2024
32:26
[Vietsub-BL] Jun and Jun- Ep 5
Mochi Team
2/6/2025
38:35
[Vietsub] Giác quan thứ 8- Tập 2
Mochi Team
5/3/2023
16:37
[Vietsub-BL]Eccentric romance- Ep 1
Mochi Team
2/3/2025
58:00
[PHIM BL] Heroin - Thượng Ẩn - Tập 1 Vietsub
Phim Dam My
1/2/2019
21:04
[Vietsub-BL] Sweetheart Service- Ep 1
Mochi Team
5/10/2025
17:50
Star Struck Ep 1 Eng Sub
CTK Drama (BL)
5/6/2025
44:12
Con Chuột Cùng Đường Mơ Thấy Phô Mai - 1/3
D2M Subteam - Đam Mê Việt
8/6/2021
15:16
[Vietsub-BL] Sweetheart Service- Ep 2
Mochi Team
5/30/2025
18:06
[Vietsub-BL] Sweetheart Service- Ep 3
Mochi Team
5/30/2025
10:35
[Vietsub-BL] Checkered Shirt- Tập 8: Say Yes
Mochi Team
3/31/2025
9:56
[Vietsub-BL] Checkered Shirt- Tập 7: Thuộc về nhau
Mochi Team
3/23/2025
7:30
[Vietsub-BL] Checkered Shirt- Tập 6: Thầy giáo tình yêu
Mochi Team
3/15/2025
12:52
[Vietsub-BL] Checkered Shirt- Tập 5: No Time
Mochi Team
3/7/2025
10:24
[Vietsub-BL] Checkered Shirt- Tập 4: Hỗn loạn
Mochi Team
2/28/2025
9:22
[Vietsub-BL] Checkered Shirt- Tập 3: Nụ hôn thạch
Mochi Team
2/21/2025
9:32
[Vietsub-BL] Checkered Shirt- Tập 2: Chú cáo nhỏ
Mochi Team
2/13/2025
17:13
[Vietsub-BL] Love Mate- Ep 5
Mochi Team
2/8/2025
19:20
[Vietsub-BL] Love Mate- Ep 2
Mochi Team
2/7/2025
40:35
[Vietsub] Bitch x Rich- Ep 10 (END)
Mochi Team
2/7/2025
16:42
[Vietsub-BL]Eccentric romance- Ep 10
Mochi Team
2/4/2025
7:03
[Vietsub-BL] Checkered Shirt- Tập 1: Chủ nhân chiếc sơ mi kẻ caro
Mochi Team
1/31/2025
2:04
[Vietsub-BL] Checkered Shirt- Teaser
Mochi Team
1/24/2025
7:22
[Vietsub-GL] Cách tán đổ một cô nàng INTP- Tập 4: Bạn gái cũ
Mochi Team
1/24/2025
5:30
[Vietsub-GL] Cách tán đổ một cô nàng INTP- Tập 3: Tán đổ INTP
Mochi Team
1/23/2025
9:15
[Vietsub-GL] Cách tán đổ một cô nàng INTP- Tập 2: Thả thính
Mochi Team
1/11/2025
4:01
[Vietsub-GL] Cách tán đổ một cô nàng INTP- Tập 1: Buổi làm bài tập nhóm chanh bành
Mochi Team
1/8/2025
11:59
[Vietsub- BL] Twins
Mochi Team
1/8/2025
10:53
[Vietsub-BL] Seoul Blues- Ep 12
Mochi Team
12/30/2024
8:06
[Vietsub-BL] Seoul Blues- Ep 11
Mochi Team
12/25/2024
10:02
[Vietsub-BL] Seoul Blues- Ep 10
Mochi Team
12/24/2024