Synopsis : A la fin du XIXème siècle, vivant isolé dans son manoir, un clan de vampires sévit et capture de jeunes et innocentes demoiselles pour le plaisir de la chair et du sang, jusqu'au jour où l'une d'entre elles va bouleverser son quotidien...
Paroles : I watched you walk away / Je t'ai regardée t'en aller Helpless, with nothing to say / Impuissant, ne sachant quoi dire I strain my eyes / J'ouvre grand les yeux Hoping to see you again / Espérant te revoir
This is my curse (the longing) / C'est ma malédiction (le désir) This is my curse (time) / C'est ma malédiction (le temps) This is my curse (the yearning) / C'est ma malédiction (l'envie) This is my curse / C'est ma malédiction
There is love burning to find you / L'amour brûle en moi pour te retrouver Will you wait for me? / M'attendras-tu ? Will you be there? / Seras-tu là ?
Your silence haunts me / Ton silence me hante But still I hunger for you / Mais j'ai toujours envie de toi
This is my curse (the wanting) / C'est ma malédiction (le manque) This is my curse (time) / C'est ma malédiction (le temps) This is my curse (the needing) / C'est ma malédiction (le besoin) This is my curse / C'est ma malédiction
There is love burning to find you / L'amour brûle en moi pour te retrouver Will you wait for me? / M'attendras-tu ?
Still I want / Immobile, je désire And still I ache / Et immobile, j'ai mal But still I wait / Mais immobile, j'attends To see you again / De te revoir
Dying, inside, these walls / Mourant, à l'intérieur de ces murs Dying inside, these walls / Mourant, à l'intérieur de ces murs
And I see your face in these tears, / Et je vois ton visage en larmes In these tears / En larmes... And I see your face... / Et je vois ton visage...
There is love / Il y a l'amour There is love / Il y a l'amour There is love / Il y a l'amour There is love / Il y a l'amour There is love / Il y a l'amour There is love / Il y a l'amour There is love / Il y a l'amour