2006/09/08
外籍配偶經常因為語言文化隔閡,無法真正融入台灣生活,不過這位外籍配偶吳秋娥,為了行善幫助人,她利用看電視以及自修學習語言,現在國台語都很溜。因此她開始到醫院當志工,不只協助老弱病患,也成為其他外籍看護和病患之間的翻譯,她的例子印證,只要有心,行善不分國界。
用老阿嬤最熟悉的語言台語來噓寒問暖,讓病患倍感親切,這位貼心的志工吳秋娥有個特殊身分,她是遠自印尼嫁來台灣的外籍配偶。
吳秋娥剛到台灣時,只會比手畫腳,或許因為語言天份的關係,透過看電視自修,現在吳秋娥不只國語溜的很,講台語嘛ㄟ通;秉著愛護這份土地,五年前她開始到醫院當志工。
當志工的日子,讓她過得滿足又歡喜,吳秋娥沒有因為語言隔閡封閉自我,印證只要有心,行善不分國界。
蔡欣怡 鄭瑞萍 高雄報導
Comments