- 2 days ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I'm Annie Smith, a junior translator at White Global Trading Co. Lou Did.
00:00:03I've been here for three years and make $24,000 a year.
00:00:08Pretty ordinary, right?
00:00:09But in fact, I'm fluent in eight languages.
00:00:12English, German, French, Japanese, Korean, Spanish, Arabic, and Italian.
00:00:17Nobody knows that.
00:00:19My father was a diplomat and mother was simultaneous and starter.
00:00:22Five years ago, they died in a car accident.
00:00:25I've never wanted to show off because of these skills.
00:00:27I just want to keep my head down and be a small, unassuming translator.
00:00:31Let's welcome Mr. White to the stage.
00:00:35Everyone have worked hard over the past year.
00:00:38Thank you for your dedication.
00:00:41In the new year, we will...
00:00:43It's been ten minutes.
00:00:45And I'm down here counting how many times he says thank you while he's giving his speech.
00:00:51Annie, you better win the lucky draw later.
00:00:53If you do, dinner's on me.
00:00:57Sure, why not?
00:00:59That's my everyday life.
00:01:00Elon is my only friend at work.
00:01:03She doesn't know I speak eight languages.
00:01:05But she does know one thing.
00:01:09Außerdem habe ich noch eine andere Ankündung.
00:01:13Jeder hier, der Deutsch spricht, erhält im nächsten Jahr eine 70% Gehandserrührung.
00:01:2170%.
00:01:22My salary would go from $24,000 to $4,800.
00:01:26But it has nothing to do with me.
00:01:28I told myself, it has nothing to do with me.
00:01:35Annie, did you understand that?
00:01:37No.
00:01:38I don't speak German.
00:01:41Right, of course.
00:01:42You only have a certificate in Spanish.
00:01:44What could you possibly understand?
00:01:47Poor thing.
00:01:49Scarlett, majoring in German, French, and Spanish, is the head of translator team.
00:01:55She got promoted in just three months.
00:01:57And has been riding that high ever since.
00:02:00Mm-hmm.
00:02:01Anyway, the raise has nothing to do with you.
00:02:05Just keep doing the basic work.
00:02:08Oh, and remember to translate the annual meeting press replaced tonight.
00:02:12I didn't say anything.
00:02:13A 70% raise.
00:02:15The German translation team consists of four people, plus Scarlett.
00:02:18Only five people would get it.
00:02:20What did that have to do with me?
00:02:22Nothing.
00:02:23Really, nothing.
00:02:28Anne, stay right there.
00:02:29I'm coming over right now.
00:02:34Annie, why didn't you raise your hand just now?
00:02:37Raise my hand for what?
00:02:39You definitely understood that German, right?
00:02:4170%?
00:02:43You only make 24,000 a year.
00:02:45After the raise, that's 4,800 a year.
00:02:48No, I didn't get the meaning.
00:02:49I don't speak German.
00:02:53Who are you trying to fool?
00:02:54Your French is already that good.
00:02:55You expect me to believe you don't understand German.
00:02:57Are you kidding me?
00:02:59I really don't understand German.
00:03:01Anne, that crappy place you rent barely have working heating.
00:03:05Sometimes, you even can't bring yourself to go and we go out for a drink on Friday.
00:03:09Can't you stand up for yourself for once?
00:03:11Ellen caught me reading a French book in the pantry last year.
00:03:13I told her I'd studied a little bit French.
00:03:16She's been holding it in for almost a year.
00:03:19I don't want to expose.
00:03:25Oh my God, Annie.
00:03:26What are you afraid of?
00:03:30Fine.
00:03:31Keep pretending.
00:03:32I'm done.
00:03:33But Annie, I'm telling you.
00:03:34You're going to suffer with that kind of personality sooner or later.
00:03:39All right.
00:03:46Guter Schaßzug, oder?
00:03:48Schließlich können das nur die Leute aus dem deutschen Team verstehen.
00:03:51Das bedeutet, dass sich nur dem Kern-Team eine Gehens-Erhöhung gibt.
00:03:55Alle anderen werden einfach denken, dass ich eine motivasiere Schrey halte.
00:03:59Sehr brillant, Mr. White.
00:04:02Appross, den schäden wir nächste Woche für das Projekt der Crown Bell Group.
00:04:10Scarlet, sie spricht am besten Deutsch.
00:04:13Ich habe gehört, dass Präsident Anderson von Crown Bell ziemlich schwierig ist.
00:04:17Letztes Mal hat er das gesamte Übersetzungsgrund von Meridian aus dem Sprengsraum hinlang befrogen.
00:04:21Das sollte kein Problem sein.
00:04:23Scarlet kommt damit klar.
00:04:28Leute, auf Anis-Nivelle sollten wir diesmal nicht mitmehen.
00:04:30Sie könnten das Meeting ruinieren.
00:04:34They didn't know I could understand them.
00:04:36They thought I was just a small translator.
00:04:40But that's only to be expected.
00:04:42I haven't shown what I'm capable of either.
00:04:44Annie, send me the proofread version of last week's contract tomorrow.
00:04:49Yes, Mr. White.
00:04:56I place the proofread contract on Brian White's desk the next day.
00:05:00It was a 30,000-word Spanish contract, and I had corrected 47 mistakes in the original translation.
00:05:06The original translator was Scarlet, but my name would never appear on the proofread version.
00:05:11It would only show translation department on the surface.
00:05:14Scarlet never knew her translations had been corrected by me.
00:05:18She thought she was the top.
00:05:21Annie, did you hear?
00:05:23Hear what?
00:05:24Scarlet is going to handle the Crownwell International next week.
00:05:27I heard.
00:05:28Do you know President Anderson of Crownwell?
00:05:34Who?
00:05:39Louis Anderson.
00:05:4032 years old.
00:05:41President of Crownwell International Commerce Group lead in.
00:05:43He ranked 98th on last year's global wealth rankings.
00:05:46They say he's fluent in five languages, but notorious for his bad temper.
00:05:49He even chewed out the entire Meridian's translation team and drove them out of the meeting room.
00:05:53What does that have to do with me?
00:05:54Annie, you don't think Scarlet can handle him?
00:05:58Even if she can't, that's not my business.
00:06:02Annie, seriously.
00:06:04You're way too good at putting up with things.
00:06:06Louis left.
00:06:07She doesn't get it.
00:06:08I'm not putting up with it.
00:06:09I just don't want to get involved.
00:06:11It was an Eric supplier quotation.
00:06:13Technically, it should have gone to someone on the Eric group.
00:06:16But the Eric team is out of the office today, so Alex would casually dump it on me.
00:06:20Annie, didn't you say you took a little Arabic course in college?
00:06:23Just do a rough translation.
00:06:24Sure.
00:06:25I did tell him I'd taken a little Arabic.
00:06:27But in fact, I lived in Saudi Arabia for two years.
00:06:30Arabic is basically my fourth native language.
00:06:32It took me 15 minutes to finish the translation.
00:06:35I left two tiny mistakes in proposal just to pretend the work of someone who had only taken a little
00:06:40Arabic.
00:06:45Not bad was actually good enough for me.
00:06:54Annie, organize these materials for me.
00:06:57I need them for Crownwell's project next week.
00:06:59This is background materials on Crownwell International Commerce Group Loa, all in Spanish.
00:07:04About 50 pages.
00:07:05This isn't my job.
00:07:06How is it not?
00:07:07You're in the translation department, and I'm your leader.
00:07:09Is there a problem with me assigning you work?
00:07:11She had been promoted to team leader last month, so of course was at the peak of her arrogance.
00:07:17Fine.
00:07:20Oh, and there's a department meeting tomorrow.
00:07:22We'll be discussing the handover plan for the Crownwell project.
00:07:25You don't need to attend.
00:07:27I know.
00:07:27You're only responsible for basic proofreading.
00:07:30A major project like this isn't something you get to be part of.
00:07:32I know.
00:07:40I heard everything in the pantry.
00:07:42Who does she think she is talking to you like that?
00:07:43What does she mean by not something you get to be part of?
00:07:45I'm used to it.
00:07:47Can't you just clap back for once?
00:07:48And then what?
00:07:49She's the boss.
00:07:52If you showed everyone what you can really do, what kind of boss would she even be?
00:07:58I don't want to.
00:07:59What exactly are you afraid of, Annie?
00:08:02What am I afraid of?
00:08:03I don't know either.
00:08:05Maybe I'm afraid of being noticed.
00:08:07Afraid that people will dig into my past and will look at me with pity.
00:08:11Or maybe I'm just too tired to care.
00:08:17An annual salary of $24 for $1,000.
00:08:21In this city, after rent and utilities, there isn't much left.
00:08:31Hello?
00:08:32Hello.
00:08:32Am I speaking with Miss Annie Smith?
00:08:34Yes.
00:08:35This is Attorney Wills from Kirkland and Ellis Law Firm.
00:08:38There are some documents regarding the settlement of the overseas assets left by your parents.
00:08:42And we need you to sign in person.
00:08:44I've said this before.
00:08:45I don't want any of it.
00:08:46Donate everything.
00:08:46Mrs. Smith, there is a sum in your parents' account in Zurich.
00:08:49I don't want it.
00:08:50Attorney Wills, thank you.
00:08:59The translation department had a meeting on the Monday morning.
00:09:02I wasn't told to attend.
00:09:03But my desk was right next to the meeting room.
00:09:05I could hear every word through that glass wall.
00:09:08Louis Anderson is fluent in German and French.
00:09:10There are also someone who can speak Mandarin and Japanese in his team.
00:09:13This time we're discussing a supply chain partnership for the Middle East market.
00:09:17Anything involving Arabic will be handled by their side.
00:09:19We only need to cover the German communication.
00:09:21Can you handle that?
00:09:22Of course.
00:09:23I studied in Germany for three years.
00:09:24The business negotiation like this is exactly in my comfort zone.
00:09:27To be fair, Charlotte's German is decent.
00:09:29Daily conversation is indeed a piece of cake for her.
00:09:32But I've reviewed her previous translations.
00:09:34Her business German has one fatal habit.
00:09:36She relies too much on literal translation and often misses the level of formality required
00:09:39in German business correspondence.
00:09:41In everyday conversation, that's not a big deal.
00:09:43But if the person she faced is extremely sensitive to details, never mind.
00:09:47Not my business.
00:09:48Finish sorting everything?
00:09:51Yes.
00:09:52I made her a summary classified by project type, cooperation history, and key personnel.
00:09:56I also marked the changes of care of policies and the risk points.
00:09:58All she had to do was a glance through and she was exactly to expect.
00:10:01It'll do.
00:10:06Scarlet!
00:10:08Scarlet!
00:10:09He rarely came down here in person.
00:10:12Scarlet, Crown will move the schedule up.
00:10:15Anderson will be here tomorrow afternoon.
00:10:16Are you ready?
00:10:17Move up.
00:10:20I've gone through all the materials.
00:10:21No problem.
00:10:22Good.
00:10:23Bring someone with you tomorrow for on-site interpretation support.
00:10:26I'll take Zach.
00:10:27His German is decent too.
00:10:29Zach is still on leave.
00:10:33Annie!
00:10:34You come with me tomorrow.
00:10:35Me?
00:10:36I only speak Spanish.
00:10:37You'll just take notes and serve coffee.
00:10:39I'll handle the professional part.
00:10:42Her?
00:10:43Don't worry, Mr. White.
00:10:45She's more than enough as an assistant.
00:10:47I got dragged into Crown Willian's business negotiation.
00:10:49As an assistant and a note taker.
00:10:52Someone who can serve coffee at the same time.
00:10:54I sent Elin a message.
00:10:56I will go to Crown Will tomorrow.
00:10:57Scarlet is taking you?
00:10:59Doesn't she always sit down on you?
00:11:00As the Aaron girl.
00:11:02You...
00:11:02You just agreed to that?
00:11:04What else am I supposed to do?
00:11:05Annie!
00:11:06Annie!
00:11:17Are you from White Global?
00:11:19Yes.
00:11:19I'm Scarlet, team leader of the translation department.
00:11:22This is my assistant, Annie.
00:11:24Oh, she called me assistant.
00:11:26I didn't correct her.
00:11:29Please wait.
00:11:30President Alexandring is still in a meeting.
00:11:33Scarlet reapplied her lipstick twice and adjusted her hair three separate times in just these 15 minutes.
00:11:39Annie, when we go in, just sit on the side and take notes.
00:11:41Don't speak unless you're asked.
00:11:43Got it?
00:11:43Got it.
00:11:44Also, when you address Mr. Anderson, be formal and respectful.
00:11:48Don't let your eyes wander.
00:11:50People at his level hate unprofessional behavior.
00:11:54Okay.
00:11:57Miss Scarlet, President Anderson will see you now.
00:12:1132 years old, about 6 foot 1, gray suit, no tie.
00:12:15The top button of his shirt was undone.
00:12:16His face was cold.
00:12:17Not the kind of cold people put on to look cool.
00:12:19He was genuinely cold.
00:12:21Sit.
00:12:23Two other people were sitting next to him.
00:12:25The legal director and a lady who looked very, very young.
00:12:28A translation device got in front of her.
00:12:34In the last outfit, that you showed up next to us yesterday, was a three-tarifungal on the standards of
00:12:402000, 2001.
00:12:42We have now 2024.
00:12:43What does that mean?
00:12:45He spoke very fast.
00:12:47Every word was sharp.
00:12:48She understood him.
00:12:49But she clearly didn't expect him to open like that.
00:12:57I mean...
00:12:58I have asked in German, so please answer in German.
00:13:02I don't want to spend time with over-satting.
00:13:06That was only a first end-up.
00:13:08We will update the data.
00:13:11Update?
00:13:12Has anyone in your key with the new software for the import of the EGN in the Nahen Sech for
00:13:162021 beschäftigt?
00:13:17The changes in Artikel D3 and 7 have directly 15% of the A-Bot-Spieler.
00:13:21Wussten Sie das?
00:13:22She didn't know.
00:13:25But I did.
00:13:26Because that policy change was mentioned in the background materials.
00:13:29I had specifically marked it in the summary.
00:13:32But Scarlet obviously hadn't read it carefully.
00:13:36Die, das...
00:13:37Ich muss das erstmal intern infektieren.
00:13:42Haben Sie sich überhaupt nicht vorbereitet, bevor Sie hierher kommen, süsst?
00:13:46Sie haben dreierl die falsche Deutsch-Bahnste verwendet.
00:13:49Beim ersten Mal habe ich nichts gesagt.
00:13:51Beim zweiten Mal auch nicht.
00:13:53Beim dritten Mal...
00:13:55Wissen Sie, was es im Geschäftsleid benötigt, wenn man ständig die falsche Ansturform benutzt?
00:14:00Es bedeutet entweder, dass Sie mich nicht respektieren, oder dass Sie Ihre Wirklichkeit nicht ausweisen.
00:14:04Welches ist das?
00:14:06The legal director beside Anderson gave a slight shake of his head.
00:14:10The meaning was obvious.
00:14:12This negotiation was about to fall through.
00:14:19Herr Präsident Anderson, ich bette vielmals um Entschuldung.
00:14:23Wenn das das Nive von White Glover ist, werde ich in Erwengung füllen, zu einem anderen Partner zu schelten.
00:14:28Meine Hand haben über die Kabel gebrochen.
00:14:30Zwei Vögel sprechen in meinem Kopf.
00:14:31Es ist keine von Ihrer Begriffe.
00:14:33Sie sind nur hier, um Koffe und trinken zu essen.
00:14:35Das ist Witwerk mit Global's größten Deal des Jahres.
00:14:37Wenn wir es verlieren, werden es wahrscheinlich am Ende des Jahres geschehen.
00:14:39Und jüngere Translators wie ich werden, werden die ersten auf der Kabel geschehen.
00:14:53Präsident Anderson, geben Sie uns bitte noch fünf Minuten.
00:15:09Und Sie sind?
00:15:11Ich bin Annie, Junior Translator at Whitmore Global.
00:15:16Junior Translator?
00:15:17Ja.
00:15:18Der, der immer noch Koffe bezieht und koffe macht.
00:15:24Fünf Minuten.
00:15:28Die neue drei erfettet den Standard für irgendein Sechtinger von sechs auf acht Stelle HSKs.
00:15:34Artikel dieser Behrenzer zwei zeigen unser Taktischen Berlog und er kommen bald fünf Prozent.
00:15:42Der White Global über ein Sollbaus in den W.E. hüht, das von den Vorlingsschaffen der Freie Hande von Komprofifierschens,
00:15:47werden etwa drei Prozent der durch die Erkreisung des HS-Grobenverdüsten Kostenstärbungen kompensiert.
00:15:51Die nette Auswirkung entheizt den Stolzpitz.
00:15:53Louis Anderson's Legal Director lowered his head and flipped through the files, as if he was checking whether I was
00:15:58right.
00:15:58Where did you learn German?
00:16:00I lived in Berlin for a while.
00:16:02Your honorifics are very precise.
00:16:05And you said you were the junior level?
00:16:06Yes.
00:16:07Your five minutes are out.
00:16:08But I can give you ten more, on one condition.
00:16:11From here on, you meet the negotiation.
00:16:15She can't...
00:16:16I said she leads.
00:16:18Or you can lead right now.
00:16:23Scarlett, should I take over?
00:16:27Then let's restart from the first part of the proposal.
00:16:29This wasn't because I had prepared in advance.
00:16:31While sorting that 50 pages materials I for Scarlett, I had memorized every word.
00:16:35Plus, I grew up in a diplomatic family.
00:16:37The basics of international trade are as natural to me as breathing.
00:16:49You speak Arabic, too?
00:16:51A little.
00:16:56The Japanese answer is J.K.K.T. 0427.
00:17:01I would not choose the lowest option, but the lowest price.
00:17:08The framework works.
00:17:10I'll have my legal team follow up with you on the details.
00:17:13The hand was warm and strong, and the grip was just right.
00:17:17Annie, right?
00:17:18Yes.
00:17:19You're wasted in the junior level.
00:17:25You lied to everyone!
00:17:28What?
00:17:29You said you only spoke Spanish.
00:17:35I do mainly work in Spanish.
00:17:37What you did in there today, that's what you call mainly working in Spanish?
00:17:41Your German is better than mine.
00:17:43Where did that Arab come from?
00:17:44It's not even on your resume!
00:17:47Scarlett, the project was saved, wasn't it?
00:17:50You did this on purpose!
00:17:51You hid your skills!
00:17:52Just waiting for a chance like this to show off!
00:17:56What do you think will happen just because you impressed Louie Anderson once?
00:17:59When we're back at the company, you're still just that junior translator.
00:18:03Annie, just you wait.
00:18:12Suddenly, I felt a little tired.
00:18:15How did the negotiation go?
00:18:17Did Scarlett crash and burn?
00:18:18The project was saved.
00:18:20How was it saved?
00:18:21Wasn't she...
00:18:21Wait, was it you?
00:18:23I'll tell you when I get back.
00:18:24Annie, you finally made a move!
00:18:28Standing at the exit of the underground garage, I felt the autumn wind blowing in.
00:18:32It was a bit cold.
00:18:34I didn't want to show off.
00:18:36I really didn't.
00:18:37But I didn't want to lose my job either.
00:18:48Mr. White, Annie spoke out of turn during negotiation and completely ignored the company hierarchy.
00:18:53Was the project saved?
00:18:54Yes, but that was...
00:18:55Then that's all that matters.
00:18:56The Crown Will deal is worth $40 million.
00:18:59If it had fallen through yesterday, the entire translation department could have packed up.
00:19:04One look at her face, and I knew this wasn't over.
00:19:13Annie, how good is your German exactly?
00:19:16I can get by.
00:19:17You can get by?
00:19:18I heard you handled the entire negotiation in German without any problem at Crown Will, and you even used Arabic.
00:19:23My German just everyday level.
00:19:24Do you know if the company hired a multi-language translator like you, the starting salary would be at least
00:19:28$96,000 a year?
00:19:29I have no issues with my current salary.
00:19:31Fine.
00:19:32Come to the meeting room at 2 this afternoon.
00:19:34We need you involved in a follow-up coordination for the Crown Will project.
00:19:38Mr. Wood!
00:19:39I'm the one in charge of the Crown Will project.
00:19:41You'll remain in charge, but Annie will be involved in the coordination.
00:19:43That's Mr. White's decision.
00:19:48Happy now, Annie?
00:19:51Scarlet, I just...
00:19:52You just what?
00:19:54You think because you showed up once yesterday, you're on the same level as me now?
00:19:57That's not what I meant.
00:19:58I've been here for seven years.
00:20:00I worked my way up from intern to department leader.
00:20:02And you, a liar who's been hiding everything.
00:20:08Just you wait.
00:20:12Annie, Mr. Anderson specifically requested you as the translator for the follow-up coordination.
00:20:17Starting today, you'll be temporarily transferred to the Crown Will project team.
00:20:20Okay.
00:20:21But your position will remain junior, and salary will stay the same.
00:20:23We'll evaluate it again after the project ends.
00:20:25Got it.
00:20:26Crown Will's supply chain project is divided into three stages.
00:20:29The preliminary framework was already discussed yesterday.
00:20:31Next comes the translation of the detailed terms and contract documents.
00:20:34All files will need English, Spanish, and German versions.
00:20:36Annie, can you handle all three language versions at the same time?
00:20:39Yes.
00:20:40Three languages?
00:20:40Since she joined this company, she has only ever worked as a Spanish translator.
00:20:43We don't even know her actual German level.
00:20:45What if something goes wrong?
00:20:46Yesterday's negotiation showed exactly what her level is.
00:20:49Any other questions?
00:20:53It took me two hours to finish the English version,
00:20:56and another hour and a half to finish the Spanish version.
00:21:01You're translating that fast?
00:21:02Aren't you afraid of making mistakes?
00:21:04Nope.
00:21:04You'd better pray you don't make any.
00:21:13Both the speed and quality excited expectations.
00:21:16Annie, what exactly have you been doing for the past three years?
00:21:26Hello?
00:21:27Annie?
00:21:28It was Louie Anderson.
00:21:29This is Louie Anderson from Crown Well.
00:21:31Mr. Wood gave me your number.
00:21:33Mr. Anderson, what can I do for you?
00:21:35I read the 62 pages you translated today.
00:21:37Was there any problem?
00:21:38No problem at all.
00:21:39It's the most accurate German business translation I've seen in the past three years.
00:21:44You're not someone who belongs in a junior position.
00:21:46That is my current position.
00:21:48I know.
00:21:49That's why I'm curious.
00:21:50Crown Well has an internal meeting tomorrow afternoon.
00:21:52It involves partner selection for the Middle Eastern market.
00:21:55I need an Arabic-speaking interpreter there.
00:21:56This should go through the company.
00:21:58I know.
00:21:58But I'm asking you directly.
00:22:00Would you like to come?
00:22:02Okay, I will.
00:22:05Annie, maybe you're going to be exposed after all.
00:22:07I knew this day would come eventually.
00:22:09But I just didn't expect it to come this soon.
00:22:14They were from a construction materials group in the UAE.
00:22:17The man leading the meeting looked about 50, wearing a white robe with a Siri expression.
00:22:21A young Arab woman sat beside him should be his interpreter.
00:22:24You're here.
00:22:26Today, I may need you to do an interpretation between Eric and English.
00:22:29Okay.
00:22:30If Charlotte were here, she would probably ask, where did your ablick even come from?
00:22:33The answer is, I lived in Cairo for a year and a half.
00:22:35During that time, my roommate was even an Egyptian diplomat's daughter.
00:22:38The man leading the meeting looked at us.
00:22:42Press.
00:22:43This valid asking is Lloyd.
00:22:44Standard procedure.
00:22:4515 minutes passed.
00:22:47The other thing that I wanted to do is I wanted to do a lot of work.
00:22:49I want to do 20% in the audience.
00:22:52If I want to do it, I'll do it on the other side.
00:22:54I lowered my head in height, as if I were picking notes.
00:22:56Then I turned my laptop slightly so Louie Anderson could see this one line in English.
00:22:59They said they want to push the price down by 20 work.
00:23:01They'll switch to suppliers.
00:23:02Louie Anderson's eyes stayed on the screen for one second.
00:23:05His expression didn't change at all, but is in the negotiation that followed his strategy
00:23:10clearly shifted.
00:23:11Let's cut the chase.
00:23:12Our final offer is 10% below the current market price.
00:23:14Take your lead.
00:23:20Your abhishek is excellent.
00:23:22Not that good.
00:23:22Just the daily level.
00:23:24You heard what he said to his interpreter just now?
00:23:26Then you warned me.
00:23:27I just thought the information might be useful for the negotiation.
00:23:30Without that warning from you, this deal would have cost us at least $8 million today.
00:23:33Annie, how many languages do you speak?
00:23:35German, French, Japanese, Korean, Spanish, Arabic, and Italian.
00:23:39Eight in total, plus English.
00:23:40Mm-hmm.
00:23:40And you're a junior level translator at White Global.
00:23:42Mm-hmm.
00:23:43Do you think that makes sense?
00:23:44It was my choice.
00:23:45Would you be interested in coming to Crownwell?
00:23:46I can start you at $400,000 a year.
00:23:48If you're willing to head the International Business Department, there's no upper limit.
00:23:52Mr. Anderson, thank you for the offer.
00:23:53I'm not planning to change jobs for now.
00:23:55For now?
00:23:56For now.
00:23:56You can change your mind to any ground.
00:23:58Only one line of text, Louie Anderson, and a phone number.
00:24:00It didn't even say President Crownwell International.
00:24:02This kind of card is usually given to people who already need to know who you are.
00:24:14What are you doing?
00:24:16I-I-I was passing by and saw your computer was still on.
00:24:19It was off when I left.
00:24:20You went to Crownwell again today?
00:24:22Louie Anderson asked you to go, didn't he?
00:24:23It was needed for the project coordination.
00:24:25What kind of project needs you to interpret Arabic?
00:24:27You never said you were that good at Arabic.
00:24:28What else are you high, Scarlett?
00:24:29What did you see on my computer?
00:24:32I didn't see anything.
00:24:34She had opened my personal folder.
00:24:36What was inside?
00:24:37Some translation exercises.
00:24:39Casual translations in French, Japanese, and Korean.
00:24:42Things I did when I was bored.
00:24:44If she saw those...
00:24:47Annie, what exactly did you do at Crownwell today?
00:24:49Scarlett was losing her mind in the office all afternoon.
00:24:52She went through your computer.
00:24:53I know.
00:24:53You know?
00:24:53Why are you reporting her?
00:24:55Report what?
00:24:55I don't have proof.
00:24:56You are way too...
00:24:57Forget it.
00:24:58I heard something today.
00:24:59Do you want to know?
00:25:00Go on.
00:25:00There's something going on between Scarlett and Alice Wood.
00:25:02What do you mean?
00:25:03I handle reverse reforms and admins.
00:25:04Over the past six months, Scarlett has gone on loan with Alex Wood to talk about work at 18 times.
00:25:08Every single time I was at that hotel on the one side of the street, think about that.
00:25:11That has nothing to do with me.
00:25:12How does that have nothing to do with you?
00:25:13Alex Wood made Scarlett department leader because of that relationship.
00:25:21The message basically said the company found some employees failed to truthfully fill in personal skills during onboarding.
00:25:27All staff must update profiles within a week.
00:25:30Concealment or falsification will be dealt with as a violation of company regulations.
00:25:35This email is entered straight to you.
00:25:38Of course I knew.
00:25:39When Scarlett went through my computer, she found those multilingual translation exercises.
00:25:44She must have gone to Alex Wood.
00:25:48Annie.
00:25:49Did you see that email?
00:25:51So what?
00:25:52Are you planning to update your profile?
00:25:54I'm still thinking about it.
00:25:56I suggest you do it soon.
00:25:58If they find out you hid something, that'll be a very serious matter.
00:26:04Thank you for the reminder, Scarlett.
00:26:11It had a pure black background with handwritten words on the back.
00:26:17I never noticed it before.
00:26:19It hasn't come to that yet.
00:26:24There are two things to discuss today.
00:26:26First, the Crownwell project has finished the initial handover.
00:26:30Mr. Anderson is very satisfied with our translation work.
00:26:34Bonuses for this project will be issued next month.
00:26:38Second, regarding the update of employee profiles.
00:26:46Mr. White, I have a question.
00:26:49Go ahead.
00:26:51If an employee deliberately hides their skills and causes the company to make the mistakes in allocation human resources, does
00:26:57that count as a violation?
00:27:05Then let me give an example.
00:27:06Say an employee only lists Spanish on her profile, but in fact she is fluent in multiple languages.
00:27:10The company assigns her position and salary according on the standard for a Spanish translator, and she never raises any
00:27:15objection.
00:27:15Over three years without knowing the truth, the company loses out on a huge amount of usable human resources.
00:27:20This kind of behavior.
00:27:21Enough.
00:27:25Scarlett, get to the point.
00:27:27The person you're talking about is me, right?
00:27:30So what?
00:27:31Yes.
00:27:32I only listed Spanish on my profile because the position I applied for was Junior Spanish Translator.
00:27:37I have never made a mistake during the work.
00:27:41As for the other languages...
00:27:42As for the other languages, you hid your ability.
00:27:45You let the company spend high salaries hiring people for the German, French, and Arabic teams when you alone could
00:27:50do all of their jobs.
00:27:51Isn't that damaging the company's interests?
00:27:53If I alone can replace all of them, then where does that leave you, Scarlett?
00:27:56This has nothing to do with my place!
00:27:58Yes, it does. Because what you're really worried about isn't the company's interests.
00:28:03It's the fact that you found out I'm more capable than you.
00:28:06And now your position doesn't feel so secure anymore.
00:28:09You...
00:28:10I'll say it again. Not listing on my profile does not mean hiding.
00:28:14The skills section does not say all skills must be listed.
00:28:17I chose to show only the skills required for the job I applied for. That is my right.
00:28:25Fine. Then let me ask another question.
00:28:28Mr. White, the bonus for the Crownwell project is distributed among the team members, right?
00:28:32Yes.
00:28:33Annie was added to the team later on a temporary basis.
00:28:36The part she took in was just translation handover.
00:28:38She wasn't on the original team list.
00:28:40So when the bonus is distributed, she shouldn't receive the full amount.
00:28:44That was a vicious move.
00:28:45She stopped attacking me over the hidden skills issue because she knew she couldn't win that fight.
00:28:49So she switched to Mund... money instead.
00:28:54Well...
00:28:54Scarlet does have a point.
00:28:57Annie joined halfway through.
00:28:58Louie Anderson specifically requested me.
00:29:03Mr. Anderson!
00:29:04What brings you here?
00:29:06I came to deliver the contract.
00:29:07I heard your meeting.
00:29:09The door wasn't fully closed.
00:29:10The core negotiation of this project was completed by Annie.
00:29:13On the day we first met, she saved the entire conversation in the final five minutes.
00:29:16During the meeting with the UAE client, she used Arabic to win me $8 million in profit margin.
00:29:20How your company distributes bonus is your business.
00:29:22But I suggest you figure out who really is the key person in this project.
00:29:32One more thing.
00:29:33There is a clause in this contract.
00:29:35From now on, all translation handover work for Crown With will be handled by Annie.
00:29:39If she is no longer at White Global, this contract automatically becomes void.
00:29:48Mr. Anderson, you mean...
00:29:49I've made myself very clear.
00:29:51This contract is worth $80 million a year.
00:29:55The handover translator is Annie.
00:29:57If you replace her, the contract is void.
00:30:02$80 million.
00:30:03Annie.
00:30:04Mr. White?
00:30:05Starting today, you are no longer on the junior level.
00:30:08Then which level I'm in?
00:30:09Deputy Director of the Translation Department.
00:30:12As for your salary, we'll discuss it privately.
00:30:15Mr. White!
00:30:16She's only been here for three years.
00:30:18I've been here for seven.
00:30:19Scarlett, sit down.
00:30:22You deserve nothing more than that.
00:30:25The Translation Department was in an uproar.
00:30:28She actually speaks eight languages.
00:30:31She stayed in the junior level for three years?
00:30:33How did that happen?
00:30:34Didn't you hear Louis Anderson's contract?
00:30:36He specifically asked for her.
00:30:39$80 million.
00:30:40Scarlett's face looks amazing.
00:30:42I mean, the color.
00:30:47That line in French.
00:30:48You understood it?
00:30:49I did.
00:30:50What did you think?
00:30:53I'm thinking about it.
00:30:55Take your time.
00:30:59Annie, let's have a chat.
00:31:03You hid for three years, and now everything is out in the lopen.
00:31:07Do you really think your life here will be easy from now on?
00:31:10Are you threatening me?
00:31:12I'm reminding you.
00:31:13Do you think becoming Deputy Director solves everything?
00:31:15The Translation Department's connections, client relationships, and internal resources are all in my hands.
00:31:20You're a newcomer who just got promoted.
00:31:22You won't be able to handle any of it.
00:31:24What are you trying to say?
00:31:25Give me your position.
00:31:26You can keep working as the handover translator, and take your project bonus.
00:31:30I'll manage the department, and you handle the business.
00:31:32We both get what we want.
00:31:33What if I don't want to?
00:31:35Then I'll let you know, ability isn't the only thing that matters in reality.
00:31:45It tasted awful.
00:31:46Scarlett was right.
00:31:48Ability isn't the only thing that matters.
00:31:50But there is one thing she's wrong about.
00:31:52Thinking she was the only one who had the connection.
00:31:57On Monday, something major happened at White Global.
00:32:00The company had received a new project, a fashion brand from Lyon, France.
00:32:04It required a full set of French to English brand translation and market localization services.
00:32:10Alex Wood had brought this project back through an old client.
00:32:14The amount was not huge, but it mattered a lot for the company's brand expansion.
00:32:19The problem was, one of the two translators on the French team had just resigned last month.
00:32:24The other was on maternity leave.
00:32:27There's no one left on the French team.
00:32:29What are we supposed to do with this project?
00:32:33Annie, what level is your French?
00:32:35It works.
00:32:37What do you mean by that?
00:32:38Can you handle high-end French brand localization?
00:32:40Yes.
00:32:41Good.
00:32:42Maybe you're taking this project.
00:32:46The director of the French side personally called Brian White after looked through.
00:32:52Is your translator French?
00:32:54The language feels incredibly authentic.
00:32:56Yes.
00:32:57We have a dedicated French translation team.
00:33:04Annie, the French side is extremely satisfied.
00:33:07They've added another project, the full translation of their product manuals.
00:33:11It's worth $3 million.
00:33:14Okay.
00:33:14I'll approve your project bonus for this month separately.
00:33:17Thank you, Mr. White.
00:33:22Please note, everyone, project assignments and the translation should follow department procedures.
00:33:26No one should skip the leader and take projects directly.
00:33:41Annie, do you really speak eight languages?
00:33:43Yes.
00:33:44Do you know how rare someone like you is in the translation industry?
00:33:48I know.
00:33:49Then why did you...
00:33:51Forget it.
00:33:52There's something I should tell you.
00:33:54Scarlet has a real problem with you.
00:33:55She's brought it up with me several times already.
00:33:57I know.
00:33:59You better be careful.
00:34:01She has certain connections in the company.
00:34:05Mr. Wood, about you and Scarlet?
00:34:07What about us?
00:34:10Nothing.
00:34:16Annie, Scarlet and I don't have the kind of relationship you might be thinking of.
00:34:19She got promoted to team lead because she had been here long enough and knew the business well.
00:34:24That's all.
00:34:27I thought of the 17 hotel reinforcing claims Elan had mentioned.
00:34:31Human nature really is an interesting thing.
00:34:36The way people looked at me was strange.
00:34:38It wasn't admiration or envy.
00:34:40It was more like avoidance.
00:34:43Something happened.
00:34:44What happened?
00:34:45Scarlet reported you to Brian White.
00:34:47Reported me for what?
00:34:48She said you privately leakered White Global's internal pricing strategy to Crownweck while you were translating for them.
00:34:53That's a false accusation.
00:34:54I know.
00:34:55But she has evidence.
00:34:57What evidence?
00:34:58She said she found a file on your computer.
00:35:00Screenshots of a chat between Lou and Louie Anderson's assistant, Frank Young.
00:35:04The chat mentions White Global's internal pricing.
00:35:07There is no such file on my computer.
00:35:09She says there is.
00:35:10And she already showed it to Brian White.
00:35:12Brian wants you in his office tomorrow morning to explain yourself.
00:35:16That so-called chat record is fake.
00:35:19I sneaked a look at it.
00:35:20The chat time was last Wednesday at 2 p.m.
00:35:22But you were at the department meeting last Wednesday afternoon.
00:35:25Everyone can prove it.
00:35:26Then how did she...
00:35:27She edited the time in the chat.
00:35:29Photoshopped it.
00:35:30But she forgot one thing.
00:35:32There's a battery indicator in the top right corner of the screenshot.
00:35:34That battery display doesn't match your phone model.
00:35:36You use a Samsung.
00:35:38That screenshot is from an iPhone.
00:35:41Ellen, I need you to do me a favor.
00:35:43Name it.
00:35:44You're in administration.
00:35:46Can you pull the attendance records and meeting room usage records from last Wednesday afternoon?
00:35:51Yes.
00:35:51Pull them.
00:35:52Also, Scarlet's reimbursement records.
00:35:54The 17 hotel ones.
00:35:55Do you have them?
00:35:56I do.
00:35:57Are you finally going to use them?
00:35:58Not to attack her, but to protect myself.
00:36:00If she comes after me, I need Brian White to know her credibility has a problem.
00:36:04Got it.
00:36:15Every file had a timestamp and sending record.
00:36:18My real chat history with Frank Young was all on Teams, with server backups.
00:36:23Scarlet could fake screenshots, but she couldn't change server data.
00:36:36I heard you were reported.
00:36:38News travels fast.
00:36:40Frank told me.
00:36:41Do you need help?
00:36:42No.
00:36:43I can handle it myself.
00:36:44Are you sure?
00:36:47Yes.
00:36:48Fine.
00:36:49If you can't handle it, just tell me.
00:36:53It won't.
00:36:59Annie.
00:37:01Scarlet reported that you privately leaked our pricing strategy to Crownwell while you were translating for them.
00:37:07These screenshots are the evidence she provided.
00:37:10Is there anything you want to say?
00:37:11It was exactly as Aline had described.
00:37:13My profile picture, my name, a conversation with Frank Young.
00:37:16The content did involve White Global's pricing, but the wording was extremely unnatural, like it had been made up by
00:37:22someone who didn't understand formal business conversation.
00:37:25These screenshots are fake.
00:37:27Of course you would say that.
00:37:29I can prove it.
00:37:32This is my full chat history with Frank Young.
00:37:35It has server backups and timestamps.
00:37:37Please compare them.
00:37:39The times don't match.
00:37:42The screenshot Scarlet provided showed that the conversation happened last Wednesday at 2 p.m.
00:37:46But the team's record showed that Annie and Frank Young had no conversation at that time.
00:37:51She could have deleted Teams has server backups.
00:37:53Even if an employee deletes the chat on their eye, the server still keeps it.
00:37:56Also, from 2 p.m. to 4 p.m. last Wednesday, I was attending the department meeting in the company.
00:38:00The attendance and meeting room booking records can prove it.
00:38:02One more thing.
00:38:03This screenshot is from an iOS interface.
00:38:06I use Android.
00:38:07Scarlet, your phone is an iPhone, isn't it?
00:38:09That proves nothing.
00:38:10Maybe you changed phone.
00:38:12I've been here for three years.
00:38:14The device binding records from IT show, I have never used an iPhone.
00:38:22Scarlet, where did these screenshots come from?
00:38:24I...
00:38:25I found them on her computer.
00:38:27After you went through my computer last week, I reset the password.
00:38:31These screenshots were never on my computer.
00:38:35You never saw these snapshots on my computer.
00:38:38Because they never existed in the first place.
00:38:41You made them yourself.
00:38:44Scarlet, do you have anything else to explain?
00:38:48Mr. Wood, say something.
00:38:51Scarlet, you went too far this time.
00:38:54Faking evidence to falsely accuse a colleague is a serious violation.
00:38:57Scarlet, your position as the department leader is revoked immediately.
00:39:00Mr. White...
00:39:00Also, your year-end performance rating will be downgraded by one level.
00:39:03If anything like this happens again, your employment will be terminated immediately.
00:39:06Annie, are you happy now?
00:39:07Scarlet, from beginning to end, you were the one causing trouble for me.
00:39:10I never went after you first.
00:39:11Because your very existence is a quotation.
00:39:14You speak eight language and you hit it for three years.
00:39:16You made my seven years of hard work look like a joke.
00:39:21On the surface, no one in the translation department said much.
00:39:24But the group chat had completely blown up.
00:39:27She should have been removed ages ago.
00:39:29Her translation skills were just average.
00:39:32She only got there through connections.
00:39:33You guys didn't know?
00:39:34Every translation she submitted had been corrected by Annie.
00:39:38What?
00:39:39I am serious.
00:39:40I have seen the proof peating records.
00:39:42Then how many has Annie corrected over the past three years?
00:39:44A conservative estimate?
00:39:46Over a hundred.
00:39:56Excuse me.
00:39:57Which one of you is Annie?
00:39:59Me.
00:40:00Hello.
00:40:02I am Victoria Hayes, a producer at Harbor Light Media.
00:40:05We are preparing a large-scale international documentary project and we need a multi-linguished
00:40:09translation consultant.
00:40:11How did you find me?
00:40:12Industry recommendation.
00:40:14The Crownwell project and the French brand project you worked on recently have attracted
00:40:17some attention in the field.
00:40:19Harbor Light Media, a top-team production company.
00:40:21Mrs. Hayes, what kind of project is it exactly?
00:40:23A documentary about the Strait of Garouille and global trade.
00:40:26We need simultaneous interpretation and subtitle proof feeding across five languages,
00:40:30English, French, Italian, Spanish, and Arabic.
00:40:33We contacted three translation companies, but none of them could provide one person who
00:40:37covers all five languages.
00:40:39Then someone told me that White Global has a girl who speaks eight languages.
00:40:44Who told you that?
00:40:44Louis Anderson.
00:40:45He is one of the investors in this project.
00:40:47Louis Anderson again.
00:40:48What is the consulting fee for this project?
00:40:50$50,000 a month.
00:40:52The estimated period is three months.
00:40:53$150,000.
00:40:55That is about six years of my salary at White Global.
00:40:58If you take it, you will need to travel for two months, the Middle East and Europe.
00:41:08A bank account in Zurich, a property in Munich, and a small apartment in the 16th compartment
00:41:14of Paris.
00:41:15The total value was close to $10 million.
00:41:18Language was the thing my parents loved most in their lives.
00:41:21My mother used to say, language is the best bridge.
00:41:26My father said, if you can understand a person in their mother tongue, you can understand
00:41:30their heart.
00:41:32They carved the languages of the world into my blood.
00:41:35Then they left.
00:41:36So I hid those languages away, along with my memories of them.
00:41:40Because every time I speak one of those languages, I remember what they looked like when they
00:41:44were by my side teaching it to me.
00:41:45German was in Berlin.
00:41:47My dad taught it to me, while taking me for ice cream in front of the Bransberg gate.
00:41:52French was in Paris.
00:41:54My mother read Malpoussou to me in the original French by the San.
00:41:58Arabic was in Cairo.
00:42:00The three of us were on a boat on the Nile.
00:42:03My father counted the stars while teaching me how to say Wahid, Ethwan, Flatha.
00:42:08Every language was a memory.
00:42:10And I didn't want to open those memories.
00:42:17Has Mrs. Hayes from Harbor Light reached out to you?
00:42:21She has.
00:42:22Why did you introduce this to me?
00:42:24Because you need to step out of it.
00:42:26You do not know me.
00:42:28I know your parents were diplomats.
00:42:30I know your background.
00:42:32You investigated me?
00:42:34Before I decide who to work with, I learn about them.
00:42:38Annie, your parents were remarkable people.
00:42:41You do not need to lock yourself in a corner just to escape their shadow.
00:42:46Go take a look at Harbor Light's project.
00:42:48The Strait of Jurada, the bridge between Europe and Africa.
00:42:51Maybe you should see it for yourself.
00:42:57Maybe he was right.
00:43:02Mr. White, I need to take two months off.
00:43:05For what?
00:43:06A documentary project wants me as a translation sultan.
00:43:08I need to travel to the Middle East and Europe.
00:43:11Two months?
00:43:12What about Crownwell's project?
00:43:14I have already completed all the translation drafts for Crownwell's second phase.
00:43:17The third phase will not start until three months later.
00:43:19Are you resigning?
00:43:20I will come back.
00:43:22Fine.
00:43:23I will approve two months for you.
00:43:28Scarlet?
00:43:29Scarlet had plus been transferred to administration as a clerk.
00:43:31The old shine was gone.
00:43:32You are going on a business trip?
00:43:34Mm-hmm.
00:43:35For how long?
00:43:36Two months.
00:43:37You know, when I joined the White seven years ago, I only spoke one language, too.
00:43:42Later, I learned French and Spanish while working here.
00:43:44I went from intern to the department leader.
00:43:47I thought I had worked really hard.
00:43:49You did work hard.
00:43:50But without doing anything, you were already above me.
00:43:52Eight languages.
00:43:53What gives you the right?
00:43:54My parents.
00:43:55They paid for it with their lives.
00:44:00That was the last time we spoke in this building.
00:44:02At the airport, I unexpectedly ran into someone.
00:44:05Louis Anderson.
00:44:06He was wearing casual clothes.
00:44:08It was the first time I had ever seen him out of a suit.
00:44:10Annie?
00:44:11What are you doing here?
00:44:12Crownwell has business in Dubai.
00:44:14What's only coincidence?
00:44:15Yeah.
00:44:16What a coincidence.
00:44:20Business class is pretty empty.
00:44:22Why are you sitting here?
00:44:23I bought an economy ticket.
00:44:26About the inheritance your parents left you.
00:44:29You even know about that?
00:44:30The law firm has worked with us before.
00:44:32Attorney Wills once mentioned a client who refused to inherit an estate.
00:44:35The industry is only so big.
00:44:36So the whole world knows?
00:44:37Not the whole world.
00:44:38Just me caring about it.
00:44:39I turned to look at him, and my heart skipped a beat.
00:44:42The sunlight in Dubai was completely different from back home.
00:44:44Dry, fierce, almost as if it could burn straight through your shadow.
00:44:48So you are Annie, the one who speaks eight languages?
00:44:50Yes.
00:44:50Let's do a test.
00:44:51Translate a section for me first.
00:44:53Martin handed me an Arabic interview outline.
00:44:55Okay, I'm Annie Smith, a junior translator at White Global Trading Co.
00:44:58I've been here three years and make $24,000 a year.
00:45:02Finally, she is the one.
00:45:04She is better than those three translation companies combined.
00:45:07Martin, she has not even given us a quote yet.
00:45:10No need.
00:45:12It's her.
00:45:12The first stop was the antique market in Old Dubai.
00:45:15The documentary was going to cover how the Strait of Hormos connects global trade.
00:45:19There was a Persian carpet shop here that had been open for 40 years.
00:45:22And the owner was a third generation Iranian merchant.
00:45:25In 10 minutes.
00:45:27La hajita araba shaifa kanna ta'almunaha filqalura.
00:45:29Aywa, kintus saikina fiqalqara sawira.
00:45:32Ha ha ha ha ha ha.
00:45:34La hajita alqara filaharaihanal.
00:45:36Sawtu Jamil Awi.
00:45:43In Casablanca, I interviewed a historian in French.
00:45:46Le détroit de Blolort n'est pas simplement un passage maritain, mais une forme de dialogue.
00:45:50Les personnes excitement écoutent Jules Jules à Zaltru, bien qu'elles parlent de Valdena Fériant,
00:45:53par le tacomare est inétoffé.
00:45:54He said,
00:45:56On the Strait of Jualdi, shipping and trade are a way of having a dialogue.
00:45:59People may come from different backgrounds and speak different languages, but their hearts are connected.
00:46:03My voice, but their hearts, was a little halseyed, because my father had said almost the exact same thing.
00:46:09Okay.
00:46:10That night, the team had dinner at the hotel.
00:46:14Annie, Mr. Anderson asked whether your work went smoothly today?
00:46:17It went smoothly. No need to worry about me.
00:46:19Mr. Anderson asked me to tell you that he is in the office on the 58th floor of this hotel.
00:46:23Well, if you need anything, contact him anytime.
00:46:28Hello?
00:46:30Have you eaten?
00:46:31I am eating now.
00:46:33The food here may not really suit our taste.
00:46:35If you want something else...
00:46:37Mr. Anderson, why are you telling me this?
00:46:40Because I care about you.
00:46:41I do not need your concern, thank you.
00:46:43Okay. No more concern. Good night.
00:46:45Over the next few weeks, we went a lot of places.
00:46:48On the flight from Istanbul to Cairo, I received an email.
00:46:51Sender, Scarlet. Subject, no subject.
00:46:53After you left, they laid off the French team and the German team, because Brian White said you alone would
00:46:58enough.
00:46:59Seven people lost their jobs because of you.
00:47:01Are you happy now?
00:47:03I looked at the email and deleted it.
00:47:05Do not believe, Scarlet.
00:47:07The French and German teams were cut because they were already at the bottom in performance.
00:47:10It has nothing to do with you.
00:47:11She is just trying to mess with you.
00:47:13I know.
00:47:13Are you okay?
00:47:14I am fine.
00:47:19Cairo, the third stop of the documentary.
00:47:22I lived here for a while.
00:47:25When the plane landed, I looked out at that familiar city, and my heart started beating a little faster.
00:47:31In Cairo, the team was filming a section about the history of trade between the Middle East and Europe.
00:47:36They needed Arabic interpretation.
00:47:42He was in Cairo, and I was in Cairo, and I was in Cairo.
00:48:09To Michael Smith. That was my father's name.
00:48:15After the interview, I sat alone on the streets of Cairo.
00:48:19I looked up at the sky. It was gray.
00:48:23I still remember the pistachio flavor ice cream that year.
00:48:31Hello?
00:48:32You arrived in Cairo?
00:48:33Yes.
00:48:36What happened? Your voice sounds off.
00:48:39Nothing.
00:48:40I flew to Cairo this afternoon. If you have time...
00:48:43Why do you always show up wherever I am?
00:48:45Because Victoria has your itinerary. She is running a project I invested in, so I have the right to see
00:48:50it.
00:48:50That is called stalking.
00:48:52That is called paying attention.
00:48:57There is a difference.
00:48:58The next afternoon, Louie Geranderson went with me to a private warehouse on the outskirts of Cairo.
00:49:04It was not big, but the temperature and humidity were carefully controlled.
00:49:07The kind of place used specifically to store antiques.
00:49:13After the manager opened the door, I saw three full shelves.
00:49:19Every piece had a handwritten tag hanging on it.
00:49:23It was my father's handwriting.
00:49:25An 18th century style Meissen porcelain vase.
00:49:29Purchased at the Grand Bazaar in Istanbul, 2008.
00:49:37I was eight years old in Istanbul with my dad.
00:49:40He took me to the Grand Bazaar.
00:49:42I kept asking for Turkish ice cream, and he said we would go after looking at that little stall.
00:49:46That stall was selling these old porcelain pieces.
00:49:48I did not remember any of it, but my dad did.
00:49:51For three years, I hid everything about them away.
00:49:54The languages, the inheritance, the memories.
00:49:57I thought as long as I did not touch any of it, I could pretend they had never left.
00:50:01But they had always been with me.
00:50:04Your father was an extraordinary man.
00:50:07I know.
00:50:10Then you should become someone extraordinary, too.
00:50:12Instead of hiding yourself in a position far below your level.
00:50:19That night, I called Attorney Wills.
00:50:22Attorney Wills, I will handle the inheritance.
00:50:24Miss Smith, finally!
00:50:26Donate the Xur accounts and the properties according to the original plan.
00:50:29But I am keeping the porcelain collection in Cairo.
00:50:31Understood. That is wonderful. I will arrange it right away.
00:50:34One more thing.
00:50:34Go ahead.
00:50:35Did my father leave any letter or document for me?
00:50:38Not a legal document.
00:50:39Something personal.
00:50:40Yes. A letter.
00:50:41He noted that it should be given to you when you came to collect the antiques.
00:50:44Send it to me.
00:50:46Attorney Wills sent the letter to my hotel.
00:50:48I sat in my room for ten minutes before finally working up the courage to open the letter.
00:50:54The letter was not long.
00:50:55Annie, when you see this letter, your mother and I should no longer be by your side.
00:50:59Knowing your personality, I guess you will probably run away for a while.
00:51:02You may seal away the memories connected to us, along with all those languages.
00:51:06Maybe it is because every language is tied to us.
00:51:09One sentence in German will remind you of landscape in Berlin.
00:51:12One sentence in Arabic will remind you of the stars in Cairo.
00:51:15But Annie, language is not a chain.
00:51:17Language is wings.
00:51:18Your mother spent her life building bridges.
00:51:20I spent mine planting seeds.
00:51:21You are that bridge of seed.
00:51:22Don't shrink yourself into the dark.
00:51:24You are exceptional.
00:51:25You are smart, gifted, and you should do what you are really good at.
00:51:27Trying to plant seeds in your own way.
00:51:29You are a pride.
00:51:29Mom and dad will always love you.
00:51:31There was a water stain on the paper.
00:51:33I did not know whether he left it when he wrote the letter or whether I had just left it.
00:51:36My dad was right.
00:51:37Language is not a chain.
00:51:39It is wings.
00:51:43In Madrid, I interviewed a flamenco dancer in Spanish.
00:51:46Cada idioma tiene su propio ritmo.
00:51:49Una vez que tu cuerpo lo memoriza, nunca lo olvidarás.
00:51:51She says every language has its own rhythm.
00:51:54I wrote that sentence down in my translation notes.
00:51:57The final stop was Venice.
00:51:59Omar, the Arab old bookseller.
00:52:02He had his own antique bookshop in the best spot on the busiest square in Venice.
00:52:07He was in his 60s and had lived in Italy for 30 years.
00:52:11And the story of him moved me the most.
00:52:24What happened after that?
00:52:41Keep this part.
00:52:43Original audio with subtitles.
00:52:47Annie, your translation almost made me cry.
00:52:51In Venice, I completed the final three interviews in Italian.
00:52:55Two months, two continents, and eight languages.
00:52:59My dad was right.
00:53:00Language is not a chain.
00:53:01It is wings.
00:53:07The day I came back, it was late December.
00:53:11New York's winter was cold, but the air carried a familiar scent.
00:53:16Annie, the director position in the translation department is open.
00:53:21I want you to take it.
00:53:25What is the salary?
00:53:27$200,000.
00:53:28Okay.
00:53:29And just like that, in less than half a year, I went from a junior role to the director of
00:53:34the translation department.
00:53:37On the day I officially took the role, I stood in the meeting room and made a speech to the
00:53:41people in the translation department.
00:53:46I know many of you have questions about me.
00:53:50Why does someone who hid for three years suddenly get to become director?
00:53:54I am not going to explain.
00:53:55From today on, results will do the talking.
00:53:58I will personally proofread everyone's translation drafts.
00:54:00I have only one standard, accuracy.
00:54:02If you cannot do it, I will teach you.
00:54:04If you still cannot do it after that, you will be replaced.
00:54:07That is strict.
00:54:10Translation is not a word game.
00:54:12One wrong number in a trade contract can mean tens of millions in losses.
00:54:15Strictness is the bare minimum.
00:54:21Hello?
00:54:22Director Smith, congratulations on the promotion.
00:54:25$200,000?
00:54:26Mm-hmm.
00:54:26I offered $400,000 before.
00:54:28I know.
00:54:29Still not considering it?
00:54:30Not for now, but thank you for all your help.
00:54:32The offer, the Harborlight Media Project that day in Cairo.
00:54:35You don't need to thank me.
00:54:36Those weren't favors.
00:54:37Then what were they?
00:54:38Things I wanted to do.
00:54:39Are you free this weekend?
00:54:41For what?
00:54:42Dinner.
00:54:43No work, no projects.
00:54:45Okay.
00:54:46He was driving a very ordinary gray sedan, not the kind of luxury car I had imagined.
00:54:51Your car doesn't really match your status.
00:54:52Cars are for driving, not for showing off.
00:54:54I'm taking you to a Japanese restaurant.
00:54:56It only has eight seats.
00:54:58You're paying?
00:55:00Obviously.
00:55:02This place has the best sashimi in the whole city.
00:55:04How do you know?
00:55:05I've tried every Japanese restaurant in the city.
00:55:09This man.
00:55:11Annie, I'm going to be direct.
00:55:12Since that day in Cairo, or maybe even earlier, since the first time you spoke German at Crownwell, I...
00:55:18You what?
00:55:18I knew you were someone I didn't want to miss.
00:55:21Right now, you're the only person in my mind.
00:55:25You really are way too...
00:55:26Too what?
00:55:27Too direct.
00:55:28You don't like it?
00:55:29I didn't say I didn't like it.
00:55:33That night, he drove me home.
00:55:35Downstairs, he said...
00:55:36I'm flying to South Korea for a business trip tomorrow.
00:55:39How long?
00:55:40A week.
00:55:40Okay.
00:55:42Will you miss me?
00:55:43No.
00:55:45Liar.
00:55:47Maybe a little.
00:55:56Over the next three months, many things happened at once.
00:56:00The Crownwell Project successfully completed its third phase, and White Global brought in nearly $80 million in revenue from it.
00:56:09When Brian White reviewed the monthly report, he said to Alex Wood,
00:56:13We should have put Annie on it from the start.
00:56:16After Scarlett resigned from White Global, she became a director at a small translation company.
00:56:21Three months later, that company face had its mass tariff with compensation claim.
00:56:26A German contract had its tariff glosses mistranslated, causing the client to lose $20 million.
00:56:32That translation was done by Scarlett herself.
00:56:35Her problem with German honoratis had finally been exposed on a bigger stage.
00:56:39When the news reached White Global, some people started mocking her in the group chat.
00:56:44I only said one thing.
00:56:45Stop talking about it.
00:56:48Everyone has to take responsibility for their own choices.
00:57:00Hello?
00:57:01Annie?
00:57:02It's Uncle George, your father's old colleague.
00:57:05Uncle George?
00:57:06I saw you on TV.
00:57:08Translation consultant.
00:57:09Five languages.
00:57:10Annie, your parents must be so proud of you in heaven.
00:57:12Uncle George, how did you see...
00:57:13You look exactly like Michael.
00:57:15And your Arabic, that Cairo accent of your father's, I recognized it the moment I heard it.
00:57:19Annie, before your father passed away, he said something to me.
00:57:23What did he say?
00:57:24Annie will become a better bridge than I ever was.
00:57:27That night, Louis Anderson came back from South Korea and went straight to my building.
00:57:33Come out.
00:57:34For what?
00:57:36I want to take a walk with you.
00:57:40The street was cold, and the streetlights stretched our shadows long across the pavement.
00:57:45I watched the documentary.
00:57:47How was it?
00:57:49Not good enough for your translation.
00:57:50The director was average.
00:57:52Don't say that about Martin.
00:57:53But your parts were excellent.
00:57:55You weren't just translating in the interview.
00:57:57You were carrying the emotion across.
00:58:00My father once said, if you understand someone's mother tongue, you can understand their heart.
00:58:04You did that.
00:58:06We walked for a long time until we reached a river.
00:58:10Annie?
00:58:11Yeah?
00:58:12Crownwell is setting up an international cultural exchange department next year.
00:58:15We'll focus on cost per cultural projects, documentaries, publishing, exhibitions, forums.
00:58:19I need someone to lead it.
00:58:19You're trying to poach me again.
00:58:21I'm not poaching you.
00:58:21I'm building a position for you.
00:58:24What do you mean?
00:58:25You're not meant to be just a translator.
00:58:27Translation is a tool, and you should use that tool to do something bigger.
00:58:30Your father's porcelain collection could become an exhibition about the history of global trade.
00:58:34Use your eight languages to tell that story to the world.
00:58:35What's the salary?
00:58:36Name your price.
00:58:38You don't think I'm taking advantage of you?
00:58:40Then let me take advantage of you.
00:58:41What?
00:58:42Be my girlfriend.
00:58:43No salary needed.
00:58:46Louie!
00:58:46I'm joking.
00:58:47One million dollars a year, plus project dividends.
00:58:49But the girlfriend part is serious, too.
00:58:52The streetlight fell across his face, softening cold lines he usually carried.
00:58:59Two days later, I gave him my answer.
00:59:02I said yes to both.
00:59:03Brian White personally walked me to the entrance.
00:59:06Annie, you are the most underestimated employee in White Global's history.
00:59:10Mr. White, you also gave me the opportunity.
00:59:12You earned that opportunity yourself.
00:59:16Speaking of which, what I said in German at the annual meeting...
00:59:19The 70% raise?
00:59:20You understood it back then, didn't you?
00:59:23I did.
00:59:24Then why didn't you...
00:59:25Forget it.
00:59:26I wish you all the best.
00:59:29Three years, a $24,000 salary, a junior-level position.
00:59:33I had repaid what needed to be repaid.
00:59:36It was time to start over.
00:59:43Crownwell's International Cultural Exchange Department was officially established.
00:59:47I became its first director.
00:59:49The first project is an international touring exhibition.
00:59:52The core exhibits are the 40 Blubber antiques my father collected from around the world.
00:59:59The exhibition will open simultaneously in five cities.
01:00:02Berlin, Cairo, Istanbul, Paris, and New York.
01:00:07I'll personally translate the narration for each city into the local language.
01:00:11On opening day, more than 300 people came to the New York venue.
01:00:15Uncle George stood in the exhibition hall, looking at my father's handwritten labels on the Portland pieces, tears streaming down
01:00:22his face.
01:00:23Michael, your daughter made it.
01:00:29Annie, how about turning this exhibition into a second season of the documentary?
01:00:35We can talk about it.
01:00:37I told you, you were never just a translator.
01:00:41Louis Anderson stood in the corner of the exhibition hall, staying away from the front.
01:00:45He was wearing a black suit, hands in my pockets, watching me give interviews under the spotlight.
01:00:49That look in his eyes.
01:00:50You are someone I didn't want to miss.
01:00:58Mrs. Smith, you are fluent in eight languages, but I heard you spent three years as a junior translator at
01:01:03a trading company, making only $24,000 a year?
01:01:08Yes.
01:01:09Why did you hide your abilities?
01:01:11Because I was running away.
01:01:14Every language was tied to memories of my parents.
01:01:17I thought if I hid them away, it would stop hurting.
01:01:20But later I realized that languages do not disappear just because you refuse to speak them.
01:01:24They stay in your blood, waiting for you to speak.
01:01:27What finally made you decide to speak up?
01:01:30A letter.
01:01:31My father wrote it.
01:01:33He said if I have the ability to make a difference, I should use it.
01:01:36On the second day of the exhibition, someone unexpected showed up.
01:01:41Scarlet.
01:01:43What are you doing here?
01:01:45I saw it on the news.
01:01:47Your father collected these?
01:01:49Yes.
01:01:50They are beautiful.
01:01:53Annie, I owe you an apology.
01:01:55You do not have to.
01:01:56Let me speak.
01:01:57I was jealous of you.
01:01:59I had been jealous since the first time you opened your mouth and spoke German.
01:02:03It took me seven years to climb up to Team Leader, but you were already above me without even trying.
01:02:07I could not accept that.
01:02:08So you chose to frame me?
01:02:10Yes.
01:02:11And then I paid the price.
01:02:13After I left White Global, that German contract with the translation company, you heard about it, right?
01:02:17I did.
01:02:19Because you used to correct my work, I never knew what my real level was.
01:02:21Once you were not there anymore, I finally realized...
01:02:23Scarlet, your hard work was real.
01:02:25Those seven years of German were not wasted either.
01:02:27You just chose the wrong direction at certain moments.
01:02:29You don't hate me?
01:02:30No.
01:02:32The Forge screenshots are in the past now.
01:02:35You really are different from before.
01:02:37Back then, I could not even face myself.
01:02:40The exhibition is wonderful.
01:02:41Your father must be very happy.
01:02:47The exhibition ran for two months across five cities, with more than 120,000 visitors in total.
01:03:01After the closing ceremony, Louis Anderson found me on the Hotel Terrace.
01:03:06Tired?
01:03:08A little.
01:03:09Five cities, two months.
01:03:10You handled all the narration translation work across every language by yourself.
01:03:14I am used to it.
01:03:15Do not get used to carrying everything alone.
01:03:19This is not a proposal, so don't be nervous.
01:03:23It's custom made, because you said your father once told you that you were the bridge.
01:03:28This?
01:03:29There is a line engraved on the bridge.
01:03:32It has the word bridge engraved in nine languages.
01:03:35The ninth language is Russian.
01:03:37I studied for three months, just to learn one word.
01:03:40The Cairo night wind swept across the terrace.
01:03:42In the distance, the banks of the Nile were bright with lights.
01:03:47Louis Anderson, you really are.
01:03:49What?
01:03:52Too good at this.
01:03:55Only with you.
01:04:02Five years later, Crownwell's international cultural exchange department had become an industry benchmark.
01:04:07It ran more than 20 cross-cultural projects every year, with revenue exceeding 200 million.
01:04:12Revenue is up another 30% this year.
01:04:14Mm-hmm.
01:04:16Your salary should be adjusted this year.
01:04:18To how much?
01:04:19You tell me.
01:04:21One dollar.
01:04:24Seriously?
01:04:25Put the rest into a scholarship to support young people studying languages.
01:04:28Name it after my parents.
01:04:30The Michael Smith and Evelyn Chen Language Scholarship.
01:04:33How do you know my mother's name?
01:04:35I am your husband.
01:04:36How could I not know your mother's name?
01:04:39Outside the window was the skyline of the whole city.
01:04:41It was no longer that rental apartment with the broken heating.
01:04:44But sometimes, I still think of that window, and the nights when I crouched there eating soup.
01:04:48Back then, I was fluent in eight languages, made $2,000 a year, and rejected a $10 million inheritance.
01:04:54I hid myself in the deepest corner, thinking that as long as I stayed silent, it would not hurt.
01:04:59In his letter, my father wrote,
01:05:01Be brave enough to be yourself.
01:05:03It took me a long time to understand that.
01:05:06But luckily, I did it.
Comments