- 11 minutes ago
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:28I'll see you next time.
00:30Now what do you think?
00:31He's trying to get to the ground.
00:31He's trying to get further.
00:33I'll wrap up now.
00:37Yeah!
00:41Do you know what you think?
00:45Ah!
00:51He's been in vain for a while.
00:53We're not going to take a while.
00:54He's in vain for a while.
00:57He'll kill me, too.
00:58He's not lying.
00:59You're going to die!
01:00You're going to die!
01:01You're going to die!
01:03You're going to die!
01:05You're going to die?
01:08You're going to die all the time.
01:10He's a doctor at the hospital.
01:12He's a bitch.
01:14He's a mom.
01:20It's a 3-year-old,
01:21but a guy who's a little bit of a no-suck guy
01:25did a little bit of a no-suck guy.
01:26That's the case, I think I found him.
01:29That's the case, I think I found him.
01:32That's the case, he found him in the hospital.
01:34That's the case of the hospital in the hospital.
01:37Yes, he is.
01:39It's dangerous, so you don't have to go to the hospital.
01:43There's a hospital in the hospital.
01:52I'm going to go to the hospital.
01:54My mom!
02:06The hospital is going to the hospital.
02:19Let's go.
03:12Let's go.
03:18๊ทธ ์ฌ๋ ๋ฌธ ์ด์ด์ฃผ๋ฉด ์ ๋ผ์.
03:23๊ทธ ์ฌ๋ ๋ฌธ ์ด์ด์.
03:45์, ์ ๊น๋ง์.
03:49๊ฒฝ์ฐฐ์
๋๋ค. ์์ฌ ์
์ฆ ๋ถํ๋๋ฆฝ๋๋ค.
03:51์์ฌ์?
03:52์ ํ์๋ฐฉ๋์ ์ด๋ ์ชฝ์
๋๊น?
03:54๊ทธ ์ฌ๋ ๋ฌธ ์ด์ด์ฃผ์ธ์.
04:08๊ทธ ์ฌ๋ ๋ฌธ ์ด์ด์ฃผ์ธ์.
04:10๊ทธ ์ฌ๋ ๋ฌธ ์ด์ด์ฃผ์ธ์.
04:31๊ทธ ์ฌ๋ ๋ฌธ ์ด์ด์ฃผ์ธ์.
04:55๊ทธ ์ฌ๋ ๋ฌธ ์ด์ด์ฃผ์ธ์.
04:56๊ทธ ์ฌ๋ ๋ฌธ ์ด์ด์ฃผ์ธ์.
04:57๊ทธ ์ฌ๋ ๋ฌธ ์ด์ด์ฃผ์ธ์.
05:00์๊น 20๋ถ ์ ์ฏค?
05:02์ฝ ์ฃผ๋ฌ ๊ฐ์ ๋ ๊น์ฒ ์ง ํ์ ๋ถ๋ช
์์๋๋ฐ.
05:0520๋ถ์ด๋ฉด ์์ง ๋ณ์ ์์ ์์ ๊ฐ๋ฅ์ฑ์ด ๋์ต๋๋ค.
05:08์ ๋ฌธ ํ๋ฌธ ์ง์ผ์ฃผ์ธ์.
05:10๋ฐ๋ก ์ง์ ์์ฒญ ์ํฌ๊ฒ์.
05:11์ ๊ฐ ํ๋ฌธ.
05:12๋ค.
05:13๊น์ฐ์ CCTV ํ์ธํ๊ณ .
05:16์ด ํ์ฌ๋ ๊น์ฒ ์ง ๋ฉดํ ๊ธฐ๋ก ๋ค ๋ค์
์ ์ฃผ๋ณ์ธ ํ์
ํด.
05:18ํน์ ๋ณ์ ๋น ์ ธ๋๊ฐ์ผ๋ฉด ์ฃผ๋ณ์ธ๋ถํฐ ๋ฐ๋ก ํ์ด์ผ๋ผ.
05:21๋ค.
05:22์ฐ๋ฆฌ๋ ์ด ๊ทผ๋ฐฉ๋ถํฐ ์์ ์์ํฉ๋๋ค.
05:24์ฌ๊ธฐ๊ฐ 2์ธต ์ ์ฒด ํ์ธํ ๊ฒ.
05:25์ ํฌ 3์ธต.
05:25์ ํฌ ํ์ผ๋ก.
05:52์ฐ๋ฆฌ, ์ด ๋น๏ฟฝ ะฟะปะฐะฝ์ ๋ฐ๋ก ๋ฐ๊ฟ๊ฒ์.
05:57์ฐ๋ฆฌ.
05:58๋ค.
05:58๋ค.
06:01๋ค.
06:02๋ค.
06:03๋ค.
06:03๋ค.
06:03๋ค.
06:04๋ค.
06:04๋ค.
06:11๋ค.
06:16๋ค.
06:19It's a good time.
06:20Oh, it's a good time.
06:20We're going to have an hospital here.
06:23We're going to have a hospital here.
06:31A's, you can't see?
06:33Yes.
06:36Are you in prison?
06:38She was in prison for a while.
06:41He's going to get away from the hospital.
06:43He's going to get up with it.
06:46What a problem is that he's gonna go.
06:49He's going to go to the hospital.
06:52You don't have to go to the hospital.
06:54He's going to go to the hospital.
06:57I don't know if I got to go.
06:59He's going to be sick.
07:02So he's going to be here?
07:04He's got something to have a mistake.
07:07He's not a problem.
07:08I think!
07:12My father, I'm a city of you.
07:18The city of a street car would be a inubar schlim.
07:22That's what I'll see you again.
07:25The city of a street car?
08:04There's a lot of stuff that I've been doing here, right?
08:091์ธต ์ฝ์ฌ์ค ์์ ์์ด์.
08:13Yes, thank you.
08:46Yes, thank you.
08:58Where did you go?
09:08Oh, no.
09:12Oh, no.
09:14Oh, no.
09:37Oh, no.
09:56๋ด๊ฐ ์ง์ผ์ค๊ฒ.
10:05๋ด๊ฐ ์ง์ผ์ค๊ฒ.
10:06๋ฉด์ ๊ธฐ๋ก ์ํ.
10:10์ฃผ 2์ ๋ฏธ์ ์น๋ฃ.
10:12๋ฐ์ ์.
10:13์ฃผ 1์ ์ด๋์น๋ฃ.
10:18์ด๋์ด ์ ์ฌ๊ธฐ?
10:30๋ฌ์์ค์ง ๋ง๋ผ๋๊น.
10:57์ ์๋ง ๋ค..
11:04๋!
11:06์ถ์.
11:06๋๋ฌด ๋ฐ๋ญ ํ ๊น?
11:07๋!
11:11Nak Grizz.
11:13ํก๊ฐ์.
11:15์น๋นํ.
11:16์ค๋ธ์ด.
11:16์ด๏ฟฝ ์์ฒญํด ์ฃผ์
์ ๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
11:16ํจ์ด.
11:16ํจ์ด..
11:17ํจ์ด..
11:17ํจ์ด.
11:21ํจ์ด.
11:24ํจ์ด.
11:26ํจ์ด.
11:37Oh, my God.
12:02Oh, my God.
12:33๊นํ์ฌ๋, ๊นํฌ์ค ๊ฐ์กฑ๊ด๊ณ ๋์์ต๋๊น?
12:36์ ๊ทธ๋๋ ์ง๊ธ ๋ง ๋ฐ์์ ๋ณด๊ณ ์๋๋ฐ.
12:39ํน์ ๊นํฌ์คํํ
๋ธ์ด ์์ต๋๊น?
12:46์ฃฝ์ ๋ธ์ด์.
12:54๊นํฌ์ค, ๊นํฌ์ค ๋ธ์ด ์ ๋ก ๋ฐ์น๊ธฐ ์ฌ๊ฑด ํผํด์์
๋๋ค.
12:58์ด?
12:59๋ฌด์จ ์๋ฆฌ์ผ?
13:00๋ฐฉ๊ธ ์ ๋ก ๋ฐ์น๊ธฐ ์ฌ๊ฑด ์ฌ๊ฑด ํ์ด ๋ณต๊ตฌ๋ผ์ ํผํด์ ์ ์ ๋์๋๋ฐ
13:04๋น์ ๊น์ฒ ์งํํ
๋ ๋ฐ๋ ค ์ฃฝ์ ํผํด์๋ 10์ด์ง๋ฆฌ ๊น์๋กฌ์ด๋ผ๋ ์์ด์์ต๋๋ค.
13:09๋ด ๊นํฌ์ค ๋ธ์ด...
13:13๊น์๋กฌ์ด์์.
13:1510์ด์ ์ฌ๋งํ๊ณ ์.
13:18๊ทธ๋ผ ๊นํฌ์ค์ด...
13:20๊ฒฝ์ฐฐ์ด ๊น์ฒ ์ง์ ์ฃผ๋ชฉํ๊ฒ ํ ๊ฒ๋ ๊นํฌ์ค์ด ๋ค ์ธํ
ํ ๊ฑฐ์์ต๋๋ค.
13:25๊ทธ ๊น์ฒ ์ง์ด ์งํ์ฒ ์ ๋ น ์ฌ๊ฑด ๋๋ง๋ค ๋ฐ์์ผ๋ก ์ธ๋ถ ๋ณ์์ ์ด์ก๋์์์์.
13:30๊ธฐ๋ก์ ์ดํด๋ณด๋๊น ๋ฐ์ ์ ์๋ ์ด๋ ์น๋ฃ๋ฅผ ๋ฐ์์๋๋ฐ
13:32๊ทธ ์น๋ฃ์ฌ ์ด๋ฆ์ด ๊นํฌ์ค์ด์์ต๋๋ค.
13:44๊นํฌ์ค, ๊นํฌ์ค ๋ฐ๋ก ์กฐ์ฌ ์์ํ์ธ์.
13:48๋ค, ์ง๊ธ ๋ฐ๋ก ์์ํด.
13:51์์์, ์์์!
13:54์? ๋ฌด์จ ์ผ์ธ๋ฐ?
13:57๊นํฌ์ค ๋์ฃผํ์ต๋๋ค.
14:09๊นํฌ์ค, ๊น์ฒ ์งํํ
๋ค ๋ค์ง์ด ์์ฐ๋ ค๊ณ
14:11๊น์ฒ ์ง ์ง๋ฌธ๊น์ง ๋ ์ ๊ณต์ค์ ํ ๋์ ์ ์ฌ์ด๋๊ณ ์ด๊นจ ํฐ๊น์ง ๋ฐ๋ผํ๊ณ
14:15๊ทธ๋ ๊ทธ ์๋ฆฌ๋ฐ์ด ๋๋ฌธ์
14:17๊ทธ ๋ฉ๋๊ธฐ ๋ผ ์ ๋ค์ด ์บ๋ฆฌ์ด๋ก ๋ชฉ๊ฑธ์ด๊น์ง ๋ดค๋ค๊ณ ํ์์์.
14:21์ฐฝ๊ณ ๊ฐ์ง๋ ์์๋๋ฐ
14:23์ฒ์๋ถํฐ ์๋ฆฌ๋ฐ์ด๋ฅผ ๋ง๋ค๋ ค๊ณ ํฐ๋๋ก ๋ค๋๋ ๋ฉ๋๊ธฐ ๋ผ์ ๋ง๋ ๊ฒ ๊ฐ์.
14:27ํฐ๋์์ ๋ค ๊ฐ์ด ์บ๋ฆฌ์ด๋ฅผ ๋ณธ ๋
14:29๊ทธ๋ ์ ์ค์ ์ด์ธ์ ํ ๋ ์ ์๋์์ ๊ฑฐ์ผ.
14:31๋น ์บ๋ฆฌ์ด๋ฅผ ๋ฏธ๋ฆฌ ๊ฐ๋ค ๋๊ณ ์๋ฆฌ๋ฐ์ด๋ฅผ ๋ง๋ ๊ฑฐ์ง.
14:35๊ฒฐ๊ตญ ์บ๋ฆฌ์ด ์์ ๋ณธ ๊ฑด ๊นํฌ์ค๋ฐ์ ์์์์.
14:41๊ทธ๋ ๊ฒ๊น์ง ์ฒ ์ ํ ๋์ด ๋ณ์ ๊ธฐ๋ก์๋ ์ ์๊ธฐ ๋ณธ๋ช
์ ๋จ๊ฒผ์๊น?
14:51๊น์ฒ ์ง๊น์ง ๋ชฐ์๊ฐ๊ณ
14:53๊ทธ ๋์ ์๊ธฐ๊ฐ ๋๋ฌ๋๋๋ก ์ธํ
ํด๋์ ๊ฒ๋๋ค.
14:57๊น์ฒ ์ง๊น์ง ์ฃฝ์ด๊ณ ๋๋ฉด
14:58๋ชจ๋ ์ง์ค์ ์๋ฆฌ๊ณ
15:00๋ธ์ด ์ต์ธํ ์ ์ ์ธ์์ ์๋ฆฌ๋ ค๊ณ
15:03๊น์ฒ ์ง์ด ๋ง์ง๋ง ํ๊ฒ์
๋๋ค.
15:05๊น์ฒ ์ง ๋นผ๊ฐ ๊ฑฐ ๊นํฌ์ค์ด์์.
15:07์๋์.
15:09๊น์ฒ ์ง ๋นผ๊ฐ ์ฌ๋
15:10CCTV์ ์ฐํ์ด์.
15:21์ด๋ชจ๋.
15:22์๋ ์ฌ๋์
๋๊น?
15:23์ด ์ฌ์
15:24์ฐ๋ฆฌ ์๋ง ๊ฐ๋ณ์ธ์ด์์.
15:28์ต๊ฒฝํฌ ์จ.
15:29์ ๊น๋ง.
15:32์ต๊ฒฝํฌ.
15:33์ต๊ฒฝํฌ.
15:35์ต๊ฒฝํฌ.
15:50์ต๊ฒฝํฌ ์จ.
16:02์ ๋ฐ.
16:24Please.
16:24Kim Yuzun, it's in the middle of the room.
16:26The emergency room, the emergency room, the emergency room,
16:28the system of the system, the system of the system.
16:30Yes!
16:37They need the other side to get the other side.
16:39They need the other side.
16:40She needs the other side to get it.
16:43She needs the other side to get it.
16:45She will be willing to take it.
16:47She needs the other side.
16:56Mom will move this.
16:59Please hold on his head!
17:02Please.
17:05This guy, look at him.
17:09He's a liar.
17:11He's a liar.
17:15He's a liar.
17:16He's a liar.
17:18He's a liar.
17:19He's a liar.
17:20He's a liar.
17:23He's a liar.
17:29He's a liar.
17:31He's a liar.
17:35He's a liar.
17:39He's a liar.
17:41He's a liar.
17:44He's a liar.
17:45He's a liar.
17:46He's a liar.
17:46He's a liar.
17:46Oh, my son!
17:50Oh, my son!
17:51Let's go!
18:17Oh, my son!
18:46์ ์๋ผ ๋ญ์ผ?
18:50๋น์ ์ด ์ ๋ ํ์๋ก ์ฒดํฌํฉ๋๋ค.
18:52๋ด๋ด.
18:53๋ค ๋ดค์ด์.
18:56์ด๋ฒ์ ์ฝ์ง ์์...
18:58๋๋ณด๋ผ๊ณ !
19:03๊ฐ์๋ค.
19:04๋๋ณด๋ผ๊ณ !
19:06์๋ผ์ผ, ์ด ์๋ผ!
19:18์ ๊น๋ง, ์ ๊น๋ง!
19:23์ ๊น๋ง!
19:26์ ๊น๋ง!
19:30์ ๋ฐ!
19:46์ ๊น๋ง!
20:08์๋ง๋ ์ ์ฌ๊ธฐ ์์ด?
20:13์๋กฌ์ด ์ฃฝ์ธ ๊ณต๋ฒ๋ผ๋ฆฌ
20:17์๋ก ๋๋ ๊ฑด๊ฐ?
20:19์ด์ค์...
20:21์๋กฌ์ด ํค์์ค๋ค๊ณ ๋ฐ๋ ค๊ฐ ๋๊ณ
20:25๋งจ๋ ์ ํผ์ ๋๊ณ ๋ ๋ฒ๋ฌ ๊ฐ์์.
20:30๊ทธ๋ ๋...
20:34ํผ์ ๋ด๋ณด๋ด์ ์ ์ฃฝ๊ฒ ๋ง๋ ๊ฑฐ์์.
20:39๋ด๊ฐ ๋งํ์ง.
20:43๋ ์ด๋ฆด ๋!
20:47ํผ์ ์๋ ๊ฒ ์ฃฝ๊ธฐ๋ณด๋ค ์ซ์๋ค๊ณ .
20:51๋์ ๋ด๊ฐ ๋ฒ์ด๋ค ์ค ํ
๋๊น!
20:54์ ๋ฐ ์๋กฌ์ด ์ธ๋กญ๊ฒ ๋์ง ๋ง๋ผ๊ณ !
21:00๊ทผ๋ฐ ์๋ง๋ ์ ์ฌ๊ธฐ์ ์ด ์๋ผ๋ฅผ ๋ณดํธํ๊ณ ์๋ ๊ฑด๋ฐ?
21:05๊ฒฝ์ฐฐ์ด ๋ฐ๋ ค๊ฐ๊น ๋ด?
21:08์ด ์๋ผ๋ ๋ฌด๊ณ ํ๋ฐ!
21:10์ฌ๋ ์ฃฝ์ธ ๊ฑด ๋๋ฐ!
21:13์ด ์๋ผ๊ฐ ์ต์ธํ๊ฒ ์กํ๊ฐ๊น ๋ด!
21:16๋์ฒด ์๋ง๊ฐ ์ ์ฌ๊ธฐ ์๋๊ณ !
21:20๋๋ผ๋ ์ด๋ฆฌ๋ ค๊ณ !
21:23๋ญ...
21:24๋ญ...
21:27๊ฒฝ์ฐฐ์ด ์ด๋์ ์ฐพ๋๋ค๋ ๊ฑด
21:30๋ชจ๋ ๊ฒ ๋ค ๊ณํ๋๋ก ๋๋ค๋ ๊ฑฐ๋๊น
21:36๊ทธ ๊ณํ์ ๋์ด ๋ญ์ง
21:39์๋ง ์๋๊น
21:45์ฌ๊ธฐ๊ฐ
21:47๋ค๊ฐ ๊ฑท๋ ๋ง์ง๋ง ๊ธธ๋ชฉ์ด์์
21:52์ด ๋ ๊ฐ๋ฉด
21:55๋๋ ์๋กฌ์ด ๋ฐ๋ผ๊ฐ ๊ฑฐ์์!
21:58์ ๋ผ!
21:59์ ๋ผ! ์ ๋ผ!
22:01์๋ง๋ ์ ๋๋ ๋!
22:03๋๊น์ง ๋ชป ๋ณด๋ด!
22:04๋ชป ๋ณด๋ด!
22:06์ ๋ฐ ๋ชป ๋ณด๋ผ!
22:06์ด์ค์!
22:13์ด์ค์!
22:40์ด์ค์!
22:41๋ฌด์จ ์ผ์ด์ผ?
22:42์... ๋ฏธ์ํ๋ค
22:43์ฐ๋ฆฌ ์์ฌ ์ค์ธ๋ฐ
22:44์ด ๋ณ๋ ์์ ํต์ ๊ตฌ์ญ์ด
22:46์ฌ๊ธฐ๋ ์์ง์ค, ์ฒญ์์ฐฝ๊ณ
22:48๋ ์๋?
22:50๊ทธ๊ฒ ๋ค์ธ๋ฐ
22:51๊ทธ๋ผ
22:52์ฌ๋๋ค์ด ์ ๊ทผํ๊ธฐ ํ๋ ๊ณณ์ด๋ผ ์ ๋ชจ๋ฅด๋ ๊ณณ์?
22:55์... ์งํ 1์ธต์ ๊ธฐ๊ณ์ค์ด ์๋๋ฐ
22:58I'm going to build a new building on the roof.
23:02I just got to go to the store.
23:04I'm going to go to the 1st.
23:06Wait a minute.
23:08You're looking at this...
23:11...the street is going to be a disaster?
23:13That's the case of Kim Chalcin's family?
23:17You're not going to be a disaster?
23:19No, I didn't know.
23:21I just heard it.
23:22I'm going to talk to you later.
23:23I'm going to go.
23:36I have no idea what's going on in this case, but I don't know what's going on in this case,
23:46but I don't know what's going on in this case.
23:58... without any kind.
24:02...
24:03...
24:03...
24:03...
24:03...
24:03...
24:03I...
24:06I'm sorry.
24:11I have no idea.
24:16I'm sorry.
24:17I don't think so.
24:20I don't think so.
24:24I don't think so.
24:29I'm sorry.
24:31I just haveๆชขฯํด์ ๋น์ฅ์ฌ์ด์์ ํ๊ฒฐํด ์ค๊ฒ.
24:34ํผ๊ณ ์ธ ๊น์ฒ ์ง์
24:38๊น์ด์ค์ ํ๋๋ฐ์ ์๋ ์ด๋ฆฐ ๋ธ
24:42๊น์ธ๋ก์
24:47์ ๋ก์ ๋ฐ์ด ์ฒ์ฐธํ๊ฒ ์ฃฝ์์ผ๋ฏ๋ก
24:52์ฌ์ญ์ ์ ๊ณ ํ๋ค?
25:09Hey
25:10Hey
25:10Hey
25:12Hey
25:14Hey
25:15Hey
25:15Hey
25:45Oh, my God.
26:04Oh, my God.
26:31๊ทธ๋ฌ๋๊น, ๊ทธ๋ฌ๋๊น ๋๋ ๋นจ๋ฆฌ ๋๋ง์ณ์ ์ด์.
26:37์ ๋ฐ, ์ด์ค์.
26:40๊ฑฑ์ ๋ง.
26:42๋ ์ ์ฃฝ์ด.
26:44์๋, ๋ชป ์ฃฝ์ด.
26:49์์ง ํ ์ผ์ด ๋จ์๊ฑฐ๋ .
26:56ํ ์๋ฒ์ง.
27:22ํ์ง ๋ง.
27:23ํ์ฐ์ด.
27:46์๋ง.
27:50์๋ง.
27:52์๋ง.
27:56์๋ง.
27:57์๋ง.
28:09์๋ง.
28:21์ ์ด๋ฌ๊ณ ์์ด.
28:24์ด?
28:24๋.
28:25๋นจ๋ฆฌ ์.
28:28๋ด๋ด.
28:29๊ด์ฐฎ์?
28:30์ด?
28:30๋ด๋ด.
28:30์ด๋ ๋ค์น ๋ฐ ์์ด?
28:31๋ด๋ด, ์๋ง.
28:33๋ด๋ด.
28:35์๋ง.
28:36์, ์ด๊ฑฐ ๋ ์ ์ด๋.
28:37์๋ง.
28:39๊ด์ฐฎ๋๊ณ .
28:40๋นจ๋ฆฌ ์ข ํด๋ด์.
28:41๋ค?
28:44์๋ง.
28:47๋.
28:48๋.
28:48๋ ์ข ๋ด๋ด.
28:49๋ ๋ด๋ด.
28:50๋ด ์ผ๊ตด ๋ด๋ด.
28:51๋ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด?
28:52๋์ ์๋ง.
28:53๋์ ์๋ง.
28:55๋์ ์๋ง.
28:55์ฐ๋ฆฌ ์ ์ฌ์ด.
28:56์ค๋น ์ผ๊ฐ ๋ง์ด ๋ฆ์์ง?
29:02์๋ง.
29:02์, ๋ญ ์์ด.
29:04์.
29:05๋ ์ข ๊ธฐ์ตํด์ค๋ด.
29:07์๋ง.
29:08๊ทธ์ฃ ?
29:10๋ ์ปธ์ฃ ์ด์ .
29:12๋ ์๋ง ์๋ค์ด๋ผ๊ณ .
29:13์๋ง ๋ ์น์์ด์ผ.
29:20์๋ง ์ ๊ทธ๋.
29:22์๋ง ๋ง ์ข ํด๋ด์ ์ ๋ฐ.
29:25์๋ง ๋ ์ข ๋ด๋ด.
29:27์๋ง.
29:27My mom! My mom!
29:30My mom!
29:31My mom!
29:31She's my mom!
29:46She's a teacher.
29:48She's a teacher.
29:50She's a teacher.
29:51๊ด์ฐฎ์์?
29:56์ด๋ ๋ค์น ๋ฐ๋ ์์ด์?
30:01์์ด์.
30:05๋คํ์ด๋ค.
30:07ํน์
30:09์ฌ๊ธฐ์ ๋๊ณ ๋ง๋๊ฑฐ๋ ๊ทธ๋ฌ์ง ์์์ด์?
30:18๊ธฐ์ต๋ฌ๋ค.
30:28์์ ์จ.
30:40๋ค๋ฅธ ์ฌ๋์ ๋ชป ๋ณธ ๊ฑฐ์ฃ ?
30:43๋ง...
30:47๊ธธ์...
30:48์์์ด์.
30:52์...
30:54๋ฐฉ์ ๋ชจ์๊ณ ๊ฐ์ญ์์ค.
30:56์์ ์ด ํ์ํ์ ๊ฒ ๊ฐ์ต๋๋ค.
30:59๊ฐ์.
31:03์์ ์จ๊ฐ...
31:04๋ณ์ค๋ก ๋ฐ๋ ค๋ค ์ค๊ฒ.
31:11๊ฐํ.
31:12์...
31:12์.
31:30์ฃผ์ฒด๋ด์ฉ.
31:30ํํ์ฅ๋.
31:32์์๋ณ๋ ์น์ 1์ธต ์ฐฝ๊ณ .
31:34์ฌ๊ธฐ ์์๋ ๊ฒ ๊ฐ์ต๋๋ค.
31:35I'm going to take a look at your house.
31:41I'm going to take a look at your house.
31:42Wow, this is my life's the best.
31:46I'm going to take a look at your car.
31:50I'm going to take a look at your car.
31:51But...
31:52When did you get this?
31:55I was so sorry for the time.
31:56I was so sorry for you.
31:57I was so sorry for you.
32:00I'm going to take a look at your car.
32:03I'll give you a look at your car.
32:04I'll give you a look at your car.
32:09If you're going to go to the car,
32:10there's no problem.
32:13I don't know.
32:30No, but no.
32:37I don't know.
32:51I'll be there tonight.
32:51Oh, yeah.
32:52All this๏ฟฝy's obrig,
32:53I love you.
32:54We're not so gallistry.
32:54You're clear.
32:54All this PC will do,
32:58We need a lot Sunshine.
32:58All this,
33:23Oh, my God.
33:28Oh, my God.
33:55๋๋ ๋์ผ.
34:01ํผํด์.
34:13์ ์๋ง์.
34:15์ ์ ๊ถ๋ฌธ ์ข ํ๊ฒ ์ต๋๋ค.
34:16๋ค, ์๊ณ ๋ง์ผ์ญ๋๋ค.
34:28์ ๊น๋ง์.
34:29์นจ์นธ ์ข ํ์ธํ๊ฒ ์ต๋๋ค.
34:35์, ๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
34:41์ด?
34:42์, ์จ, ๋ฉ๋๊ธฐ.
34:44์ผ, ์ผ, ์ผ.
34:45๋ด๋ ค ๋ด๋ ค, ๋นจ๋ฆฌ ์ณ.
34:51์ผ, ์ผ.
34:53์ผ, ์ผ.
34:53์ผ, ์ผ.
34:53์ผ, ์ฐจํค, ์ฐจํค, ์ฐจํค.
34:54์ฐจํค.
34:54์ ํํ
๋ญ๋ฐ์?
34:55์, ๋ญ๋ฐ์?
34:58์, ๋ญ๋ฐ์?
35:07ํฌ์ง์ด.
35:19ํผํด์๋ค.
35:36ํผํด์๋ค.
35:38ํผํด์.
35:38์ผ, ์ฐจํค.
35:39๋คํํ ์ค์ธ์.
35:45์๋ฏธ์.
35:53Oh, my God.
36:18What does he do?
36:20Heard.
36:22Heard.
36:23Heard.
36:27Heard.
36:30Yes.
36:30Yes, his wife.
36:32Yes?
36:33Heard?
36:34Heard.
36:36Heard.
36:37I'm going to go.
36:39I'm going to go.
36:40What are you doing here?
37:02What's going on?
37:04Can I get you back when I get you?
37:06If I get you back, I'll get you back.
37:08I'm going to go down the stairs and go down the stairs and go to the ground floor.
37:27Why are you doing this?
37:28Let's go!
37:37What are you doing?
37:39You idiot.
37:42What are you doing?
37:53You idiot.
37:55You idiot.
37:56You idiot.
38:15T automating, Trent.
38:18That was a lie he was intelligent.
38:26retreat.
38:27You're safe in yourself.
38:29Close the house.
38:29What are you doing at the moment?
38:31Well you're running from life now.
38:40Oh
38:53Oh
39:14Whoa.
39:24Ah!
39:27Ah!
39:27Lรคnder!
39:28Ah!
39:30Ah, ah, ah!
39:30Oh.
39:32Ah, ah.
39:42Let's just touch it.
39:50I'm so angry.
39:51I'm not angry.
39:53Nobody...
39:54What are you doing?
39:57What's your thought?
39:58The good thing.
40:00The bad thing.
40:01Yeah, we got a little bit left.
40:06But...
40:07These people are going to be in the hospital.
40:11That's what...
40:13I'm going to get you!
40:21What's up?
43:15What?
43:16What?
43:21What?
43:29I'll be right back.
43:50Why?
43:57It doesn't matter.
43:57I'm sorry.
44:03I'm so scared that I didn't say anything.
44:51What happened to him?
44:52What happened to him?
44:53I'll tell you.
44:58I'll tell you.
45:00She's a kid.
45:12She's a kid.
45:14She's a kid.
45:17He put me in the same way.
45:21After all,ono, you...
45:22...and then ะดะพะผ started.
45:26He's a little bit tired.
45:26He's a little bit tired.
45:26He's a little bit tired.
45:52Oh
45:52Oh, my God.
46:19I don't want to see you again.
46:25Bye.
46:28My mom, she's coming to the house from home.
46:32Hi.
46:40I'm sorry.
46:43I'm sorry.
46:44I'm sorry.
46:46I'm sorry.
46:50I'm sorry.
46:50I'm sorry.
46:50Oh, my God.
46:52Oh, my God.
46:53I'm sorry.
46:53I don't know.
47:34I don't know.
48:14I don't know.
48:29I don't know.
49:07I don't know.
49:32I don't know.
49:33I don't know.
49:35I don't know.
49:40I don't know.
49:41I don't know.
49:43I don't know.
50:09I don't know.
50:11I don't know.
50:13I don't know.
50:15I don't know.
50:17I don't know.
50:19I don't know.
50:21I don't know.
50:23I don't know.
50:37I don't know.
50:38I don't know.
50:43I don't know.
50:48I don't know.
50:50I don't know.
50:59I don't know.
51:01I don't know.
51:18I don't know.
51:31I don't know.
51:35I don't know.
51:36I don't know.
51:47I don't know.
51:52I don't know.
51:54I don't know.
52:01I don't know.
52:01I don't know.
52:01I don't know.
52:11I don't know.
52:13I don't know.
52:14I don't know.
52:17I don't know.
52:20I don't know.
52:21I don't know.
52:22I don't know.
52:22I don't know.
52:23I don't know.
52:24I don't know.
52:25I don't know.
52:26I don't know.
52:28I don't know.
52:29I don't know.
52:29I don't know.
52:39Oh, my God.
53:03Oh, my God.
53:37์ด๊ฑฐ ๋ด๊ฐ ๊ผญ ๋๋ ค์ค๊ฒ.
53:41Oh, my God.
53:51Oh, my God.
53:55Oh, my God.
54:12Oh, my God.
54:31Oh, my God.
54:34Oh, my God.
54:52Oh, my God.
55:23Oh, my God.
55:27Oh, my God.
55:29Oh, my God.
55:59๊ฐ์ ๋๋ง ์ฐพ์๊ฐ์ง๊ณ ์ฌ ํ
๋๊น ์๋ฌด๋ ์ด์ด์ฃผ๋ฉด ์ ๋ผ, ์์์ง?
56:05๋ค, ์์์ง?
56:32๋ค, ์์์ง?
56:33๋ค, ์์์ง?
56:35๋ค, ์์์ง?
56:36๋ค, ์์์ง?
57:07๋ค, ์์์ง?
57:10๋ค, ์์์ง?
57:20๋ค, ์์์ง?
57:22๋ค, ์์์ง?
57:23๋ค, ์์์ง?
57:24๋ค, ์์์ง?
57:39๋ค, ์์์ง?
57:42๋ค, ์์์ง?
57:45๋ค, ์์์ง?
57:47๋ค, ์์์ง?
58:13I'm going to put my hand on it, I'm going to keep my hand on it.
58:17If I don't want to do it, I'm going to do it.
58:19It's a mistake.
58:21You've always been looking for me now.
58:24I'm going to take you to the beach.
58:26I'm going to get you back to the message.
58:28I'm still going to get you back.
58:30I'm going to get you back then.
58:32When I got to the new person,
58:34I'm going to take you back to the next person.
58:39No!
58:41I'm going to take you back.
Comments