00:00第四季節
00:02第四季節
00:02第四季節
00:10第四季節
00:13六殿下被罰櫃在東宮門了?
00:16六殿下不是為何
00:17將太子欺吐了血?
00:20消息傳出來的時候
00:21太子還昏迷不醒呢
00:24陛下龍顏震怒
00:26郡主
00:28這是一孩童送來的
00:29血信任沒有落款
00:31身份不明
00:38皇都有郎
00:40少牧一女
00:42後女夫族
00:44郎欲蓄好
00:47恥其為妾乃思逐原配
00:51彼處心積慮
00:54使原配日盡物證之要
00:55竟允其命
00:57玄
00:59那女為季氏
01:11為何六皇子
01:12與五季身上的香味
01:13一模一模
01:18好一桌移花間木
01:20六皇子殺其福建
01:22就分到我們的頭上來了
01:39玄
01:57祝福
01:58祝福
01:58祝福
01:58祝福
01:58祝福
02:04祝福
02:05祝福
03:35十拿九五
03:50本王对群主倾心爱慕不是群主从何处听到的谣言说没有丝毫正确断不可信
04:03你要证据豫王殿下身上玉露珠的香味独特清烈沁人心脾和变仙怡身上的香味一模一样
04:15我这个人不喜欢打哑你不如所幸把事情都摊开彻底断了某些人虚妄的念想以后
04:44别再来招惹别再来招惹
05:06玉王先郎之姿却心肠歹毒如今只剩宁王他名声极好希望名副其事你还露了太子殿下他与郡主每次相处实在是温热柔豫如沐春风并秧子一个有什么好的剩下温柔呀他体弱东宫之中太子妃便可当家作主日后登基
05:34太子妃便是母仪天下的皇后这个病弱太子形势十分妥贴又是一副天生好脾气的样子这样不好吗我不喜欢太顺他具有欺骗性我还得在观望边眼下那个多切罗香才是最令人警觉的首富公子秀衣室
06:00大理寺少卿他都能坦然假扮事后也并无一人追究更何况崔晋吧一直是被当作处相培用普天之下最有钱也能打最有前途的都停留于这个多切罗香此人才是真正的身不可走究竟会是谁
06:19殿下招您郡主果然形势过绝他直接跟豫王捅破了窗户纸豫王殿下虽然死不承认但是面色铁青
06:44这老六自己心思不纯罔顾人心郡主则续他硬是再无可能了殿下这烟之路上面记载的官员罪证与您这些年搜索到的线索有无对应之处过来你看这里
07:14这儿记录着赵典山的独子曾参与过买官买官的勾当您的意思是说燕之路幕后主使可能借用此事胁迫赵典山下毒对这断了的线索终于又有了眉目天元让修医师和崔敬白去协助你彻查燕之路幕后的主使
07:44究竟是谁诺郡主燕之路上的蛇蹄花香查到了整个黄都用蛇蹄花香的寺庙只有法华寺我们的人在那里发现了这个经查此相当为康王府国策被毒药没错这正是蛇蹄花花
08:02此相也是正宗的蛇蹄花香查清楚此人我要见他诺你是何人找我何事
08:19是该换你康王府的罗策飞还是换你玉小蝶十年前你只是康王身边的一个无名无分的侍妾十年后你攀上了侧妾的位置
08:34是因为叫做利部侍郎买官卖官的侍妾胭制便是你一手调教的像他这样的女子还有很多被你们分别尽献给了不同的大官贵人
08:46一派狐言康王府也是你可以随便攀扯放眼整个黄都只有法华寺的佛像是以蛇蹄花香涂抹的
09:15这香味独特世间罕见不过你身上就有胭脂路上也有你说瞧不瞧那又能证明什么查兵很快就会将胭脂路上的贪官污吏一网打尽顺藤摸瓜不难查出胭脂路为你所写届时你猜康王会不会将你推出去承担所有罪责
09:43你若是能拿出康王的罪证便还有活命的机会各种利害自己全合就算我信你打算怎么救我我会给你一种香让你浑身冰冷脉相薄弱犹如死人你只需在交出康王罪证后假装畏罪自枪
10:04待胭脂案爆发你早就已经是个远走高飞的死人还怕什么殿下昭年郡主私下去找了康王的侧妃罗氏胭脂路里那些记载的美貌女子
10:27基本都是他为康王调教的这么说郡主已知晓燕之路幕后的主使就是康王恭喜殿下若是康王落马下狱下毒之事定能敲开他的嘴这次是我沾了郡主的光他帮了我一个大忙郡主真是我所见过的最深藏不露
10:38最杀伐果决的女郎陛下燕之路一案已查明始末罪证确凿
11:07真是害人听闻启禀陛下康王暗中经营那美人阁这十余年来赠送的美人便及皇都权贵封疆大吏以及地方药园可以说朝野内外
11:36遍布沿线诸多的地方官员都成了连金相互之间贪污腐败利益勾结独胜没趣陛下臣等还查明康王搜刮万经藏在皇都外的深山之中传臣旨意即刻捉拿康王管在此烟之路上
11:39所涉罪臣一个都不能放过
12:01臣遵旨臣遵旨老夫以为自己手眼通天
12:11却未曾想过太子殿下一直韬光养晦如此的深藏不落
12:15我可以保住我可以保住老王妃和王妃的命
12:38此罪诸灭旧族你如何能救得了他们
12:57一铲除奸孽之臣还百姓轻薄你和你的同党必须死二让你吐出来所挂得的财产断了你谋逆之心三
13:24上时局的赵延山他的毒子也在掩之路受你的胁迫行事原来太子殿下一直在追查当年下毒之人你隐藏如此之久已布下好大的网可是那人并不是我
13:52事到如今还要欺瞒太子乾隆在院手段令我折服又怎么会想不透谁将烙樱桃喂给你吃谁就是下毒之人道理就是如此的简单
14:14简简单单一句话便要理解我与父皇那本王就祝太子殿下早日找到凶手便可知晓我拒均属实
14:42殿下殿下是康王不承认他自己是下毒凶手吗恐怕他
15:09并不是真凶那有没有别的什么新线索父皇你忘记了父皇早就跟你说过我们独处的时候你就叫我阿爹可是哥哥和弟弟们
15:34都喊您父皇父皇和儿臣是君臣但父皇和您呢好玩吧是父子阿爹
16:00您不可能是下毒之人我绝不相信殿下您的毒又发疏了去找谢云环谢医师
16:25还有没有什么其他法子可以缓解实在不行赶紧失真啊殿下虽然迈向混乱但渐渐趋于平滑若现在失真便是前功尽弃明白不要我撑得住
16:43谢医师有一女郎来访说有钥匙相伤叫她等候片刻喏
17:13莫玉你可打听清楚了这位医师真的是姓林高手嗯这谢运怀本是八大勋贵谢国公长子突然与谢国公割袍绝签她一道高明四处行医
17:41不知为何长居此地她拖得下一身锦衣华服抛得下荣华富贵在这乡野间治病救人可见她是个品行高尚之人皇都龙潭虎穴之地我们需要一个信得过的医师郡主这仙人韬是所罕见定会对您的罕上大有弊意这位女郎礼物的患者病狂危急命悬一线谢医师正全力抢救还望稍等片刻
17:45我们改日再来吧
17:59好好好好好好
18:00Oh, my God.
18:33Oh, my God.
19:01Oh, my God.
19:02Oh, my God.
19:07Oh, my God.
19:08Oh, my God.
19:11Oh, my God.
19:34Oh, my God.
20:31Oh, my God.
21:01Oh, my God.
21:04Oh, my God.
21:06Oh, my God.
21:07Oh, my God.
21:07Oh, my God.
21:09Oh, my God.
21:39Oh, my God.
21:53Oh, my God.
22:11Oh, my God.
22:20Oh, my God.
22:21Oh, my God.
22:22Oh, my God.
22:22Oh, my God.
22:25Oh, my God.
22:45Oh, my God.
22:50Oh, my God.
23:21Oh, my God.
23:28Oh, my God.
23:58Oh, my God.
24:04Oh, my God.
24:05Oh, my God.
24:06Oh, my God.
24:14Oh, my God.
24:17Oh, my God.
24:18Oh, my God.
24:20Oh, my God.
24:21Oh, my God.
24:23Oh, my God.
24:23Oh, my God.
24:25Oh, my God.
24:25Oh, my God.
24:27Oh, my God.
24:28Oh, my God.
24:29Oh, my God.
24:31Oh, my God.
24:32Oh, my God.
24:32Oh, my God.
24:33Oh, my God.
24:35Oh, my God.
24:35Oh, my God.
24:36Oh, my God.
24:52金屋柱,静坐龍頭飛。
25:03鷹王殿下以西域而來的塑星茉莉作品,金屋藏江化解了茉莉思念故土之苦。
25:06在天下女子眼中,這都是一等一的用情。
25:15郡主閒情飄逸,風采卓然。
25:30郡主。
25:32郡主。
25:34郡主對長寅有救命之恩,長寅莫知難忘。
25:36保護皇子,乃所有臣子之責。
25:40臣女亦是如此。
25:41郡主性子,剛毅直率。
25:43在我眼中,唯有濁濁十六花,能夠與郡主相提並論。
25:53我願以此事明治。
25:54流火燃雙刃,青眼鑄骨身。
25:58若愁紅符至萬里,立胡塵。
26:05獵王殿下立志,建功立業。
26:08若得郡主青睞,我願立世。
26:11此生罷我起,終始,一雙生。
26:25獵王殿下的一心一意。
26:27獵王殿下的一心一意。
26:28對未來的獵王妃來講,是舉世難鑾的真本。
26:42The Lord and the Lord and the Lord have been revealed.
26:47And...
26:48I?
26:51I don't want to go.
27:19You want to go for the name of the Lord?
27:23Yes, my lord.
27:26I am so well.
27:28My lord and the Lord have been revealed.
27:30You want to seek the king of the king?
27:32Look at that.
27:32You are just me.
27:35I am a man.
27:39I am a man.
27:40I am a man.
27:42I am a man.
27:43You are a man.
27:47I am a man.
27:51I am a man.
27:54I am a man.
28:05太子殿下的意思是,把自己比作了花。
28:09正有此意,君主喜欢什么样的花,我便是什么样的花。
28:20太子以东宫之尊,心悦君主,那我们兄弟几个还有什么资格去求取啊?
28:34二哥所言差矣,我愿与兄弟一道公平竞争。
28:38熹和,不知你作何感想?
28:47熹和谢太子和诸位皇子谈。
28:48熹和想嫁之人,但求琴瑟和明,白头偕老。
28:54恐怕还需要些时日,再回禀陛下。
28:59温家,是人生头等大事,急不得也马虎不得。
29:09谢陛下厚则。
29:14今日备有盛宴,你们尽情地玩吧。
29:19谢陛下厚。
29:37谢陛下厚。
29:40连想到太子也要求娶郡主。
29:41别担心。
29:46郡主说了,要白头偕老。
29:49就凭这一点,太子已经出局了。
29:58可是太子妃的位置,试问天下,哪个女子不会动心呢?
30:03所以说,太子殿下并非没有胜算。
30:14没事。
30:19阿兄会帮你。
30:20县主,这皇家猎场果然不同凡响。
30:22哎,你说太子今天吃了什么十全大不担药啊?
30:30这么伤头啊。
30:31皇都头号鬼,这么多皇子争相竞选。
30:37太子殿下是不甘示弱。
30:39可堂堂西北烈怎么能忍得了?
30:42常年试汤药于东宫。
30:44人人都知道他短命。
30:46现在连脸色都没了,真是天大的笑饼啊。
30:49放肆。
30:53当朝太子启荣儿的卑鄙。
30:55问问宁王殿下上书座。
30:56若有再犯,
30:59御史台自会找你们问话。
31:01还愣着干什么?
31:04走走。
31:14见过宁王殿下。
31:15真是巧了。
31:18常明正要去找君主。
31:20不知宁王殿下找我何事。
31:22听闻郡主喜爱调香,
31:26我母妃出身于调香世家。
31:29这本香路即大臣于一身。
31:32所有好香之人都争相攀求。
31:36我母妃去世之后便将她留于我。
31:39还望郡主不及。
31:41您王殿下无惧如此。
31:43既是你王母的遗物,
31:45细合断断不可接受。
31:50若能将此书送给一个真正懂香的人,
31:54才不枉我母妃的毕生心血。
31:58禁主,
32:00莫要再推辞了。
32:11禁主,
32:12莫要再推辞了。
32:17禁主,
32:19莫要再推辞了。
32:24禁主,
32:29禁王殿下为我和莫遇都准备了礼物。
32:31禁主,
32:32禁王殿下前行律法,
32:34禁节持重,
32:36整个黄都都赞于我家。
32:38这神仙一般的人物,
32:40禁主会否考虑责她为序?
32:42人不是神,
32:47岂能毫无瑕疵。
32:48殿下,
32:50这禁王殿下的礼,
32:51要不是她应三,
32:53禁主一个也不会收下。
32:54天缘,
32:57我记得二哥,
33:00雅善丹青。
33:02禁王殿下与丹青一道,
33:04确实有造诣。
33:06凡是亲近的人,
33:07都得她树花相造。
33:13二哥速来光风即月,
33:16美名远播,
33:19不知是否名副其实呢。
33:27把你赢得有清楚.
33:29人央赢得多與熟!
33:30郡主,
33:33郡主来了。
33:34见过太子殿下。
33:36Please take a seat.
33:51What are you doing?
33:55I'm not going to be able to do these things.
33:57But I'm not going to be able to do this.
33:58Don't worry, don't worry about it.
34:02The king.
34:11The king, the king has said that the king has prepared a soup and a soup.
34:16Thank you, the king.
34:18The sun is still hot.
34:20The king will eat and eat.
34:22It's good.
34:23The king, don't worry.
34:37The king has said that the king is happy with me.
34:42When I came to the king, many people in the eyes of the king,
34:45I can't be a good one.
34:51The king has a gentle and gentle idea.
34:55But in the other side,
34:56the king has said that the king has been a good one.
35:03It's not a good one.
35:06It's not a good one.
35:11The king has said that the king has been a good one.
35:16I hope so many years,
35:17I hope so.
35:19And when I'm talking about the king,
35:21I'm a good one.
35:23I'm a good one.
35:25I know that the king has been a good one.
35:26I'm not going to hurt you.
35:30It's better.
35:30I'm not going to hurt you.
35:40I'm not going to hurt you.
35:58I'm not going to hurt you.
36:19Thank you very much.
36:31It's normal.
36:36It's normal.
36:37You don't give up.
36:41You're going to get out of here.
36:45Put it in.
36:49Xeho妹妹, if you don't want to take care of yourself,
36:51you can take care of yourself.
36:58So, it's been very challenging.
37:17Your done is good.
37:17Come and do it on your side.
37:19Your done is good.
37:21I'm not good.
37:24Your done is so big.
37:26Thank you for your good.
37:37Thank you very much.
38:07Thank you very much.
38:35Thank you very much.
38:48Thank you very much.
38:56Thank you very much.
38:58Thank you very much.
39:14Thank you very much.
40:57郡主多知尽腰,都是常料,有意思得很。
41:05我替你保守秘密,你可是欠了我一个天大的人情。
41:09放心,他日,我一定会还你。
41:31I have no idea.
41:31The man who is the real person is the one.
41:33The man who is the one with the face of the face is the one.
41:35It's a man who has a voice.
41:37They are all listening to him.
41:40You can wait for me.
41:41I'll go back to him.
41:44He may be the one with the other one.
42:15Let's go.
42:17Let's go.
43:03勇敢像不曾痛过一样可惜我没能够换你一颗月亮像你爱我那样
43:21坦当我怕我回忆的花浑然不止流浪要不你带我走走出这两球
43:35等你藏你不会知道我也想
43:36也想
44:05我看你了我看你了我看你了我看你了
44:19我看你了我看你了我看你了
Comments