- 1 day ago
Blossoms of Power (2026) Epi-5 Eng Sub
Category
🎥
Short filmTranscript
00:14《太子殿下》 送給我一番墨?
00:17是。
00:22這是插了天主老山檀香的墨?
00:24郡主真是行家。
00:26這方是宣城進宮的極品老山香。
00:28工藝極其複雜,一年僅成一塊。
00:30二殿下山登青,陛下往年只送給他一人。
00:34這是太子殿下特意向陛下求來,送給郡主的。
00:41那就多謝太子殿下盛情了。
00:42是。
00:49這麼珍貴的墨,可得幫郡主好好守起來。
00:52珍珠。
00:55去把此墨贈予二皇子。
00:57啊?
00:58為什麼呀?
00:59她贈予我相錄。
01:01無功不受錄。
01:02應當禮尚我來的。
01:06真要送啊。
01:07既是她所愛,我又何必相爭?
01:11唉。
01:13太子殿下真是白忙活一場。
01:14你別愁眉苦臉的了。
01:16過幾天是積月節。
01:21到時候我帶你和墨玉去街上關燈賞月。
01:22好。
01:51積月節。
06:08Come on, come on, come on.
06:25Oh
06:52No one is up.
06:53I want you to get a picture.
06:56I want you to know who is.
06:57I want you to join the next one.
07:00I want you to join us in the next one.
07:02This is my time, the next one.
07:03Oh, yeah.
07:04Oh, yeah.
07:05Oh, yeah.
07:08Oh, yeah.
07:08Oh, yeah.
07:13It's a long time.
07:14It's a long time.
07:15I can't see her.
07:19What's that, huh?
07:20I can't see her.
07:21Oh
07:55翩翩天成地球
08:00又有風雨月
08:04悄悄地映入你陰營的夢
08:08怨紅如雨落
08:10是人間好生活
08:17點點分雨又
08:20淡淡地收緊你寬寬的手
08:25漸漸變水路
08:28尋不見一片愁
09:15沈姑娘 我下公子有請沈姑娘
09:18我下公子有請
09:23見過殿下
09:24身份了
09:26阿若還在怪我
09:28殿下此言
09:30我聽不明白
09:37你母親離世
09:38指你傷心
09:40我本想去祭典的
09:42阿若之母是妾室
09:44不可射灵堂
09:46更不可
09:47請旁人寄定
09:56我在阿若眼裡
09:58也是旁人嗎
10:00男女有別
10:01還請殿下莫要唐突
10:03告辭
10:10若是我不暈的
10:11若是我不暈的
10:15若是我不暈的
10:20殿下如此心靜
10:21世數清福
10:24那你告訴我
10:27到底是因為什麼
10:32你就非得要跟我一刀兩斷
10:33一刀兩斷
10:39我六歲奉旨入宮
10:41做平林公主辦讀
10:42年幼想家
10:45後來遇到殿下
10:46在我傷心時
10:49是你讓我爬在你肩膀上哭
10:51再到後來
10:53你的王妃去世
10:57你說你不會再續嫌旁人
10:58會等我長大
11:00我從未騙過你
11:07可是我阿娘入獄
11:08我求你帶我去見一見她
11:10你斷然拒絕
11:12我就知道
11:13在你的心裡
11:16名裏
11:19權威都高於我
11:22果然
11:25你要當中求取了我阿子
11:27就算是我娶了你阿子
11:30那我們在一起的法子
11:31還有很多
11:33殿下
11:36夢要毀了我心中的那個你
11:37也夢要忘了
11:39我也姓神
11:41我與阿子不親
11:44但是我要的幸福
11:45不是踩著她的不幸得來的
11:47但在沈熙和的眼裡
11:51她從來就沒有真正的把你當做一個沈家人
11:52不重要
11:56我自己做好沈家人便是
12:19我始終記得
12:23在我身旁紅袖天香的那個人
12:27是你
12:53是你
12:55羅娘
12:57憲主
12:57別難過了
13:02阿牧香
13:03我不是二郎
13:04對我非得很親嗎
13:06那些年
13:09她是唯一給過我溫暖的人
13:11羅娘
13:13羅娘
13:26阿子
13:30天竺老山檀香
13:33映若
13:36你我姐妹二人
13:37從未坐下好好聊過天
13:39今日有暇
13:41可否去你屋內
13:42叨饒片刻
13:43阿子請
13:53阿子請
13:54阿子請喝茶
14:00你與二皇子早就熟識
14:03不
14:04不認識
14:05你自幼便入宮半讀
14:07宮中每年都會舉辦
14:08節慶宴會
14:10出遊狩獵
14:11皇子和貴女們都是見過的
14:14你認識倒是正常
14:16怎會說不認識
14:19之前是在宴會上見過
14:21但僅是點頭之力
14:22並無深強
14:24前段日子
14:27我送了一方插有天竺老山香的墨
14:28給二皇子
14:29此香罕見
14:31經久不散
14:32她在使用此墨時
14:35你就在她身旁
14:38莫不是你為她紅袖天香
14:39她方得比莫芬芳
14:41我
14:42我沒有
14:43還不承認
14:46你大可聞聞你自己身上的香氣
14:48在我看來
14:49你和她之間的往來
14:51可稱得上一句交情匪淺
14:55你不顧禮劫
14:56與她思相授受
14:59而她卻在皇上的面前要求取武
15:01莫不是你想著
15:02我們姐妹二人
15:04一同嫁入二皇子的府邸嗎
15:07沒有
15:08我從未想過與阿自成
15:10只是
15:11只是忘不掉
15:14她與你的那些虛無承諾
15:15還是捨不得
15:17你房裡這些
15:18差有老山香香味的字畫
15:30阿自心之無霜
15:31冬若關火
15:32明明望塵末期
15:34這麼多年來
15:36我卻是把對殿下的感激
15:38與靜衣化為愛慕
15:41可是阿自你嫁他
15:42我心中毫無怨懟
15:44這些字畫
15:46我不過是留個紀念而已
15:48所以你就想看著這些字畫
15:50度過餘生
15:51因這點一文不值的情愛
15:54像送自己的將來嗎
15:57我
15:59我
16:03今日我就把話說清楚
16:06我不會選二皇子為夫婿
16:08但我也不會讓你嫁給她
16:10花言巧語山盟海事
16:14都是完全不用付出任何代價的手段
16:15她自然張口就來
16:17她求娶我
16:18便是背棄你
16:21你豈能被蒙蔽雙眼
16:23我母親
16:24因消失而亡
16:25你我確實無緣
16:27像其他姐妹般親密無間
16:29但這並不妨礙
16:31你我各自活得精彩
16:35阿子希望我活得精彩
16:36為何不
16:37我不喜你亦不厭你
16:41我與你母親消失之間的恩怨
16:43本就與你無關
16:44我不會連累無故
16:45當二皇子
16:47的確不是可以托付余生之人
16:49我不忍見你身陷擬者
16:52沈雲若
16:53你也是魏國公的女兒
16:55我勸你不要看清自己
16:58你要站得高一些
17:00目光看得遠一些
17:02你才會發現
17:04還有很多
17:05值得你托付余生之事
17:09阿子
17:10你若知錯了
17:11我一會兒就去萬華少女
17:35殿下
17:36是什麼了
17:37郡主通過那方老山相末
17:40察覺出來了二皇子
17:41和她側初妹妹的情勢
18:04郡主通過那方老山相末
18:05何謀求我了郡主不知
18:08燕之案落下帷幕
18:09陛下為了慶功 讓容貴妃在芙蓉園
18:12設了一個賞花宴
18:13廣邀名門內絕 廣邀名門內絕
18:16這是好事 為何愁眉苦臉呢
18:19說是賞花 實則是相親
18:21而且我得到準確的消息
18:24安玲公主
18:25要納我為駙馬 郡主可有法子救救我
18:31你是蜀南侯的獨子
18:32自然是要娶公主的
18:35我的身份只有你知道
18:37我這女兒身
18:38怎麼都放花燭啊
18:40忘了我的規矩了嗎
18:48不談情分
18:49只談利益
18:58我送西北軍三千金獎
19:00那明日賞花宴
19:02願意同去吧
19:05審生
19:06那明日賞花宴
19:06姑娘
19:14姑娘
19:15姑娘
19:17姑娘
19:19我的錯
19:20姑娘
19:24我喜歡這種橘色的
19:25召宁郡主将!
19:55Even the prince is so angry.
19:57Yes.
19:58Yes.
20:00Yes.
20:14Welcome to the queen.
20:15Yes.
20:16The queen.
20:20This is the queen.
20:27I'm going to call you a little girl.
20:29I'm going to call you a little girl.
20:32I'm going to call you a little girl.
20:35I'm going to call you a little girl.
20:36I'm going to call you a little girl.
20:36This is the Taiji殿.
20:37This is the Yui花園.
20:41The lady knows that
20:43there is a lot to eat.
20:45I know.
20:46What are you talking about?
20:49I'm going to call you a little girl.
20:52I will call her mom's house.
20:53from the east to the east to the south,
20:54I would tell me the kingdom of the West.
20:56I bring everything to eat.
20:58I have a lot to eat.
21:01The soul of the world is to have a lot to eat.
21:05This is my age.
21:07I am a little girl.
21:08I have a little girl.
21:11I have a man.
21:12I can still call you a little girl,
21:15going to lead you.
21:17Do you have a chance to injure西北?
21:21If you don't have西北 men, you may be lying in the middle of the war.
21:27You may be lying in the middle of the war.
21:29You...
21:31You mean...
21:32You are the only one of the天下安寧?
21:35If you are the only one of the two men, I would like to talk to her.
21:39The only one of the women's women is to take care of the天下安寧.
21:43I want to know that the king has been given to the world for the world.
21:47That's why you have so much to be honest.
21:49And to be honest with you.
21:53I will not be able to teach you.
21:55Please, don't be afraid.
22:40Xie和妹妹我可找着你了你有想到帮我摆脱安陵公主的法子了吗今日就算我帮你断了安陵公主的念想还有平陵公主长陵公主陛下总归是要选一位公主给你的若是你担忧女儿身暴露得从根源上解决问题那怎么办我帮你寻了一个极好的人选你去找她做朋友日日缠着形影不离
23:09只要有她在那些女郎们绝对不敢靠近谁啊还有这神奇功效大理寺少卿崔晋百崔晋百那个不解风情的崔石头为什么偏偏是她啊她是当今朝上最刚正不恶的青年才君什么英英艳艳艳花钱月下一概不斩又是当今陛下的心腹大臣一直被当作储相在培养若是你天天和她在一块那些公主们怎敢今生纠缠
23:29有道理有道理有道理最高兴最高兴你怎么自己一个人在这坐着找你半天了
23:52不重要找我有何事啊你在大理寺负责审案我身为御守军负责黄都巡逻宵禁按理说咱俩是同僚
24:02这不想借着贵妃设宴的这个机会跟翠兄交个朋友不必
24:17你为何拒绝得如此干脆我可又得罪过崔兄陛下看中水男猴方才放你入御守军赐予你的官职也不低可你呢
24:28榴莲酒楼月方夜夜声歌整日与武器私婚每每上报荒冬鲜框你支支吾吾达不出青龙娘子的花名你却张口就来我与你这种人
24:49没有朋友可做没有朋友可做翠兄看来你对小弟的误会不浅来来来让小弟好好跟你聊一聊易姐新姐
25:28你吃个绑冯快乐快乐快乐快乐不用你跟翠兄交付
25:30Oh, my God.
26:10Oh, my God.
26:30Oh, my God.
26:30Help me!
26:33Help me!
26:34Help me!
26:37You're crazy, right?
26:38You're going to kill me!
26:39You're going to kill me!
26:40You're going to kill me!
26:43I thought you didn't know.
26:45You're going to kill me!
26:46You're going to kill me!
26:51But I'm going to save you!
26:54Help me!
26:55Help me!
26:56You're not ready!
27:00I'm going to kill you!
27:02You're going to kill me!
27:04Let's go!
27:05Let's go!
27:16How is it, Ruan?
27:19Father, I want you to kill me!
27:22I want you to kill me!
27:24I want you to kill me!
27:26I'll kill you!
27:29Sorry!
27:31陛下!
27:33胡家女郎有意將我撞入湖中
27:34幸好我及时避开
27:38否则落入湖中的人便是我
27:39乞 під尘夹女郎口口声声
27:43我与她辯了几句
27:44王家女郎便说我抬高西北
27:48胡家女郎见我与兩家女郎交募
27:50便想替她們出口气
27:51陛下,以蛮人呈西北,是猎土之心,其心可诛。
28:14父皇,儿臣觉得这其中必有误会,小女郎们常年身养贵重,学画艺,西女工,读的无非都是些女借女责,怎会如此死无忌惮,妄议过世呢?
28:29陛下明鉴,这些话,确实不会是小女郎所言啊。他们从未去过西北
28:39,又何谈看不起西北,无非是从哪儿听到一些妄议,学舌罢了。太子申明大义
28:46,家中女郎才免遭冤枉,多谢太子殿下,谢太子殿下。子女之言行,乃父母言传身教。
28:55这小女郎养在身归,若非听了家中长辈之胡言,她岂会挑拨朝臣和睦?还请陛下彻查
29:05,莫要奏容这等,心无朝堂,心无君王,心无百姓之恶徒。
29:13陛下荣离,举头三尺有神明,臣弑君之心昭昭可见,你女妄言,绝非臣所骄傲。陛下
29:23,臣已不知,不孝女从何处听来这狂妄之言,臣叫女无方,一冤领罚。
29:30陛下,小女年有不同政事,是臣将她养得无知,才归这般不知轻重。请陛下责罚。郡主放心
29:43,世家教的儿女一向严明
29:45,说要处罚,绝不是门面话。
29:52王世忠,胡侍郎,宣贫侯,你们三人家教不严,伐风一年
30:04,私过一巡,成书悔过。叩谢陛下圣恩。
30:34阿兄,
30:36Oh, you're going to die.
30:41I'm fine.
30:58I want you to thank the lord of the Lord.
31:00It is that the three of the women who were in the house,
31:02礼因成见
31:03郡主今日辛苦了
31:06早些谢谢吧
31:17万家灯火春风末
31:18十里起锣
31:20明月天
31:31郡主
31:34今夜会是个好天
32:10这条街向来昏暗难行
32:12怎么突然装上了这么多灯了
32:14今夜
32:16今夜
32:18果然是个好天
32:29这条街向来昏暗
32:31殿下 这是郡主派人送来的辟寒箱
32:34好
32:41他定是在狩猎场见我回寒
32:42去寻个香炉
32:44嗯
33:14这条街向来昏暗
33:22郡主说
33:23这是由他亲自改良的
33:25不仅保留了暖衣
33:27而且还增添了宁神的功效
33:29却是如此
33:31郡主品位不凡
33:32他调得行
33:34自然好
33:35自然好
33:40那我就不得不告诉您一个残酷的事
33:41什么意思
33:42郡主在派人
33:43打听您的麦案
33:48却有此事
33:50嗯
33:56郡主
33:59是在意我的身子
34:04往年那些大臣和皇子
34:05打听您的麦案
34:07您都说他们居心叵测
34:08怎么到了郡主这儿
34:10就变成了关心您呢
34:11二哥和六哥接连让他失望
34:14他此时打探我的麦案
34:18定是将我背在了夫婿被选之列
34:19才想知道我的手术
34:21算了
34:23催眠三问
34:24郡主能有什么坏心思
34:26郡主怎么可能不善良呢
34:28郡主怎么会居心叵测呢
34:33郡主
34:34让太医术把我的麦案给过去
34:36不用瞒她
34:37郡主
34:38郡主
34:39郡主
34:40郡主
34:40郡主
34:41郡主
34:41郡主
34:43郡主
34:44郡主
34:44郡主
34:46郡主
34:47郡主
34:48郡主
34:50郡主
34:51郡主
34:51郡主
34:51郡主
35:00You can't see the clock at the time.
35:02It's a great time.
35:04Let's go to the throne.
35:05Okay.
35:13He said this is a great time to see the throne.
35:17The throne was the crown of the throne.
35:19She was also a great place for the throne.
35:21You're really nervous.
35:24The throne is still saying she'll be paying for the throne.
35:26And he'll give the throne to the throne,
35:27and let him go to the doctor's office
35:29to check the prince's office.
35:31If you like him,
35:33how do you say the office?
35:35If you look at the office's office,
35:37it's not a bad thing.
35:38If you can't do it,
35:40I can't do it.
35:43I've never met
35:44a person like that.
35:47He's a good person.
35:48He's a good person.
35:50He's a good person.
35:51He's a good person.
35:53If he's a good person,
35:55he's a good person.
35:57He's a good person.
35:58He's a good person.
35:59He's a good person.
36:01He's a good person.
36:06I can't see him.
36:09We'll still have to go to the office.
36:11Of course.
36:13According to the situation,
36:14he's my choice.
36:18I'm sure he's a good person.
36:19He's a good person.
36:20He's a good person.
36:27He's a good person.
36:29That is not fun.
36:33This is the office of the house.
36:33This is too late.
36:41It's the end of the house.
36:42By the way,
36:44you can have tea.
36:47Ahem어가하고
36:48lots of apples
36:54I've searched for y��
36:59grandma and baked
37:01hay, males
37:03yeng
37:03yeng
37:04was alwaysiev
37:07some
37:08Of course, it's the day of the night of the night of the night of the night of the evening.
37:09It's a night of the night of the night of the evening.
37:16The night of the night of the night is in the night of the night.
37:19If the delegates had a job like that, I would probably like a good one.
37:24My name is a very good one.
37:24You can find me on the lookout for a night.
37:28Right.
37:33These two books are also a worthy one.
37:37It's the time that I have a war for the world.
37:41I can't keep you from the world.
37:44But the only thing I have is to watch.
37:47When I watch, it has a feeling that I have a feel of nature.
37:50I am too.
37:51Oh.
37:52Now let's all say.
37:54Let's just share it with you.
37:55Of course.
38:24I have no idea.
38:27I am very happy to say that you are not happy.
38:28I want you to be thankful for your happiness.
38:45I'm going to go to the river.
38:55This is the river of西域.
38:58If you like it, you will like it.
39:00You will like it.
39:14可惜, I am the first one.
39:22此台玉水泽生,闪烁夺目,
39:24也被称作夜明来.
39:31等火铭叶中,
39:37君主莫派,此代会顺着水流,攀附在最近的植物上。
40:28君主可知,她为何离水边枯吗?
40:36因为她生来,便浸在有情人的眼眸里。
40:47虽然我觉得君主居心颇错,但是我还是喜欢殿下这般,为了辽薄女郎而生机勃勃的模样。
41:02殿下,谢医师说她从民间寻得一副真实药方。
41:05此药可调离五脏六腑,抑制毒发。
41:08不过,此药仰火极重。
41:12殿下体寒且弱,恐怕每次疗毒的时候,都要经历一次刮骨骨肉之痛。
41:22要痛多久?
41:24一个时辰。
41:39是。
41:52我知道国公爷心中佳絮易属于我,我再问你一遍。
41:55像吗?
41:55不像。
41:56神经和你站住。
42:03周宁郡主自西北远道而来,但调香的手法居然和新王妃一模一样,不差分毫。
42:10只好成这样。
42:17我藏了好多花,舍不得对你讲,就永远,不要拆穿。
42:31与我交散的沙,一种就白的花,在心里不舍。
42:39只好不舍不舍。
42:46我所有回答,好笑又心酸。
42:54刺痛你的时候当流泪的眼眶,有多为难。
42:57哦,那些一红就好的沙,一包就圆的花,勇敢像不曾痛过一样。
43:18可惜我没能够,换你一颗月亮,像你爱我那样。
43:31坦等我弄人цу Bendito会有ophonefon submitted
43:345طsyng yield Somebody put the glass on the way
43:46inherently kombin IT to me.
43:56我也想 也想
44:39优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
Comments