- 15 minutes ago
Blossoms of Power Ep 4
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00四川
00:01四川
00:01四川
00:12四川
00:14六殿下被罰跪在東宮門外
00:15六殿下不是為何
00:18將太子欺吐了血
00:20消息傳出來的時候
00:22太子還昏迷不醒呢
00:24陛下龍顏震怒
00:25郡主
00:26博, this is a child送来的,血信任没有漏款,身份不明。
00:39皇都有狼,少牧一女,后女夫足,狼欲续好,此其为妾,乃私竹原配。
00:53彼处心积虑,使原配日盡物证之药,竟允其命,玄那女为济世。
01:13为何六皇子与五级身上的香味一模一样?
01:19好一株一花间木,六皇子杀其福建,就算到我们的头上来了。
01:52优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
02:22优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
02:36优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
02:37优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
02:37优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
02:38优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
02:41优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
02:46优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
02:48The King of the Lord is here.
03:04The King of the Lord is here.
03:17I just watched an interesting film film.
03:20I was thinking about the king of the king's plan.
03:24What plan?
03:25He took me, and killed him.
03:28The king of the army will be in your hands.
03:31He will be in your hands.
03:33I will take you to the king of the king.
03:36I will take you to the king of the king.
03:37The king of the king is proud of the king.
03:45You can't believe that you have heard from the word from the word from the beginning.
03:49You can't believe it.
03:54You have to believe it.
03:56The name of the Lord is the one with the body of the body of the body.
03:59It is a unique and unique.
04:02It is a unique and unique.
04:07I don't like to fight you.
04:09I'll take care of your own.
04:12Let it be.
04:12He's shut down some people's feelings.
04:16Let's not take any further to him.
04:30He's been fooled by the Vue王殿下.
04:32His wife would be嫁,
04:34the miracle was really so bad.
04:36In this game,
04:37these are the best suited for me.
04:39These are all the rules of the law.
04:45I'm sorry, I'm sorry.
05:12This young man is a very good man.
05:15It's a very good man.
05:18It's not a good man.
05:20I don't like him.
05:22He has a lot of欺騙.
05:24I still need to take care of him.
05:28In the middle of the other side,
05:30he is the most important thing.
05:34He is the king.
05:35He is the king.
05:36He is the king.
05:38He doesn't want him.
05:40He is the king.
05:40A bitch's father.
05:41He is the king.
05:44He was the king.
05:46He is the king.
05:48He is the king.
05:50Well, he is the king.
05:50He is the king.
05:50He is the king.
06:01Who is he?
06:11Thank you very much.
06:38殿下,这燕之路上面记载的官员罪证,与您这些年搜索到的线索,有无对应之处。
06:44过来,你看这里。
06:48这要记录着赵典山的毒子,曾参与过买官买官的勾当。
06:53您的意思是说,燕之路幕后主使,可能借用此事,胁迫赵典山下毒。
07:06这断了的线索,终于又有了眉目。
07:09田园,让修医师和崔敬白去协助你,彻查燕之路幕后的主使,究竟是谁。
07:17诺。
07:29郡主,燕之路上的蛇蹄花箱查到了。
07:33整个黄都用蛇蹄花箱的寺庙只有法花死。
07:35我们的人在那里发现了这个。
07:37经查,此箱难为康王府,罗策被毒药。
07:41没错,这正是蛇蹄花花。
07:49此箱也是正宗的蛇蹄花箱。
07:51查清楚此人,我要见他。
07:55诺。
08:01你是何人?
08:03找我何事?
08:06是该换你康王府的罗策妃?
08:09还是换你玉小蝶?
08:14十年前,你只是康王身边的一个无名无分的侍妾。
08:17十年后,你攀上了侧妃的位置。
08:22是因为,叫做吏部侍郎买官卖官的侍妾胭制,便是你一手调教的。
08:29像他这样的女子还有很多,被你们分别,尽献给了不同的达官贵人。
08:35一派胡言,康王府也是你可以随便攀扯。
08:42放眼整个黄都,只有法华寺的佛像,是以蛇蹄滑香涂抹的。
08:48这香味独特,世间罕见。
08:52不过,你身上就有,燕之路上也有,你说巧不巧?
08:59那又能证明什么?
09:05朝廷很快就会将燕之路上的贪官污吏,一网打尽。
09:07顺藤摸瓜,不难查出燕之路为你所写。
09:12届时,你猜康王会不会将你推出去承担所有罪责?
09:21你若是能拿出抗王的罪责,便还有活命的机会。
09:23贺中利害,自己权衡。
09:29就算我信,你打算怎么救我?
09:35我会给你一种香,让你浑身冰冷,邁向薄弱,犹如死人。
09:42你只需在交出抗王罪证后,假装畏罪自强,
09:45待燕之案爆发,你早就已经是个远走高飞的死人。
09:50还怕什么?
09:59殿下,朝年郡主私下去找了抗王的侧妃,罗氏。
10:03燕之路里那些记载的美貌女子,基本都是她为抗王调教的。
10:08这么说,郡主已知晓燕之路幕后的主使,就是康王。
10:13恭喜殿下,若是康王落马下狱,下毒之事,定能敲开他的嘴。
10:19这次是我沾了郡主的光,她帮了我一个大忙。
10:25郡主真是我所见过的,最深藏不露,最杀法果决的女郎。
10:33陛下,燕之路已案,已查明史末,罪证确凿。
10:45真是害人听闻。
10:55启禁陛下,康王暗中经营那美人阁,这十余年来赠送的美人,便及皇都权贵,封江大吏,以及地方要员。
11:06可以说,朝野内外遍布沿线。
11:16诸多的地方官员都成了连金相互之间贪污腐败,利益勾结,不胜没趣。
11:24陛下,臣等还查明康王搜刮万经,藏在皇都外的深山之中。
11:32传臣旨意,即刻捉拿康王。
11:36管在此燕之路上,所涉罪臣,一个都不能放过。
11:43臣遵旨。
12:06老夫以为自己手眼通天,却未曾想过太子殿下一直韬光养晦,如此的深藏不落。
12:13太子殿下一直韬光养晦,如此的深藏不落。
12:13太子殿下一直韬光养晦,如此的深藏不落。
12:14太子殿下一直韬光养晦,如此的深藏不落。
12:16我可以保住老王妃和王妃的命。
12:36此罪诛灭救族,你如何能救得了他们?
12:39一。
12:43铲除奸孽之臣,还百姓轻无。
12:48你和你的同党必须死。
12:50二。
12:55让你吐出来所瓜德的财产,断了你谋逆之心。
12:58三。
13:02上识局的赵连山,他的毒子,也在沿之路,受你的胁迫行事。
13:16原来太子殿下一直在追查当年下毒之人。
13:17你隐藏如此之久,已补下好大的网,可是那人并不是我。
13:30事到如今还要启门。
13:37太子乾隆在冤,手段令我折服,又怎么会想不透,谁将烙樱桃喂给你吃。
13:48谁就是下徒之人,道理就是如此的简单。
13:55简简单单一句话,便要理解我与父皇。
14:13那本王就祝太子殿下早日找到凶手,便可知晓我聚均属实。
14:23殿下。
14:29是康王不承认他自己是下毒凶手吗?
14:30殿下。
14:32是康王不承认他自己是下毒凶手吗?
14:44恐怕他,并不是真凶。
14:47那有没有别的什么新线索?
14:58父皇。
15:00父皇。
15:01父皇。
15:02你忘记了,父皇早就跟你说过,我们独处的时候,你就叫我阿爹。
15:10可是哥哥和弟弟们都喊您父皇。
15:20父皇和儿臣是君臣。
15:24但父皇和弟弟们是父子。
15:25好玩吧。
15:26是父子。
15:28好玩吧。
15:35阿爹,您不可能是下毒之人。
15:38我绝不相信你。
15:40殿下。
15:41您的毒又发缩了。
15:44去找贤云环。
15:51嗯。
16:00贤医师。
16:03还有没有什么其他法子可以还减?
16:07实在不行,赶紧试针啊。
16:12殿下虽然迈向混乱,但渐渐趋于平滑。
16:13若现在时辰,便是前功尽弃。
16:21。
16:21。
16:22。
16:23。
16:23。
16:23。
16:25。
16:26。
16:26。
16:26。
16:26。
16:26。
16:26。
16:27。
16:27。
16:39。
16:40。
16:40。
16:40。
16:40。
16:41。
16:41。
16:42。
16:42。
16:42。
16:42。
17:00。
17:00莫玉 你可打听清楚了 这位医师真的是姓林高手
17:06嗯 这谢运淮本是八大勋贵 谢国公长子 突然与谢国公割袍绝亲
17:12他一道高明 四处行医 不知为何长居此地
17:19他拖得下一身锦衣华服 抛得下荣华富贵 在这乡野间治病救人
17:24可见他是个品行高尚之人 黄都龙潭虎穴之地 我们需要一个信得过的医师
17:31郡主 这仙人韬事所罕见 定会对您的罕上大有弊议
17:36这位女郎 礼物的患者病狂危急 命悬一线 谢医师正全力抢救 还望稍等片刻
17:46我们改日再来吧
18:23请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目
18:33Dion
18:34殿下 您终于醒了
18:42殿下敢去科夫好些
18:43沛医
18:45頤
18:46殿下
18:46属下差点吓死了
18:47你刚才心脉 核气息全无 不知道有多凶险
18:52I'm sorry.
19:02Did you kill me?
19:07The Lord is in heaven.
19:09The woman who gave me the Lord to help me.
19:12That's why I killed the Lord.
19:15He would like to give me such a dream.
19:18The woman said the Lord to help me.
19:21I'll give you the first one.
19:23Today, he saw that there was a lot of people who were looking for.
19:27He was lucky to be with the first time.
19:34You're still waiting for us.
19:38I'll wait for a while.
19:40But you're still in pain.
19:42You're still late.
19:45You're not coming out.
19:46I'm not waiting for her.
19:51只是有些事要想一想
19:52那您回宫里想不成吗
19:54非得在魏国公府外
19:58我
20:04我这是奇怪
20:07这条街上连盏罗灯都没有
20:09如此昏暗
20:11魏国公常年驻扎边疆
20:12陛下赏赐他身宅大院
20:15他说自己用不着
20:17免得劳民伤财费谁费力的
20:19于是选在这里
20:21作为自己的私宅
20:22却是与其他众臣相比
20:25偏僻了许多
20:27啊
20:32康王滔铁朝政
20:33扰乱火饼
20:35卓吉叛斩立绝
20:37其魅萧氏
20:39赴恶于康王
20:41卓白灵赐死
20:43其余家眷
20:44薛吉莫缠
20:46留三千里
20:58厌制案告破
20:59萧氏已死
21:01贪腐奸命
21:03国之独留
21:04罪有应得
21:06沈家大仇得报
21:08特来告尾
21:19陛下口谕
21:23陛下请招宁郡主
21:28明日前往黄都郊外狩猟场观舞
21:30臣逆遵旨
21:46十三天
21:53皇上驾到
22:08父皇万岁万岁万万岁
22:10平身
22:11谢父皇
22:20七郎 今日猎场风大
22:23你穿的稍显单薄了些
22:45多谢父皇
22:50哎呀
22:52长青啊
22:54怎么脸色不佳呀
22:56今日天凉
22:57你又常去法华寺送经祈福
23:00定要好好保重啊
23:02多谢舅父官先
23:10喜和
23:22往年官武
23:26朕都准大家赴师助兴
23:27今日
23:30昭宁郡主初登猎场
23:31行令之提
23:34就由昭宁郡主拟定吧
23:36谢陛下
23:37诸位皇子
23:39若新月招宁郡主
23:41今日
23:44可是表达心计的大好机会啊
23:48依臣女所见
23:50商合锦绣百花齐放
23:52各花入各眼
23:54不如就请诸位
23:55以花命提
23:56自责方菲
23:58陛下以为可好
24:01嗯
24:01好
24:03如此甚好
24:05谁先服侍一手啊
24:14父皇
24:14嗯
24:18长明见过招宁郡主
24:20见过宁王殿下
24:24上次太极殿影宴
24:25本该为郡主接风
24:28只可惜长明有公务在身
24:30未能及时赶到
24:31尽处莫怪
24:34燕王殿下言重
24:37长明愿抛砖引玉
24:39副食一手
24:40以表千亿
24:43赛宴南飞日
24:46肃心照铁衣
24:49愿卿金屋住
24:51静坐
24:53龙头飞
24:57龙王殿下
24:59以夕月而来的素心茉莉作饼
25:01金屋藏交
25:03化解了茉莉
25:04思念故土之苦
25:05金屋藏交
25:06在天下女子眼中
25:07这都是一等一的用情
25:13郡主
25:14贤情飘逸
25:16风采拙燃
25:23郡主
25:24闲情飘逸
25:30徒皇
25:34郡主對長胰有救命之人
25:35長胰莫執難忘
25:37保護皇子
25:39乃所有臣子之責
25:40臣女異是如此
25:41郡主性子
25:42剛易直率
25:45在我眼中
25:46唯有
25:48濁濁石榴花
25:49能夠與郡主相提並論
25:51我願
25:53以此事銘志
25:55刘火燃雙刃,青眼铸骨身,若愁红符至万里立胡尘。
26:06烈王殿下立志,建功立业。
26:08若得郡主青睐,我愿立世,此生罢我起,终始,一双人。
26:27烈王殿下的一心一意,对未来的烈王妃来讲,是举世难夺的真本。
26:36多谢郡主。
26:46嬴王殿下和烈王殿下都已经表明心计,还有……
26:48我?
26:48我……
26:52也想求学。
26:53Let's go.
27:23Lord, father.
27:26I can't stand for the legs.
27:29My hands, my arms, my hands.
27:32My hands...
27:34Speak with me, my face.
27:35I have no hope.
27:39My heart is coming.
27:43My heart is coming.
27:45I am coming and taking the breath.
27:47My heart is coming.
27:49He is coming.
27:57只望清新,想除非。
28:05太子殿下的意思是,把自己比作了花。
28:10正有此意。
28:14君主喜欢什么样的花,我便是什么样的花。
28:21太子以东宫之尊,心悦郡主。
28:26那我们兄弟几个还有什么资格去求取啊?
28:34二哥所言差矣,我愿与兄弟们一道公平竞争。
28:38熹和,不知你作何感想?
28:47熹和谢太子和诸位皇子台。
28:49熹和想嫁之人,但求琴瑟和鸣,白头偕老。
28:54恐怕还需要些时日,再回禀陛下。
29:00温家,是人生头等大事,急不得,也马虎不得。
29:09谢陛下厚则。
29:13今日备有盛宴。
29:15你们,尽情的玩儿吧。
29:23谢陛下厚。
29:28求父。
29:39I can't wait for him to ask the king of the king.
29:43Don't worry.
29:45The king said that he is going to take care of the king.
29:49This is the king of the king.
29:57But the king of the king,
29:59if you ask the king of the king,
30:02who will not be able to take care of the king?
30:04Therefore, the king of the king does not have a chance.
30:13If you don't mind,
30:16the king will help you.
30:21The king of the king,
30:22the king of the king is not a different.
30:32This is the king of the king.
30:50I will not be able to take care of the king.
30:53I will not be able to take care of the king.
30:55I will not be able to take care of the king.
31:01I will not be able to take care of the king.
31:03I will not be able to take care of the king.
31:44You will not be able to take care of the king.
31:49I have heard the king of the king
31:49I'm going to give you a really good friend of the Lord.
31:53I'm going to give you a really good friend of mine.
31:59I'm not going to do this again.
32:11I'm going to thank you, the Lord.
32:19I will give you my name.
32:22My lord, I will give you my name.
32:27I thought that my lord and my lord have prepared a gift for me.
32:31My lord, my lord, my lord, the king of the king, the king of the king, the king of the
32:36king, the king of the king.
32:37The king of the king, my lord, will you consider him to take his own favor?
32:43人不是神,岂能毫无瑕疵。
32:49殿下,这凝王殿下的礼,要不是他应三,郡主一个也不会收下。
32:55天元,我记得二哥,雅善丹青。
33:02凝王殿下与丹青一道,确实有造诣。
33:06凡是亲近的人,都得他树花相赠。
33:15二哥速来光风际月,美名远波,不知是否名副其时呢?
33:32郡主,郡主来了。
33:34见过太子殿下。
33:37请坐。
33:38walking to the secret of the mountain.
33:52殿下在看什么?
33:54这些禁义,我虽上不了场,不过在旁观这。
33:59也别有趣。
34:02Come on!
34:04The Man?
34:11The Man?
34:12His name is the Man.
34:13He prepared the soup and the soup.
34:16Thank you, The Man.
34:18The evening is still hot.
34:20The Man is a lot.
34:21The Man, the Man is a lot.
34:22Listen.
34:25The Man, don't take care of the rest.
35:00To me, the lord is not the best of the king.
35:11I remember the first time the lord gave me the king.
35:16I would like to thank the king for the two of us.
35:19Today, I would like to say that the king was the best of the king.
35:25But the lord only believed that I was a king.
35:30It's better.
35:54The house of the Hosea, the Bumurlian,
35:57met the Hosea.
36:02俺が御守君を負拶保衛皇都
36:07康王府次子肖禁
36:09他が戦争李二公子と安害郡主を後
36:11逃出了皇都
36:12この壞両子を捉えたと
36:14元気を送ると交代
36:15送る東陵流放
36:16還有郡主が発布的通緝令
36:18追加了陶女
36:21已經被消失滅口了
36:25喜和妹妹
36:26兩分大理
36:27Do you think it's worth it?
36:32It's normal.
36:36You're still in love with me?
36:41Who wants you to sit here?
36:45Put it in.
36:49Xeho妹妹, if you don't get angry,
36:51you're going to go.
36:52You're going to leave a breath.
37:16Last month, you're not a happy person to sit here.
37:19Yes, my擅长.
37:21I'll do a nice dinner.
37:21Don't forget.
37:25I'm a very busy person.
37:26I'll be doing some good job for you.
37:27Let's catch a nice dinner.
37:27I'm a good friend.
37:52Thank you very much.
38:07Thank you very much.
38:35Thank you very much.
38:49Thank you very much.
38:56Thank you very much.
38:59Thank you very much.
41:06Thanks.
41:07but I owe you a lot of love for me.
41:10Don't worry.
41:12I will give you one day,
41:14I will give you one day.
41:31That person is the real person.
41:33Look at the other side of the face.
41:34Is that the single two years old?
41:37She is so young.
41:39She is the only one.
41:45She is the only one.
41:47She is the only one.
41:47She is the only one.
41:50She is the only one.
41:51She is the only one.
41:53She wants to sit down.
41:54I've left a lot.
41:57I'm not sure what she wants.
42:00She will always go.
42:06永远不要拆穿
42:08与我就散的傻
42:12你终究白的花
42:19在心里不傻不想
42:23我所有回答
42:27好笑又心酸
42:31刺痛你的时候当流泪的眼眶
42:35有多为难
42:41那些一红酒厚的伤
42:45一包酒圆的花
42:51勇敢像不曾通过一样
42:56可惜我没能够
42:59换你一颗月亮
43:03像你爱我那样
43:04坦荡
43:09我怕我回忆的话
43:13毁然不止流浪
43:17要不你带我走
43:23走出这两球的迷藏
43:26走出这两球的迷藏
43:30你不会知道
43:35我也想
43:36也想
43:46兇到你那样
44:05我也想
44:17Transcription by CastingWords