Skip to playerSkip to main content
  • 35 minutes ago
(Doblado)Adiós mi amor
Transcript
00:00No
00:02Volveré Mia, no importa donde estés
00:04Te encontraré con este collar
00:07Gracias
00:07¿Eres Ryan Carter?
00:10¡Corre Ryan! ¡Tiene una pistola!
00:14¡Maldita sea!
00:19¡Mia, cuidado! ¡Tú sálvate Ryan!
00:27¿Eres Ryan Carter?
00:30¡Mia, cuidado!
00:31No
00:41¿Dónde estás Ryan?
00:57¿Te lastimaste?
01:00¿Eres Ryan Carter?
01:01¿Cómo sabe eso, señor?
01:03¡Te he buscado por todas partes! ¡Soy tu abuelo! ¡He venido para llevarte a casa, Ryan!
01:11¡Estás a salvo ahora!
01:14A partir de ahora, tu nombre es...
01:17Edward Harrington
01:20¿Dónde estás?
01:22¿Dónde estás, Mia?
01:24Ryan, volveré a verte de nuevo
01:34¿Qué?
01:38¿Qué?
01:48¿Qué?
01:52¿Qué tiene, doctor?
01:56¿Qué?
01:59¿Qué?
02:00¿Qué?
02:13¿Qué?
02:18¿Qué?
02:27¿Qué?
02:29¿Qué?
02:34¿Qué?
02:37¿Qué?
02:38¿Qué?
02:46¿Qué?
02:47¿Qué?
03:06¿Qué?
03:07¿Qué?
03:23¿Qué?
03:33¿Qué?
03:48¿Qué?
03:52¿Qué?
03:57¿Qué?
03:59¿Qué?
03:59¿Qué?
04:02¿Qué?
04:03¿Qué?
04:03¿Qué?
04:07¿Qué?
04:10¿Qué?
04:20¿Qué?
04:21the majority of actions in the company of Joyas Harrington
04:25is the most valuable
04:28that I could soar
04:32is fine
04:33but I'm not going to go with her
04:36you will do what I tell you
04:40I always take care of you
04:42from today, Mrs. Miller is your prometed
04:46Isabella
04:47go to the Mrs. Miller
04:49esta noche se muda con Edward
05:00es injusto
05:02me interesan las Joyas tanto como Edward
05:03¿por qué me haces competir con mi sobrino por el premio?
05:06Edward es el único hijo de tu hermana
05:08ella se ha ido
05:09él debe heredar la familia
05:13¿algún problema?
05:15no
05:15bien
05:21Liam
05:22quiero saber todo sobre la prometida de Edward
05:26no me importa el costo
05:28Harrington será mío
05:31pasa por aquí
05:34es bonito, ¿no?
05:36
05:39gracias
05:39¿cuál es tu nombre?
05:40soy Isabella
05:41secretaria del señor Harrington
05:42mucho gusto
05:43igual
05:44por cierto, felicidades por tu compromiso con el señor Harrington
05:47es un hombre encantador
05:48gracias, seguro lo es
05:50no esperaba mudarme tan pronto
05:52pero no había opción
05:54te irás muy pronto
05:56¿cuál es mi habitación?
05:58bueno, el señor Harrington no dijo exactamente
06:00pero hay una habitación exclusiva arriba
06:01para la futura señora Harrington
06:03ok
06:05suena bien
06:05¿te la mostraré?
06:06
06:06vamos
06:13es por aquí
06:18wow, es un vestido hermoso
06:20lo es
06:21supongo que el señor Harrington lo dejó para ti
06:23¿en serio?
06:25
06:26me quedará perfecto
06:28no eres digna de ser su esposa
06:30eres una casa fortunas
06:31solo yo merezco ser su esposa
06:33adiós
06:43adiós
07:03ryan
07:05espero nunca te enteres que me voy a casar con otro hombre
07:10¿dónde estás mía?
07:12me obligan a casarme con otra mujer
07:26señor
07:26llegaron todos los diseñadores
07:28y la reunión es en
07:29diez minutos
07:30¿la cancelamos?
07:31no, que esperen
07:32pero la señorita Miller lo espera
07:35no es más que un medio para conseguir la herencia
07:37nada más
07:38por supuesto
07:44señor Harrington
07:46la señorita Miller lo está esperando en el dormitorio de la esquina en el segundo piso
07:51¿qué? ¿el dormitorio de mía?
07:52no
07:53te dije que nadie puede entrar ahí
07:55lo sé, también se lo dije
07:56pero me dijo que es su esposa y puede entrar donde quieras
08:00¿de verdad?
08:01ya veo
08:03está bien
08:17ah, disculpa
08:19¿puedo?
08:20no creo que la señorita Sinclair le ayude con los costos médicos de su hermana
08:24señorita
08:25¿qué?
08:27¿quién eres? ¿dónde está Margot?
08:29mi jefe quiere verla
08:30puede ayudarle con su problema
08:51ah, estás aquí
08:53toma asiento
08:55¿quién eres?
08:57Edmund Harrington
08:58el tío de Edward
08:59mi asistente te llamó antes
09:01sé que estás desesperada por dinero para cubrir el tratamiento de tu hermana
09:04¿de qué habla?
09:05pensé que los Harrington te habían dado el dinero
09:07¿por qué no pagaste el tratamiento?
09:10¿creíste que ella lo pagaría?
09:12perdió todo el dinero en un casino
09:14estúpida melómana
09:17tú me lo prometiste
09:19las crié a ambas
09:21¿qué tiene de malo que gaste un poco de tu dinero?
09:24y me lo debes
09:26mocosa
09:26puedo ayudarte señorita Miller
09:29bien
09:30¿qué quieres de mí?
09:32pensé en pagarte para que canceles el compromiso de matrimonio
09:34pero sé que mi padre no estará de acuerdo
09:42¿qué es esto?
09:43Edward organizará un comité de competencia en la empresa mañana
09:46asegúrate de que él no esté presente
09:48si lo consigues
09:50pagaré toda la deuda del hospital
09:56mi pobre hermana
09:57quiero saber cómo está
10:03no vuelvas a cocinar
10:06Isabela
10:06tengo una reunión importante hoy
10:08si necesitas algo
10:09llama a Griff
10:09por supuesto
10:14hey
10:15hey
10:15¿está bien?
10:16¿qué le pusiste a mi comida?
10:18no
10:18yo no hice nada
10:19lo juro
10:20me drogaste maldita
10:21Dios mío
10:25¿qué pasó?
10:27¿qué hora es?
10:28¿dónde están los de la junta?
10:29señor Harrington
10:30lo siento mucho
10:30pero es
10:31es muy tarde
10:32ya se han ido
10:33¿qué?
10:35eh
10:35¿por qué me desmayé?
10:37señor
10:38examinamos su comida
10:39fue drogado
10:40¿cómo se siente?
10:41todavía mal
10:42Amelia
10:43hiciste su desayuno
10:45¿qué le pusiste?
10:46tomé esa iniciativa
10:47yo misma lo hice
10:47pero no le puse nada
10:49escuchen
10:49tienen que irse
10:49ahora
10:59¿sí?
11:00bueno mi querido sobrino
11:01¿qué tal tu desayuno?
11:02estoy preocupado por ti
11:04sé que no te gusta
11:06esa mugrosa
11:06a mí tampoco
11:08continúa
11:10es un sedante
11:12seguro Amelia
11:12no tiene el valor
11:13de drogar a Edward
11:14quiero que lo hagas
11:15por mí
11:17todo lo que quiero
11:17es la herencia
11:18sé que te interesa Edward
11:19ayúdame a conseguir
11:20lo que quiero
11:21y te prometo
11:22que no se casará
11:22con Amelia
11:23será todo tuyo
11:25trato hecho
11:26¿qué quieres decir?
11:27no sabes bien
11:28te he estado ayudando
11:29a tu prometida
11:30ha sido costoso
11:31pero comparado
11:32con la herencia
11:33no es nada
11:33no crees
11:35gracias por traer
11:35el comité a la empresa
11:36me cargaré de todo
11:39entonces eras tú
11:41porque acabo de hablar
11:42con Edward
11:42no
11:43bueno si eres tan inocente
11:44déjame ver tu bolsillo
11:45no, no me toques
11:46déjame ver
11:46qué tienes ahí
11:48bien
11:51aquí está
11:57no tienes que agradarme
12:00pero si vamos a estar casados
12:02tienes que respetarme
12:04¿cómo conseguiste ese collar?
12:07no te soporto
12:11¿quién eres señorita Miller?
12:13señor
12:14¿está todo bien?
12:16vigílala bien
12:16quiero saber todo de ella
12:18sí señor
12:22señorita Miller
12:23por favor
12:24tome asiento
12:27todo valdrá la pena
12:29cuando mi hermana reciba
12:30su tratamiento
12:30y pueda vivir
12:34¿dónde está el dinero
12:35que me debes?
12:36señorita Miller
12:36me decepcionaste mucho
12:37no cumplo mis promesas
12:39cuando no estoy contento
12:40ya conseguiste
12:41lo que querías
12:42no gracias a ti
12:44te daré una segunda oportunidad
12:47después de todo
12:48eres la más cercana a Edward
12:49no
12:50no voy a lastimarlo de nuevo
12:51entonces no garantizo
12:53la salud de tu hermana
13:05hola
13:09¿sí?
13:09¿yo conseguí el trabajo?
13:13super
13:14claro que sí
13:17no es nada impresionante
13:21será una mala idea
13:26hola, buen día
13:28¿cómo está?
13:29no está bien
13:30necesita entrar a cirugía
13:31inmediatamente
13:32si no
13:32no sobrevivirá
13:34al fin de mes
13:35y la factura
13:36ya está en
13:37cincuenta mil
13:38o incluso más
13:39sí, está bien
13:39conseguir el dinero
13:40tengo un nuevo trabajo
13:42y empiezo mañana
13:43le creo
13:45gracias
13:51vuelve enseguida
14:06vuelve enseguida
14:11¿tú qué opinas?
14:13yo no estoy de acuerdo
14:14creo que es importante
14:15que sepan las reglas
14:16porque si no
14:16luego abusan
14:18perdón por llegar tarde
14:19llegando tarde
14:20en tu primer día
14:22quizá no deberíamos
14:23darte este trabajo
14:26es que perdí el autobús
14:27¿el autobús?
14:29
14:30¿puedes tener un mejor motivo
14:31que ese?
14:33¿o no?
14:34descuéntale un día
14:35ok
14:36no, no, no
14:37lo juro
14:37no es una excusa
14:38créanme
14:39necesito mucho el dinero
14:40haré cualquier cosa
14:41por usted
14:42por favor
14:43no me descuenten
14:43el día
14:44se lo ruego
14:48no te hagas la víctima
14:50señorita Miller
14:54por fin
14:55oh
14:58pobrecita
14:59no puedo creer
15:00que tengas el descaro
15:00de trabajar aquí
15:01¿qué es lo que tienen
15:03en mi contra?
15:04después de lo que le hiciste
15:05al señor Harrington
15:06tú dímelo
15:06la señorita Isabela
15:07nos pide que te mostremos
15:08cuáles son las reglas aquí
15:09ya veo
15:10están jugando conmigo
15:12¿verdad?
15:13¿qué les prometió
15:14que me tratan tan mal
15:15¿eh?
15:16a Dulas para ser
15:17alguien importante
15:18pero nunca vas a ser
15:19la señora Harrington
15:20ni siquiera lo piensas
15:21la verdad no entiendo
15:22que vio el señor Harrington
15:23en un insecto como tú
15:25todos saben
15:26que te casaste por dinero
15:27la señorita Isabela
15:29ha sido tan buena
15:30con el señor Harrington
15:31¿quién diría
15:32que elegiría
15:33a una
15:35cazafortunas
15:36como tú?
15:36eres solo una
15:37perra faldera sucia
15:39haces todo lo que ella
15:40¿qué es lo que dijiste?
15:43todavía se hace la fuerte
15:44¿te lo puedes creer?
15:45¿qué te pasa?
15:48déjame salir
15:49abre la maldita puerta
15:53abre la maldita puerta
15:55abre la maldita puerta
15:58ayúdame Eduardo
15:59ayúdame
16:00abre la puerta
16:04¡alas odio!
16:07¡ayúdenme!
16:08¿quién está ahí dentro?
16:09¿qué?
16:09contesta
16:11¿de qué habla?
16:13no había nadie ahí dentro
16:15acabo de escuchar a alguien
16:18fíjate
16:18¿estás ciego?
16:19lo siento
16:20no fue mi intención
16:22abre
16:22la puerta
16:24¿no escuchas los gritos?
16:26ayúdame
16:26que alguien abra la puerta
16:27alguien está gritando
16:28¿de qué habla?
16:30yo no escucho a nadie
16:31no te hagas la tonta
16:31y sorda
16:32tranquilo
16:32cálmese
16:33
16:33yo me encargo
16:34¿ok?
16:35por cierto
16:36me llamó antes
16:36y no pude contestar
16:37lo siento
16:40encontré a los miembros
16:41de la junta antes
16:42y si estoy escuchando
16:44a alguien llorar
16:44oiga
16:44cálmese
16:45sé que he estado
16:46bajo mucho estrés
16:47déjeme encargarme
16:47de todo
16:49¿de acuerdo?
16:50
16:51gracias
16:52claro
16:53eres la mejor
16:54lo sé
17:01¿qué diablos te pasó?
17:03te pedí que limpiaras
17:04el baño
17:05no que fueras a nadar
17:09Cristal
17:09arréglala
17:10y vístela
17:10con algo apropiado
17:11para la reunión
17:12más tarde
17:13lárguense de aquí
17:20gracias por esta
17:21segunda oportunidad
17:22Edward me habló
17:23sobre la situación
17:24entiendo que
17:25estos son
17:26nuestros diseños
17:27iniciales
17:29pensé que usted
17:30tenía que
17:30claro
17:33claro
17:34déjame ver
17:38espero no estar
17:39incomodándote
17:40cariño
17:40el tema de la competencia
17:42es el romance
17:43será el centro
17:44de la conversación
17:45
17:46espero que puedas
17:47decirme algo
17:47sobre el romance
17:48creo que
17:49a este diseño
17:51le falta algo
17:52yo te enseñaré
17:53creo que tiene
17:54una idea equivocada
17:56señor Wexler
17:56no soy la diseñadora
17:58estoy aquí
17:59para presentar
18:00los diseños
18:01ok
18:03no tienes que irte
18:04tan pronto
18:05estaba a punto
18:06de mostrarte algo
18:08puedo ayudarte
18:09a explorar
18:09el verdadero romance
18:12será muy profundo
18:13¿qué está haciendo?
18:15¿qué?
18:16¿crees que no estoy
18:17calificado?
18:17no es eso
18:18es que
18:18vine aquí
18:20para presentarle
18:21los diseños
18:22¿sí?
18:22quizás
18:23lo entendí mal
18:24no, no, no, no
18:25está bien
18:27puedo enseñarte
18:28es que
18:29sigues evitándome
18:30no sé
18:31qué debo hacer
18:34¿crees que puedes
18:35irte así
18:35como así?
18:36Edward ganará
18:37la competencia
18:38solo si yo
18:39lo apoyo
18:39por eso
18:40te envío a mí
18:42para que me hagas
18:43feliz un rato
18:44¿qué está haciendo?
18:46¿qué estoy haciendo?
18:47te pusiste
18:48ese vestidito
18:48solo para excitarme
18:50no
18:50si tú me complaces
18:52el día de hoy
18:53apoyaré a Edward
18:54en la competencia
18:57recibirás algo
18:57más a cambio
19:08señor
19:09Harold Wexler
19:10lo está esperando
19:10en la sala de reuniones
19:12bueno
19:12dile que no me tardo
19:13claro
19:19¿cómo va
19:19a lo que te pedí?
19:21seguimos trabajando
19:22en ello
19:22pero eso ocurrió
19:23hace mucho tiempo
19:25investigo algo
19:25sobre la señorita Miller
19:27continúa
19:28¿sabía que
19:29ella y la señora
19:30Margot Sinclair
19:31no están emparentadas?
19:33espera
19:33¿cómo que no?
19:35no son familia
19:36señor
19:38está bien
19:40sigue investigando
19:41quiero más detalles
19:41entendido
19:42por cierto
19:43acabo de escuchar
19:44que se le pidió
19:44a la señorita Miller
19:45que se reuniera
19:46con Wexler
19:46¿qué?
19:47¿quién organizó eso?
19:49¿dónde están?
19:50en la sala de reuniones
19:55¿qué estoy haciendo?
19:57te pusiste ese vestidito
19:59solo para excitarme
20:00no
20:00es un pervertido
20:03aléjese de mí
20:05si tú me complaces
20:06el día de hoy
20:08apoyaré a Edward
20:09en la competencia
20:12recibirás algo más
20:13¿en serio?
20:16soy
20:17la prometida
20:18de Edward
20:21ridícula
20:22¿por qué te mando
20:22conmigo, eh?
20:23si no me deja ir
20:24voy a gritar
20:26hazlo
20:26entre más luches
20:28más lo disfruto
20:29y nadie va a escucharte
20:35me mordiste
20:36desgraciado
20:39no tienes idea
20:40en quién te estás metiendo
20:44¡Edward!
20:44¡Alto!
20:48Amelia
20:48¿por qué te cambiaste?
20:49el atuendo
20:50que llevabas
20:51esta mañana
20:51estaba bien
20:52pero te cambiaste
20:52de ropa
20:53para ver al señor
20:53Wexler
20:54¿es en serio
20:54que hiciste esto?
20:55¡Calma las dos!
20:56¡Dios me los pidió!
20:56¡Ya basta!
20:57¡Por Dios!
20:58te estoy diciendo
20:59la verdad
21:06¿por qué te llevaste
21:07este juguete
21:08sin avisar?
21:09no lo pensé
21:09lo encontré
21:10junto a los columpios
21:11¿crees que yo
21:12lo estoy inventando?
21:15yo no lo agarré
21:16tiene que creerme
21:20yo confío en Ryan
21:21y está diciendo
21:22la verdad
21:33escucha Edward
21:34yo sé que eres
21:36un hombre razonable
21:36sé muy bien
21:37lo depravado
21:39que eres
21:39Wexler
21:40Edward Harrington
21:41piénsalo bien
21:42no ganarás
21:44la competencia
21:45sin mi ayuda
21:49escucha Edward
21:50yo sé que eres
21:51un hombre razonable
21:52sé muy bien
21:54lo depravado
21:55que eres Wexler
21:56Edward Harrington
21:57piénsalo bien
21:59no ganarás
22:00la competencia
22:00sin mi ayuda
22:02señor Harrington
22:03está al tanto
22:04de que él es
22:05el presidente
22:05del comité
22:06y necesita
22:06¿quién te dijo
22:07que podías hablar?
22:11no vale la pena
22:12que por ella
22:12pases por todo esto
22:15yo puedo
22:16olvidar todo esto
22:18solo debo
22:19acostarme con ella
22:20y ya
22:20por fin
22:23¿qué te pareció
22:24la respuesta?
22:25está clara
22:26tu posición
22:29te vas a arrepentir
22:30de esto
22:31la competencia
22:33no está bajo tu control
22:34imbécil
22:35cálmese
22:35no puede hablarle
22:36cállate
22:40hola
22:41hola
22:42y su registro es
22:42el registro está
22:43como Ryan Carter
22:44Ryan Carter
22:45enhorabuena
22:46eres la ganadora
22:47de este año
22:47prepara tu discurso
22:48de verdad
22:49gracias
22:50hasta luego
22:50no se lo digas a nadie
22:51de acuerdo
22:52gracias
22:55señor
22:56la señorita Miller
22:57está aquí
22:59¿y tú qué haces?
23:00estoy aquí
23:01para la ceremonia
23:02sigues mintiendo
23:03le diste mi diseño
23:03a Edmund
23:04¿cómo?
23:04no
23:05no puedo creer
23:06que lo hayas hecho
23:06otra vez
23:07¿cómo acabó
23:08el diseño
23:08del señor Harrington
23:09con Edmund?
23:11ni idea
23:11te pedí que cerraras
23:13la puerta
23:13¿lo hiciste?
23:14no fui la última
23:15en salir
23:16fue ella
23:17por favor
23:17a mí no me metas
23:18¿por qué me llevaría
23:19a los diseños?
23:21después de todas
23:21las cosas
23:22que mi familia
23:23y yo hemos hecho
23:24por ti
23:24y tu hermana
23:26no intentes
23:26echarle la culpa
23:27a Isabela
23:28¿cuántas veces
23:29tengo que decirte
23:30que no lo tomé?
23:33¿por qué
23:34nunca me crees?
23:35¿por qué?
23:35¿por qué?
23:38bueno
23:38pues me drogaste
23:40robaste mi diseño
23:41trabajas para mi tío
23:43intentas culpar
23:43a Isabela
23:44¿me falta algo?
23:47señor
23:48la ceremonia
23:49está por comenzar
23:51perfecto
23:53después de la ceremonia
23:54terminamos
23:55¿qué?
23:56¿te quedó claro?
23:58¿por esto?
23:59te daré un consejo
24:00toma el dinero
24:02vuelve al agujero
24:03del que haya salido
24:04y deja a Edward
24:06en paz
24:06buenas noches
24:17¿listo para enfrentar
24:18tu fracaso?
24:19¿crees que te vas a salir
24:21con la tuya?
24:22señor
24:23están a punto
24:23de anunciar al ganador
24:24bien calmados
24:26por favor
24:26calmados
24:27es el momento
24:29que todos
24:30están esperando
24:31voy a anunciar
24:32al ganador
24:33del premio
24:33Radiance Jewel
24:34del año
24:35el ganador es
24:38Ryan Carter
24:40¿cómo?
24:41imposible
24:49Mia
24:49Mia
24:50espera
24:51espera
24:51espera
24:53tu discurso
24:54fue conmovedor
24:55y quería decirte algo
24:56señorita Miller
24:57¿a dónde va?
24:58¿necesita que la lleve?
24:59
24:59al hospital
25:00Mercy Hills
25:01por favor
25:01Amelia
25:03Amelia
25:04espera
25:04oye
25:05necesito explicarte
25:06Edward
25:06compórtate como un caballero
25:08ella te rechazó
25:23tienes que pagar
25:24por su operación
25:25lo antes posible
25:26no puede esperar más
25:27sí, sí
25:28creo que mi premio
25:30debería cubrirlo
25:31su tratamiento
25:33será costoso
25:34prepárate
25:35ok
25:36gracias doctor
25:41¿qué quieres?
25:43sé que necesitas dinero
25:44para los gastos médicos
25:45me gustaría hacerte una oferta
25:51yo te puedo ayudar con ella
25:52¿me vas a ayudar?
25:54guarda tu compasión
25:55no la necesito
25:55no, no es compasión
25:56¿no te acuerdas de lo que me dijiste
25:58sobre dejar todo esto?
26:01sí, pero si te dijera
26:02que ya cambié de idea
26:03¿qué quieres decir
26:04con qué has cambiado de idea?
26:05no quiero anular
26:06mi compromiso contigo
26:07¿estás tratando
26:09de jugar conmigo?
26:10no, yo solo
26:12no te conocía bien
26:14era solo eso
26:16podríamos hacer
26:16que esto funcione
26:17¿qué te hace creer
26:18que puedes cambiar
26:19así de opinión?
26:20no soy tu juguete
26:21¿sí?
26:21y no te necesito
26:22en mi vida
26:23déjame aclararte
26:25algo Edward
26:25y seré muy clara
26:27no quiero casarme contigo
26:30Amelia
26:31por favor
26:32déjame ayudarte
26:33no confío en ti
26:45¿por qué sigues aquí?
26:48tengo los papeles
26:50a las 10 de la mañana
26:52estaré ahí
26:53hagamos lo oficial
26:55¿eso es lo que realmente quieres?
26:57
26:57por favor
26:58no le des el diseño
27:00a Edmund
27:01es mi diseño
27:03haré lo que quiera
27:10¿cómo va señor?
27:12¿se lo dijo?
27:13señor
27:14¿por qué no solo le dice
27:15que usted es Ryan Carter?
27:16porque no puedo
27:18ella me odia
27:19Griff
27:22lo arruiné
27:27ven
27:27volvamos a la oficina
27:28está bien
27:29vamos
27:36oye Griff
27:37saca las grabaciones
27:38de seguridad
27:38de la oficina
27:39claro
27:43aquí tienen las grabaciones
27:45de la noche del robo
27:53es Isabela
28:02hola
28:04ese
28:05pasa
28:06siéntate
28:08¿cómo está?
28:10bien
28:10bien
28:12necesitas
28:13decirme algo
28:14o
28:17sobre la reunión
28:18de esta mañana
28:19o
28:20yo puedo confiar
28:22en ti
28:22¿verdad?
28:23por supuesto
28:24con cualquier cosa
28:25ya lo sabe
28:27checa este video
28:29dime qué opinas
28:31¿qué es esto?
28:33solo dale play
28:39está bien
28:51¿qué puedes decir?
28:53por favor
28:53no me mire así
28:56bueno
29:00realmente
29:00no hay un buen momento
29:02para contárselo
29:03pero
29:04todo
29:05lo que he hecho
29:07esto incluido
29:09ha sido por usted
29:10¿ok?
29:12
29:12Edward
29:13no creo que entiendas
29:14las cosas que yo haría
29:15por ti
29:16porque te quiero
29:17¡cállate!
29:26¿sabes?
29:26nunca pensé
29:27que fueras tú
29:27nunca
29:29siempre he sido
29:30bueno contigo
29:31¿no?
29:32entonces
29:33¿por qué?
29:35honestamente
29:35creo que
29:36es un malentendido
29:37y
29:37todo estará bien
29:39estaremos bien
29:40oye oye oye
29:43al carajo
30:00gracias señor
30:02el pago es a las cuatro
30:05bueno
30:05es lo mínimo
30:06que podía hacer
30:07¿por qué?
30:09no simplemente
30:10le dice la verdad
30:10no me creería
30:12aunque se lo dijera
30:12a Griff
30:14vámonos
30:21lamento molestarte
30:22señorita Miller
30:23pero solo tú
30:24puedes ayudar
30:24al señor Harrington
30:25no entiendo
30:26¿qué ocurre?
30:26Edmund lo secuestró
30:28descubrieron que él
30:29pagó las facturas médicas
30:30de tu hermana
30:30espera
30:30entonces ahora
30:31¿Edward pagó
30:32la factura
30:33entonces?
30:34
30:35¿Edward era Ryan?
30:37bueno
30:37¿qué necesitas que haga?
30:39tus diseños
30:39son la única manera
30:40¿dónde están?
30:41en el almacén
30:42en los suburbios del este
30:43de acuerdo
30:43voy a ir ahí
30:44llama a la policía
30:45
30:45yo los llamo
30:53Edmund
30:55así que eras tú
30:56¿de verdad crees
30:58que Amelia
30:58vendrá por ti
30:59después de lo mal
31:00que la trataste?
31:00eres un enfermo lunático
31:02muérete idiota
31:03después de todo
31:04lo que hizo por ti
31:05solo por dinero
31:06¿aún le crees?
31:07es solo una
31:08de mis criadas
31:08mientes
31:11no significas
31:12nada para ella
31:13solo le importa
31:13su moribunda hermana
31:16déjalo ir Edmund
31:18esto se acaba aquí
31:21ah
31:21sabía que vendrías
31:23¿así?
31:23no quiero ni un centavo
31:25de ti
31:25es lo que quieres
31:26ay por favor
31:27no se lo des a él
31:28dámelo a mí Amelia
31:28y todos tus problemas
31:29desaparecerán
31:31¿y Edward?
31:33si no vendrá
31:34empecemos
31:34¿ok?
31:36¿por qué tanta prisa?
31:38seguro podemos esperar
31:39no importa si viene o no
31:41al fin y al cabo
31:42tengo el diseño
31:43ganador conmigo
31:46¿es el diseño ganador?
31:49
31:49y créeme
31:50estoy seguro
31:51que él
31:51no va a presentarse
31:53¿a qué te refieres?
31:55vaya
31:58imbécil
31:59¿qué has hecho?
32:01anciano
32:01nunca dejaré
32:02que ese bastardo
32:03obtenga la herencia
32:08bueno
32:09escuchen todos
32:10creo que he demostrado
32:11mi valía aquí
32:12y como Edward
32:13no llegó
32:13pues votemos
32:14todos los que estén
32:16de mi lado
32:17levanten la mano
32:18como el único heredero
32:19de la fortuna
32:20de los Harrington
32:27bueno abuelo
32:29parece bastante claro
32:31es una lástima
32:32Edward se ha ido
32:33ahora la familia
32:34me toca a mí
32:35no te preocupes
32:36estará mejor
32:37que nunca
32:38bajo mi mando
32:38no nos adelantemos
32:40demasiado tío
32:42apenas estamos empezando
32:49oye mírame
32:50esto es entre nosotros
32:51ven por mí
32:52déjale en paz
32:52¿por ti?
32:54¿morirás por ella
32:55en serio?
32:56dame la herencia
32:57si quieres que ella viva
32:59si no los acabaré
33:00a los dos
33:00matarnos
33:01no te va a dar
33:02lo que quieres
33:02solo nos estás mostrando
33:04lo patético que eres
33:05soy un patético
33:06si eso eres
33:07en serio
33:08deja de decir
33:09estupideces
33:10eres un bastardo
33:11yo soy un verdadero
33:13Harrington
33:13merezco heredarlo todo
33:14solo estoy recuperando
33:16lo que me pertenece
33:17Edmund
33:17no hagas tonterías
33:18por favor
33:20¿en serio crees
33:21que le importas a Melia?
33:23dame los diseños
33:24ahora mismo
33:25haré lo que sea
33:26solo no le hagas daño
33:27puedes tener lo que quieras
33:29no te creo en nada
33:31¡no!
Comments

Recommended