- 18 minutes ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:0115
00:00:09즐거움의 끝이 없다. TVN
00:00:30TVN
00:00:47뭔데? 뭐야? 왜 이렇게 들어가야 되는데?
00:00:52잠깐만. 어 턱, 턱 조심해.
00:00:56아.
00:01:06자.
00:01:08봐도 돼? 응.
00:01:19너무 예쁘다.
00:01:22나 너무 좋아. 자기 언제 이렇게 꾸몄어?
00:01:28아가야, 너도 좋지?
00:01:33찬다.
00:01:36자기도 만져봐.
00:01:43느껴져?
00:01:43느껴져?
00:01:53자긴 매번 그렇게 놀라더라.
00:01:56이상해.
00:01:58살아있는 게 네 몸속에 있다고 생각하니까.
00:02:03사실 나도 적응이 안 돼.
00:02:06우리 애기한테 한마디 해줘. 우리 집에 이사 온 기념으로.
00:02:13어.
00:02:24뭘 목까지 가다듬어.
00:02:27청각기관이 발달할 시기라 신경 쓰인단 말이야.
00:02:31네, 준비되면 하세요, 선생님.
00:02:58준비되면 하세요, 선생님.
00:03:00맘에 들 거야.
00:03:10밥 먹자. 네가 좋아하는 보쌈 해놨어.
00:03:17굴보쌈이네?
00:03:17응, 굴보쌈.
00:03:20내가 보쌈 먹고 싶어하는지 어떻게 알았어?
00:03:23진짜 귀신 같아.
00:03:26먹고 싶을 때가 됐더라고.
00:03:29근데 매번 나만 받는 것 같아.
00:03:32자긴 나한테 뭐 받고 싶은 선물 없어?
00:03:39있어.
00:03:51지원아, 여긴 웬일이야?
00:03:55어떻게 여기서 만나?
00:03:58응.
00:04:00난 김 기자님 좀 도와드리고 있었어.
00:04:04금속공예어로서의 도민석이 궁금하시다고 해서.
00:04:09기자님 웃기다.
00:04:12제 남편이랑 있으면서 뭘 그렇게 숨겨요.
00:04:14어차피 내 귀에 다 들어올 텐데.
00:04:17기자님.
00:04:19우리 비밀모임이었어요?
00:04:23몰랐네요.
00:04:26그러게요.
00:04:27내가 왜 그랬을까.
00:04:31들어가서 같이 얘기해도 되죠?
00:04:49누가?
00:04:55차지원 형사님 아니세요?
00:04:58어떻게 여기서 뵙네요.
00:05:02잘 지내셨죠?
00:05:04누구시더라?
00:05:07네?
00:05:09아...
00:05:11아, 저...
00:05:12전에 박경친 사건 때문에 저 찾아오셨었는데.
00:05:21요즘 경찰은 상상력으로 수사하시나 봐요?
00:05:26도예수 씨?
00:05:27맞아요.
00:05:30그때랑 분위기가 너무 달라서 순간 못 알아봤어요.
00:05:35그땐 저한테 좀 냉정하셨잖아요.
00:05:40협조도 잘 안 해주시고.
00:05:43아, 그땐...
00:05:48죄송했어요.
00:05:49아니에요.
00:05:51무슨 사과까지.
00:05:53기자님은 뭐 대단한 기사 준비하시나 봐요?
00:05:56우리 남편에...
00:05:59도예수 씨까지.
00:06:00아, 백기성 씨는 오늘 여기서 처음 뵀어요.
00:06:07아, 저 뭐...
00:06:11김우진 기자예요.
00:06:14서로 인연이 있어서요.
00:06:15어릴 때부터 친구거든요.
00:06:17혹시 공범 찾는 데 도움이 될까 하고.
00:06:24어후...
00:06:25저 여기 취조하러 온 거 아니에요.
00:06:29네?
00:06:30굳이 설명 안 하셔도 돼요.
00:06:33아...
00:06:36네.
00:06:40저게 다 뭐예요?
00:06:54지원이한테 커피 좀 줘.
00:06:56안 씹혀나갔던 달콤한 걸로.
00:07:16더?
00:07:20무슨 의미지?
00:07:24지원아.
00:07:30혹시...
00:07:32내가 기자님을 도와드리는 게
00:07:34경찰 수사에 방해가 되는 거야?
00:07:36아니야.
00:07:37기자님은 기자님 일을 하는 건데.
00:07:41자, 자, 자, 자.
00:07:43커피 한 잔씩 하세요.
00:07:45자, 우리 차영사님.
00:07:47안 그래도 달달한 커피 땡겼는데
00:07:50어떻게 알고.
00:07:51아휴, 센스.
00:07:52나는 이런 거는 그냥 타고난 것 같아.
00:07:58우리 상부상조예요.
00:08:01기자님도 어차피 공범 찾고 있잖아요.
00:08:07아...
00:08:08내가 무슨 도움이 될란가.
00:08:11이거...
00:08:12덫이 무슨 뜻이에요?
00:08:16어...
00:08:17별거 아닌데.
00:08:20도민석이 덫을 좋아했대요.
00:08:23그래서 피해자들을 납치할 때도
00:08:25덫을 이용하지 않았을까 하는...
00:08:33도예수 씨 생각입니다.
00:08:37제 생각이에요. 제 생각.
00:08:41아, 기자님.
00:08:43아까 저한테 물어보셨던 거요.
00:08:45그거...
00:08:46차영사님한테도 좀 물어보세요.
00:08:49내가 뭘 물어봤죠, 백기성 씨?
00:08:54음성 파일이요.
00:08:56음성 파일?
00:09:00아, 그거.
00:09:05아...
00:09:11여보.
00:09:14면봉.
00:09:15어?
00:09:16어?
00:09:23어?
00:09:39어?
00:09:41어?
00:09:42어?
00:09:43어?
00:09:51What are you doing?
00:09:53He's a son.
00:10:00He's a son.
00:10:02He's here.
00:10:04He's here.
00:10:05He's here.
00:10:06He's here.
00:10:07He's here.
00:10:13He's here.
00:10:20He's here.
00:10:21Hey son, I'm sorry.
00:10:26I'm sorry.
00:10:27I'm sorry.
00:10:33You're not gonna lie.
00:10:35You are...
00:10:45That person...
00:10:48What?
00:10:50What did you say?
00:10:55What?
00:10:55What do you mean?
00:10:58My...
00:11:01My...
00:11:02My...
00:11:04My...
00:11:05My...
00:11:06My...
00:11:08My...
00:11:09The government's space there,
00:11:13my people who are in the wrong direction.
00:11:20The girl is dead.
00:11:21If you don't know what to do,
00:11:24you know what to do?
00:11:30It's not what to do.
00:11:33You don't know what to do.
00:11:36I don't know what to do.
00:11:41You heard the sound?
00:11:43The sound of the sound.
00:11:46It's not a pattern that I don't see.
00:11:51What's going on then?
00:11:56I don't know. I don't understand.
00:12:00That's right.
00:12:01I'm sorry. I'm sorry.
00:12:02I'm sorry when the suspect is fire.
00:12:07But
00:12:08we have been monitoring them for the vińs.
00:12:12There's no problem at this time.
00:12:13It's just being done by ourselves.
00:12:15This is the way you can analyze it.
00:12:18I will ask you.
00:12:21I can't believe you were going to be one of those people.
00:12:26I...
00:12:30I'll...
00:12:31I'll go.
00:12:34I'll do it.
00:12:36Do예수 씨...
00:12:37Is there anyone who's taken care of?
00:12:46I don't know.
00:12:48I don't know.
00:12:50It's not that you're not.
00:12:54I don't know.
00:12:59I don't know.
00:13:01I don't know.
00:13:02How do you trust me?
00:13:05I don't know.
00:13:08I'm not a person.
00:13:08I'm not a person.
00:13:09I don't know.
00:13:10Doe수 씨가 아는 Doe연수랑 제가 아는 Doe연수가 많이 다른 것 같네요.
00:13:17어릴 적 Doe연수를 상담했던 상담사를 만나봤어요.
00:13:22Doe연수가 감정적인 공감 능력은 떨어졌어도 인지적인 공감 능력은 뛰어났대요.
00:13:29그래서 아마도 성인이 된 후에는 타인을 조종해 이득을 취하는데 굉장히 능숙해졌을 거라고 확신하더라고요.
00:13:41제가 상담 영상을 직접 봤는데 자기 입으로 그러던데요.
00:13:48사람을 죽이고 싶었지만 뒷처리가 힘들어서 그 사람이 키우던 개를 죽였다고.
00:13:56현수가 한 짓이 아니라고요.
00:14:00그럼 누구예요?
00:14:04뻔하잖아요.
00:14:05그런 짓 할 사람.
00:14:10도민석이요?
00:14:12네.
00:14:16왜 동민석이 한 일을 자기가 했다고 할까요, Doe연수는?
00:14:20저도 묻고 싶어요.
00:14:23왜 그랬냐고.
00:14:27어떻게 그럴 수 있냐고.
00:14:30도대체 무슨 마음으로 그런 짓을 할 수 있는 거냐고.
00:14:35왜 자기가 대신.
00:14:36도예수 씨.
00:14:39혹시 나한테 하고 싶은 얘기 있어요?
00:14:51네.
00:14:56청소님이 알았으면 해요.
00:14:59제가 한 일.
00:15:02변수가 하지 않은 일.
00:15:05무슨 뜻이에요?
00:15:08사실은.
00:15:10가견문.
00:15:16죄송합니다.
00:15:18아 진짜.
00:15:20아 진짜 이게 얼마짜리인 줄 알고.
00:15:23아세요 백기성 씨.
00:15:27죄송합니다 제가 손이 미끄러져서.
00:15:29아니 먹으라고 준 걸 왜 안 먹으세요 백기성 씨.
00:15:33아 씨 최재사약인데 씨.
00:15:35너무 죄송해서 제가 몸들 바를 모르겠네요 기자님.
00:15:39됐고요.
00:15:40이제 그만 좀 다들 좀 돌아가 주세요.
00:15:44저 지금 혼자 있고 싶어요.
00:16:00잠깐만.
00:16:03아.
00:16:09미안해.
00:16:11뭐가?
00:16:13김 기자님도 없는 거.
00:16:14미리 말 안 해서.
00:16:16부부라고 모든 걸 다 말할 필요는 없어.
00:16:19괜찮아.
00:16:21고마워.
00:16:24나도 자기한테 다 말하는 건 아닌데 뭐.
00:16:30빨리 가자.
00:16:32나 자리 너무 오래 비웠어.
00:16:34어.
00:16:41너 아까 차영수한테 진짜로 얘기하려고 했어?
00:16:44우진아.
00:16:46나 체면 받아 보고 싶어.
00:16:49뭐?
00:16:50나는 분명히 공범을 봤어.
00:16:53체면으로 기억을 되살려 볼래.
00:16:58어떻게든 현수한테 도움이 되고 싶어.
00:17:03그 다음은?
00:17:06현수한테 네 도움이 더 이상 필요 없게 되면.
00:17:10그 다음에 뭐 할 건데?
00:17:16나랑 놀래?
00:17:19옛날처럼?
00:17:24나는.
00:17:27현수한테 내가 필요 없어지면.
00:17:30그땐 내가 원래 해야 했던 일을 할 거야.
00:17:35해야 했지만.
00:17:38하지 못했던 일.
00:17:41뭐?
00:17:44갈게.
00:17:45그럼 고마워.
00:18:02고마워.
00:18:04The end of the day is going to be in the end of the day.
00:18:16I will take care of it.
00:18:20But what will the day do you do?
00:18:21I will take care of it.
00:18:24If you were a little bit,
00:18:28if you were a little bit of a child,
00:18:29I'd like to give you my child a little bit.
00:18:32Then I'd like to give you my child.
00:18:32If you got a little bit of a child,
00:18:35What is that?
00:18:37I do remember that.
00:18:38He just kept thinking about it.
00:18:40He's the role of the character of the Alibis, and the character of a car was used to be the
00:18:46one who was used.
00:18:51Okay?
00:18:52He will be able to get a chance of the car.
00:18:57That's our opinion.
00:19:00Keep it up. It's fun.
00:19:28Family Restaurant.
00:19:3820시 30분 술집에서 술을 마셨어.
00:19:47It's time to go to the 영화관, and I came back to the 영화관, and I came back to the
00:19:57영화관, and I came back to the 영화관.
00:20:04You can see the 영화관, and I came back to the 영화관, and I came back to the 영화관.
00:20:13Did you see the 영화관?
00:20:25I'm sorry.
00:20:26I'm sorry, you're fine?
00:20:27Yes.
00:20:33Yes.
00:20:33But...
00:20:34Where did you go?
00:20:37In the hospital.
00:20:39I used to wash my hands on the 화장실.
00:20:44There's nothing to do.
00:20:46It's a bit awkward and uncomfortable.
00:20:49But I'm still going to wash my hands.
00:20:58I'm sorry.
00:20:59I'm sorry.
00:21:05I'm sorry.
00:21:07I'm sorry.
00:21:08You didn't know what to do?
00:21:09Yes?
00:21:11We had a party to go.
00:21:13She's waiting for us.
00:21:16It's not too late.
00:21:18Yes.
00:21:27It's a miracle, it's a miracle.
00:21:54You don't have to worry about the accident.
00:21:59Your father has all solved it.
00:22:04That's why I didn't have a phone call for a few years ago.
00:22:16Are you busy?
00:22:20Right.
00:22:25It's more than me.
00:22:32It's more than me.
00:22:36There's no such thing in the world.
00:22:42I don't want you to go there.
00:22:57I'll go there again.
00:22:59I'll go there again.
00:23:02You're going to go there.
00:23:06And I can't live in a good person.
00:23:09And I can't live in a nice house.
00:23:12And I can't live in a beautiful house.
00:23:16I can't live in a happy house.
00:23:26You can live in a nice house.
00:23:43I can't live in a nice house.
00:23:45Mom, come on up!
00:24:28After that, I'm ready to go.
00:24:33I'm happy.
00:24:34Let's eat it.
00:24:35It's good.
00:24:36Let's eat it.
00:24:42The shrimp.
00:24:48Did you eat it?
00:24:50You liked it?
00:24:52No.
00:24:54It's good.
00:24:56It's good.
00:24:58It's good.
00:24:59It's good.
00:25:00It's good.
00:25:03It's good.
00:25:06It's good.
00:25:08Let's eat it.
00:25:10Can I eat it?
00:25:12Yes.
00:25:15It's good.
00:25:19I want to show you what I want.
00:25:21I want to show you how much.
00:25:29How much.
00:25:35Thanks.
00:25:38I'm so happy.
00:25:38You're welcome.
00:25:41I'm so happy.
00:25:42You're welcome.
00:25:43I want to show you what you need.
00:25:50You...
00:25:52...and...
00:25:53...and...
00:25:54...and...
00:25:58...and...
00:26:02...and...
00:26:03I haven't thought about it yet.
00:26:16Yes, sir.
00:26:18There was a test for you?
00:26:21I was able to catch the signal.
00:26:26Yes.
00:26:29Yes.
00:26:30Yes, I understand.
00:26:30Yes, that's right.
00:26:32If you have a survey, you can send us email.
00:26:37Thank you so much.
00:26:45Did you ask for the 김무진?
00:26:47Yes.
00:26:53Did you know what it was?
00:26:54Did you know what it was?
00:26:58No, you can't.
00:27:02Yes, that's right.
00:27:06But if you remove it, you can remove it.
00:27:10And you can remove it?
00:27:32You can remove it.
00:27:33Yes, I'm sorry.
00:27:37Yes.
00:27:42Do you know what it was?
00:27:44Yes, I can take it.
00:27:51I'm not sure what happened.
00:27:58I'm not sure what happened.
00:28:02Can I take a look at the camera?
00:28:03Well, let's see.
00:31:15We're right back.
00:31:15It's like that.
00:31:19It's true.
00:31:33It's because you're a lot of stress.
00:31:39You're always dangerous and you're not alone.
00:31:43And you're not alone.
00:31:47You're always a good friend.
00:31:52You're always a good friend.
00:31:53If we're going to die, I'll be able to live.
00:32:04You're not alone.
00:32:05Don't you tell me what you're doing?
00:32:11You're not alone.
00:32:42You're not alone.
00:32:51You're not alone.
00:33:00You're not alone.
00:33:03You're not alone.
00:33:07Oh yes!
00:33:09What are you doing?
00:33:16I don't know how to get out of my life.
00:33:18I don't know.
00:33:19I don't know.
00:33:21I don't know.
00:33:27I'll just get out of my life.
00:33:28I'll take care of you.
00:33:30I'll take care of you.
00:33:40Siwona, what do I need to do?
00:33:46I'll tell you.
00:33:50I'll tell you what I'll do.
00:33:51I'll tell you what I'll do.
00:33:57Don't do anything.
00:34:00That's what I want.
00:34:22Don't do anything like that.
00:34:22Siwona.
00:34:23I gotta read this.
00:34:28You never want to leave me a moment.
00:34:32You don't want to leave me a moment.
00:34:35If I leave the room for every day,
00:34:37I'll tell you what I want.
00:34:40You know?
00:34:41What kind of feeling do you think about it?
00:34:43It's a shame.
00:34:46Why?
00:34:48What kind of feeling do you think about it?
00:34:51I don't know.
00:34:54I don't know.
00:34:56I don't know.
00:34:58I don't know.
00:35:03I don't know.
00:35:05I don't know.
00:35:09I don't know.
00:35:10But I don't know.
00:35:15You can just be a deal.
00:35:19You don't have to do this.
00:35:24I don't know.
00:35:25I don't know.
00:35:28I don't want to do this.
00:35:30I don't have any wrong situation.
00:35:33I've been so hard.
00:35:45It's not that you're not.
00:35:48It's not that you're not.
00:35:52But it's not.
00:36:09What?
00:36:11What?
00:36:12What?
00:36:12What?
00:36:13What?
00:36:13I think I was just trying to hear something.
00:36:16What is your word in the name?
00:36:19What's your word?
00:36:21Siwon is a guy who's a guy.
00:36:23But I don't know if I'm going to tell you what I'm going to do.
00:36:27I can't believe it.
00:36:29I'm not sure that you're sleeping at night.
00:36:31That's terrible.
00:36:33It's a bit scary.
00:36:36I think it's better than I was here.
00:36:43I'm tired.
00:36:49Why are you wearing a mask on the same way?
00:36:58Oh
00:36:59Oh
00:37:05What's your deal? What's your deal?
00:37:13What's your deal?
00:37:17It's a
00:37:17It's a big deal
00:37:23It's a big deal
00:37:25Ya
00:37:26얘 진짜 골 때리지 않냐?
00:37:29지원이가 너무 힘들어해
00:37:32뭘 해줘야 지원이가 좋아할까?
00:37:35뭘 해줘 뻔하지 뭐
00:37:38미치도록 사랑한다
00:37:39나는 너 아니면 나는 죽는다
00:37:41선물 사고 꽃 사고 촛불 켜놓고 딱
00:37:44어?
00:37:46애정공세를 열렬하게 해가지고
00:37:48정신을 그냥 혼멘기 싹 빼버리는거지
00:37:50그러면 사람이 그러기 상태가 와
00:37:53자기야 뭐지?
00:37:55뭐긴 뭐야? 사랑이지
00:37:56근데 시간 좀 지나잖아
00:37:57자기야 이건 또 뭐지?
00:37:59뭐긴 뭐야?
00:38:00개념기지
00:38:00다들 이렇게 사는 거야
00:38:04맞아
00:38:06지금 지원이가 제일 좋아할 선물은
00:38:14공범이야
00:38:15뭐?
00:38:17공범을 잡아다주면
00:38:20지원이가 얼마나 좋아할까?
00:38:25What is your name?
00:38:28It's a way to protect your понять.
00:38:32He's a human being,
00:38:35or you're a human being
00:38:36a human being.
00:38:37He's a human being.
00:38:39You're a human being,
00:38:40as a human being.
00:38:41Yes.
00:38:43I'm a human being.
00:38:48What a difference between your child is?
00:38:49What do you think?
00:38:51The important thing is that the time is over,
00:38:55it's not that important thing.
00:38:57It's not that important thing.
00:38:59The important thing is that the time is over,
00:39:02it's a lot of pain.
00:39:17I will leave.
00:39:19Where did I go?
00:39:22I can see the place under the front of the gun.
00:39:25I can see the performance of the song.
00:39:28What?
00:39:30That's really important thing about me?
00:39:32I'm sorry.
00:39:33What?
00:39:34What?
00:39:35What?
00:39:35What?
00:39:35What?
00:39:37I'll go.
00:39:40I'll go.
00:39:42I'll go.
00:39:44What are you doing?
00:39:49We're not a person anymore.
00:40:05Today, what are you doing?
00:40:10I'm not going to date on a date, but I'm not going to eat it.
00:40:15I'm not going to eat it like that.
00:40:20I'm going to drink it like that.
00:40:22I'm not going to drink it like that.
00:40:23What?
00:40:28I'm going to go home.
00:40:29What?
00:40:59What?
00:41:28I'm going to drink it like that.
00:41:47What?
00:41:48What is the deal with the police?
00:41:52He called us for three days to talk to me for the following.
00:41:55He called us for a call to the police at the time
00:41:58We have gone through the process of the situation.
00:42:01We will throw out the way to the court.
00:42:03We will throw out the court's way to allow the court to throw them.
00:42:07We can throw out the court.
00:42:10What does it mean to throw out?
00:42:12I will throw out.
00:42:14Yes?
00:42:16I will take care of the court.
00:42:20There is a law of law.
00:42:22If you are not under the law, there is a law and law.
00:42:27Okay, I know what I'm talking about.
00:42:30I'm the captain of the team.
00:42:33Well, we don't have to take care of it.
00:42:35It's a good job, isn't it?
00:42:48Let's buy one of the 선불.
00:43:06I'm fine. I'll just go to bed.
00:43:10So? Are you going to go?
00:43:13No.
00:43:47I'm fine.
00:43:48Are you going to go to bed?
00:43:51I'm fine.
00:43:54I'm fine.
00:43:57I'm fine.
00:43:58Minimalist?
00:44:00I'm fine.
00:44:01It's a bit more of a kind.
00:44:04Is it not?
00:44:07I will turn it off?
00:44:10I'll turn it off.
00:44:17I can't see it.
00:44:19I can't see it.
00:44:21I can't see it.
00:44:22I can't see it.
00:44:41I can't see it.
00:44:44잠을 잘 못 자
00:44:47가끔은 미친 사람처럼 밤새 울어
00:44:50어떨 때는 며칠 동안 집에서 한 발자국도 안 나가
00:44:57무진아
00:44:59나 옛날의 도예수 아니야
00:45:02나 망가졌어
00:45:07우리 옛날로 못 돌아가
00:45:16가도 돼
00:45:43아
00:45:51아
00:45:52아
00:45:53아
00:45:53아
00:45:56아
00:45:58아
00:46:27Transcription by CastingWords
00:46:58Transcription by CastingWords
00:47:08Transcription by CastingWords
00:47:22Transcription by CastingWords
00:47:32Transcription by CastingWords
00:47:36Transcription by CastingWords
00:47:58He came to the father when he came to the house.
00:48:04He is a special friend.
00:48:08We will have ice carving.
00:48:13Special friend?
00:48:17He is a man like that.
00:48:19That's what I'm looking for.
00:48:22Then...
00:48:23I'm looking for someone who I'm looking for
00:48:25a special friend.
00:48:35The girl...
00:48:37Don't let me go.
00:48:40You're not a girl.
00:48:43I've seen the girl.
00:48:46She's not a girl.
00:48:47She's not a girl.
00:48:50Do you know who she is?
00:48:52She's not a girl.
00:48:54No, I don't know.
00:48:57She's not a girl.
00:48:58She's not a girl.
00:49:03If you remember,
00:49:05you can call me?
00:49:07That's right.
00:49:10You can call me a phone call.
00:49:17You can call me a phone call?
00:49:19Yes.
00:49:22You can call me a phone call.
00:49:44You can call me a phone call.
00:49:48You can call me a phone call.
00:49:52You can call me her phone call.
00:49:54I'm not a girl.
00:49:56You can call me some knives.
00:49:57The material will always ask her father to save you.
00:50:04It's a very dangerous thing that you can't find.
00:50:08What kind of thing?
00:50:13If you show me, I'll show you a little bit more.
00:50:18I'm curious about it.
00:50:20I'll show you.
00:50:22Your face and your face are just more connected.
00:50:32I'll do this.
00:51:01여보세요?
00:51:04저기 일자리 때문에 전화드렸는데요.
00:51:09아, 잘못 고셨어요.
00:51:15황정순. 여자 이름 같은데 스킵하시죠?
00:51:20우리 아버지 성함은 순진이야. 최순진.
00:51:24진짜요?
00:51:26쉿.
00:51:26여보세요?
00:51:27저기 일자리 때문에 전화드렸는데요.
00:51:31아, 전단지 보셨구나.
00:51:35근데 제가 신분자인데 괜찮을까요?
00:51:38어, 그래요? 전혀 걱정 마요. 아무 상관 없으니까.
00:51:49왜 그러시죠?
00:51:51아까 그 목소리 정말 몰라?
00:52:00도민석은?
00:52:04도민석도 몰라?
00:52:09몰라요.
00:52:16도민석 작품을 떡하니 두고 도민석을 몰라?
00:52:22특별한 손님이라며.
00:52:25근데 도민석을 몰라?
00:52:27난 아무것도 몰라.
00:52:29그럼 누가 아는데.
00:52:32그럼 넌 뭐야?
00:52:35나 정말 여기서 술만 퍼라?
00:52:37어?
00:52:39어?
00:52:40어?
00:52:42어?
00:52:45어?
00:52:49The end of the movie is four to four.
00:53:11The end of the movie is a very odd.
00:53:12What do you want to say?
00:53:13What do you want to say?
00:53:16You can solve this situation.
00:53:21Where are you?
00:53:24The hotel near the 용산 street.
00:53:27The hotel name is what?
00:53:31Wait a minute.
00:53:35Here is the world.
00:53:37I think it will take a long time.
00:53:39I think it will take a long time.
00:53:41I will come here.
00:53:43I want to go to the hotel room.
00:53:46You want to go to the hotel room?
00:53:49I want to go and talk to you.
00:53:50I want to go to the hotel room.
00:53:54I want to go to the hotel room.
00:53:58It is so late.
00:54:00I don't want to hear the hotel room.
00:54:05But why are you here?
00:54:07How are we waiting for the hotel room?
00:54:09I need the hotel room.
00:54:10Let's see.
00:54:11What you're doing for hotel rooms?
00:54:14I'll open the hotel room.
00:54:15Let's say, Can you?
00:54:18Would you want me to go to the hotel room
00:54:21From we're talking about your hotel room.
00:54:24In destiny, just like a lady.
00:54:27How can I come here with a hotel room?
00:54:33Maybe you'd love it.
00:54:34Oh, that's right.
00:54:37You're so afraid.
00:54:40What's up?
00:54:41You've been shopping for a long time.
00:54:44It's been a long time.
00:54:47If you turn on the TV,
00:54:48you're going to turn on the TV.
00:54:51If you don't have to do it,
00:54:53you're going to take it all together?
00:54:54Oh, that's so small.
00:54:58Let's go.
00:55:07This is all?
00:55:10The money is not sold.
00:55:12Later.
00:55:14I'll take it to you.
00:55:16Every time, every time, every time.
00:55:34What do you say?
00:55:38How is that?
00:55:39Go ahead and use your account.
00:55:41Please, tell me.
00:55:45So...
00:55:46What are you doing?
00:55:47You're the only one.
00:55:47You're the only one.
00:55:47You're the only one.
00:56:10I don't know why you're here.
00:56:17Stop!
00:56:21What?
00:56:49You need to leave her alone.
00:56:52You need to leave her alone.
00:58:21What do you do?
00:58:26What do you do?
00:58:27I'll open the door.
00:58:27Let's go.
00:58:37Let's go.
00:58:40Let's go.
00:58:44Let's go.
00:58:45Let's go.
00:58:45Let's go.
00:58:48Let's go.
00:58:49Let's go.
00:58:50Let's go.
00:58:53Let's go.
00:58:54Let's go.
00:58:58Let's go.
00:58:58Let's go.
00:59:01Let's go.
00:59:07Let's go.
00:59:08Let's go.
00:59:11Let's go.
00:59:12Let's go.
00:59:28Let's go.
00:59:31Let's go.
00:59:37Let's go.
00:59:41Let's go.
00:59:42Let's go.
00:59:49Let's go.
00:59:57Let's go.
00:59:58Let's go.
01:00:01Let's go.
01:00:02Let's go.
01:00:05Let's go.
01:00:12Let's go.
01:00:22Let's go.
01:00:30Let's go.
01:00:32Let's go.
01:00:35Let's go.
01:00:40Let's go.
01:00:45Let's go.
01:00:47이거 무슨 미친놈들 사이에 껴서 이거 피곤하네.
01:00:52자기는 덜 미친 것처럼 말하네.
01:00:55나?
01:00:57난 그냥 장사꾼.
01:00:59사고, 팔고.
01:01:01남기면 끝.
01:01:03진풀하게.
01:01:04그래서 뭘 사고 파는데?
01:01:10뭐든.
01:01:14딱.
01:01:20중학교 때 갇힐한 이유로 가족들하고 연락이 끊긴 거야?
01:01:25아마 제가 죽었는지 살았는지 관심도 없을걸요.
01:01:30얼마나 힘들었을까?
01:01:32저 돈 많이 벌 수 있어요?
01:01:36신불자한테 돈 많이 벌게 해주는 일이면 세금 내는 일은 아니겠지?
01:01:42우선 그 정도로만 알고 있어.
01:01:47불법적인 일이죠?
01:01:49위험한 일은 아니야.
01:01:52그냥 약속 장소에 나가서 물건만 전해주고 오면 돼.
01:01:57출입구는 두 군데고요.
01:01:592인 1조로 지키고 있습니다.
01:02:01모텔방 앞에는 호준이가 대기 중이고요.
01:02:04가세요.
01:02:04지나가세요.
01:02:05우리 지원이는 잘하고 있어요.
01:02:10우리 지원이는 잘하고 있어요.
01:02:16물건.
01:02:17무슨 물건이야?
01:02:22일단 해봐.
01:02:23해보면 알아.
01:02:26네.
01:02:27참.
01:02:30소개비가 필요한데.
01:02:32얼마나요?
01:02:34네, 지금 가진 돈 얼마나 있노?
01:02:38여기요.
01:02:44금방 돈방석이 함께 해줄 테니까.
01:02:48요런 푼 돈은 아까봐지마이.
01:02:50근데 아줌마.
01:02:53응?
01:02:54법에 대해서 좀 아세요?
01:02:56왜?
01:02:58뭐 내한테 뭐 물어보고 싶은 거 있나?
01:03:01누구든지 법률에 따르지 아니하고는
01:03:04영리로 다른 사람의 취업에 개입하거나
01:03:07중간인으로서 이득을 취득하지 못한다.
01:03:10뭐?
01:03:11방금 아줌마가 근로기준법과 직업안정법을 위반하셨어요.
01:03:18하.
01:03:19서해에 가서 불법적인 물건에 대해서 자세한 얘기 좀 더 나눌까요?
01:03:24황정순 씨.
01:03:26너 뭐하는 년이야?
01:03:28나?
01:03:32정미숙이다.
01:03:35여기 계십니다.
01:03:45우리 귀인을 만난다 카디.
01:03:47아이씨 망할 놈의 존재 씨.
01:03:49아주 용한데요?
01:03:51아이씨 망할 놈의 존재 씨.
01:04:14진짜 용doing 씨는ty.
01:04:18Come on, come on.
01:04:19No, come on, come on.
01:04:20It's really a big deal.
01:04:22It's a big deal.
01:04:24Come on, come on.
01:04:50This way it can be less than a deal.
01:05:00Is it an顔 that you're paying for it?
01:05:05Who cares about it?
01:05:08How much are you paying for it eventually?
01:05:09What do you also need to buy it like it?
01:05:12Yeah.
01:05:12Well, I don't know what to do, but I don't know what to do.
01:05:20That's right.
01:05:22If you don't have any money, you don't have any money.
01:05:25If you don't have any money, you don't have any money.
01:05:28You don't have any money?
01:05:33That's right.
01:05:36That's what you have to pay for your father's materials?
01:05:39What do you mean?
01:05:41The materials?
01:05:44That's what I called.
01:05:47The material.
01:05:50The material.
01:05:55There are dangerous materials.
01:06:01Okay.
01:06:04I have to pay you some money.
01:06:21There are lots of people.
01:06:23Can't we go?
01:06:24Better.
01:06:28I will.
01:06:29I can't.
01:06:30I can't.
01:06:31He's going to pick up a new heart.
01:06:33It's all my responsibility.
01:06:36What's your responsibility?
01:06:38You're not a problem.
01:06:40You're not a problem.
01:06:42You're not a problem.
01:06:43You're not a problem.
01:06:45What are you doing?
01:06:56I'm a doctor.
01:06:59I'm a doctor.
01:06:59I'm a doctor.
01:07:01I'm a doctor.
01:07:04I'm a doctor.
01:07:10I'm a doctor.
01:07:18I'm a doctor.
01:07:23I'm a doctor.
01:07:28I'm a doctor.
01:07:48You don't know.
01:07:50I'm not sure how you feel.
01:07:58Do you feel good?
01:08:00I didn't eat breakfast.
01:08:03Do you have anything to do with me?
01:08:08Should we start doing yoga?
01:08:12You can take something to eat?
01:08:15시원아...
01:08:19시원아...
01:08:20가슴이 답답해.
01:08:24너랑 얘기하고 싶어.
01:08:28시간이 빨리 흘렀으면 좋겠어.
01:08:32시간이 빨리 흘러서
01:08:34너와 나의 기억이
01:08:37완전히 같아졌으면 좋겠다.
01:08:41So I can feel it like you're going to feel it.
01:08:52But I can't see you.
01:08:53But I'm always gonna get you.
01:08:55You have to give me something like that?
01:08:58What?
01:08:59What?
01:09:10Don't change.
01:09:12Don't change.
01:09:15Don't change.
01:09:16You're still looking for me.
01:09:20I'm just looking for you.
01:09:20You're only going to trust me.
01:09:23It's not easy.
01:09:25It's not easy.
01:09:26Then I'll forever live for you.
01:09:39I want to go.
01:10:05I'm 16 year old.
01:10:06I'm 17 year old.
01:10:0715 so long.
01:10:18I'm going to throw you in front of me.
01:10:25Come on, let's go.
01:10:28Go ahead, go!
01:10:29Go on, go!
01:10:35I'm a man who's going to be a man.
01:10:37What are you doing?
01:10:43It's a safe and safe.
01:11:01You are a great man.
01:11:05What do you know?
01:11:12A human...
01:11:23You're a man of my wallet.
01:11:26You didn't hear me?
01:11:28I didn't hear you.
01:11:29I didn't hear you.
01:11:30I didn't hear you.
01:11:30I didn't hear you.
01:11:46I didn't hear you.
01:11:50I didn't hear you.
01:11:58Leave me.
01:12:03I'm sorry.
01:12:06I'm sorry.
01:12:16I want to listen to my voice.
01:12:24There...
01:12:27I was a little bit tired.
01:12:31But I don't think it was my fault.
01:12:38Are you busy?
01:12:43Oh?
01:12:45You're busy.
01:12:50Ah...
01:12:51Ah, okay.
01:13:02You can trust me.
01:13:12No...
01:13:13지금부터...
01:13:15응.
01:13:16아니.
01:13:18로우만 대답해.
01:13:21할 수 있어?
01:13:27어.
01:13:29도움이 필요한 상황이야?
01:13:32아니.
01:13:33혼자 해결할 수 있어?
01:13:39어.
01:13:45딱 한 시간 줄게.
01:13:48한 시간 안에 나한테 달려와.
01:13:57보고 싶어.
01:14:03어.
01:14:09어.
01:14:10어.
01:14:12어.
01:14:16어.
01:14:19어.
01:14:21어.
01:14:29어.
01:14:30어.
01:14:34어.
01:14:36어.
01:14:37어.
01:15:05어.
01:15:10어.
01:15:10어.
01:15:11어.
01:15:12We are great.
Comments