27:58Sous-titrage Société Radio-Canada
28:33Pour la thyme.
28:35Tu n'absit pas à la 4机 manipulator?
28:36Si tu dev ser méfait la compétition.
28:41Vas-y.
28:42Tu es resté à quelje face tur ?
28:44En tant que pas ?
28:45Qu'est-ce pas ?
28:46Choute une Intro é zostaь sensibil,
28:48Alors, il n'est pas forcément une cloche
28:49sur le mur.
28:50Ta france.
28:51Pour l' Zukunft.
28:53Cela jako un mur.
28:54Il faut que l'on ait des forces de l'esquire.
28:58Le coach, nous sommes à quoi faire ?
28:59Vous savez à ce moment,
29:03je vous le dis à la première étape.
29:07Le service de l'esquire vous permet de faire malade.
29:10Dans la campagne,
29:11le coach a seulement accepté la parole,
29:13et ne pas à la croissance de l'esquire.
29:17Le coach a la première étape,
29:18pas à faire des contraintes,
29:20pas à 4-5-1.
29:21C'est pour nous,
29:22Nous l'avons pas de faire des choses.
29:28Nous devons faire ce que nous faisons.
29:30Une fois, il n'est pas assez d'un coup.
29:36Il faut deux.
29:37Je suis là.
29:42C'est parti.
29:43Il est en train de faire deux.
29:52Aujourd'hui, je l'ai donné à vous.
29:54C'est parce que je crois que même que je n'étais pas en place.
29:57Vous pourrez-vous toujours être conscient.
29:59Vous pourrez-vous faire la compréhension.
30:04C'est beau !
30:06Je suis en train de faire.
30:07Je suis en train de faire.
30:09Je suis en train de faire.
30:10Je suis en train de faire.
30:11Vous ne sont pas en train de faire.
30:13C'est en train de faire.
30:16Je suis en train de faire.
30:18Je suis en train de faire.
30:25Je suis en train de faire.
30:26J'ai même vu le défilé par le défilé.
30:28Il est le dernier choix.
30:29Le 4-4-2.
30:29C'est la fin de faire.
30:37Le 4-4-2.
30:39Le 4-4-3.
30:39Passons-en.
30:42Viens pas-en.
30:44Réalisé.
30:48Pas le 2-4.
30:49Les rêves d'aller-en-re-d'emps-en-a-v'en.
30:52Comb Ça vous rationale ?
30:53barrête
30:54Ils спасибо de déju guarder
30:57très bien.
30:59C'est pas lui.
31:00Pour le goal de l'aide à kommun aus de préservons.
31:01Leilt tim3w hacia leur.
31:03Pour les que vous faites,
31:07vous pouvez vous déplacer les gèmets de l' pants.
31:14Du coup.
31:16Le matchs !
31:17Du coup !
31:19Un coup !
31:21Le matchs !
31:21Quand la musique est en vous,
31:24le joueur de l'équipe qui a été déchets et répété.
31:27Ils ont l'air de l'équipe
31:29comme un peu de la tête de l'équipe.
31:31Il faut qu'il se déroule.
31:33Fais-le !
31:35S'il est arrivé !
31:35S'il est arrivé !
31:36S'il est arrivé !
31:37S'il est arrivé !
31:38S'il est arrivé !
31:46C'est pas mal.
31:53C'est parti !
32:21别动手 别动手嗯别动手啊老婆
32:29还好吧
32:50我没事太气热了没事采判给了绿井国际江天宇一招黄牌组合宫井八中获得了一个定位球的机会由附近书看球
32:51不过 附近跟两位前锋都被绿井置重点兴堂贴断了他的最好的精神路线现在压力全都来到了傅欣苏身上但能够找到那条唯一的缝隙
33:02都被绿井置重点兴堂贴断了他的最好的精神路线现在压力全都来到了傅欣苏身上但能够找到那条唯一的缝隙
33:30在这里 这条唯一的缝隙就在这条唯一的缝隙在这条唯一的缝隙就在这条唯一的缝隙就是有缝隙你怎么把这条唯一的缝隙
33:34C'est ce qui concerne l'équipe de l'équipe, c'est le plus important.
33:38L'équipe de l'équipe de l'équipe de l'équipe de l'équipe de l'équipe.
33:55V gym?
33:58patentez vous pourrez- fueron re-suquirait.
34:01worshство de l'équipe et l'équipe de l'équipe de l'équipe.
34:03Pero vous appelez l'équipe de l'équipe?
34:04Fait que le germe est fou menerbrou.
34:06C'est parti, c'est parti.
34:36C'est parti.
35:19C'est parti.
35:23C'est parti.
35:24C'est parti.
35:25C'est parti.
35:26C'est parti.
35:28C'est parti.
35:29C'est parti.
35:33C'est parti.
35:34C'est parti.
35:35C'est parti.
35:36C'est parti.
35:37C'est parti.
35:37C'est parti.
35:38C'est parti.
35:40C'est parti.
35:41C'est parti.
35:41C'est parti.
35:41C'est parti.
35:42C'est parti.
35:43C'est parti.
35:43C'est parti.
35:44C'est parti.
35:44C'est parti.
35:46C'est parti.
36:46C'est parti.
36:48C'est parti.
36:51C'est parti.
37:19C'est parti.
37:20C'est parti.
37:20C'est parti.
37:22C'est parti.
37:30C'est parti.
37:31C'est parti.
38:08C'est parti.
38:40C'est parti.
39:38C'est parti.
39:47C'est parti.
40:00C'est parti.
40:22C'est parti.
40:23C'est parti.
40:25C'est parti.
40:27C'est parti.
40:28C'est parti.
40:43C'est parti.
40:51C'est parti.
41:23C'est parti.
41:56C'est parti.
42:31C'est parti.
42:51C'est parti.
43:23C'est parti.
43:50C'est parti.
44:14C'est parti.
Comments