- 3 hours ago
Wanna Kill Me? I'll Marry Your Fiancé!
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:01I'm not going to die.
00:00:03These are the girls.
00:00:05Why can't she marry a child?
00:00:06I need to marry a child.
00:00:08I need to marry a child.
00:00:09I need to marry a child.
00:00:09I need to marry you.
00:00:11Don't you want to marry a child?
00:00:13Why are we going to marry a child?
00:00:15I'm here to be a child.
00:00:17I can't imagine it would be a child.
00:00:20This is the day of the two years.
00:00:23I'm dead.
00:00:25The father, we're going to marry a child.
00:00:27We're going to marry a child.
00:00:28How did you marry a child?
00:00:29I'm not married.
00:00:31I'm not married.
00:00:32You're not married.
00:00:33You're not married.
00:00:34You're not married.
00:00:36You're not married.
00:00:37Don't you do anything.
00:00:39The last time he did not marry a child.
00:00:40He was the one who died and died.
00:00:42He was born again.
00:00:44The father, let's take a break.
00:00:46I'm going to know the old woman.
00:00:48I'm afraid.
00:00:49I'm going to marry a child.
00:00:50He's definitely not willing to marry me.
00:00:52I marry.
00:00:53What?
00:00:55He doesn't want to marry a child.
00:00:58It's the man who died.
00:00:58Since his birthday.
00:01:00I was married to the grandmother and her mother.
00:01:01And his auntie was born again too.
00:01:11May I marry a child.
00:01:15The grandmother, she was born again.
00:01:15She died.
00:01:16She died.
00:01:18The grandmother came again.
00:01:20She died.
00:01:20He died.
00:01:20The grandmother and the mother kid is born again.
00:01:24She died.
00:01:26The grandmother.
00:01:29I'm going to kill you.
00:01:33I'm going to kill you.
00:01:37Why?
00:01:39Don't call me妹妹.
00:01:41You're a woman.
00:01:42Why do you feel better?
00:01:44I'm going to marry you.
00:01:46I'm going to kill you.
00:01:53If you want to marry me, I'd rather not be a woman.
00:02:01Do you want me to marry me?
00:02:05I'm going to marry you.
00:02:06You're not going to marry me.
00:02:06You're not going to marry me.
00:02:08You're not going to marry me.
00:02:10I'm going to marry you.
00:02:16You're not going to marry me.
00:02:16You're not going to marry me.
00:02:19You're not going to marry me.
00:02:20You're not going to marry me.
00:02:21I'm going to marry you.
00:02:24I'm going to marry you.
00:02:25Mom, your necklace is so beautiful.
00:02:26If you like it, you can take it.
00:02:30Who is this?
00:02:31This is my mother's necklace.
00:02:33Mom, look her.
00:02:35Give me her.
00:02:36This is my mother's遺物.
00:02:42I'm going to marry you.
00:02:43Mom, you're not going to use me.
00:02:45Mom, I will be your mother's.
00:02:48You're going to marry us.
00:02:50Mom, next time I'll never marry.
00:02:51She won't marry me.
00:02:52She's the one who is the villain of the将,
00:02:54She's the hero's king.
00:02:55She's the king of the King,
00:02:56and we'll marry him again.
00:02:56Is that what she said?
00:02:57Now, if you marry her you,
00:02:59and you marry me for the Queen of the King.
00:02:59Those who are the king,
00:03:00I will get you to pay for this.
00:03:01Well.
00:03:04大帅 清炎帮帮主已落网
00:03:07我叫叶望叔 你叫什么名字
00:03:11我叫赫丰
00:03:13今日请诸位做个见证
00:03:15我叶望叔愿意嫁赫丰为妻
00:03:17我一无所有 你跟我在一起只能过苦日子
00:03:20这样你也愿意嫁给你
00:03:21你不是一无所有
00:03:38你为人善良 又年轻力壮
00:03:41今后 我们一起做个小本买卖
00:03:45不愁没有好日子过
00:03:47世上亲爱狼子博士的姑娘
00:03:48姐姐 你还真是天真
00:03:50善良有什么用
00:03:51他这样的人是永远出不了头的
00:03:54你嫁给他这辈子算是完了
00:03:55不过你现在后悔也晚了
00:03:57你还是管好自己吧
00:03:59前家的日子没有你想的那么好过
00:04:01前尚
00:04:03三日后便是大婚之日
00:04:05家父亲于楼上一续
00:04:08三日后
00:04:10你来娶我
00:04:13好
00:04:20大帅 您真娶啊
00:04:22奶奶催婚催得紧
00:04:24与其跟不喜欢的人联姻
00:04:26我选她
00:04:27我选她
00:04:31叶大小姐嫁妆珠宝锦断三香
00:04:35叶二小姐耳坠一对
00:04:36为叶家前进
00:04:37这嫁妆也差太多了吧
00:04:43强走我的嫁妆
00:04:44你是不是很得意
00:04:46这些本就是我们来的东西
00:04:48嫁妆再多有什么用
00:04:50这大小姐嫁个黄巴车夫
00:04:51这辈子都翻不了身
00:04:52二小姐叛上前哨
00:04:54这才是真的嫁妆豪明哪
00:04:56听见了吗
00:04:57就算嫁妆再多
00:04:59你嫁个拉车的
00:05:01往后也是坐吃山空
00:05:03可别回来求叶家接近
00:05:04可别回来求叶家接近
00:05:05前哨家有钱有势
00:05:07根本不差这件嫁妆
00:05:08咱们宝珠啊
00:05:10嫁妆就是想服的
00:05:11是不是想服
00:05:13你很快就知道
00:05:14是
00:05:16What's your name?
00:05:24This is a gay team.
00:05:26She's a good guy.
00:05:27She's just a good guy.
00:05:28She's young.
00:05:30She's a good guy.
00:05:34Bye for now, Mother.
00:05:36Thank you, Mary.
00:05:37We were lucky.
00:05:38She's got a good guy.
00:05:40She's got a good guy.
00:05:41They're pretty good.
00:05:44She's a good guy.
00:05:44你夫君怎么还没来
00:05:46该不是怕被人笑话
00:05:47不敢来娶你了吧
00:05:48他会来的
00:05:49这急时都快过了
00:05:51客风
00:05:53前来迎娶
00:05:55叶大小姐
00:06:02你来了
00:06:03我来了
00:06:04太可笑了
00:06:05果然是车夫啊
00:06:07居然拉了个黄包车来迎亲
00:06:08这二小姐的夫君为了他十里红装走长街
00:06:11大小姐的迎亲队伍就一个人
00:06:13真是天差地别啊
00:06:15你夫君这样来迎亲
00:06:16是存心要把叶家的脸丢光吗
00:06:18虽然他以后就是你这个车夫的夫人
00:06:21可此刻还是叶大小姐
00:06:23你怎么这么寒酸的来迎亲呢
00:06:25怕凭劳动谋生
00:06:26我不觉得丢人
00:06:27我夜望书嫁人
00:06:29只看真心
00:06:32姐姐何必嘴硬
00:06:34等你长过苦日子是什么思维
00:06:36可别跪在地上求我接近
00:06:38急时到
00:06:39上轿
00:06:41你们还不赶紧走
00:06:42还且不够丢人吗
00:06:45大帅 名字
00:06:53爷老爷好福气
00:06:54竟得如此成龙快婿
00:06:56可喜可贺
00:06:57多谢 多谢
00:07:00李超将 里面请
00:07:11夫人 我们回家
00:07:19没钱迎亲你怎么说嘛
00:07:20本少可以借给你啊
00:07:22黄包车也会像什么话
00:07:24姐姐
00:07:27姐姐
00:07:28今天过后
00:07:28你会成为全海城的相片
00:07:31夫君
00:07:31我的花轿呢
00:07:34没有花轿
00:07:35本少就爱骑马
00:07:36赶紧上来别误了急时
00:07:57燕王叔你别得意
00:07:58You don't have to worry about it.
00:07:59You're a good one.
00:08:05This is your new house for me.
00:08:07It's too bad.
00:08:08You're a good one.
00:08:11You're a good one.
00:08:11The house won't show you.
00:08:30You're a good one.
00:08:59I'm sorry.
00:09:00I'm sorry.
00:09:01I'll let you go to my house.
00:09:03The house is too old.
00:09:05It's clean and clean.
00:09:07Let's do it.
00:09:07Let's do it.
00:09:11It's a good one.
00:09:11I don't have anything.
00:09:12I'll give you my hand.
00:09:14I'll give you my hand.
00:09:15I'll give you my hand.
00:09:16I'll keep it in my hand.
00:09:30Your magyar.
00:09:31Your magyar.
00:09:32Your magyar.
00:09:32Your magyar is here.
00:09:33I'll give you my hand.
00:09:35Then, you'll have to go to your magyar.
00:09:35Yes.
00:09:47His magyar.
00:09:52You might reach your magyar.
00:09:53The house is somewhere.
00:09:54Mr. Francis.
00:09:55workers.
00:09:58The house is too late.
00:09:58Ma'am, ma'am, this is...
00:10:00The青ien邦 is still not clear.
00:10:01He is still in my side.
00:10:03They are here to find him.
00:10:06Yes, I'm in the middle of the house.
00:10:08Come on, all the brothers.
00:10:10What are you doing?
00:10:10That's it.
00:10:14Well, let's go.
00:10:16Let's go.
00:10:19How are you?
00:10:21Ma'am.
00:10:22Your wife is in the青ien邦刺客.
00:10:24Please go back.
00:10:25What?
00:10:25What?
00:10:27Your wife, you leave me to see my wife.
00:10:30May I send my wife to the village.
00:10:32Yes.
00:10:44Your wife is the king.
00:10:47What do you mean?
00:10:50You are ready to go.
00:10:51You are ready to go.
00:10:52Your wife is the king.
00:10:52You're not able to get out of my family.
00:10:54您才能打得上門嗎?
00:10:57這就是那個嫁了個黃包車夫的葉大小姐
00:10:58真是丟人
00:11:01好好的千金小姐愣是活成了笑柄
00:11:02今日大壽你獨自前來
00:11:05是故意讓我在賓客面前抬不起頭
00:11:07您眼裡還有我這個父親嗎?
00:11:09他本來是要一起回來的
00:11:10臨時有事
00:11:11他一個車夫能有什麼要解釋
00:11:14連岳仗大人的獸宴都不出席
00:11:18興許是忙著拉什麼大客戶的
00:11:19要不我也照顧一下你附近的生意
00:11:22包他幾根的車
00:11:26Let's take care of your husband, he will come back home.
00:11:30Oh, he can't even know.
00:11:32Is it true that their love is true?
00:11:34That's of course.
00:11:35We're together with the father.
00:11:37Your sister wouldn't be here alone.
00:11:43Father, this is my hand.
00:11:46You always say to me in the winter.
00:11:47If you have this one, it's not too cold.
00:11:56You're going to take care of the mother.
00:11:57Look at the mother, she is giving her a gift.
00:12:00Look at the mother, she is giving her a gift.
00:12:02The mother of the daughter is not too cold.
00:12:05She is the mother of the daughter, she wouldn't want me to give her a child.
00:12:15Father, my father, the mother of the daughter is here.
00:12:17She is giving her the mother of the daughter.
00:12:19oh
00:12:19oh
00:12:25you
00:12:26How big are you taking care of me in my own house
00:12:29I can't go to my own home
00:12:30I can't go to my own house
00:12:31that's why
00:12:33I'm in my own house
00:12:33I'm in my own house
00:12:34So
00:12:34this is why
00:12:38I'm going to
00:12:41The king of the king of the king has finally taken him.
00:12:43Oh, my lord, you're wrong.
00:12:45Who knows, he's a king of the king of the king.
00:12:48How could he be the king of the king of the king?
00:12:50I know.
00:12:51It's definitely looked at the front of the king.
00:12:53His king is the king of the king of the king.
00:12:55Right.
00:12:57The king of the king is our king of the king.
00:13:00It's not possible to be the king of the king of the king.
00:13:03Yes.
00:13:04It's the king of the king.
00:13:06The king is here.
00:13:08I'm going to go.
00:13:08Okay, go.
00:13:09Ha ha ha.
00:13:13Look at the king of the king.
00:13:15Look at the king of the king of the king.
00:13:15Look at the king of the king of the king.
00:13:17Even the king of the king.
00:13:19I can't even take it out.
00:13:19I'm not sure.
00:13:20Your king, I took it for two months.
00:13:22You can't see it.
00:13:23But my lord, he's not a good person.
00:13:25He's not a good person.
00:13:27So don't you get to侮辱 him.
00:13:28I'm a good person?
00:13:29He's a king of the king of the king of the king.
00:13:32He's a king of the king of the king.
00:13:34I'm going to give him to侮辱 my king.
00:13:36Because he's no money?
00:13:37How old are you?
00:13:38But you're a king of the king.
00:13:40You're the king of the king.
00:13:42I'm a king of the king.
00:13:49Go.
00:13:49I need to know what the fuck is going on.
00:13:50The wife's got to be blamed for the last year,
00:13:52so you must come to call him the president.
00:13:59Where are you from?
00:14:01I'm paying my rent, you're paying me!
00:14:05It's not a car, you're not gonna buy a car.
00:14:07It's definitely a car.
00:14:09Why are you gonna get to be torn?
00:14:10It's a car, right?
00:14:12But the car can't be used to be a car, right?
00:14:13The car is the top of the car.
00:14:15There's a car, and the name is the old man.
00:14:16It's a car is a car,
00:14:17so it's a car?
00:14:19You're still getting married.
00:14:20You're still getting married.
00:14:21You're still getting married?
00:14:21The devil's IBM.
00:14:23What's wrong?
00:14:23I'm not getting married.
00:14:26I can't do this.
00:14:27You can't enjoy that.
00:14:29My wife.
00:14:30You don't think he's a good man.
00:14:32You're not being a man.
00:14:33If he's a bit more,
00:14:35you'll be certain he's a fool.
00:14:38That's a bit of a man.
00:14:40I'm not being a fool.
00:14:42Me, you!
00:14:44Don't you say it again.
00:14:46From today's beginning,
00:14:47I don't want to be one of my hands.
00:14:49You don't want to take my mind.
00:14:51You...
00:14:51You don't want to be angry.
00:14:54You don't want to marry me.
00:14:56You don't want to marry me.
00:14:57You don't want to marry me.
00:15:00Good.
00:15:01Very good.
00:15:02I assure you,
00:15:03that you don't want to be one of my wife.
00:15:07No!
00:15:07No!
00:15:16This is our friend's house.
00:15:18Who would you use?
00:15:19You want to marry me?
00:15:20You want to marry me?
00:15:21Use this.
00:15:23This is my friend.
00:15:24No one can help him.
00:15:25The friend,
00:15:26don't be too much.
00:15:28You don't want to marry me.
00:15:30This red light is not so important.
00:15:32The marry me is so important.
00:15:34I've been convinced that I will be better.
00:15:35I can't believe it.
00:15:36His wife.
00:15:38Okay.
00:15:39I can't.
00:15:43Good.
00:15:43The daddy,
00:15:43I don't want to die.
00:15:44Your husband to her Winnie's house
00:15:45What?
00:15:47No one wants to leave me.
00:15:50I don't want to leave me!
00:15:51For me!
00:15:53Why don't we use his dream,
00:15:53your pena?
00:16:03You know,
00:16:03This is called a
00:16:06We're going to be with you as a woman
00:16:07Not like a woman who is a man
00:16:09And a woman who is a man who is a man
00:16:10She has to be with you
00:16:13You are not going to be with me
00:16:16You are never going to know
00:16:25I don't have anything
00:16:26I don't have anything
00:16:26I don't have anything
00:16:27I have this pillow
00:16:28I have to leave it for my dad
00:16:29I will send it to you
00:16:31I will be able to protect it
00:16:33赫峰 我把你的怀表拿回来了
00:16:37王叔 等我
00:16:43装什么清高
00:16:44堂堂叶家大小姐 竟落得如此积彩的地位
00:16:49要不是你 我上辈子怎么可能沦为乞丐
00:16:54哎呀 伤得这么严重 这双手怕是不能要了
00:16:58去把府上的西医请来 给他做手术
00:17:08你再怎么折磨我 也改变不了你自己的命运
00:17:11天王叔
00:17:11你越惨 就越能弥补我所受的伤害
00:17:15就越能证明我的选择无比正确
00:17:17我才是那个掌口命运的人
00:17:32我看谁敢动本帅的女人
00:17:38王叔 我来晚了
00:17:43和风 我答应过 一定会好好保管你的怀表
00:17:50夫君 刚才他自称大帅一定是我听错了吧
00:17:53还有这些兵
00:17:54这些兵应该是舅舅叫来的
00:17:56他一个车夫怎么可能是大帅
00:17:58想必是为了救叶王叔
00:18:01你不会以为自己换身军装就是大兽
00:18:03好啊 为了救他你居然敢冒充大帅
00:18:06你们完了
00:18:09是谁伤了你
00:18:11是我 怎么了
00:18:12说到底这也是你害的呀
00:18:14大帅的怀表也敢偷
00:18:15我们销毁赃物是为了他好
00:18:17就是啊 王叔非要掏火盆找怀表
00:18:20可没人逼他呀
00:18:22你们找死
00:18:23臭拉车的
00:18:26别以为换了身衣就可以在我们面前撒野
00:18:28今日老夫寿臣不与你计较
00:18:30把这怀表留下
00:18:32走吧
00:18:33哼 今天还望书受伤的
00:18:36我一个都不会放过
00:18:38你不过是个臭拉车的
00:18:40装什么
00:18:41赶紧留下怀表滚蛋
00:18:43看见这些兵没有
00:18:46我舅舅可是大帅府的军官
00:18:48怕了吧
00:18:49就是我逼他用手套壁炉的
00:18:51你又能怎么样呢
00:18:53哈哈哈哈
00:18:54叶旺叔
00:18:56你嫁给这个没用的车夫
00:18:58这辈子都只能任人宰割
00:19:00哈哈哈哈
00:19:01把他给我拿下
00:19:02是
00:19:02啊
00:19:03啊
00:19:05啊
00:19:05啊
00:19:07啊
00:19:07你们疯了吗
00:19:09我是你们前上将的直媳妇
00:19:11救我啊夫君
00:19:13我命令你们放开她
00:19:14否则我让舅舅把你们偷走枪毙
00:19:15你们愣着干什么
00:19:17你们愣着干什么
00:19:17快把小姐救回来啊
00:19:25你舅舅可是前锋
00:19:26他还处置不了我的病
00:19:28不过
00:19:30我倒是可以先替他处置了你
00:19:33你敢动我
00:19:35我舅舅定将你碎尸万段
00:19:38你们逼我夫人徒手掏火盆
00:19:39今日 我就让你们也尝尝着滋味
00:19:43我不要
00:19:45我不要
00:19:46我不要
00:19:46啊
00:19:47女儿 老爷 你快想想办法
00:19:49啊
00:19:49前哨的舅舅
00:19:50是赫连大帅的心腹大将
00:19:52你吃了雄心豹子胆敢动他
00:19:55继续
00:19:56啊
00:19:57你不能
00:19:58你敢
00:19:59饶了我吧
00:20:00住手
00:20:05住手
00:20:07孙副官救我
00:20:16你是前锋的副官
00:20:17前尚将军勿勿繁忙
00:20:19本副官带他向叶老爷贺寿
00:20:22这是怎么回事
00:20:23孙副官
00:20:23这个臭拉车的冒充赫连大帅
00:20:25还想杀我
00:20:26快把他抓起来
00:20:27大胆狂徒
00:20:28竟敢冒充赫连大帅
00:20:29快去通知前尚将
00:20:35大帅
00:20:37大帅
00:20:37孙副官
00:20:39你别被他唬住了
00:20:41人有相似也没什么大部分
00:20:42你可是我舅舅的副官
00:20:44请得下一位车夫下跪
00:20:45是啊
00:20:46贺连大帅身份高中
00:20:48怎么可能是这个车夫呢
00:20:49对对
00:20:51大帅此刻在帅府照料老夫人
00:20:53不可能会出现在这里
00:20:54你这骗子好大的狗仔
00:20:55男人
00:20:55把他抓起来枪毙
00:20:56贺连大帅为国为民
00:20:59你如此草尽人命
00:21:00就不怕他知道吗
00:21:01叶大小姐
00:21:02听说你架了个车夫
00:21:04原来是真的
00:21:05孙副官
00:21:05这叶王叔已经被逐出叶家
00:21:07他不管说什么做什么
00:21:08都与我叶家毫无感谢
00:21:09贺连大帅
00:21:12贺连大帅
00:21:25贺连大帅
00:21:27立刻去业园
00:21:28我得要看看是哪个不要命的东西
00:21:30敢冒充大帅
00:21:33前锋竟敢瞒着我卖官又绝
00:21:34本帅定军阀处置
00:21:38偷偷不准动
00:21:39大胆狂徒竟敢污蔑前上将
00:21:41扰乱军规
00:21:42今日我必拿下你
00:21:44交由前上将处置
00:21:45哈哈哈哈
00:21:46我看你还能装到什么时候
00:21:48今天就让你知道
00:21:49得罪我前家的下场
00:21:52孙副官
00:21:53他连大帅都敢冒充
00:21:54应该降地将决
00:21:57孙副官
00:21:59一切都是我的错
00:22:00与他无关
00:22:01你们别伤害他
00:22:03王叔别怕
00:22:05他伤不了我
00:22:06想走
00:22:08没那么容易
00:22:09拿下
00:22:25叶宝珠
00:22:26你已经得到你要的
00:22:28为什么还是不肯放过我
00:22:30叶王叔
00:22:31我就是讨厌你这副样子
00:22:34凭什么
00:22:35你嫁给春夫都能得到幸福
00:22:37你恨的人是我
00:22:39都什么冲我来
00:22:40求你放过他吧
00:22:42道叔
00:22:42我没事
00:22:44我也不会让你有事
00:22:45真感人啊
00:22:47姐姐和姐夫这么相爱
00:22:50今天我就送你们一起下地狱
00:22:51打死他们
00:22:52本少爷给你撑腰
00:22:54前上将到
00:23:02不想死就别动
00:23:04你敢开枪
00:23:06钱家不会放过你的
00:23:09是谁胆敢冒充贺怜大帅
00:23:10舅舅
00:23:12就是这个黄巴车夫冒充大帅
00:23:14还挟持我夫人
00:23:16钱家
00:23:18快救救我们宝珠呀
00:23:21在我眼皮底下冒充大帅
00:23:23气我钱家人
00:23:24我现在就崩了你
00:23:30你说
00:23:33你要崩了谁
00:23:34大帅
00:23:36大帅
00:23:37属下罪该万死
00:23:42不可能
00:23:43舅舅
00:23:44他明明是个拉黄包车的
00:23:47怎么会是大帅
00:23:48闭嘴 跪下
00:23:48大帅
00:23:51末将管教不严
00:23:52罪该万死
00:23:53但求大帅看在末将
00:23:55多年安前往后的份上
00:23:56饶了少廷一命吧
00:23:58钱锋
00:23:58你纵容外甥为非做的欺压良善
00:24:01还敢替他求情
00:24:03末将该死
00:24:04前锋
00:24:05隔去一切军职
00:24:06叫由军法处查办
00:24:07钱少廷仗势欺人
00:24:10一并隔职
00:24:12谢大帅
00:24:13不杀之恩
00:24:16大帅饶命
00:24:18大帅饶命啊
00:24:19小人有眼无处
00:24:21罪该万死
00:24:22不杀死了
00:24:22饶了我们吧 大帅
00:24:24我们都是被钱少廷蒙蔽的
00:24:26叶家
00:24:28身为钱家殷亲为虎作伤
00:24:30欺凌亲女
00:24:31从今日起
00:24:32超莫家产
00:24:33逐出海城
00:24:34永世不得踏入半步
00:24:36大帅开恩了大帅
00:24:37王叔
00:24:41我带你回家
00:24:45重莫一世
00:24:46我竟然又选错了
00:24:53王叔
00:24:54我在
00:24:56何凤
00:24:57你没事吧
00:24:59我没事
00:25:01李副官
00:25:02去喊医生过来
00:25:03是
00:25:04李副官
00:25:05这是什么地方
00:25:10叶王叔的家世
00:25:11品性
00:25:12哪一样比得过你表妹
00:25:14这门婚事
00:25:15我绝不同意
00:25:17我既已与王叔做了夫妻
00:25:20今生今世便认定她一人
00:25:21你要她做贺连夫人也可以
00:25:24不过
00:25:27她必须通过我的考验
00:25:30在这前不能告诉她你的身份
00:25:31清言帮助被我所寄
00:25:33余孽近期必有变动
00:25:34等陈埃落定
00:25:35再向王叔带来一切吧
00:25:37好
00:25:39这里是帅府
00:25:41赫连大帅路过救了我们
00:25:43大帅
00:25:44那我爹他们
00:25:46他们已被逐出海城
00:25:52别想那么多
00:25:53安心养伤
00:25:55以后
00:25:56有我保护你
00:25:57大帅给我们安排了差事
00:25:59待你养好了伤
00:26:00便去树五处报到
00:26:01如何
00:26:02太好了
00:26:03我们一定要好好工作
00:26:05报答大帅的救命之恩
00:26:06王叔
00:26:07我一定不会让你委屈太久
00:26:11宝珠
00:26:12跟娘走吧
00:26:13海城待不下去了
00:26:15咱们回老家还能活命
00:26:16瘦死的骆驼比马大
00:26:19钱家就算被革职
00:26:21那也是名门忘祖
00:26:22我是钱家人
00:26:24要走你们自己走
00:26:28你们还敢回来
00:26:29要不是你们两个得罪了大帅
00:26:31我会被革职吗
00:26:33都给我滚
00:26:34舅舅
00:26:35都是叶宝珠得罪了大帅
00:26:37一切都是他的错
00:26:43叶宝珠
00:26:45从今天起
00:26:46你不再是我钱家的媳妇
00:26:48你说什么
00:26:50你说什么
00:26:57叶宝珠
00:26:59叶宝珠
00:27:00叶宝珠
00:27:01叶宝珠
00:27:02叶宝珠
00:27:02叶宝珠
00:27:03叶宝珠
00:27:03叶宝珠
00:27:03叶宝珠
00:27:03叶宝珠
00:27:03叶宝珠
00:27:04叶宝珠
00:27:04叶宝珠
00:27:06叶宝珠
00:27:06叶宝珠
00:27:07叶宝珠
00:27:08叶宝珠
00:27:09叶宝珠
00:27:11叶宝珠
00:27:13叶宝珠
00:27:14叶宝珠
00:27:18叶宝珠
00:27:20Okay, let's do it.
00:27:22Please, let me come.
00:27:23I'm going to prepare you for the most easy work.
00:27:24I'm sure you don't have to wait.
00:27:26You're too busy.
00:27:28I feel like you're the主人家.
00:27:31Let's go.
00:27:39Let's go.
00:27:42You can help me.
00:27:45What are you doing?
00:27:47I'm going to get you on the road.
00:27:50Let me...
00:27:50You're too busy.
00:27:51You think I'll still be the most expensive boy?
00:27:58Do you have no limit?
00:27:58You're too alive.
00:27:59You can't get back to my dad.
00:28:01You don't know what he's like.
00:28:03Well, you're too busy.
00:28:05You're too busy.
00:28:05You're too busy.
00:28:06You're too busy.
00:28:09You're too busy.
00:28:10But I'm not you.
00:28:12I'll not be able to harm others.
00:28:14Let's go.
00:28:16Oh, you're so proud of me.
00:28:24I'm okay. Thank you for the Lord.
00:28:26Let her go to the house.
00:28:28I don't want to go to the house.
00:28:30I'm going to go.
00:28:45Oh, you're so proud of me.
00:28:54Oh, you're so proud of me.
00:28:57Who did you do my work?
00:28:58I'm just going to be a fool.
00:29:00A new one,
00:29:00who is doing the most easy work?
00:29:02Look at her face.
00:29:03She's not using what's not a good thing.
00:29:06If you're not a good thing,
00:29:07you can give her a good advice.
00:29:09I'm sure I'll give her a good advice.
00:29:11You're not going to take her to the house.
00:29:13You're not going to take her to the house.
00:29:19You're not going to take her house.
00:29:20This is a famous card.
00:29:22No, I'm not going to take her.
00:29:24I'll give you some of those cards.
00:29:26I'll give her a good advice.
00:29:26This card's house?
00:29:27His card is the best.
00:29:30This card is you?
00:29:34You're not going to take her house.
00:29:35To me, you're not going to take her.
00:29:36Who knows?
00:29:36I can't take her to the house or get her.
00:29:38You're not going to take her.
00:29:39Hold on.
00:29:45陈管家,燕王叔偷了大帅的怀表,被我们发现了还要动手打人,这样的人不配留在大帅府
00:29:51陈管家,我真的没有偷东西
00:29:54主侯,把东西拿出来
00:30:00还真是大帅的东西
00:30:06这小子居然连传家的怀表都给他了
00:30:08陈管家,他胆子也太大了,刚进府就敢偷大帅的东西,以后什么事情做不出来
00:30:13大帅府有规定,盗窃财务者庭长二十,逐出府去
00:30:17陈管家,这怀表,这怀表是我夫君给我的,绝不是偷来的
00:30:21你夫君有这么好的怀表,你怎么不说你夫君是大帅啊
00:30:26我夫君跟着大帅执行军务去了,等他回来自有分说
00:30:29胡说八道,你夫君是什么东西,能跟在大帅身边,也不看看你自己什么身份
00:30:34他夫君定是同谋,你也把他叫来,一起罚,你们凭什么这么说他
00:30:39住口
00:30:43此事疑点甚多,我自会查明真相
00:30:46他偷的可是大帅的东西,陈管家还没发话呢,你凭什么
00:30:50放肆,这位孙管家是新来的总管师,都给我放尊重点
00:30:55谁要是敢不听他的话,马上念出府去
00:30:58老夫人,你以前从未来过树无处,我先去打声招呼,以免他们冲撞了你
00:31:04不必,我扮作管家,就是想亲自了解叶王叔的为人,你绝不可说破我的身份
00:31:11是
00:31:12叶王叔,你推倒云香,罚你陪他半月工钱,金玉替他干活
00:31:19是,孙管家,王叔认罚,但,他不分青红皂白骂我夫君,必须道歉
00:31:30你让我给一个臭拉车的道歉,他也配
00:31:33你若不道歉,这处罚我不认
00:31:36孙管家,你看他,偷东西还这么嚣张
00:31:40够了,不分青红皂白,辱骂他人夫君,本就是你的不适
00:31:45道歉
00:31:46对不起
00:31:47没关系,下次不要再骂我夫君
00:31:53还知道互端
00:31:59大帅,表小姐今天又来了,想见您一面
00:32:03不见,我是一个有妇之妇,以后这种事不要跟我报告
00:32:07站住,你身上的大粪味都快熏死人了,你进去我们还怎么睡
00:32:12我就是回来拿水盆去沐浴的
00:32:14等着,我去拿
00:32:20沐浴是吧
00:32:22沐浴是吧
00:32:22我帮你啊,这下干净了
00:32:27哎,哎,哎,哎,哎,哎,哎,哎,哎,哎,哎,哎
00:32:36我,我干了一天活,身上有蚊
00:32:44你怎么样
00:32:49李副官怎么来了,他不是一直跟着大帅吗
00:32:51难道那个人是
00:33:01谁干的
00:33:05谁干的
00:33:06大帅
00:33:07大帅
00:33:12你是大帅
00:33:13你们在干什么
00:33:16他必须通过我的考验
00:33:19在之前不能告诉他你的身份
00:33:20孙管家
00:33:22今夜我当之巡逻
00:33:24见此处喧闹便回来看
00:33:26这里是你巡逻的地方吗
00:33:29这个新来太不懂规矩了
00:33:30我一定狠狠罚他
00:33:31原来不是大帅
00:33:33孙管家
00:33:34不关他的事都是因为我
00:33:37既然你替他求情
00:33:37那这罚你来替他受
00:33:48你怎么来了
00:33:50大帅知道我惹了事
00:33:51罚我来跟你一起跪
00:33:52那咱们就一起跪着
00:33:54对了
00:33:55我正想问你
00:33:56为什么大家都说
00:33:58这块怀表是大帅的
00:34:02我父亲是个钟表将
00:34:03当年大帅有一件很重要的东西坏了
00:34:06是我父亲修好的
00:34:07大帅为表感激
00:34:09就把这块怀表赏给了他
00:34:10原来是这样
00:34:13孙管家
00:34:15快走
00:34:16你让孙管家看见了
00:34:28谢谢孙管家
00:34:29孫管家 我不冷
00:34:31既然这片昙花归你管
00:34:33今夜你便守着等它开花
00:34:35摘下来送到膳房
00:34:37可是
00:34:39这昙花开花全凭运气
00:34:42它今夜若不开
00:34:43那你明夜便继续守着
00:34:45直到它开了为止
00:34:47是
00:34:53表哥已经好久不理我了
00:34:55听说他最近有空就往树务处跑
00:34:57树务处到底有什么好东西
00:35:00值得他天天去
00:35:02表小姐
00:35:04不关我的事啊
00:35:05对了
00:35:09最近新来了个花匠
00:35:11叫夜望书
00:35:13那连长得一看就不是个安分的
00:35:15才来没几天
00:35:16就连帅府的卫兵都敢勾引呢
00:35:18两人深更半夜在院子里拉拉扯扯
00:35:20奴婢亲眼挑衅的
00:35:21夜望书
00:35:26舅奶奶
00:35:27这手穿
00:35:30是我亲自去庙里求来的
00:35:32保佑您身体安靠
00:35:33乖
00:35:35若瑶
00:35:36这是怎么了
00:35:37谁欺负你了
00:35:38舅奶奶
00:35:39表哥他
00:35:42他看上了一个叫夜望书的丫鬟
00:35:43你得为我做主啊
00:35:47这件事我有书
00:35:48你下去吧
00:35:49你下去吧
00:35:53是
00:36:05一会儿我冲进去救了老夫人
00:36:07这救命之恩
00:36:08便让贺怜朔风来还
00:36:10他不取也得取
00:36:37还来
00:36:38开了
00:36:38It's finally opened!
00:36:56This is your wife!
00:36:59She ran away from me!
00:37:00I'm going to run away!
00:37:07Mother!
00:37:14I thought you were looking for me.
00:37:16I didn't want to save her.
00:37:17Mother!
00:37:18Let's go ahead and talk.
00:37:24You're waiting for me.
00:37:25I'm going to救 her.
00:37:30You're looking for me.
00:37:32Yes.
00:37:33I'm going to help her.
00:37:34I'm going to help her.
00:37:35I'm going to help her.
00:37:42You've got such a smile.
00:37:44I'm going to help her.
00:37:46What are you saying?
00:37:48I'm just going to help her help her.
00:37:51Help?
00:37:53To help her?
00:37:54You're going to help her to help her.
00:37:56You're not going to find a way to help her.
00:38:01I'm not going to find her.
00:38:03I'm going to find her.
00:38:03I'm going to find her.
00:38:04You may see the fire more and more.
00:38:06Who's got your confidence?
00:38:09Who would you like to tell me?
00:38:11You're the queen of the king.
00:38:13She's the queen of the king.
00:38:14She's the queen of the king.
00:38:16She's the queen of the king.
00:38:18She's the queen.
00:38:19I'd like to help her help her.
00:38:21Why are you worried?
00:38:22You're going to take her home to your house?
00:38:24I don't know you have any doubt about me.
00:38:27But I haven't seen her face.
00:38:29How are you going to get her?
00:38:30You're going to see me.
00:38:31You're going to see me.
00:38:32What if you're going to see me?
00:38:33What if you're going to have a big face?
00:38:35You're going to have a big face.
00:38:36I can't even give you such a big face.
00:38:37You're going to tell me.
00:38:38If I'm going to take you this face,
00:38:40I'm going to take you this face.
00:38:46You're going to love me.
00:38:57Stop!
00:38:57See you in a great city.
00:38:58I'm the queen of the king.
00:39:00I'm the queen of the king for the king.
00:39:01The knight of the king who has that king of the king will be a king.
00:39:04Going to come up with my king.
00:39:06I'm a king.
00:39:08Who would you like to meet the king of the king?
00:39:10You'll be the queen of the king.
00:39:11You're going to call the king of the king.
00:39:16I'm going to bring you a king.
00:39:22What are you doing?
00:39:26What are you doing?
00:39:27You're so good.
00:39:28I'm always going to kill you.
00:39:30Why are you so good?
00:39:33You're because of me.
00:39:35I can't let you be in a fight.
00:39:37You're not going to play.
00:39:38You're not going to play.
00:39:39You're going to kill me.
00:39:40You're so good.
00:39:42You're so good.
00:39:44You're so good.
00:39:45You're so bad.
00:39:45You're also going to kill me.
00:39:47You can't hear me.
00:39:49You're not going to kill me!
00:39:58I brought this to me.
00:40:00I took myette as my friend.
00:40:06Wow, mate.
00:40:11您可知错
00:40:15你还真是装老夫人装上瘾了
00:40:16你们一个小的偷大帅的怀表
00:40:18一个老的偷老夫人的手串
00:40:20真是上梁不正下梁歪
00:40:23表小姐 我求你了
00:40:24赶紧救火吧
00:40:25这都是条条人命啊
00:40:27若瑶
00:40:29你口口声声说她是个低贱的家奴
00:40:31可你的格局尚且不如她
00:40:35简直妄为大帅服的表小姐
00:40:36把两人直接斩杀
00:40:38离开
00:40:45大帅
00:40:47大帅 这青岩帮实在狡猾
00:40:49一点风吹草动就溜了
00:40:51青岩帮为祸百姓多年
00:40:53必须想个办法将他们一网打尽
00:40:55大帅 大帅 不好了
00:40:58放肆 大帅的书房也是随便闯的
00:41:01说
00:41:02大帅 快 快去救叶小姐啊
00:41:06什么
00:41:10我劝你及时授手
00:41:11免得闯下大祸
00:41:13小姐
00:41:15这人不像一般的老妈子
00:41:17万一说的是真的
00:41:18处置两个家奴而已
00:41:20能闯什么
00:41:21给我动手
00:41:22孙若瑶
00:41:30表哥
00:41:32你可知你要杀的人是谁
00:41:37表哥你误会了
00:41:38这个老妈子脱了老夫人的手串
00:41:40说不定火焰是他放的
00:41:41小小姐
00:41:53小姐
00:41:54老夫人
00:41:57小姐 jed
00:41:59皮帅
00:42:09奶奶
00:42:11I'm out of here
00:42:11Oh, it's okay
00:42:12It's my own
00:42:14It's okay
00:42:15You will never say this, and I'll take you to your own smile!
00:42:18I'm not realizing it's the warrior, but it's been your death.
00:42:21Yes, my mother!
00:42:23You are not trying to die again!
00:42:26Sure, the woman is a good one!
00:42:28I love her.
00:42:28I will turn back to the tomb of 20.
00:42:29I'll go back to the tomb.
00:42:30Your mother!
00:42:32My mother!
00:42:33No, no, no!
00:42:36Your mother!
00:42:37My mother!
00:42:37My mother!
00:42:37My mother!
00:42:37Your mother!
00:42:39I need to go to the grave!
00:42:41My mother!
00:42:42My mother!
00:42:42I need a knife!
00:42:45表哥,表哥,救我!
00:42:54她刚刚叫你表哥,她不是大帅的表妹吗?
00:42:57王叔,我…
00:42:58大帅,这些打手混进大帅府,是属下失职,还请大帅降罪。
00:43:07此事也怪不得你,往后警醒些便是。
00:43:10你,跟我来。
00:43:14老夫人找贺锋做什么,该不会是要罚她吧?
00:43:24王叔。
00:43:27贺锋,老夫人没有罚你吧?
00:43:30没有,老夫人只是让我负责婚礼的采办。
00:43:34婚礼?
00:43:36谁的婚礼?
00:43:39叶王叔,通过我的考验了。
00:43:41我这就去告诉王叔,给她补办一场盛大婚礼,请海城所有民流来参加。
00:43:47慢着。
00:43:51青烟帮的人恐怕会借机生事,为了王叔的安全,还是先不要透露新娘的身份为好。
00:43:56是大帅的婚礼?
00:43:59是大帅的婚礼。
00:44:00大帅要成亲了?
00:44:01太好了,她的夫人一定很美吧。
00:44:05很美。
00:44:06王叔,你跟我一起筹备这场婚礼吧。
00:44:09我?我哪懂得这些啊?
00:44:11大帅的婚礼,我可不敢乱插手。
00:44:13怎么是乱插手?
00:44:14这也是大帅的意思。
00:44:15他知道咱们刚成亲,想沾沾咱俩的喜气。
00:44:18那,那好吧,我尽力帮忙就是。
00:44:32我做什么呢?快点!
00:44:39你有数,都怪你。
00:44:42老子是青烟帮帮主,你们给我吃什么地址?
00:44:46还青烟帮帮主呢?
00:44:47你现在就是我们大帅的阶下球!
00:44:50不吃拉倒?
00:44:51看什么看!
00:44:52老子的手下遍布海城,早晚来帮我救出去!
00:44:55青烟帮这么厉害,要是我能攀上他。
00:44:59我只是一直很崇拜你,所以多看了两人。
00:45:04长得还不错。
00:45:06别碰我!
00:45:11又,又来一个小美人。
00:45:13给我放尊重点!
00:45:15我可是赫连大帅的表妹孙若瑶!
00:45:20你是赫连大帅的表妹?
00:45:22那怎么也到这儿来了?
00:45:24我跟你们可不一样。
00:45:25有什么不一样?
00:45:27进了这儿的,都是死囚。
00:45:29我的父亲将我托付给赫连老夫人,
00:45:31他是不会杀我的。
00:45:32你们去叫老夫人来见我!
00:45:36老夫人只是想给我个教训。
00:45:37我怎么说都是大帅的表妹?
00:45:39敢耽误我的事?
00:45:41你们淡淡的起吗?
00:45:44等着。
00:45:48赫连大帅连自己的表妹都怪,真是太狠了。
00:45:53要不是叶王叔那个贱人,表哥也不会这样对我。
00:45:56若瑶小姐,我有件事想求您帮忙。
00:46:00你算什么东西?
00:46:01还想求本小姐帮忙?
00:46:03叶王叔是我姐姐,我也是被她害进这里来的。
00:46:07既然我们有共同的敌人,何不联手?
00:46:11您若助我离开这里,我一定让叶王叔不得好死。
00:46:17有意思。
00:46:18老夫人,这些是我为大帅夫人精心挑选的婚服。
00:46:23你觉得哪件最好看?
00:46:24这件吧。
00:46:26不过,还是得夫人自己喜欢才好。
00:46:29这毕竟是夫人的婚礼,
00:46:31需得她亲自试穿了才算数。
00:46:34你觉得好看就行。
00:46:36老夫人,表小姐非要见您一面,您看。
00:46:42您看。
00:46:52舅奶奶。
00:46:54若瑶知道错了,这里又冷又脏,到处都是老鼠,我一天都待不下去了。
00:46:59若瑶,你已经长大了,需要对自己的行为负责。
00:47:03舅奶奶,您不能这样对我,您忘了我爹的托付。
00:47:10我许你一个心愿,但你的命我保不了。
00:47:15表小姐,您没事吧?
00:47:23舅奶奶,若要只有一个心愿,我与叶宝珠一见如故。
00:47:28恳请老夫人,放她出狱。
00:47:32您女叶宝珠,见过老夫人。
00:47:35旺叔,叶宝珠是你的妹妹吧,你的意思呢?
00:47:42老夫人,我与叶家战亲之日,叶宝珠便不再是我妹妹。
00:47:46她今日若能重得自由,是老夫人开恩,与旺叔无关。
00:47:50旺叔这是怕我为难,真是个好孩子。
00:47:53我既许了你心愿,便依你吧。
00:47:57叶宝珠,我还以为你成了大帅夫人呢?
00:48:02原来只是个丫鬟。
00:48:03别忘了你答应我的事,她把我害得这么惨,让我失去一切。
00:48:08就算你不说,我也绝不会放过她。
00:48:12慢着!
00:48:15你就这么走了?
00:48:18帮,帮主大人,带我出去,一定想办法救你。
00:48:24这是我的帮主令牌和亲笔信。
00:48:26拿这个去找亲眼帮的人,任你调遣。
00:48:28帮主放心,我一定带他们来救你。
00:48:36我终于逃出来了。
00:48:37救你?
00:48:39我才没那个小工夫。
00:48:41好好好坏。
00:48:44可怜大帅即将大婚。
00:48:45明日帅府设宴。
00:48:49好好好坏。
00:48:50舅舅,我都跪了半个月祠堂了,你就放我出去吧。
00:48:55闭嘴,你一辈子的功名都毁了,你还想出去闯火。
00:49:01无怪叶宝珠那个扫门心。
00:49:02叶宝珠?
00:49:05你害得我和舅舅被革职,居然还敢回来。
00:49:07有时间在这互相责怪,不如想想怎么报仇。
00:49:10报仇?
00:49:11你还有脸提报仇?
00:49:13要不是叶王叔害了你前家也害了我?
00:49:15难道你们是想这么算吗?
00:49:17叶王叔都已经是帅夫人了。
00:49:18我们能拿她怎么样?
00:49:23明日大帅艳琴海辰明灵。
00:49:24迎娶真正的贺怜夫人。
00:49:26叶王叔算什么?
00:49:28大帅连给你太太的名分都没给她。
00:49:30想必大帅只是一时新鲜玩玩罢了。
00:49:32否则怎么连个名分都不给她?
00:49:33你想做什么?
00:49:34为上厚礼,去婚宴上结交真正的贺怜夫妻。
00:49:38只要讨好了她,还怕大帅不重新重用你的钱家。
00:49:43叶王叔,你给我等着。
00:49:49去,把那些花都摆在那个架子上去。
00:49:52王叔,你觉得勺药摆在这边好,还是摆在廊下好?
00:49:58廊下吧。
00:50:00廊下吧。
00:50:00就按她说的,都搬到廊下去。
00:50:02是。
00:50:02赫风,这一上午你都问我十几次了。
00:50:05从洗漫的颜色到桌布的料子,样样都要我拿主意。
00:50:09我怎么觉得这婚礼像是在给我操办似的。
00:50:10老夫人把这事交给我办,我就得办得漂亮些。
00:50:13你眼光好,我自然听你的。
00:50:15少婷,你看,是燕王叔。
00:50:18对了,喜堂还没采办好呢。
00:50:21快去吧,别耽误了正事。
00:50:25等我回来。
00:50:28等我回来。
00:50:34叶王叔连名分都没有。
00:50:36想必是被大帅抛弃了。
00:50:38如今居然赶在帅府里勾搭卫兵。
00:50:40叶王叔,被我逮到了。
00:50:43你完了。
00:50:52我还当姐姐飞上枝头变凤凰?
00:50:54怎么在这儿当丫鬟?
00:51:04叶王叔,你好不容易重得自由。
00:51:07我劝你安分些。
00:51:12闹半天连名分都没有。
00:51:13真是可笑。
00:51:15听不懂你在说什么。
00:51:16今天大帅府有喜事,你最好不要乱来。
00:51:18若是真正的大帅夫人,知道你这贱臂勾引过大帅。
00:51:22会把你怎么样呢?
00:51:24你在胡说八道什么?
00:51:25装什么?
00:51:26敢做就要敢当。
00:51:28当初战士欺人把我害得那么惨。
00:51:31现在可没人帮你撑腰了。
00:51:35放开我。
00:51:43我要划划你这张脸,揭穿你的真面目。
00:51:46看你还怎么够引人。
00:51:47老夫人。
00:51:54老夫人。
00:51:55老夫人呢。
00:51:57王叔,这满园的喜鳗和花艺布置得极好。
00:52:02你费心了。
00:52:03老夫人过奖了,这不是王叔一个人的功劳。
00:52:05大家都帮了不少忙。
00:52:07不必谦虚。
00:52:07婚礼马上就要开始了。
00:52:09你陪我一同去吧。
00:52:11老夫人。
00:52:12宝珠有要事禀告。
00:52:13何事?
00:52:14我们亲眼所见。
00:52:15燕望书与一个卫兵再次精精吻我。
00:52:17他这般不守护道。
00:52:18分明是不把大帅放在眼里啊。
00:52:20老夫人。
00:52:21我的确与一位卫兵有所往来。
00:52:22但我们绝没有做什么不堪的事。
00:52:24这又不是被我们撞击。
00:52:25指不定你们能做出什么事来。
00:52:28青天白日的好不害死。
00:52:29太伞了。
00:52:30你休要再次污蔑我吗?
00:52:32再说我与他本就两情相悦。
00:52:34与你何干?
00:52:34老夫人您看,他承认了。
00:52:36燕望书水性良花耐不住寂寞。
00:52:38明明已经是大帅的人了。
00:52:40还这样勾三大四。
00:52:41我是大帅府的人不假。
00:52:43但我心愿何人?
00:52:45又与这身份有什么关系?
00:52:46你还狡辩?
00:52:48还不诉说交代那人究竟是谁?
00:52:50若知道那人是谁,你想如何?
00:52:52何?
00:52:53老夫人。
00:52:55那自然是将他与叶望书一起晨堂。
00:52:57这有伤风伴俗之事,必须严惩。
00:53:01与大帅立威。
00:53:02放肆。
00:53:07而等再次说这些不吉利的话,是想闹事吗?
00:53:10老夫人息怒。
00:53:12老朱正是为了大帅和大帅夫人着想啊。
00:53:14是啊老夫人。
00:53:16若有人在大帅眼皮底下做出苟且之事,
00:53:18损害的可是大帅的颜面。
00:53:19你们所说之事,我自会调查清楚。
00:53:25但今日婚礼少不了王叔操耻。
00:53:26若误了时辰,你们可待得起吗?
00:53:30别说了。
00:53:31老夫人,我们万不敢耽误大帅成婚。
00:53:35王叔,与我同去婚礼现场。
00:53:40是老夫人。
00:53:41叶王叔,这次算你运气好。
00:53:44这叶王叔到底有什么能耐?
00:53:46连老夫人都护着她。
00:53:46再有能耐,也不过就是一个能干的家奴罢了。
00:53:50主子若提去她,她便有理。
00:53:52主子若遭见她,她也只能受着。
00:53:54这大喜的日子,要是赫连夫人亲眼目睹叶王叔高领大帅。
00:53:59你说会怎么样?
00:54:12王叔,我要你穿上自己亲手挑选的婚纱。
00:54:15风风光光的嫁给我。
00:54:17去请王叔。
00:54:18是,大帅。
00:54:28王叔,你会原谅我一直以来的隐瞞吗?
00:54:31王叔,你会原谅我一直以来的隐瞞吗?
00:54:31王叔,你会原谅我一直以来的隐瞞吗?
00:54:35王叔 hoş了,不过如果大帅能满溢的话,也值了。
00:54:41王叔姐姐,大帅对婚礼筹杯很满意。
00:54:44I'm going to meet you.
00:54:52Who is it?
00:55:03I have a piece of paper.
00:55:05You are so mad!
00:55:06You are so mad at who?
00:55:08Let him go.
00:55:08I'll go back to him.
00:55:12There was someone who took his wife?
00:55:16What?
00:55:21Our people have been in trouble.
00:55:24But the people of the清延邦 have never appeared.
00:55:28I know.
00:55:30How did he come back?
00:55:32Let's go.
00:55:33Yes.
00:55:49How did the dhs go?
00:55:50This is the dhs right?
00:55:51What happened?
00:55:59The dhs go to the ls.
00:56:01The dhs go to the dhs.
00:56:03The dhs go to the dhs.
00:56:04Is this dhs go to the dhs?
00:56:07Oh, my god.
00:56:08I heard that the wife is very loving this new thing.
00:56:11Are you going to die from the dead of the family?
00:56:14My lord, today is your death.
00:56:17I am the last one.
00:56:19Open the door!
00:56:33My lord!
00:56:35The lady's death is full of her eyes, and will never leave her house with her.
00:56:48You are really good at house.
00:56:49Too bad!
00:56:50The other people must have been tired of the other few.
00:56:52The lady!
00:56:52The lady, until you say anything, I will be able to bring her to her tomb.
00:56:58My lord, I am going to die at her place.
00:57:01I don't think of anything.
00:57:02I don't think of anything.
00:57:03I'm not going to be able to get up to the big guy.
00:57:05The big guy is definitely being a fool.
00:57:08The guy is going to be a fool.
00:57:09He's going to be a woman.
00:57:13This woman is going to die.
00:57:14This woman is going to die.
00:57:15I'm not going to die.
00:57:17I'm afraid I'm going to die.
00:57:18I'm going to take her.
00:57:19You're going to die.
00:57:24Who will die?
00:57:33You're going to die.
00:57:45An young lady.
00:57:46I'm also going to sing your name.
00:57:52Which is the song song you sang?
00:57:54Why did you contribute to the point of the girl and the Mrs.
00:57:55The elf?
00:57:58Mrs.
00:58:00How could you?
00:58:00Mr.
00:58:00夜王叔不是被抛弃了吗
00:58:04夜王叔是我赫连朔峰唯一的夫人 你听明白了吗
00:58:07大帅饶命 大帅饶命啊 宝珠知错了 宝珠再也不敢了
00:58:14今日若不是我在此 你会放过王叔吗
00:58:31大帅 不知何人将夫人明云放在这里 您派去的丫鬟也被发现明云在假山后 恐怕此人居心叵测啊
00:58:42既然人家把戏台子都搭了 我们再次等着便是 王叔他
00:58:46夫人应该是中了蒙汉药 您不用担心
00:58:53夜王叔 你成了大帅夫人 故意不告诉我 就是想害我闯祸
00:58:58你是大帅
00:59:01王叔
00:59:03王叔
00:59:04赫峰 赫连朔峰 我竟然没有想到
00:59:08王叔 你听我解释
00:59:10王叔 你听我解释
00:59:11大帅刚刚说我是你的夫人 那今日与大帅成亲之人
00:59:16王叔
00:59:17王叔
00:59:19王叔
00:59:19王叔
00:59:19王叔
00:59:19王叔
00:59:21王叔
00:59:22王叔
00:59:22王叔
00:59:24王叔
00:59:25王叔
00:59:27王叔
00:59:40王叔
00:59:49王叔
00:59:51Do you think you're winning?
00:59:55I didn't say that.
01:00:00Hold on.
01:00:00What are you doing?
01:00:01This place is not your way to go.
01:00:03Let's go.
01:00:06This is the law.
01:00:08Come on.
01:00:09Come on.
01:00:09Come on.
01:00:10Come on.
01:00:11Come on.
01:00:29Come on.
01:00:30Come on.
01:00:32Come on.
01:00:34Come on.
01:00:34Is the law?
01:00:35What are you?
01:00:39I'm able to救 you.
01:00:41The law was the king of the Queen of the Lord.
01:00:44Now, let's go to the King of the Lord.
01:00:46To help you.
01:00:49Please take this money.
01:00:51Abuse me.
01:00:51The king of the King in the 19th o'clock.
01:00:53I'm going to die.
01:00:54Let's kill the Lord.
01:00:57Let's kill the Lord.
01:00:59When the number was the king of the King of the Lord,
01:01:02the most ambitious in the chamber of the King of the King,
01:01:06which was the right to Monte the King.
01:01:06He is going to die with the army.
01:01:08He is going to die,
01:01:09and we're going to die again.
01:01:13I'm going to give him a little bit.
01:01:14The King of the King of the King of the Lord.
01:01:15The King of the King was that he did.
01:01:17I can't imagine her wedding day is her death!
01:01:21Wait for a moment, you will find her husband.
01:01:23I will take care of her husband.
01:01:24I will take care of her.
01:01:26I will take care of her.
01:01:27All of you are listening to me.
01:01:28Yes!
01:01:29I'm sorry.
01:01:30I'm sorry.
01:01:31I can't wait for her.
01:01:32Who can support you?
01:01:33One is the king.
01:01:36Two is the king.
01:01:39The king is the king.
01:01:39The king is the king.
01:01:42What's going on?
01:01:43What's going on?
01:01:43He is the king.
01:01:54He is the king.
01:01:57What are you doing?
01:01:59What are you doing?
01:01:59His sister...
01:02:00Your life is good!
01:02:01Your husband is the king.
01:02:02For the most夫 guy.
01:02:03He is the king of the queen.
01:02:04He will be the king.
01:02:06He will be the king.
01:02:07I will be the king.
01:02:09He will be the king.
01:02:09What am I thinking?
01:02:10What are you thinking?
01:02:10You are going to make my daughter.
01:02:13No one would be the king of the king.
01:02:16You see these sisters of the king of the king?
01:02:22I want you to be a man.
01:02:24You're a king of the king of the king of the king.
01:02:26You're not going to be a king of the king of the king.
01:02:29Don't be afraid of us.
01:02:29You're going to be your king of the king of the king.
01:02:31Today is your time.
01:02:33I'm going to give you a chance to rest.
01:02:34Just a little bit of your mind.
01:02:43Oh
01:02:47You are not saying that the king of the army doesn't have a gun?
01:02:49I don't know how the king of the army is a gun!
01:02:51You don't want to fight a woman who will help me?
01:02:57You are going to fight me?
01:02:58I'm going to take a step to help you.
01:03:01The king of the army knows you are a害 of us.
01:03:03I'm going to fight you!
01:03:04You guys!
01:03:05Let's fight with them!
01:03:06We're going to fight with them.
01:03:07Let's have a lot of people.
01:03:10I'm going to fight with them.
01:03:13打算了
01:03:14打算了
01:03:18打算了
01:03:20大帅
01:03:21要杀杀我
01:03:22饶了他们吧
01:03:23你倒是条汉子
01:03:26正是跟错了主子
01:03:28把人拿下
01:03:45你害了我们兄弟
01:03:47还想跑
01:03:57叶宝珠
01:03:58毁了你的从来都不是我
01:04:00是你自己
01:04:01命运是掌握在自己手里
01:04:04夫人
01:04:05还剩一半
01:04:07起时已到
01:04:08夫妻对拜
01:04:19优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
01:04:20优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
Comments