00:00Thank you for listening.
00:40Thank you for listening.
01:00沈姑娘,发生什么事了?我们作证啊
01:03.对啊,长兄一晚上都在和我们打牌。我这还赢了一千两个。没事
01:16,你们继续。
01:20沈姑娘。继续。怎么办这是
01:27?给钱先。翻倍了啊。或许是我想多了。长北明不缺钱
01:28,又怎会冒险去做贼?
01:31但是,我还是感觉她跟风扶柳有相似之处。还有
01:35,陆大人,太平侯,为什么都忌惮她?跟你们说了多少回了
01:42?不要轻易行事,不要轻易行事。把上司的话当二旁风是不是
01:46?目无关长。该当何罪啊?
01:50我们。陆大人
01:52,我们三姐妹昨天晚上去逛街,遇到侠盗风扶柳。什么?遇见逛
01:58,逛
01:58,逛,逛逛逛风扶柳。那我们遇到盗匪
02:01,岂能不理啊?逛街路过?你这是把我们张大人当三岁孩童来耍
02:08,是不是?这大晚上的逛什么街
02:11?路什么过?白天哪有时间啊?狡辩,狡辩。
02:19大人,他这分明是在狡辩。过开啊
02:25,他们不是刚才说了吗?不管是在该场偶遇
02:28,还是在哪儿偶遇,总而言之,焉而总之,他们并没有搅局,是不是?大人,你要老这么骗他他们
02:37,他们越来越不像谎音。谁说的,有你在这儿阵着的
02:41,不会的。
02:42啊?属下
02:50,属下眼睛伤了,就不给你们行礼了。哎呀,无妨啊
03:08,无妨。
03:09好,这几日,就不必操练了。
03:13大人,您要老这样,我可镇不住他们了。郭凯
03:16,作人的格局要,打开。都歇息吧。
03:26关于封哥,那魏国公徐老千岁,他是中山王徐达大将军的后人。那青龙诀
03:36,是红物业遇刺的传家之宝啊,你就是要连累死我。
03:42走走走,风哥,风哥,风哥,风哥,你没事吧,风哥,没事儿。风哥
03:52,兄弟们都知道你尽力了,可谁怪兄弟们倒霉,遇见的都是赏金榜,高居榜首的几位,不提了,不提了,风哥,咱们搁几个,请您喝酒,喝酒,对,喝酒,去闯二楼喝,不醉不归,说得对,走走走,闯二楼的血,就是好美啊。
04:08早就听说了,是啊,你们来干啥了,一身不长,长得不帅,土豪俗人,输不接的,这不帅吗?对啊
04:18,怎么不帅了,哎,送了,哎,风哥,风哥,风哥,关不通,关不通,我们女卫的宿舍就在喝,你们和兄弟们想吃什么,尽管喝酒,好,来,来,来,来,来,来,来
04:38,来,来,来,来。
04:38好什么?嗯
04:40inappropriate我是说
04:44,今天的好酒好肉我来浅哥
04:46,谢谢风哥,谢谢风哥,管不一样,风哥就是风哥,马上、来,来,来,好,来,官不通,怎么看你心血不佳,有什么事吗
04:57?等等,等一下,长少,那不是沈姑娘吗?没关了
05:04?还不是怪那个怪盗风福留?
05:06Oh, that's a good one.
05:08This is a good one.
05:09That's right.
05:12Today, I'm going to say,
05:13if I'm going to find a good one,
05:14I'll never forget.
05:16I'm sure you're a good one.
05:24You're a good one.
05:25Who are you?
05:26Who's the one?
05:27Who am I?
05:29My master.
05:30My master.
05:31My master.
05:36You're a great one.
05:37You say I'm a good one.
05:40You're a good one.
05:42The second one.
05:45A good one.
05:47You're a good one.
05:49You're a good one.
05:52Is it so funny?
05:52It's so funny who is at full of stars.
05:58Not like some people.
06:00They are so lucky to have sin.
06:03They're not good by themselves.
06:05You are because he's for me?
06:08...
06:11...
06:11...
06:12...
06:12...
06:13...
06:13...
06:13...
06:13...
06:13...
06:13...
06:13...
06:13I can take the
06:14from the second floor
06:16to the second floor
06:17and then to the second floor.
06:19It's not easy.
06:22You can take me
06:24as a horse as a horse.
06:26Okay.
06:28You can take the money.
06:30I'm sorry.
06:32You're too hungry.
06:33No.
06:35I'm sorry.
06:36You're sure you can
06:38work with me.
06:39You're sure you can
06:39I'm just going to get it.
06:40I'm going to get it.
06:47Oh, my God.
06:53Oh, my God.
07:00Oh, my God.
07:01Oh, my God.
07:02Why did you suddenly come to the village?
07:06Oh, I'm worried about you.
07:09I'm so scared to go.
07:09Oh, my God.
07:13You're not a simple thing.
07:18Let's go to that village.
07:19Okay.
07:19I'll take a look.
07:20What did you say?
07:21What did you say?
07:22I don't know.
07:23Let's go.
07:25What did you say?
07:26Let's go.
07:27I'm here.
07:32I'm here.
07:44All the pieces of this.
07:47Good idea.
07:49Would you take a look for us?
07:53No.
07:55I forgot.
07:57I told you she was a good one.
08:01He was a good one.
08:01I'm all alone.
08:03I'm here to sell this good.
08:05It's better than I am.
08:13What do you mean?
08:16This is...
08:17... ...
08:18...
08:18...
08:18...
08:19...
08:19...
08:19...
08:19...
08:20...
08:20...
08:21...
08:21...
08:21...
08:22...
08:52What do you do for me?
08:55I'm fine.
08:56I'll take you.
09:00What are you laughing?
09:04Why are you listening to us?
09:06I don't want to hear.
09:08I'm going to be here for a while.
09:11But...
09:13I can't wait for you.
09:16You're from the room.
09:18You're listening to me.
09:20I'm the first time I've seen a girl.
09:24I'm using a gun.
09:28You don't want to talk to me.
09:31We're...
09:35We're friends.
09:40You don't want to talk to me.
09:42I don't want to talk to you.
09:46Look at her.
09:47What?
09:48You don't want to talk to me.
09:49You're going to talk to me.
09:50What's the name of my hand?
09:52What's your name?
09:53You're wrong.
09:56I'm looking for the entire building.
09:59It's your mind.
10:05You're right.
10:06I'll take your hand.
10:08I'll take my hand.
10:09I'll give you more.
10:10I'll be back to you.
10:11I'm not a man.
10:12Oh, my God!
10:19Oh, my God!
10:24Oh, my God!
10:24Oh, my God!
10:25Oh, my God!
10:30He sent me a gift.
10:32Why did I take it?
10:35He's better than me.
10:36Who knows?
10:40What?
10:41What's wrong?
10:43You're so strange.
10:45My sister,
10:47I heard you last night,
10:48you hurt me.
10:50Are you okay?
10:55Thank you for your attention.
10:57What kind of thing is that?
10:59How are you?
11:00Let me tell you.
11:05I'm not sure.
11:07I'll go back.
11:15Let's go.
11:16Let's go.
11:18Let's do this.
11:22I'm fine.
11:24Have a good night.
11:25Good luck.
11:26Good luck.
11:47I'm so happy.
11:50You're so happy.
11:50I'm so happy.
11:53I was looking for you.
11:54I can't wait to see you.
11:55The food food food food is too expensive.
11:56I'm going to ask them.
11:57They said they'll be able to go to the hotel.
12:00They'll be able to go to the hotel.
12:01You're not going to be a fool.
12:03I'm going to go to the hotel.
12:06It's okay.
12:08I'm pretty happy.
12:09And,
12:09on the other side of the hotel,
12:11the money is paid for.
12:13I don't want to go to the hotel.
12:15I'm going to pay for the hotel.
12:19I'll help you.
12:33I'll give you a $100.
12:35I'll give you a $100 more.
12:37You put it in your own mother.
12:38I can't be able to receive this.
12:44You can't use it.
12:44You don't like it.
12:45gong.
12:46Gong.
12:46Please go.
12:46哎
12:47哎
12:57以后穿官服的禁止出入我崇二楼
12:58那我偷了它
12:59衣衫布整禁止入内
13:02这是老规矩
13:03你分明就是在针对我
13:10我就是针对你
13:12怎么着
13:14成帅 成俊 松科
13:25What's your fault?
13:27What a bad thing.
13:28You can't wash this.
13:37It's a good time.
13:45Why are you doing this?
13:47Have you played the game?
13:49I'm not sure if you don't have any time.
13:51Please come and help.
13:54Okay.
13:55It's so good.
13:59Oh,
14:10What is this?
14:11This is a cup of water.
14:13Oh.
14:14First, let's take a few water.
14:16Then let's take a few water.
14:18This is how it's clean.
14:20It's not that you can't eat.
14:21It's not that you can't eat.
14:29Like this.
14:32Look.
14:36It's so nice.
14:37Look at me.
14:50Don't worry about it.
14:51I'm not going to tell you.
15:05Let's take a look at your face.
15:07It's a big one.
15:11It's a big one.
15:12Take it.
15:18Take a look.
15:26主席国公丢失了御赐的国宝
15:28一本告到了御前
15:30请调我锦衣卫
15:32其拿怪盗
15:37这次奉上御捉拿封府了
15:40我们一定要守到秦拿
15:41让内阁六部
15:43以及指挥使大人
15:44看看我们锦衣卫
15:46不是吃素了
15:48是
15:48董事爷
15:50你制定一份天衣无缝的
15:53又不封府柳的计划
15:54本次
15:57本官将亲自坐镇拿贼
15:59是 政府
16:00这次只用南卫
16:02不用宁卫是吧
16:03当然
16:04那三个花瓶
16:05只会拖后腿
16:07此次
16:08我要让南卫
16:10独揽全功
16:11是
16:12抓封府柳
16:15陆国楷不让我们参加
16:16是的
16:17他这次把六大千户
16:19十二百户
16:20还有歌坊高手
16:21全部都召集了
16:21就
16:23唯独没有你们女位
16:24岂有此理
16:27这封府柳啊
16:28极善易容
16:29到时候
16:30我们让师爷定个口令
16:32属下参见镇副使大人
16:34谁让你来的
16:35门外无人看守
16:37属下就进来了
16:39有事吗
16:39属下请令
16:42缉拿封府柳
16:43此事
16:44本官自有安排
16:46没招你
16:47不要在这儿捣乱
16:48属下曾与封府柳交过手
16:50自问对他有些许了解
16:52还请大人
16:53沈冰凡
16:53这调兵遣将
16:55是本镇府的事
16:57你说你一个小小的奇观
16:58还想参加军机
17:01大人为何一直不许我们女位参战
17:02是否心存私怨
17:04沈冰凡
17:05逆下犯上
17:07顶撞上官
17:08师爷
17:09记录在册
17:11让他停职十天
17:13陆大人
17:14怎么着
17:14还嫌少啊
17:16退下
17:21停职就停职吧
17:22咱们姐妹还能逛我街
17:24这下看看
17:25就是啊
17:26难得清闲
17:27像陆国凯这种蠢蛋
17:29她又能抓住丰富柳啊
17:31我花字倒着血
17:32也是
17:34就凭陆国凯
17:35不可能抓到丰富柳
17:37等他们男位失守
17:39我们女位再露脸也不吃
17:45花儿姐
17:46这个是不是就是那个
17:48南洋户
17:51南洋户
17:52这个不错啊
17:54你问问
17:54老板
17:55这是什么香粉
17:57这是一款特制的香粉
17:58叫毒破勾魂
18:03毒破勾魂
18:09灌木头
18:10没事吧
18:10没事
18:17安洁
18:17你闻闻这个味道
18:18你熟不熟悉
18:25这不是那日和雕徒交手的时候
18:26地上散落的香粉气息吗
18:46只因你曾擅长入梦
18:49虚实难辨醉意朦胧
18:52心颠沛流离
18:54却碰烈
18:56却碰烈潜满人海之中
18:59热血为凉
19:01热血为两城市翻涌
19:02江山如画
19:04如泥潇洒
19:07把箭茫然之念
19:11早已轻声放下
19:15你许的誓言是真心难作家
19:19却像天边留下不为谁停下
19:20熟悉梦中情话
19:24相望于天涯
19:28迂回相拥
19:29途经一场繁华入梦
19:31你曾于人海中
19:33沉默不作声
19:35夜香云淡风轻
19:39奔赴辽阔此生
19:43静岸
19:44四月
19:44三月
19:45十月
19:45十月
19:45十月
19:45十月
Comments