Skip to playerSkip to main content
🧡🍏 🔥
(2026) - FULL ENGSUB | Reelshort Hot HD
Full Chinese Movie EngSub
Chinese Drama English Sub Full HD
#shortdrama #bestdrama #actionmovie #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #BILLIONAIRE #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #movieshortfull
#BillionaireObsession #VirginAuction #MrDelaney #AlphaRomance #DarkDesire #SoldToHim #DailymotionDrama
#goodfilms romance #bestfilmromance #romance #filmromance #drama romance
#fullmovie2026 #Dramavideo #trending
Transcript
00:00:03I saw it with my eyes. My wife, Clara Bennett, tried to kill Fiona. She killed her in cold blood.
00:00:13It's a monster! It doesn't matter if someone lives or dies.
00:00:17Your lady, let her go to the prison where she should be.
00:00:20I ask her to be punished with all the weight of the law, so that she does justice for my
00:00:24tia Fiona.
00:00:26Yes, she deserves to be punished for what she did.
00:00:30Your lady, do not be indulgent only because she is our mother.
00:00:36Clara Bennett, for the present, she condened to five years of prison with immediate effect.
00:00:44She deserves to be punished every day, Your lady.
00:00:52Selva 658.
00:00:53Yes, ma'am.
00:00:54Today is the day of your liberation.
00:00:56Your family is waiting for you.
00:00:58U R应
00:01:05A
00:01:05A
00:01:05A
00:01:05A
00:01:16These roses Juliet are the favorite of Fiona. I think you should give them you.
00:01:21After five years, she is willing to forgive you. She has a great heart.
00:01:29And now what? Do you want to rebuild your relationship with your best friend?
00:01:34When the husband and the wife of Fiona died, you were the one who took us to our house.
00:01:39And now you act as if you don't care.
00:01:45If Fiona is sorry, I will be married again. I promise you.
00:01:51Let's go.
00:02:08Parece que mis hijos adoran a Fiona como a una diosa.
00:02:17Solo yo sé que está planeando quitarle a mi esposo y a mis hijos.
00:02:22Wow, tía. Pareces un ángel.
00:02:24Vamos, tía.
00:02:27La señora Campbell llegará pronto. Ojalá pueda ser la protagonista de su compañía de ballet. Es mi última oportunidad.
00:02:33Estoy seguro que sí, tía. Eres la mejor.
00:02:34Sí, eres la mejor.
00:02:36Bueno, si me eligen tendré que irme a París. ¿Qué voy a hacer sin ti?
00:02:42Amor, a donde vayas, te seguiremos. Ya somos familia.
00:02:50¿De verdad?
00:02:53Clara.
00:02:59Mamá, ¿no aprendiste nada de estar en prisión? Pídele perdón a la tía.
00:03:15¿Por qué estás tan herida?
00:03:20¿Por qué estás tan herida?
00:03:23Perdón.
00:03:25¿Estás bien?
00:03:26Sí, estoy bien. Es solo la herida que me dejó Clara hace cinco años. Todavía…
00:03:51Será Bennet.
00:03:54Será Campbell.
00:03:58He esperado cinco años para tu liberación, Clara. Eras mi alumna con más futuro. Pero dejaste tu carrera por tu
00:04:07familia.
00:04:09Pero te lo pregunto una vez más. ¿Estás dispuesta a dejar a tu familia y unirte a mi compañía de
00:04:16ballet de París como bailarina? ¿Cipal?
00:04:22Pensé que te habías rendido conmigo y que ibas a elegir a Fiona.
00:04:26Eres la mejor bailarina que conozco. Si vuelves a bailar, te prometo que brillarás más de lo que yo jamás
00:04:34lo hice. Y puedo darte una nueva identidad para empezar de nuevo.
00:04:39Iré contigo, Sarah Campbell.
00:04:41Bien. Te recojo en dos semanas.
00:05:07Sobretodos
00:05:09Sobretodos
00:05:15What happened?
00:05:21I'm afraid of the darkness, Ryan. I can't breathe!
00:05:26The aunt is claustrophobic.
00:05:28Call for help, ya!
00:05:29Hey, don't worry. I'm here.
00:05:35They forgot that I was claustrophobic.
00:05:42I can't breathe.
00:05:45Hey, mom, you also have to compete with the aunt for everything.
00:05:48Even if you're sick.
00:05:51It's your first day free and you're the victim.
00:05:54Do you want to stop your attention?
00:05:56Clara, Fiona is claustrophobic.
00:05:58Can you show a little bit of sensibility?
00:06:13Let's go!
00:06:14There's someone in the house.
00:06:15Let's go, let's go to the house for fresh air.
00:06:17Let's go, let's go.
00:06:18Let's go, let's go.
00:06:28Let's go.
00:06:30You're the one who's most afraid of the darkness, mama.
00:06:33I would do whatever I want to protect you.
00:06:34No one be afraid of nothing when you're both.
00:06:37Let's go, we'll protect you when we're big.
00:06:41This is fine.
00:06:45That's ironic.
00:06:4720 years together, but I lost myself with the cheap tricks of Fiona.
00:07:03Clara?
00:07:08Cada uno preparamos un regalo para ti para celebrar tu libertad, mira
00:07:15Aún así le diste un regalo después de cómo te trató, tía, eres demasiado buena
00:07:20Así es, tía, eres demasiado amable y hace que la gente se aproveche de ti
00:07:25¡Ya basta! Clara sigue siendo su madre, muestren algo de respeto
00:07:29Ryan tiene razón, sé que están preocupados por mí, pero estoy bien, ¿no?
00:07:34Todos deberíamos perdonar a Clara, por todo lo malo que haya hecho
00:07:42Sí, tienes razón, aunque haya sido tan horrible, perdonarla es lo correcto
00:07:50Si tú lo dices, tía, la perdonaré esta vez
00:07:54Ay, mis dulces niños, qué lindos son
00:07:57Este es mi regalo para ti, mamá
00:08:00Contrate Chefs Michelin para hacer tu comida favorita, mariscos
00:08:05Lo sé, te encantan los rubíes, Clara
00:08:07Este es el corazón del sol
00:08:10¿Qué opinas? ¿Te gusta?
00:08:16Y estos, estos son para ti
00:08:19Los mandé a hacer a medida solo para ti
00:08:21Con un año de anticipación
00:08:24Pruébatelos
00:08:25¿Pruébarme?
00:08:26¿Cómo?
00:08:30¿Quieres que me pongas
00:08:32Zapatos talla 10 teniendo 10 talla 6?
00:08:39Y nunca me gustaron los rubíes
00:08:41Me gustan las perlas
00:08:43Y soy alérgica a los mariscos
00:08:45Así que los zapatos de cristal
00:08:47Las joyas de rubí
00:08:48Y el banquete de mariscos
00:08:49Todo eso le gusta a Fiona
00:08:52¡Dios, mamá!
00:08:53Cinco años en prisión
00:08:54Y vuelves tan desagradecida como siempre
00:08:56¡Increíble!
00:08:57La tía nos crió
00:08:58Y ni siquiera puedes aceptar unos zapatos sin quejarte
00:09:02Cinco años fuera y sigues siendo igual de egoísta
00:09:06No sean tan duros con ella
00:09:08Clara, los niños solo querían agradarte
00:09:10Si te molestaron, enójate conmigo
00:09:13Está bien
00:09:15Dejemos que Fiona los use
00:09:17Ya que a ella le gusta
00:09:18Y vamos a comprar
00:09:20Te compraré lo que tú quieras
00:09:35Clara
00:09:38No hemos hablado mucho desde que saliste
00:09:40¿Por qué no vamos juntas?
00:09:42Sí, chicas
00:09:43Ustedes son mejores amigas
00:09:45Deberían ir juntas
00:09:46Y ponerse al día
00:10:01Clara
00:10:02Clara
00:10:18¿Qué demonios te pasa?
00:10:22Solo porque saliste de prisión
00:10:23No significa que recuperas tu antigua vida
00:10:26Yo soy quien Ryan, Liam y Mia realmente aman
00:10:29Tu vida me pertenece
00:10:32Clara, Fiona
00:10:33Ryan
00:10:33¿Dónde estás?
00:10:35Fiona, Clara
00:10:36Ryan, Ryan, por favor, tengo miedo rápido
00:10:38El tren viene
00:10:39¿Tren?
00:10:42Papá, revisé los trenes
00:10:43Llega en 30 segundos
00:10:45Encontré las cijeras
00:10:46Bien, tenemos tiempo para cortar una
00:10:48No, olvídate de mí, por favor
00:10:50No soy importante
00:10:51Salva a Clara
00:10:52Ella es tu verdadera familia
00:10:54No yo
00:11:00¿A dónde demonios vas, Clara?
00:11:02No es asunto tuyo
00:11:05Deja de jugar esos jueguitos patéticos
00:11:09Fingir que te ahogas, eso
00:11:10Eso es demente
00:11:13Aunque no te guste, Fiona
00:11:15No deberías poner tu vida en peligro
00:11:19Escucha, después de todos estos años
00:11:21Deberías confiar en mí
00:11:24No seas tan imprudente
00:11:28Escucha, tengo una reunión importante después
00:11:29Así que no estaré aquí cuando te den de alta
00:11:32Puedes irte a casa por tu cuenta
00:11:38Vamos
00:11:39Vamos a cambiarte las vendas
00:11:59Tu mamá seguro quiere verlos más que a nadie
00:12:01Ahora que está en el hospital
00:12:02¿No van a visitarla?
00:12:04Una verdadera madre no recibe reconocimiento por su amor
00:12:06Es simplemente su maldito deber
00:12:07Tú también resultaste herida por ella
00:12:10Así que tiene sentido que nosotros cuidemos de ti
00:12:12Déjala en paz
00:12:12Eso es
00:12:14Ella picó contra nosotros, tía
00:12:16Cuidarte es su única redención
00:12:17¿No es también una forma de agradecerle?
00:12:26¿Puedes creerlo?
00:12:28Esta mujer en la habitación VIP solo tiene un rasguño
00:12:31Y toda su familia la trata como si fuera una reina
00:12:33Incluso pidieron especialistas para que la revisaran también
00:12:38Concierto, señora
00:12:39¿Dónde está su familia?
00:12:42Qué curioso
00:12:43Esas personas que envidias
00:12:45Son mi familia
00:12:47Mi supuesta familia
00:12:49¿Qué es esto?
00:13:06Chinches
00:13:07¿Qué demonios es esto, Clara?
00:13:09¿Te parece gracioso ponerle chinches en los zapatos a Fiona?
00:13:13Yo no fui
00:13:14Revisa las cámaras y no me crees
00:13:16¿Por qué sigues mintiendo?
00:13:18¿Quién más podría haber sido sino tú?
00:13:20Patética
00:13:21Casi te ahogas
00:13:22¿Y ahora quieres llevarte a la tía contigo?
00:13:24La cárcel no te enseñó nada, Clara
00:13:25Estoy tan decepcionado de ti
00:13:28Ya dije que no fui yo
00:13:31Papá, ¿hasta cuándo vas a seguir consintiéndola?
00:13:34Ella es veneno
00:13:36Si la mantienes cerca, la tía no va a sobrevivir a sus juegos
00:13:40¡Basta!
00:13:41Sáquenla de aquí
00:13:42Y no la dejen volver hasta que ruegue de rodillas
00:13:58Quédate afuera
00:13:59Y púdrete hasta que regreses de rodillas ante la tía Fiona
00:14:29¿La mejor familia?
00:14:31Oh no
00:14:33Digo
00:14:34Hubo un tiempo en que me valoraban más que a nada
00:14:45Te cortaste la mano, mamá
00:14:47¿Te duele?
00:14:48Te llego al hospital
00:14:56Ya te dije que no tienes que cocinar
00:14:58Solo disfruta tu vida en esta casa
00:15:00Y no te preocupes por nada
00:15:02Mamá
00:15:03Verte herida me duele en el alma
00:15:05De ahora en adelante
00:15:06Solo sé la reina de esta casa
00:15:08No es gran cosa de solo un corte pequeño
00:15:10Seguramente sanará solo
00:15:13¿Qué puedo decir?
00:15:19Pero ahora toda su confianza y amor son para Fiona
00:15:24Ryan, liga mía
00:15:25Lo juro
00:15:27Esa es la última maldita lágrima que derramaré por ustedes
00:15:45¿Qué es esto?
00:15:48Chinches
00:15:48¿Qué demonios es esto, Clara?
00:15:50¿Te parece gracioso ponerle chinches en los zapatos a Fiona?
00:15:54Yo no fui
00:15:56Revisa las cámaras si no me crees
00:15:57¿Por qué sigues mintiendo?
00:15:59¿Quién más podría haber sido sino tú?
00:16:02Patética
00:16:02Casi te ahogas
00:16:03¿Y ahora quieres llevarte a la tía contigo?
00:16:05La cárcel no te enseñó nada, Clara
00:16:07Estoy tan decepcionado de ti
00:16:10Ya dije que no fui yo
00:16:13Papá, ¿hasta cuándo vas a seguir consintiéndola?
00:16:16Ella es veneno
00:16:18Si la mantienes cerca, la tía no va a sobrevivir a sus juegos
00:16:21¡Basta!
00:16:22Sáquenla de aquí
00:16:24Y no la dejen volver hasta que ruegue de rodillas
00:16:39Quédate afuera
00:16:40Y púdrete hasta que regreses de rodillas ante la tía Fiona
00:17:11¿La mejor familia?
00:17:13Oh no
00:17:16Hubo un tiempo en que me valoraban más que a nada
00:17:27Te cortaste la mano, mamá
00:17:28Te duele, te llego al hospital
00:17:38Ya te dije que no tienes que cocinar
00:17:40Solo disfruta tu vida en esta casa
00:17:42Y no te preocupes por nada
00:17:44Mamá, verte herida me duele en el alma
00:17:46De ahora en adelante
00:17:47Solo sé la reina de esta casa
00:17:50No es gran cosa de solo un corte pequeño
00:17:52Seguramente sanará solo
00:17:54¿Qué puedo decir?
00:18:00Pero ahora toda su confianza y amor son para Fiona
00:18:05Ryan, digan mía
00:18:06Lo juro
00:18:09Esta es la última maldita lágrima que derramaré por ustedes
00:18:23Fiona, despierta
00:18:24¡Papá!
00:18:25La tía intentó quitarse la vida
00:18:32Ryan, lo único que siempre quise fue ser tu esposa
00:18:36Pero ahora que Clara ha vuelto
00:18:39Quizá sea mi momento de hacerme a un lado
00:18:46Aguanta
00:18:46Aguanta
00:18:47Te llevaremos al hospital
00:19:06No puedo creer que cayeran en un truco tan barato
00:19:09Gracias Fiona
00:19:11Por un regalo tan grande
00:19:23Mamá
00:19:25Has pasado por mucho en estos últimos cinco años
00:19:28Y lamento que hayas tenido que vivirlo
00:19:30Te gustan las perlas, ¿verdad?
00:19:33Este collar de perlas blancas australianas vale diez veces más que el de rubíes
00:19:39¿Te duele?
00:19:44Esto evitará que te quede cicatriz
00:19:49¿Qué quieres?
00:19:51Ve directo al grano
00:19:55Mamá
00:19:56La tía es una mujer desafortunada
00:19:59Tiene sentimientos por papá
00:20:01Pero
00:20:02No quiere competir contigo por él
00:20:04Por eso intentó quitarse la vida
00:20:06Pero
00:20:08Pensamos en una solución que podría dejar a todos contentos
00:20:13¿Qué solución?
00:20:15Pues es
00:20:18Fiona y yo haremos una boda falsa
00:20:24Solo será una actuación
00:20:25¿Está bien clara?
00:20:26Eh
00:20:27Una boda falsa
00:20:28Nada será real
00:20:29Ya sabes
00:20:30Solo lo suficiente para evitar que haga una locura
00:20:32Tú eres la única a quien amo
00:20:34Créeme
00:20:37Mamá
00:20:37Siempre nos enseñaste que entre mujeres debe haber comprensión
00:20:40La tía nos cuidó mientras tú no estabas
00:20:43Y ha hecho más por nosotros que tú jamás hiciste
00:20:46
00:20:47Todo será una actuación
00:20:49Solo es para que cumpla su deseo
00:20:51Tú siempre dijiste que no debemos ser egoístas
00:20:54¿Puedes aceptar una petición tan pequeña?
00:21:00Está bien
00:21:02Hagan lo que quieran
00:21:03Genial
00:21:04Eres la mejor
00:21:05Por fin estás siendo razonable
00:21:08Cásate con ella de verdad Ryan
00:21:09Me da absolutamente igual
00:21:11Porque ya terminé contigo
00:21:32Tía, pasé un mes haciendo esta escultura para ti
00:21:34Es un símbolo de amor y buena fortuna
00:21:37Espero que ustedes dos estén juntos toda la vida
00:21:40Vida
00:21:41Ya tengo el vestido de
00:21:43Está hecho con las mejores telas italianas
00:21:45Serás la novia más hermosa
00:21:49Y
00:21:50Siempre soñaste con una boda en un castillo
00:21:52Así que
00:21:53Ya me sé del lugar y lanzaré
00:21:5599 y 999 fuegos artificiales
00:21:59Solo para ti
00:22:00Porque mereces que te traten como una princesa de Disney
00:22:03Y serás mi novia más hermosa
00:22:05Pasado mañana
00:22:06Chicos, me encanta todo esto
00:22:08Pero no era necesario tanto esfuerzo
00:22:10Es solo una boda falsa
00:22:12¿Falsa?
00:22:13¿Para mí?
00:22:14¿Era como mi verdadera mamá?
00:22:22Vamos tía
00:22:23Pide un deseo antes de la boda
00:22:26Deseo que este sueño se vuelva un más real
00:22:36Hablando de hacerlo real
00:22:37Tía, ¿ahora que se casan?
00:22:39¿No deberían compartir habitación?
00:22:42Es cierto
00:22:44Deberían
00:22:44Esta noche los encierro juntos
00:22:48No lo creo
00:22:50En mi tierra
00:22:51Los novios no deben dormir juntos antes de la boda
00:22:53Es tradición
00:22:55Clara, tú no permitirías eso, ¿verdad?
00:23:02Mientras tú seas feliz
00:23:06Bueno, papá, sea un hombre
00:23:07¡Haga la tía!
00:23:09Hazlo, papá
00:23:09Aprovecha la noche
00:23:11Está bien
00:23:12Tía, la noche
00:23:47What are you doing?
00:23:49Just garbage.
00:23:52Look, what I did there was just to calm a Fiona.
00:23:57Don't worry, there will be nothing, even if you share the room with her.
00:24:02You're the only one who I love.
00:24:04What did you tell me?
00:24:05Look, you are friends.
00:24:08She really expects you to come to our wedding tomorrow, like her honor.
00:24:13And I also hope you are there.
00:24:15You will make me feel more calm if you are.
00:24:21Tomorrow is the day in which I will go.
00:24:39This is my last day in this house.
00:24:43Clara.
00:24:45Clara, look.
00:24:48Your daughter chose this dress for me.
00:24:50Isn't it overwhelming?
00:24:51It's almost real, you think?
00:24:57What are you doing?
00:24:59Tomorrow, the man who you've met for twenty years, will you offer me eternal love.
00:25:04Ah, and the child whose birth birth almost kills you in the hospital,
00:25:10he made this sculpture with his own hands.
00:25:14Tell me, Clara, what do you have left?
00:25:17Then, congratulations.
00:25:19Do you think you're winning?
00:25:22Okay, then.
00:25:23I think I'll have to show you something.
00:25:26They will always choose me over you.
00:25:32Clara, no!
00:25:33That statue is yours for me.
00:25:36Ah, no!
00:25:37Don't ruin my dress.
00:25:47Three.
00:25:51Two.
00:25:56One.
00:25:57Tia, are you okay?
00:25:59What are you doing?
00:26:01What are you doing?
00:26:02You said you accepted the wedding.
00:26:04Attacking a Fiona will not help in anything.
00:26:08Don't worry, tia.
00:26:10I'll give you another statue.
00:26:11One better.
00:26:12That's it, tia.
00:26:13And if the dress is ruined, we'll buy you ten times more.
00:26:17You'll always be the most beautiful mother for us.
00:26:20Oye, disculpate con Fiona por Clara, ¿sí?
00:26:22Déjame compensártelo.
00:26:31¿Lo ves?
00:26:32Todo lo que era tuyo, ahora es bien.
00:26:39Bueno, mañana Fiona.
00:26:42Veremos que tanto logras aferrarte a todo eso.
00:26:50Yo, Clara Bennett, rompo todos los lazos con Liam y Mia Parker.
00:26:55Desde hoy en adelante, ya no estamos relacionados ni en vida ni en muerte.
00:27:06Fiona, mi radiante novia.
00:27:09Tia, desearía que fueras mi verdadera mamá.
00:27:12¿Por qué tardas tanto, Clara? Espero que no llegues tarde a la boda de la tía.
00:27:22Sola Parker, el riñón que donó ha sido aceptado exitosamente.
00:27:25Su sacrificio quedará fuera del registro.
00:27:37Tu máscara de virtud termina esta noche, Fiona.
00:27:40Cada día que pasé pudriéndome en esa celda fue por tu culpa.
00:27:45Asegúrate de entregar esto en el lugar de la boda.
00:27:51Ahora es tu turno de sentir lo que es que te rompan en pedazos.
00:28:02¿Por qué Clara no ha llegado aún?
00:28:04No puedo creer que una novia esté esperando a una dama de honor.
00:28:07Seguro está tramando algo otra vez.
00:28:09Ryan, ¿crees que Clara me guarda rencor?
00:28:11Debo haber hecho algo mal para que llegue tarde a propósito.
00:28:15No puedo creer que Clara sea tan inmadura.
00:28:18Me aseguraré de que te pida disculpas en cuanto llegue.
00:28:22¡Lian, papá!
00:28:23¡Hagan compañía a la tía!
00:28:25Voy a llamar a mamá.
00:28:33Tienes tres minutos para llegar.
00:28:36Ya voy en camino.
00:28:38Y tengo un regalo muy especial para todos ustedes.
00:28:40una vez que comenzamos con el ancho al pelo de la luz.
00:28:45Vamos.
00:28:46A ver.
00:29:04Vamos.
00:29:51Yes, Fiona, I lost.
00:29:53But you will never win.
00:29:54For Ryan, I will always be the ghost of his first love.
00:29:58And you can't compete with a ghost.
00:30:12Clara, I hope to work with you.
00:30:16It's the CEO of Campbell's Group and also the main investor of the Ballet of Paris.
00:30:21Sirita Bennett, her dance has always been an inspiration for me.
00:30:24It's an honor to meet her.
00:30:27The French passport that we have requested, we prepared for you.
00:30:34Well.
00:30:35From now on, Clara will not exist.
00:30:37Now I'm only Emily.
00:30:38I hope to work with you.
00:30:41The French passport.
00:30:43The French passport.
00:30:54The French passport.
00:31:01The French passport is going to work.
00:31:02Are you okay, Ryan?
00:31:03Yes.
00:31:04Yes, I'm okay.
00:31:06Why isn't your mom so also on Laura's shift?
00:31:08We should have changed so.
00:31:09Right.
00:31:11Let's go ahead.
00:31:13Gracias a todos por asistir a la boda del señor Parker y la señorita Sutton.
00:31:19Pero antes de comenzar la ceremonia, tenemos un regalo especial.
00:31:23El regalo viene de la ex esposa del señor Parker, la señora Bennett.
00:31:29Ella preparó los regados para el señor Parker y sus dos hijos.
00:31:35Por favor, abran los regados uno por uno.
00:31:53Ryan. Este es mi gran día. Solo quiero que todo sea perfecto. Es mucho pedir.
00:32:00Papá, déjalo ya. No es obvio. Mamá está tratando de arruinar la boda de la tía.
00:32:07Es verdad. Solo está haciendo mezquina.
00:32:12Por supuesto. Nada es más importante que nuestra boda en este momento.
00:32:21Muy bien. Veamos un video que muestra el recorrido de la pareja a través de los años.
00:32:39Se me hace tan conocida. ¿No es ella Clara?
00:32:43¿La ex esposa del señor Parker?
00:32:59Alguien afuera nos pagó para asegurarse de que disfrutes tu vida en prisión.
00:33:04¿Un anillo de perla?
00:33:07¿De verdad crees que mereces llevar eso en prisión?
00:33:10¡No, por favor! ¡Es mi esposo!
00:33:16Una muestra de amor, ¿eh? ¿Lo quieres de vuelta?
00:33:20Entonces arrodíllate.
00:33:21Eso no basta. Arrástrate como un perro si lo quieres recuperar.
00:33:32Hola, mejor amiga.
00:33:34Parece que la estás pasando mal en prisión, ¿no?
00:33:40¡Apáguenlo! ¡Ese no es el vi...
00:33:42Día de la boda! ¡Apáguenlo ya!
00:33:46¡Ryan!
00:33:47¡Esto no es real!
00:33:49¡Dios mío! ¡Esa mujer es malvada!
00:33:51¿Aún quiere el señor Parker casarse con ella?
00:33:53¿O está aliado con Fiona para incriminar a Clara?
00:33:56Parece que el señor Parker y sus hijos no sabían nada de esto.
00:34:00Fiona, ¿por qué haces esto?
00:34:02Siempre fui buena contigo.
00:34:04¿Buena conmigo?
00:34:06¿Sabes qué es lo que más odio?
00:34:09Clara, odio que siempre seas tan amable.
00:34:14¿Sabes lo difícil que era verte recibir todo el amor y la atención mientras a mí me ignoraban?
00:34:20¿Sabes lo que descubrí la primera vez que me llevaste a tu casa?
00:34:22No querías cuidarme.
00:34:24Querías humillarme.
00:34:26Resumir tu maldita familia perfecta y tu maldita vida perfecta.
00:34:30Yo solo era una viuda de mediana edad de una familia rota.
00:34:34Y tú querías que me sintiera así.
00:34:39¿Por qué no fue tu familia la que murió?
00:34:41¿Por qué siempre tienes que ser mejor que yo?
00:34:49Te mereces ir al infierno.
00:34:53¿Cómo pudiste hacer esto?
00:34:55Lía, mía, mía, nunca te lo perdonarán.
00:34:58Eso me recuerda.
00:35:00Son tan buenos niños.
00:35:02¿Sabías que con unos cuantos trucos los muy tontos me creyeron y te mandaron directo a prisión?
00:35:08Ellos...
00:35:08Ellos nunca creerían tus mentiras.
00:35:10¿En serio?
00:35:13¿Entonces por qué no han venido a verte?
00:35:16¡Exacto!
00:35:16Esta prueba se queda esperando cada día y nadie la ha visitado jamás.
00:35:20No.
00:35:21Eso no es verdad.
00:35:23Das lástima.
00:35:25Arrastrándote por el suelo como un perro por un anillo de mierda.
00:35:30Mira este.
00:35:32Tu esposo gastó una fortuna en este rubí para mí, el día de San Valentín.
00:35:37Y estos zapatos que aplastaron tu mano, un regalo de tus hijos para el día de las madres.
00:35:42¿Ves, Clara?
00:35:44El destino.
00:35:46Me cuida a mí.
00:35:48Y yo te quité todo a ti.
00:35:57Quien la quiebre se queda con el dinero.
00:36:02No puedo creer que Fiona sea una parra tan astuta y malvada.
00:36:06¿La familia Parker mandó a su propia esposa y madre a prisión por otra mujer?
00:36:10¿Y todavía tienen el descaro de celebrar una boda?
00:36:13¡Esto es repugnante!
00:36:15¡Maldita perra!
00:36:24Ryan, por favor, esto es falso.
00:36:26Yo jamás haría algo así.
00:36:28No puede ser.
00:36:29El video debe ser falso.
00:36:31Así es.
00:36:32Tal vez lo creería si fuera al revés, pero...
00:36:34La tía jamás haría algo tan despreciable.
00:36:37¿Ves?
00:36:38Los niños me creen.
00:36:40Papá, la tía ni siquiera mataría a una mosca.
00:36:42Mucho menos haría daño a mamá.
00:36:44Sí, papá.
00:36:44No dejes que mamá te engañe.
00:36:47¿Será posible que este video sea falso?
00:36:50Tengo que estar seguro.
00:37:03¿Y esto qué?
00:37:06¿También te parece falso?
00:37:10¿Esa es la firma de mamá?
00:37:14Pero yo pensé que la tía Fiona fue quien te dio el riñón.
00:37:17¿Cómo puede ser?
00:37:20Yo sí doné el riñón.
00:37:23¡Lian, mía!
00:37:25No se dejen engañar por ella.
00:37:27Pero los documentos son tan fáciles de falsificar hoy en día.
00:37:31¿Cómo sabemos que no es hecho por ella?
00:37:33¿De verdad son hijos de Clara?
00:37:35No puedo creer que aún así decidan confiar en una extraña.
00:37:38A pesar de toda esa evidencia, si yo fuera Clara, preferiría morir.
00:37:42¡Exacto!
00:37:43No puedo creer que aún así eligieran creerle a Fiona después de haber visto una prueba tan clara.
00:37:49Miren, aún tengo la cicatriz.
00:37:51No he podido volver a bailar.
00:37:56Desde que me atropelló con su auto.
00:37:58Digo, ¿por qué mentiría sobre eso?
00:37:59¿Por qué arriesgaría mi propia vida?
00:38:01¿Por qué sacrificaría mi carrera de baile?
00:38:04Papá, piénsalo por un segundo.
00:38:07¿Por qué la tía arriesgaría su vida para dañar a mamá?
00:38:10¿Qué ganaría con eso?
00:38:12Está bien, tía.
00:38:13Aún creemos en ti.
00:38:37¿Es una carta de desvinculación?
00:38:47Esta es la letra de mamá.
00:38:55Recuerda que quien más te ama se llama mamá.
00:38:58Muy bien hecho.
00:38:59Mamá, yo también quiero aprender.
00:39:01Está bien, yo también te enseñaré.
00:39:06Mamá, no puedes romper lazos con nosotros.
00:39:09Yo no puedo vivir sin ti.
00:39:10Todo esto fue nuestra culpa.
00:39:13Mamá, por favor, danos otra oportunidad.
00:39:18¿Estás bien?
00:39:20Debe haber sido aterrador.
00:39:22Qué bueno que tenías esas fotos preparadas.
00:39:25Estoy bien.
00:39:26Solo no esperaba que él actuara así.
00:39:29Clara, si te preocupan ellos, ve a verlos.
00:39:35Si estar con ellos te trae paz y felicidad, estoy dispuesto a dejarte ir.
00:39:42Sebastián, no digas esas tonterías.
00:39:45¿Recuerdas cuando recién llegué a París?
00:39:48Tenía pesadillas todos los días con trenes atropellándome.
00:39:52Las traiciones.
00:39:53No podía dormir.
00:39:54Y fuiste tú quien estuvo a mi lado.
00:39:57Cuando quise volver a bailar, fuiste tú quien me animó.
00:40:00Cuando estuve enferma, fuiste tú quien me cuidó.
00:40:03Tu paciencia, tu protección.
00:40:07Me hicieron enamorarme profundamente de ti.
00:40:11Nunca te voy a dejar.
00:40:13Clara.
00:40:17Entonces, ¿empezamos a planear la boda?
00:40:20Sí.
00:40:21Te voy a dar la mejor boda del mundo.
00:40:28Dices esto para ponerme a prueba, ¿verdad?
00:40:31Clara, puedes estar tranquila.
00:40:33He sido fiel a ti durante los últimos cinco años.
00:40:36Ni siquiera he pensado en otras mujeres.
00:40:39Y Fiona.
00:40:40Mira, me aseguré de que sufra en la cárcel.
00:40:43Su vida es un infierno ahora.
00:40:46Por favor, vuelve conmigo.
00:40:48Te daré una boda mucho mejor que esta.
00:40:51¡Suéltame!
00:40:54Corté todo el lazo contigo y con la familia Parker.
00:40:57Mamá, ¿por qué eres tan cerca?
00:40:58Si no hubieras sido tan cerca en aquel entonces, no estaríamos...
00:41:01Liam, cuando naciste, esperaba que crecieras valorando a tus padres.
00:41:07Pero conspiraste con Mia para meterme en la cárcel.
00:41:09Me viste a ahogarme y me abandonaste.
00:41:11Me ignoraste cuando estaba atada a las vías.
00:41:13¿Y dices que soy terca?
00:41:15Mamá, lo siento.
00:41:17De verdad lo siento.
00:41:18Fiona me engañó.
00:41:20Liam, tienes que entender.
00:41:21No todos los errores pueden perdonarse.
00:41:24Te he perdonado muchas veces en el pasado, pero...
00:41:28No mereces mi perdón.
00:41:32No puedes hacer esto.
00:41:34No queremos cortar lazos contigo.
00:41:36Rompimos las cartas de disolución.
00:41:38Mia, puedes romper esas cartas tantas veces como quieras.
00:41:43Eso no cambia el hecho de que los repudio.
00:41:45Y no quiero tener nada que ver con ustedes.
00:41:53Mara, te lo suplico.
00:41:56¿Quieres que me arrodille?
00:41:58¿Y te ruegue perdón?
00:42:01Antes me amabas muchísimo.
00:42:03Por favor, perdóname.
00:42:05Solo una vez.
00:42:07¿Que te amé?
00:42:08Sí, pero eso fue en el pasado.
00:42:11¿Olvidaste que nos divorciamos?
00:42:13¿Cuando me metiste a prisión hace 10 años?
00:42:19¿Has visto lo que le hiciste al valor de mi empresa?
00:42:24Quiero el divorcio.
00:42:31No puedo creer que ya no me ames.
00:42:33Renunciaste a toda tu carrera por mí.
00:42:36Renunciaste a tu carrera de bailarina.
00:42:37Limpiaste, cocinaste, criaste a nuestros hijos.
00:42:40No puedes dejar de amarme así.
00:42:43Esto debe ser una broma.
00:42:44¿Crees que esto es una broma?
00:42:46Mi boda con Sebastián.
00:42:48Enviar las cartas de separación.
00:42:50Tengir mi muerte para alejarme de ti.
00:42:52¿Eso te parece una broma?
00:42:53Déjame dejarte esto muy claro.
00:42:55Te odio con todo mi ser.
00:42:58Jamás te perdonaré.
00:43:00Ni ahora ni nunca.
00:43:01¿Me odias?
00:43:02¿Dijiste que me odias?
00:43:04Esto ya es demasiado clara.
00:43:07Tienes razón mamá.
00:43:08Papá pasó los últimos 5 años bebiendo todos los días.
00:43:12Ni siquiera podía dormir por las noches.
00:43:14¿Cómo puedes decir eso?
00:43:16Clara, me humillé por ti frente a toda esta gente.
00:43:19Y tú sigues con esta boda falsa con otro hombre.
00:43:24Gente dijo que esta boda es falsa.
00:43:26Has estado bailando en el extranjero.
00:43:28No hay forma de que pases más tiempo con él que conmigo.
00:43:31No puedes amarlo.
00:43:33¿De verdad?
00:43:41¿Te casaste con él?
00:43:42Así es.
00:43:43Sebastián y yo estamos legalmente casados.
00:43:46Así que, desde ahora, seguiremos caminos separados.
00:43:50Y no volveré a verte jamás.
00:43:53Clara, ¿cómo te atreves?
00:43:55¿Qué le has estado metiendo en la cabeza?
00:43:58Déjame decirte algo.
00:43:59Siempre será su segunda opción.
00:44:02Ella siempre me amará a mí.
00:44:04Tú no la entiendes, Ryan.
00:44:06No sabes lo que es el amor de verdad.
00:44:09Tú solo quieres controlarla.
00:44:10¿Amor?
00:44:12¿Que no sé lo que es el amor?
00:44:15No me importa lo mal que pienses de mí.
00:44:17Pero sé que soy mil veces mejor que tú.
00:44:20Y soy el único que merece caminar a su lado.
00:44:24El resto de su vida.
00:44:26Ay, Ryan.
00:44:27Das pena.
00:44:40Ella es mía.
00:44:42Siempre será mía.
00:44:44El día que me mandaste a prisión fue el día en que lo nuestro terminó.
00:44:47Y ahora, estoy enamorada de alguien que de verdad me respeta.
00:45:13Clara, lo siento.
00:45:15De verdad lo siento.
00:45:16Por favor, perdóname.
00:45:17Mamá, por favor, perdónanos.
00:45:19Pagaré por mis errores.
00:45:20Mamá, por favor, danos una última oportunidad.
00:45:26¡Suéltame!
00:45:27¡No, no!
00:45:28¡No me alejen de mi mamá!
00:45:39Eres libre de irte.
00:45:43Cinco años.
00:45:45Por fin.
00:45:48Clara.
00:45:51Tú me robaste mi sueño.
00:45:56Quiero verte muerta, Clara.
00:45:59Puede que ya no me quede mucho, pero te arrastraré al infierno conmigo.
00:46:10Buen.
00:46:19Buen.
00:46:21Clara.
00:46:22Han pasado cinco años.
00:46:24¿Me extrañaste?
00:46:26Felicidades por tu liberación.
00:46:30Ah, ya basta con el numerito
00:46:35Lo perdí todo
00:46:38Por tu culpa
00:46:40Mientras tú te convertías en una reina del baile internacional
00:46:43Todo lo que tienes debería ser mío
00:46:47Nunca tuviste nada Fiona, nada fue tuyo
00:46:50Qué rápida eres para responder, ¿eh?
00:46:52No importa, está bien, no voy a discutir contigo
00:46:54Solo voy a hacerte daño
00:46:58Mucho, mucho daño
00:47:01No aprendiste nada en esos cinco años tras las rejas
00:47:03Tierra la boca
00:47:07Eres solo una puta
00:47:08Te acostaste para llegar a la cima
00:47:11Vamos a ver
00:47:13Si Sebastián todavía te ama
00:47:17Cuando te vea convertida en un montón de carne morida
00:47:35Eres verdaderamente malvada
00:47:36Oh, bueno, eso es gracias a ti, cariño
00:47:40Estuve tan cerca
00:47:41Casi tenía a Ryan
00:47:43Casi te quitaba todo
00:47:46Pero tenías que arruinarlo, ¿verdad?
00:47:49Si haces esto
00:47:50No habrá vuelta atrás
00:47:52Oh, no tengo intención de volver atrás
00:47:54Solo quiero una cosa
00:47:55Quiero a Ryan y a esos dos mocosos de rodillas rogándome
00:48:00Ryan sabe lo malvada que eres
00:48:02Jamás te rogaría
00:48:04Hey, cariño
00:48:05No seas ingenua
00:48:08Ryan me ama
00:48:11Ese hombre haría lo que sea que yo le pida
00:48:17No ganarás nada matándome
00:48:20Ah
00:48:22¡Qué tontería!
00:48:24Voy a disfrutar escuchando tus últimos gritos antes de morir
00:48:27Será como música para mis oídos
00:48:30Dicen que tú también vas a morir
00:48:32¡Ya estoy muerta!
00:48:36Hace cinco años
00:48:37Cuando estuve en prisión
00:48:39Y tú solo quieres bailar
00:48:42Y aún tienes a alguien que te ama
00:48:44Está bien, ¿sabes qué?
00:48:45Porque tendremos mucho tiempo para morir
00:48:47Cuando estemos en el infierno
00:48:52Papá, mamá está en peligro
00:48:54Esa loca secuestró a mamá
00:48:56Tenemos que ir ya
00:49:12¿Están locas?
00:49:13Oigan de aquí
00:49:15Justo a tiempo
00:49:16Tienen tres minutos para hacer un trato conmigo
00:49:19Me quedaré
00:49:19Déjala ir
00:49:20Una vida por otra
00:49:21No parece suficiente
00:49:23¡Sálgan de aquí todos ustedes!
00:49:25Aún te importamos, ¿verdad, Clara?
00:49:27¡Mamá!
00:49:28Está bien, mamá
00:49:29Ya llame a la policía
00:49:30¿La policía?
00:49:32Creo que ya es un poco tarde para eso
00:49:34¿No crees?
00:49:34Vamos a volar en pedazos antes de que lleguen
00:49:36¿Acaso sabes lo que estás haciendo, maldita loca?
00:49:39¡Claro que sí!
00:49:39He estado esperando este momento
00:49:41Desde el día en que me abandonaste
00:49:44Oye, déjalos ir
00:49:45Me quedaré
00:49:46¿Haré lo que tú?
00:49:47¡No!
00:49:48Quiero que todos ustedes
00:49:52Se vean morir entre sí con sus propios ojos
00:49:55¡Estás enferma!
00:49:57Tienes razón, estoy enferma
00:49:59Y su muerte será la cura para mi enfermedad
00:50:06¡Fiona!
00:50:07¡Cállate!
00:50:08Parece que no puedes esperar a que explote la bomba
00:50:10¡Maldita perra impaciente!
00:50:13¿Sabes qué?
00:50:13Ya que tienes tanta prisa
00:50:15Te mataré ahora mismo
00:50:16¡No!
00:50:19¡Oh!
00:50:25¡Papá!
00:50:25¡Ve y saca a tu mamá de aquí!
00:50:27¡Pero papá!
00:50:28¡Hazlo!
00:50:32¿Quieres irte al infierno con alguien?
00:50:35¡Pues aquí estoy!
00:50:36Podemos vivir felices por...
00:50:38¡Siempre!
00:50:39¡Papá!
00:50:45¡Papá!
00:50:57Sebastián...
00:50:58...sigo con vida
00:51:00Te han salvado. Estuviste en cama los últimos siete días, pero lograste sobrevivir.
00:51:08¿Y Fiona?
00:51:09La policía encontró su cuerpo. Murió en la explosión. Encontraron muchas pruebas de sus crímenes.
00:51:20¿Y Ryan?
00:51:22Estuvo herido, pero sus heridas fueron neves. Ahora está bien.
00:51:27¿Qué alivio?
00:51:37No hay necesidad de que sepa la verdad.
00:51:43¿No vas a ir a ver a mamá? Seguro está muy preocupada por ti.
00:51:47No. Saber que está viva es suficiente para mí.
00:51:52Pero papá, si ella supiera tal vez...
00:51:53No. Clara merece un futuro sin cicatrices ni culpas.
00:52:01Ni un hombre roto como yo.
00:52:10Clara.
00:52:13No hemos hablado mucho desde que saliste. ¿Por qué no vamos juntas?
00:52:16Sí, chicas. Ustedes son mejores amigas. Deberían ir juntas y... ponerse al día.
00:52:37Clara.
00:52:53¿Qué demonios te pasa?
00:52:55¿Qué demonios te pasa?
00:52:57Solo porque saliste de prisión no significa que recuperas tu antigua vida.
00:53:01Yo soy quien Ryan, Leah, mi amiga. Realmente aman.
00:53:04Tu vida me pertenece.
00:53:07¡Clara! ¡Fiona!
00:53:08¡Ryan!
00:53:09¿Día!
00:53:10¡Fiona! ¡Clara!
00:53:11¡Ryan! ¡Ryan! ¡Por favor! Tengo miedo. Rápido.
00:53:13¡El tren viene!
00:53:14¿Tren?
00:53:17Papá, revisé los trenes. Llega en 30 segundos.
00:53:20¡Encorte las frijeras!
00:53:21Bien, tenemos tiempo para cortar una.
00:53:24¡No! Olvídate de mí, por favor. No soy importante.
00:53:26¡Papá, Clara!
00:53:27Ella es tu verdadera familia, no yo.
00:53:49¡Papá, Clara!
00:54:00Ahí vamos. Cuidado con la cabeza.
00:54:23¡Ayuda!
00:54:25Fiona, ¿estás bien?
00:54:27¡Clara! ¿Por qué intentaste matarme?
00:54:30¡Clara! ¡Clara me atropelló con su auto!
00:54:32Mi pierna me duele muchísimo. Creo que está rota.
00:54:34No te preocupes, Fiona. Me aseguraré de que pague por esto.
00:54:39¡Dios mío! Entonces, ella fue quien atropelló a Clara y la incriminó.
00:54:43Pobre Clara.
00:54:44Fiona convenció al esposo de Clara de enviarla a prisión
00:55:16y de hacer que sus hijos la odiaran.
00:55:17durante cinco años por tu culpa y todos fuimos lo bastante tontos para creerte.
00:55:28¡Fiona, maldita porra!
00:55:30¡Nos hiciste mandar a nuestra propia mamá a la cárcel! ¡Eres una maldita desgraciada!
00:55:34¡No, no lo hice! ¡Soy inocente yo!
00:55:37¡Guardios! ¡Mándenme a la prisión!
00:55:39¿Qué?
00:55:40¡No! ¡Ryan! ¡Suéltame! ¡Detente! ¡Ryan!
00:55:44¡Espera!
00:55:46Liam... Liam, ¿tú todavía me crees, verdad?
00:55:49Creo que deberías pudrirte en prisión.
00:55:52Me aseguraré de que sufra cien veces más que lo que sufrió mi madre.
00:55:56¡Quítenmela de la vista!
00:55:58¡No! ¡No!
00:56:02Tenemos que encontrar a mamá y pedirle perdón ya.
00:56:12¿Por qué no contesta?
00:56:16Dejo estas cajas para nosotros. Quizás haya alguna pista adentro. Vamos a averiguarlo.
00:56:23No, no, no. Todo fue mi culpa.
00:56:25Fui tan estúpido por creerle a Fiona. Ella sufrió innecesariamente por mi culpa.
00:56:38Pásate conmigo, Clara, y te juro que siempre estaré a tu lado.
00:56:42¡Sí!
00:56:51¡No!
00:56:52No, no creo que ella nos haya dejado.
00:56:55Está enojada, pero tenemos que encontrarla ahora mismo.
00:56:59Mamá es la persona más buena del mundo. Definitivamente nos va a perdonar.
00:57:03Así es. Fiona ya se fue también. Podemos empezar de nuevo como familia.
00:57:07¡Sí!
00:57:14Escúchame, Clara. Esta vez voy a ir a arreglar todo.
00:57:21¡Hola!
00:57:23Habla la oficina de tránsito.
00:57:24Hubo un accidente grave en la avenida del río.
00:57:27Tenemos una credencial de su madre.
00:57:29Por favor, venga lo antes posible.
00:57:41¿Qué hacemos?
00:57:43No puedo quitarme esta sensación.
00:57:45Mamá va a estar bien.
00:57:46Tiene que estarlo.
00:57:47Ellos deben haberse equivocado.
00:57:49Sí, seguro que sí.
00:57:50Claro, hay muchos BMW en la calle. Seguro leyeron mal el nombre.
00:57:53No puede ser ella.
00:57:54Por favor, que no le haya pasado nada a Clara.
00:58:02No, no. Esa es mi mamá.
00:58:04Es nuestro auto.
00:58:05Es su anillo de bodas. Es Clara.
00:58:08Es su anillo de bodas.
00:58:10¡Mamá! ¡Mamá!
00:58:11Es mi anillo de bodas.
00:58:12¡Nuestro anillo de bodas!
00:58:15¡Aléjate!
00:58:16¡No! ¡Suéltame!
00:58:16¡Ella está adentro!
00:58:17¡No! ¡Puedo salvarla!
00:58:24Es tan trágico.
00:58:26Escuché que la conductora llevaba un vestido de dama de honor
00:58:28y que quedó irreconocible por las quemaduras.
00:58:30Dicen que iba a toda velocidad a la boda.
00:58:36Tienes tres minutos para llegar.
00:58:38Fui yo quien me dijo que manejara más rápido.
00:58:40Yo... yo fui.
00:58:44Soy un maldito inverso.
00:58:46Por favor, salven a mi mamá.
00:58:47Dale lo que sea.
00:58:48¡Lo que sea!
00:58:53¡Puedo salvarla!
00:58:54¡Puedo salvarla!
00:58:55¡Está Cucho ahí!
00:59:06¡Clara!
00:59:07¡Mamá!
00:59:10¡Clara!
00:59:11¡Clara!
00:59:22¡Clara!
00:59:23¡Clara!
00:59:24¡Clara!
00:59:26Si no la hubiéramos hecho ir a esa estuquida boda,
00:59:29si tan solo la hubiéramos escuchado...
00:59:32Fui yo quien le dijo que tenía tres minutos para llegar.
00:59:35Por eso iba manejando tan rápido.
00:59:38Yo maté a mamá.
00:59:40¡Es mi culpa!
00:59:41La obligué a ser dama de honor.
00:59:43Le dije que Fiona era más importante que ella.
00:59:45¡Es mi culpa!
00:59:47¡Mamá, por favor!
00:59:49¡No te vayas!
00:59:50¡Solo mírame una vez más!
00:59:51¡Cambio mi vida por la tuya!
00:59:53¡Mamá!
00:59:54Eres la persona más buena que conozco.
00:59:56Castígame todo lo que quieras,
00:59:58pero por favor no nos dejes.
01:00:00Lo siento.
01:00:01Tenemos que llevar el cuerpo a la morgue.
01:00:03Por favor, apártense.
01:00:04¡No, por favor!
01:00:05¡No se la lleven!
01:00:11¡Mamá!
01:00:15¡Mamá!
01:00:16¡Maldita bruja!
01:00:17Por tu culpa mi mamá está muerta.
01:00:20Fiona, te lo juro.
01:00:22Vas a pagar por todo lo que has hecho.
01:00:37¡Dinos todo lo que hiciste!
01:00:38Por favor, fue Fiona.
01:00:40Ella me dijo que atara a ella y aclara las vías del tren.
01:00:43Dijo que me pagaría 300 mil por hacerlo.
01:00:47Arriesgaste la vida de mi mamá por dinero.
01:00:50Lleven celular a la policía.
01:00:52Por favor, no, por favor, no.
01:01:01Te haremos justicia.
01:01:05¡No, basta, basta, basta!
01:01:06Soy la esposa de Ryan Parker.
01:01:08Si me toquen, él nos matará.
01:01:12Ryan Parker, tu esposo nos ordenó personalmente
01:01:16que te tratáramos como quisiéramos,
01:01:18mientras sigas viva.
01:01:21¡No!
01:01:22¡Él no haría eso!
01:01:23¡Quiero hablar con Ryan ahora mismo!
01:01:25¡Ryan!
01:01:26¡Ryan!
01:01:30¡Ryan!
01:01:31¡Ryan!
01:01:32¡Ryan, mía, Liam!
01:01:34¡Ryan, lo siento, lo siento!
01:01:36No debí haber intentado reemplazar a Clara.
01:01:38He aprendido la lección.
01:01:40Por favor, déjenme salir de aquí.
01:01:43Hemos venido a sacarte, Fiona.
01:01:52Ryan sabía que aún mía más.
01:01:56¡Espera!
01:01:57¡Este no es el camino a casa!
01:02:03¡No, no!
01:02:15¿Qué estás haciendo?
01:02:17¿Qué estamos haciendo?
01:02:18Asegurarnos de que pagues por lo que hiciste.
01:02:20¿Qué?
01:02:21¡Yo no hice nada!
01:02:22¡Clara fue quien me secuestró!
01:02:23¿Cómo puedes hacerme esto?
01:02:24¿Cómo te atreves a seguir mintiendo?
01:02:27Sabemos que tú provocaste todo esto.
01:02:29Te mereces el infierno.
01:02:35No, no, Ryan.
01:02:37No, yo solo hice eso para que te dieras cuenta de que me amas.
01:02:40Jamás te habría salvado primero si no fuera por tus trucos.
01:02:43Jamás habría abandonado a Clara.
01:02:46Ahora disfruta lo que le hiciste pasar a mi mamá.
01:02:50¡No, no, espera!
01:02:51¡No, espera, Ryan!
01:02:53¡No, por favor!
01:02:54¡No quiero morir!
01:02:55¡Por favor, Ryan!
01:02:57¡Te juro que te haré feliz!
01:02:58¡Solo desátame, por favor!
01:03:00¡Me olvidaré de todo esto!
01:03:03¡No!
01:03:06¡No, Ryan!
01:03:08¡Ryan!
01:03:15Hola, Fiona.
01:03:18Desde ahora, cada día de tu vida será un infierno viviente en esta prisión.
01:03:24Fiona ha sido castigada, pero...
01:03:26¿Y nosotros, papá?
01:03:29¿Cómo pagamos por todo esto?
01:03:55¿Cómo pagamos por todo esto?
01:04:00¿Has renacido de las cenizas como un milagro?
01:04:03Hoy quiero preguntarte...
01:04:06¿Quieres casarte conmigo?
01:04:08¿De qué sí?
01:04:09¿Has estado a mi lado todos los días durante cinco años?
01:04:13¡Por supuesto que sí!
01:04:21¡Claro!
01:04:23¿Qué?
01:04:23Hay una gala en Reino Unido la próxima semana.
01:04:26Los organizadores han pedido específicamente que tú bailes.
01:04:30¿Te gustaría?
01:04:31¡Claro que sí!
01:04:34¿Eres en Londres?
01:04:36Podemos decir que no si tú quieres.
01:04:38No te preocupes.
01:04:40Ya no necesito huir de nada.
01:04:42Estoy lista para enfrentar todo ahora.
01:04:48Lo enfrentaremos...
01:04:50...juntos.
01:05:08¿Clara?
01:05:12Is it all right?
01:05:14Is it all right?
01:05:15You're back for me.
01:05:17Clara, you're back for me.
01:05:18And I'll go back.
01:05:19I've never left me.
01:05:29What are you doing here?
01:05:31What are you doing here?
01:05:33Who did you think it was Ryan?
01:05:34What did she forget?
01:05:36Oh, did you forget?
01:05:37Clara is dead.
01:05:38Here, you and your family
01:05:42killed her.
01:05:45Mom?
01:05:51Why don't you go out and play with me?
01:05:53Are you hungry, Mom?
01:05:55I'll eat you.
01:05:58I'll protect you, Mom.
01:06:03Why don't you eat your food, Mom?
01:06:06Are you still in love with me?
01:06:09Dad!
01:06:11Stop drinking!
01:06:16How long is this going to continue?
01:06:19Mom would be heartbroken to see this.
01:06:22Liam, the photo of Mom.
01:06:23Liam!
01:06:23No!
01:06:24No!
01:06:25No!
01:06:27Listen to me.
01:06:28I organized a gala benéfica.
01:06:29I organized a charity gala.
01:06:31I invited the Paris Opera Ballet to perform.
01:06:33It was always the dream of Mom to join them.
01:06:36Mom.
01:06:43Let's go see the presentation together.
01:06:45Let's see the dance favorite dance.
01:06:48Mom's favorite dance.
01:11:43I can...
01:11:57¿Te casaste con él?
01:11:59Así es. Sebastian y yo estamos legalmente casados.
01:12:03Así que, desde ahora, seguiremos caminos separados.
01:12:06Y no volveré a verte jamás.
01:12:17No, eso es imposible.
01:12:20¿No eres Clara?
01:12:21Claramente no soy la persona que están buscando.
01:12:23Lo siento, la confundimos con alguien más.
01:12:28Papá, Liam, vámonos, tenemos que aceptar esta realidad.
01:12:32No, no, no lo creo.
01:12:49Sé que eres tú.
01:12:51Mamá, ¿por qué no quieres volver con nosotros?
01:13:17¿Cómo no va a ser Clara?
01:13:18Ella se ve exactamente como ella.
01:13:20Los ojos, incluso la cicatriz.
01:13:24¿Cómo es posible?
01:13:30Oye.
01:13:34Ryan, aguanta un poco más, ya casi llegamos al hospital.
01:13:42Señor, ¿qué pasa?
01:13:46¿Es otra vez el estómago?
01:13:49Rápido, tome esto.
01:13:54Gracias a Dios.
01:13:55Gracias a Dios.
01:13:55La señorita Clara consiguió esto para usted.
01:13:58¿Qué?
01:13:58Desde aquella noche en que colapsó por el dolor de estómago, la señorita Clara no volvió a estar tranquila, así
01:14:05que consiguió estas pastillas y me pidió que lo cuidara.
01:14:08Han pasado cinco años, y aún así, sigue siendo ella quien salva mi vida.
01:14:16¡Qué estúpido fui! ¡Qué débil!
01:14:18¡Soy un asesino!
01:14:20Solo me queda ir al infierno.
01:14:24Dime, si muero, ella me perdonará.
01:14:28Si doy mi vida por la suya, ¿volverá conmigo?
01:14:31¡Basta, por favor!
01:14:32Papá, me estás asustando.
01:14:34No hagas ninguna locura.
01:14:36Sí, es cierto.
01:14:38Ella me perdonará si me mato.
01:14:39Linda, ve por ayuda.
01:14:42¡No, papá!
01:14:43¡Suéltame!
01:14:44¡Detente!
01:14:45¿Me quito la vida?
01:14:46¿Señor Parker?
01:14:48Según la muestra de cabello, los resultados confirman que ella es su madre biológica.
01:14:56¡Mamá!
01:14:57Sabía que seguías viva.
01:15:02¡Detente, papá!
01:15:03¡No, detente!
01:15:04¡Voy a acabar con esto!
01:15:08¡Papá!
01:15:10¡Mamá no querría que murieras aunque aún estuviera viva!
01:15:13¡Papá!
01:15:13¡Papá mía!
01:15:14¡Mamá está viva!
01:15:15No me mientas, Liam.
01:15:17No puedo hacerla esperar más.
01:15:19Voy a ir con ella al otro lado.
01:15:21Papá, míralo tú mismo.
01:15:23Mira este resultado de ADN.
01:15:25¡Emilia es mamá!
01:15:33¡Sí!
01:15:33¡Clara está viva!
01:15:34¡Dios mío!
01:15:35¡Espera!
01:15:36¡Papá!
01:15:37¡Papá!
01:15:38¡Papá, ¿qué hacemos?
01:15:39¡Mamá se casa!
01:15:40¡No, eso no puede ser!
01:15:41¡Ella es mi esposa!
01:15:42¡Tenemos que detenerla!
01:15:44¡Eso es!
01:15:45¡Mamá es familia!
01:15:46¡No podemos perderla!
01:15:48¡Vamos, vamos!
01:16:02Realmente están hechos el uno para el otro.
01:16:05Les deseo lo mejor.
01:16:06Sebastián.
01:16:07Emily.
01:16:08Estoy tan orgullosa de ustedes.
01:16:10He esperado tanto por este día.
01:16:13Ahora pueden intercambiar sus votos.
01:16:15Emily.
01:16:15Te prometo protegerte por el resto de mi vida.
01:16:20Sin importar los desafíos que se presenten ante nosotros.
01:16:24Prometo estar siempre contigo.
01:16:26¿Te casarías conmigo?
01:16:28¡Di que sí!
01:16:29¡Di que sí!
01:16:31¡Sí!
01:16:36Sebastián Campbell.
01:16:38Prometes estar a su lado.
01:16:40En la salud y en la enfermedad.
01:16:43En la riqueza y en la pobreza.
01:16:45Hasta que la muerte los separe.
01:16:47Sí.
01:16:49Acepto.
01:16:51Ahora pueden intercambiar los anillos.
01:16:59¡Me opongo!
01:17:02Fiona.
01:17:03¡Cállate!
01:17:04Parece que no puedes esperar a que explote la bomba.
01:17:07¡Maldita perra impaciente!
01:17:09¿Sabes qué?
01:17:09Ya que tienes tanta prisa, te mataré ahora mismo.
01:17:12¡No!
01:17:21¡Papá!
01:17:21Ve y saca a tu mamá de aquí.
01:17:23¡Pero papá!
01:17:24¡Hazlo!
01:17:27¡No!
01:17:28¡No!
01:17:29¿Quieres irte al infierno con alguien?
01:17:31¡Pues aquí estoy!
01:17:32Podemos vivir felices por siempre.
01:17:35¡Siempre!
01:17:59No, no, no, no, no, no.
01:18:05¿Cómo en ustedes?
01:18:06¿Por qué no?
01:18:07Porque Sebastián es mi familia.
01:18:10¿De qué estás hablando? Yo soy a quien amas.
01:18:13No quiero repetirme.
01:18:15Sé que tuvimos muchos malentendidos y sé que te fallamos en el pasado.
01:18:21Pero todo esto se puede solucionar.
01:18:24Solo dame otra oportunidad y te prometo que haré que todo vuelva a estar bien entre nosotros.
01:18:30La Kmara que conociste está muerta.
01:18:32La mujer que tienes frente a ti ya no te ama.
01:18:40Sebastián, este anillo es para ti.
01:18:45Klara, voy a pasar el resto de mi vida protegiéndote.
01:18:49A ti y a este hogar.
01:18:52Ya está.
01:18:54Bájame, me mareo.
01:18:55La mejor bailarina del mundo se marea.
01:18:57En realidad es porque...
01:18:59Ay, solo bromeaba.
01:19:01Klara, me haces el hombre más afortunado del mundo.
01:19:05En realidad tengo buenas noticias para ti.
01:19:08¿Qué es?
01:19:09Estoy embarazada.
01:19:12¿De verdad?
01:19:13¿Voy a ser papá?
01:19:14Ja, ja, ja.
01:19:35Te deseo lo mejor, Klara.
01:19:42No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
01:19:46no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
01:19:46no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
01:19:46no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
01:19:47no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
01:19:47no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
01:19:52You
Comments

Recommended