- 7 hours ago
Saf bir delikanlının sosyetede geçirdiği maceraların öyküsü.
Category
🎥
Short filmTranscript
00:32Let's go!
00:32Hey, mübarek!
00:34Malabat, Malabat, Zulfan, nap o sakal bunlar!
00:36Yemede yanında ya!
00:38Hüsmen ağabeyin kızıdır o!
00:39Allah için namuslu kızdır sakalından utan!
00:42Ver be Ali!
00:44Şekerli kahven geçiyor!
00:46Hiç yapadına bak!
00:48Sade demledim ağabey!
01:02Alii!
01:04Alii!
01:04Valiler götürsün seni!
01:17Ver de Ali! Şekerli kahven pencerede!
01:22Lan! Camızın kuzladı!
01:25Verdin herifin ağzına fırçaya!
01:28Hani? Badanacı mısın? Berber mi?
01:40Senin boyun büküşüne kurban olayım emi!
01:43Youte be! Susak ağızlığı!
01:45Başlatma şimdi Emine'nin yürekesinden!
01:47Görmez misin yaptığın işi!
01:49Vermişsin adamcağızın ağzına!
01:52Yemiş kezittiriyo!
01:54Kızma be usta, yüreğim yanıyor!
01:57What is this?
01:58Yaktı beni Hüsmen Ağa'nın kızı be usta.
02:00I ıh!
02:00Kızdırma benim güçmen kafamı!
02:02Bit kadar akıl yok sende be yao!
02:04Koca Hüsmen Ağa sana gül gibi kızını verir mi be kardeşim?
02:08Neden vermesin be usta?
02:10Biz adam değil miyiz yani?
02:12Geç tıraşının başına, geç de tepeye attırma beni.
02:15Geç bakayım, geç hadi!
02:16Geçin.
02:17I ıh!
02:20I ıh!
02:21I ıh!
02:23I ıh!
02:25I ıh!
02:25I ıh!
02:27I ıh!
02:27Madem bu kadar çok istersin Emine'yi, elçiye zeval olmaz!
02:32Gider isteriz Hüsmen Ağa'dan!
02:34İyi söylersin ama, söylediğini yapmazsın be ustacığım!
02:37Aaa! Tebe söz verdim Ali, isteyeceğim kızı sana!
02:40Hadi bak sen işine, ıh!
02:44I ıh!
02:54İtihaz ettirecek de bu canavar şişman benim'e ya!
02:57Aaaa!
02:58Doğumak bir yıllar mı?
03:00Evdeki her şeyciyim maşallah!
03:02Lap, lap, lap, lap!
03:03Değirmen gibi diyorsun!
03:04Dokunma kardeşime baba!
03:06Ye bir iki lokma ekmek, onu da boğazına dizme!
03:35Aaaa!
03:37Ee, hazırlan benim güzel kızım, mektup geldi İsmail'dan!
03:41Kelepir bir arsa varmış İstanbul'dan, onu hemen alasın der bana!
03:46Her şeyi çıkardım satılığa!
03:48Yüz bin verirler buralara!
03:50İki yüz da tarlalar, ettik üç yüz!
03:53Biraz da faiz de var işlettiğim!
03:56Sen her işi halletmişsin baba!
03:59Desene İstanbul'a gitmek için iş, bizim Ayşe'yi baş göz etmeye kaldı!
04:03I hıh!
04:04İş orayı kaldı da benim güzel kızım!
04:08Tek bul, ya kulumunu alacak enayı bulamadık gabe ya!
04:14Nerededir o enayı? Haa!
04:16Sürleyin bana, nerede?
04:18Buradayım usta, buradayım!
04:37Hıh!
04:38Hıh!
04:40Bismillahirrahmanirrahim!
04:43Hıh!
04:52Hıh!
04:53Hıh!
04:53Hıh!
04:53Hıh!
04:54Hıh!
04:54Hıh!
04:54Hıh!
04:54Gir seni içeri be, kapşın ağızı görmez misin? Hüsmen ağa gelir!
04:57Hıh!
04:57Hoş geldin Hüsmen ağa!
04:58Hoş buldu!
04:58Hıh!
04:59Alın elini, hadi!
05:00Hoş geldin babacığım!
05:03Beni hemen kalapatlayasın Recep Buzdur, tapida işim vardır haa!
05:07Baş üstüne!
05:08Buyur!
05:08Buyurun, buyurun!
05:12Alayım!
05:16Hıh!
05:16Şapka!
05:18Buyurun!
05:20Hıh!
05:21Hıh!
05:24Bizim Ali ateş gibidir Hüsmen ağa, seni bir savunmasın da gör hele!
05:29Küçük yaşında yetim kaldı zavallıcık, onu ben büyüttüm!
05:33Şimdi bak, gördüğü gibi kocaman bir kızan oldu!
05:36Görürüm bre Recep Usta, maşallah size var!
05:39Maşallah ya!
05:40Eheheheh!
05:41Yakında hayırlı bir iş için kapınıza geleceğiz inşallah!
05:47Eheheheh!
06:04Eheheheh!
06:05Hayırlısı ile olur bre Recep Usta!
06:08Yalnız yalımızı tez tutalım, yakında temelli gideceğiz İstanbul'a haa!
06:12Ah!
06:13Ah!
06:14Sebe, ne yaptın gene?
06:16Ağzına verdin Hüsmen'e gönüm!
06:19Allah kahretsin seni, bir çuval inciri berbat ettin!
06:23Ne atmayasın küldüğün kusuruna!
06:25Senin şeyden ne yapacağını bilemedik kızancık maşallah, maşallah!
06:28Ay yi yi yi yi yi...
06:59Listen, do you want to say?
07:02Have a good mistake, you want to say?
07:05I...
07:05...So you can say it...
07:06... väldigt easy to say it.
07:09I don't think you can say it!
07:11I don't think you can say it!
07:13Shout out!
07:17Listen to me!
07:19You take this one, you take it!
07:21You take it, you take it!
07:22We go on, we go to the hospital!
07:23Let's go on the hill!
07:26Ea, otursana bea abladım sen!
07:28Efendim ablamaz, aazlar İstanbul'a gideriz!
07:30Her şey ateş bazı be ya!
07:33Bir boğaz bir boğazdır!
07:34Onun için burda bırakırız kızcağızı!
07:37Otur çocuğum, otur evladım!
07:39O.. oturayım!
07:41Sakın yanlış anlamayasınız ha!
07:43Boğazdan yana bir şikayetimiz yoktur kızdan!
07:46Ea..
07:47Ea otur dedim sana bre susak!
07:49Attırmıyorsun sen beni!
07:50Kızma be Hüsven, sevabına bir iş yapıp baş göz edelim şu fakiri!
07:54Aaaaahhhhhh, let's go to Recep Usta, severim sevabi!
07:58Kimanın parası, kimanın duası derler.
08:00Yalnız, çabuk olsun bu iş derim.
08:04Elallaşalım bitsin!
08:05Eee, madem öyle, söze gelelim Hüsmen'e.
08:08Allah'ın emri, Peygamber'in kavliyle, bizim Ali'ye, kızın Emine'yi isterim.
08:15Aaa!
08:16Sen ne söylersin bre, ne söylersin Recep Usta?
08:20Kızım Emine mi?
08:21Öyle dedik Hüsmen'e, kızın Emine'yi istedik, sen de verdiğini söylemiştin.
08:27Senin ne söylediğini kulağın duyar mı?
08:29Emine kim, te bu susak ağızlı kim?
08:32Hıhıhıh!
08:34Tövbe ya, hepten çıldırmış bunlar be!
08:36Ali'yle Emine, yanıktırlar birbirlerine, isteriz ki birleşsin iki kalp.
08:41Bütün kasaba halkı ister bunu Hüsmen'e!
08:44Sıçayım kasabanın içine!
08:47Gözünün çayırını açasın, senin züğür çırağına verilecek kızım yoktur benim!
08:52Elini, ayağını öpeyim Hüsmen'e!
08:54Ayırma bizi!
08:55Ne olur iki gözüm, iki ödüm...
08:57Sur bura!
08:58Elimden herhangi bir kazak çıkmadan, defolun buradan!
09:01Ne bulun!
09:02Bak, bana senin gibi parçaların herhangi bir bizi!
09:06Şşşşşşşşşşşşşşşşş!
09:06Bana niye vuruyorsun?
09:08Sıçayım şafkana!
09:09Gidin buradan be!
09:11Ne bulun parçalarımı!
09:13Hıhıhıh!
09:14Hıhıh!
09:14O bura!
09:15Hıhıh!
09:16Hıhıh!
09:18Hıhıh!
09:19Deme eşeğin oğlu eşekleri!
09:22Sana mı söyledi, bana mı?
09:24Sana söyledi, ayıptır söylemesini!
09:26Sensin o eşeğin oğlu eşeğim!
09:30Hıh!
09:32Hıh!
09:32Hıh!
09:33Meğersem Hüsmen Ağa, 90 kiloluk beslemesini vermeyi tasarlamış Ali'ye!
09:38O dayı!
09:39Aklında günahını bile vermez Ali'ye!
09:42Oğlan bize oğlu!
09:43Bir de Ali'ye!
09:45Nerede şimdi Ali?
09:46Hıh!
09:46Sıkıldı, çıktı dükkandan!
09:50Kim bilir, nerede çile doldurur?
09:53Babam bizi birbirimize vermez demiştim sana!
09:57Söylemiştim sana!
09:58Ben bilirdim yapacağıma!
10:05Birlikte açsın kalplerimiz!
10:10Ardından geleceğim!
10:13Ölürüm de bu kalbi vermem kimseye!
10:18Beni bekle Emine!
10:21Gelip bulacağım seni!
10:46Aaaa!
10:50Aaaa!
10:52Aaaa!
10:53Aaaa!
10:54Aaaa!
11:05Aaaa!
11:07Aaaa!
11:09Aaaa!
11:11Aaaa!
11:24Aaaa!
11:28Aaaa!
11:36Aaaa!
11:40Aaaa!
11:46Aaaa!
11:59Aaaa!
12:00Aaaa!
12:08Aaaa!
12:10Aaaa!
12:12Aaaa!
12:14Aaaa!
12:15Aaaa!
12:15Aaaa!
12:17Aaaa!
12:18Aaaa!
12:25Aaaa!
12:30Aaaa!
12:32Aaaa!
12:35Aaaa!
12:38Aaaa!
12:39Aaaa!
12:45Aaaa!
12:47Aaaa!
12:52Aaaa!
12:56Aaaa!
12:57Aaaa!
13:00Aaaa!
13:02Aaaa!
13:05Aaaa!
13:06Aaaa!
13:07Aaaa!
13:09Aaaa!
13:10Aaaa!
13:12Aaaa!
13:13Aaaa!
13:14Aaaa!
13:14Aaaa!
13:14Aaaa!
13:14Aaaa!
13:14Aaaa!
13:15Aaaa!
13:18Aaaa!
14:08Gözlerimiz yollarda kaldı Hüsmen Ağa, hoş geldiniz.
14:11Hoş bulduk, şükür kavuşturana.
14:14Eee, ne haber, salon mu bizim arsayıcı mı?
14:16Tamam Hüsmen Ağa, hiç merak etme.
14:19Siz şimdi istirahat edin, yol yorgunusunuz.
14:23O işi yarın rahat rahat konuşuruz.
14:26Haydi bre!
14:32Hüçt!
14:36Hüçt!
14:44Hüçt!
14:48Okay...
14:49I got your voice...
14:51...That's why you think you were thinking.
14:53The mucle?
14:54Stop by half a minute!
15:01Aahh!...
15:02I'm so sick!
15:04I'm so sick!
15:04I'm so sick, we'll be waiting for you!
15:08I'm so sick, you're a lot!
15:09I'm so sick!
15:10I'm very much, if you were able to celebrate you.
15:13I'll be more beautiful than you.
15:14I'll be sure you'll do it again!
15:17It's great for you!
15:20It's great for you.
15:20You're a good girl in love!
15:24You're a good girl!
15:26Britney, you're a good girl!
15:27It's a really great girl who is coming from the sky.
15:28You always look at me.
15:29You're a good girl!
15:33You may be the way you make it!
15:35It's a great girl!
15:37You're good girl!
15:38You're a great girl!
15:38I'm a great girl to you!
15:39You're alright, you're a great girl!
15:40Go get your attention to him!
15:43I'll be my friend!
15:45I'll be my friend!
15:48I'll be my friend!
15:49You can't find me, your friend!
15:52You can't find him!
15:52You can't find him!
15:53You can't find me!
15:55He's a refrigerator!
15:56I'll be my friend!
15:57Not a few days ago!
16:02I just can't find!
16:04But why do you get that?
16:05I'll take you to that person.
16:06And I'll get you home!
16:07I got you to get me on the phone!
16:09Come on, look at this guy!
16:11The whole thing is so bad!
16:12Get out of this, don't you?
16:14Ah, I'll get you.
16:16I'll get you.
16:18Your heart has given me, you can't get me.
16:21You can't get me, you can't get me.
16:23You can't get me.
16:25You can get me.
16:26You can get me.
16:29And I'll do it with you.
16:44His Daithub really good news!
16:46I feel like I thought I was a great way for you to live in.
16:50I'll be aware of my business.
16:52And I'll be out of his life in the boat.
16:55Make sure you don't mind me.
16:57Do not mind me.
16:57I will go to the best for you, I'll go to the best of you, I'll go to a good
17:00relationship with your friends!
17:02Now all of the best of you, I'll go to a good relationship with your friends!
17:07Kimmy, go to the sense of Kapçın Ağzlığı!
17:09Iyyy, I can't wait for that, I'll be ashamed of you.
17:13I'll be careful of you, look at the ship, you can't go!
17:16Get up!
17:16You can't go to Istanbul and your friends, you can't go to the ship!
17:20You can't go to the ship, don't you?
17:24You can't go to the ship!
17:26I'll be careful!
17:27Oh!
17:2937500!
17:30Ayrı olsun!
17:3138!
17:3438500!
17:35Ayrı olsun!
17:3639!
17:38La tanıksız!
17:40Ha!
17:41Ha!
17:42Ha!
17:43Ha!
17:55İşte, bir kirli çıkı indi!
17:59Aman kaçırmayalım, belli enayinimdir!
18:01Önce adını öğrenelim, yürü!
18:19Ne?
18:19Ahmet!
18:20Mehmet!
18:21Haşır!
18:21Hüseyin!
18:22Ali!
18:24Ha?
18:25Ay! Alicim, kardeşim!
18:28Hımmmm!
18:29Hoş geldin be birader!
18:31Seni hangi rüzgar attı buralara ha?
18:33Rüzgar değil, otobüs attı.
18:35Ama kusura bakma, tanıyamadım seni.
18:37Ha! İşte şimdi ayıp ettin! Gel bir daha öpeyim!
18:39Hımmmm!
18:40Hmmmm, yahu nasıl tanımasın beni be birader?
18:43Vay, Ali'cim, amcaoğlu'n!
18:46Pah, pah, pah, sen buradasına...
18:49...gözlerime inanamıyorum, amcaoğlu'n!
18:51Ya ya ya, amcaoğlu'n!
18:54Amcaoğlu mu?
18:58Amcaoğlu...
18:59...Bize rastladığın çok iyi oldu Ali'cim.
19:01Artık bu gece misafirimiz olursun.
19:03Bırakmayız seni, bir işin varsa beraber görürüz.
19:08Sağ olasın, bir işim var ya...
19:10...Hem de çok mühim bir iş.
19:13Çekinme ya!
19:14Ne işin varsa yaparız, İstanbul'un kurdu olduk artık.
19:17Hüsmen Ağa'yı gördünüz mü buralarda?
19:19Şu bizim Hüsmen Ağa'yı mı?
19:21Oho! İki gün önce bizim kahvede piş birik oynadık ya!
19:26Deme yahu!
19:27İstanbul'u onu aramaya geldim ben.
19:29Allah acıdı da siz çıktınız karşıma.
19:31Kul sıkılmadan Hızır yetişmez.
19:35Hüsmen Ağa'ya söylemezseniz...
19:37...Istanbul'a ne için geldiğimi anlatayım size.
19:40Hüsmen Ağa'nın kızı...
19:41...Emine'ye sevdalıyım ben.
19:43İstetti, vermedi.
19:45Bu defa ben de kaçırmaya geldim onu.
19:47Kolay bu anlattığın anam...
19:49...Yardım ederiz biz sana.
19:50Sağ ol.
19:51Haa!
19:53Şimdiii...
19:54...Doğru bize gideriz.
19:57Bak gör, ne Emineler var İstanbul'da!
20:01Dayı oğlu yetiş, bu karı beni ihval edecek!
20:03Ayıp ayıp, bir karıdan da kaçılır mı?
20:05Nerede kaldı senin erkekliğin?
20:07Emine'den de böyle kaçacak mısın yoksa?
20:09Emine başka!
20:10Gel ulan içeri!
20:11Emine!
20:16İşler yolunda!
20:18Cık!
20:27Ne varsa ceketinde saklıyor bu uyanık!
20:34Allah kahretsin!
20:35Çıka çıka bu kadar çıktı be!
20:36Dilenci'de bile bundan daha fazlası vardır.
20:38Hadi bütün taketi sök, iyice arayalım!
20:40Tamam!
20:45Herif gül gibi karnın koynuna girdi be!
20:49Bunu da onun yanına bırakırsam, bana da bayram demesinler!
20:52Yürü!
20:55Öldürdünüz ulan herifi!
20:56Çabuk atın evimden şu leşi, başım belaya girmesin!
21:03Mork mu ulan burası?
21:04Evet, ölülerin istirahat ettiği yer.
21:06Aylar önce bu hastanede çalışmıştım.
21:18Nesi var? Kalp krizi geçirdi galiba.
21:20Hıh!
21:21Kim bu bey?
21:22Zengin iş adamlarımızdan Kamil Erhan.
21:25Yaa!
21:26Hıh!
21:32Hıh!
21:36Hıh!
21:44Hıh!
21:46What the hell are you doing?
21:48Yahu bu adam ölü be!
21:50Aaa, tamam!
21:52Şimdi anladım!
21:54Öldüm ben!
21:55Öbür dünyadayım!
22:06Aaa!
22:072. Hariciye'den alınan cesede otopsi yapılacak.
22:10Hemen çıkarın!
22:16Lan, ne yaptın şişe?
22:17Duydunuz mu hemşire hanım?
22:18Biri hapşırdı, biri hapşırdı!
22:30Kim var orada?
22:32Ben varım!
22:33Ali!
22:35Ali mi?
22:37Nasıl olur?
22:39Anladım!
22:41Sen bir meleksin!
22:45Meleksin!
22:47Meleksin!
22:49Meleksin!
22:49Meleksin!
22:50Meleksin!
22:50Meleksin!
22:51Yaklaşma!
22:52Yaklaşma!
22:53Yaklaşma!
22:53Kaçın çabuk!
22:58Ah!
22:59Allah Allah!
23:00Ne oluyor bunlar ya?
23:05Aaa!
23:06Allah Allah!
23:07Çekin bakayım şöyle!
23:09Açın kapıyı!
23:11Açın!
23:12Açın!
23:13Benimki zaten açık!
23:15Siz açın!
23:17Durun!
23:18Ne olur fazla hırpalamayın!
23:20Sen ne diyorsun doktor hanım?
23:22Ölülerin altın dişlerini söken kaç tane hırsız yakaladık biz?
23:24Öztü lan!
23:25Hırsız babam da seni!
23:26Hadi yürü!
23:27Yapma!
23:27Derdini yukarıda anlattık!
23:28Hadi yürü!
23:28Ne düşünüyorsunuz doktor bey?
23:30Durumu tehlikeli mi?
23:32Çok ihmal etmişsiniz Kamil bey!
23:35Sizinle açık konuşacağım!
23:36Durumunuz kritik!
23:38Kalbiniz de iş görmez vaziyette!
23:42Lokta bulduk efendim!
23:44Dirilmiş!
23:44Ne?
23:46Ne?
23:48Dirilmiş mi?
23:49Daha önce hangi koğuşta yatıyordun sen?
23:52Askerlikte karargah bülüğü koğuşunda!
23:55O koğuşun doktorunu çağırın bana!
23:57Ama!
23:57Hastanemizde böyle bir koğuş yok efendim!
24:01Hemen tepeden tırnağa kadar muayene edilsin! Acele raporunu bekliyorum!
24:05Baş üstüne efendim! Götürün!
24:09Dirilmiş ha! Vay canına!
24:11Ha! Nerede kalmıştık?
24:13Olamaz!
24:15Milyarda bile ender rastlanan bir olay!
24:18Peki!
24:19Kalplerin çalışmaları nasıl?
24:22İkinci kalbin jet motorunu andıran garip bir çalışma sistemi var!
24:27Garip!
24:28Gerçekten çok garip!
24:29Çık çık!
24:30Çık çık!
24:30Çık çık!
24:31Tıpkı bir saat gibi!
24:34Tehlikeli bir durum bu!
24:36Hastanın fazla dayanabileceğini sanmam!
24:39Peki!
24:40Birinci kalp nasıl?
24:44Aaaahhh!
24:47Mükemmel çalışıyor!
24:50İki kalbi var dediniz değil mi?
24:52Evet!
24:54Hasta nasıl olsa on gün sonra ölecek!
24:57Ölümünden sonra kalplerden birini size nakletsek?
25:00Aaaahhh!
25:03Mümkün mü acaba?
25:04Doktor bey!
25:10Başarı ümidi olabilir mi?
25:12Açık konuşalım hanımefendi!
25:14Kocanızın bu kalple yaşaması bir mucize!
25:17Ancak on gün daha yaşar ama başarılı bir kalp nakli bu on günü yıllar haline getirebilir!
25:25Sahibinden kalbi satın almanız gerek!
25:29O kolay!
25:31Ne isterse veririm!
25:33Normal kalbi sizi yaşatır!
25:35Yaşatır ama ikinci kalpler kendi yaşayamaz!
25:40Ahh!
25:42Yazık olur!
25:47Hasta bu gerçeği biliyor mu?
25:49Şimdilik hayır!
25:50Bundan sonra da bilmemeli!
25:52Neden?
25:54Acentadan gelen yeni Mercedes'leri gördünüz mü doktor hanım?
25:58Bir görün!
25:59Beğenirseniz hemen bir tanesini hediye ederim size!
26:03Ahh!
26:04Ahh!
26:05Ahh!
26:06Şiii!
26:07Araba!
26:08Ahh!
26:09Mercedes!
26:11Teşekkür ederim Kami Bey! Anlıyorum!
26:13Görülebilirsiniz doktor hanım!
26:16Evet, evet!
26:17Ahh!
26:20Bu işi yapın doktor! Size de ne dilerseniz veririm!
26:26Bir şeyler düşüneceğiz tabi!
26:28Boğaz'da bir villaya ne dersiniz?
26:32Doktorcuğum! Ne dersiniz? Doktorcuğum!
26:35Allah!
26:40Kerim! Allah kerim tabi!
26:43İmkânı yok beyefendi, kusura bakmayın!
26:47Kalbimin birini size veremem!
26:49Çünkü Eminem hediye etti onu bana!
26:51Anlamadım! Nasıl hediye etti yani?
26:54Canım!
26:55Kalbimi sana veriyorum!
26:57Kalbim ebediyen senindir!
26:59Birlikte alsın kalplerimiz!
27:01Dedi!
27:03Aaa!
27:04Anladım!
27:07Lale de yıllar önce bana öyle demişti!
27:10Öyle değil mi şekerim?
27:12Evet hayatım!
27:13Hıh!
27:15Hıh!
27:15Sana kalbin için yüz bin lira versem ne dersin?
27:21Hıh! Yüz bin mi? Hıh!
27:24Peki, peki!
27:26İki yüz elli bin olsun!
27:28İki yüz elli bin mi dedin? Yok canım, olay mı ediyorsun benimle?
27:31Beş yüz bine! Yani yarım milyona ne dersin?
27:34Olmaz! Bir milyon versen olmaz!
27:37Emine kalbini bana verdi! Ben de kalbimi Eminem'e saklıyorum!
27:42Peki! Bir milyon olsun!
27:45Ne dersin delikanlı?
27:48Kabul!
27:49Kabul be!
27:50Eminem bu para için darılmaz bana!
27:53Ona başka bir kalp alıvereceğim!
27:57Pırlantada!
27:58Çifte yürekli hali yaşayacak mı acaba Doktor bey?
28:01Elimizden gelen bütün gayreti gösteriyoruz!
28:03Ama vücudunun jet hızıyla çalışan bu ikinci kalbe dayanabileceğini sanmıyoruz!
28:10Sizce ne kadar daha yaşar Doktor bey?
28:13En fazla on gün!
28:15Evet! On gün!
28:17Kendisi bu gerçeği biliyor mu?
28:19Hayır! Henüz söylenmedi!
28:21Evet! Evet! Söylenmedi!
28:25Tebe kızlar! Hazırlayasınız sufrayı! Zerem çok acıktım ha!
28:31Aaa! Baksana be babacım! Bizim Ali'nin resmini basmışlar!
28:37Aaa! Abi neden basmışlar çok kapçık ağzının resmini?
28:40Bir günlendi!
28:42İki tane kalbi varmış!
28:44Birisi de midesindeymiş!
28:46Yazıyor! Çifte yürekli halinin hayat hikayesini yazıyor!
28:50Ne dersin fazlalığı varmış be o!
28:53Hahaha!
28:54Allah yardım etki de evlenmeden onunla!
28:56İnsan değil, garip etmiş be!
28:58Ama babacım, zavallıcığın on günlük ömrü kalmış!
29:02Aaa! E on gün sonra dur kalacak idin be kıkla lan!
29:07Sevinecekken ağlarsın!
29:08Hıh!
29:10Şu arsa işlerim halledilsin! Bakasın ne kocalar çıkacak sana!
29:15Hıh!
29:16Haydi ağlamayasın!
29:17Cık!
29:18Ağlamayasın da şu arsa işleri için hemen gidelim İsmail'a!
29:22Hıh!
29:27A be susaklar! Yanlış mı geldik be o?
29:30Allah Allah! Tebe orası değil mi kız?
29:32Evet!
29:33Hıh!
29:34E bey!
29:34Burada komisyoncu İsmail efendi vardı, ne oldu mu?
29:37Dünden beri en az 40 kişi sordu dayı!
29:40Herkesi kandırıp uydurma arsa satmışlar!
29:42Aaa!
29:43Hemen tapu dairesine gidelim baba!
29:45Nereye gideceğiz kız?
29:48Utanmaz mısın be!
29:50Uydurma arsa satıp herkesi aldatmış imiş!
29:55Utanmaz mısın böyle konuşasın ha!
29:58Baksana elinde var kale gibi tapim!
30:00Bu dil be!
30:01Bu!
30:03Hıh!
30:03Bu tapu sahte!
30:06Hıh!
30:06Yani Marmara Denizi'ni parselleyip size satmışlar!
30:11Daha doğrusu dolandırmışlar sizi!
30:13Yani bizim 400 bin lira!
30:15Marmara Denizi'nde yüzüyoruz!
30:18Parayı vermeden önce bana danışsaydınız başınıza bu felaket gelmezdi!
30:23Hıh!
30:24Ah!
30:36Bir şey mi dedin duymuyorum?
30:39Hıh!
30:39Söyle!
30:39Ah!
30:46Ah!
30:47Ah!
30:48Ah!
30:49Ah!
30:51Ah!
30:51Ah!
30:51Ah!
30:52Ah!
30:53Bütün planlarımız suya düşer.
30:56Ali denen bu iki kalpli adam on güne kadar ölmezsin.
31:01Sayın üyeler!
31:02Sizlere Zincirlikuyu ve Karacame sigorta şirketlerinin birleştirilmesiyle meydana gelen dev Karazincir Holding sigorta şirketinin parlak bir projesinden bahsedeceğim.
31:16Bir mucize olarak doğan iki kalpli zavallı bir adam ölmek üzere sayın üyeler.
31:24Ama şirketimiz tıbbın aciz kaldığı Ali denen bu kader kurbanını her gün için on bin lira ödeyerek yaşatacaktır.
31:35Çünkü iki kalpli Ali on gün sonra ölecek sayın üyeler.
31:43Peki ya yaşarsa?
31:46Ölecek.
31:47Çünkü kalplerden biri milyarder Kamil beye bir milyon karşılığında satıldı.
31:55Tek kalple yaşaması tıbben olanaksız.
31:59Bu işi reklam müdürümüz Şeref beye havale ediyorum.
32:04Kendisine tam yetki verilmiştir.
32:14Beyefendi sigorta şirketinden.
32:16Hayatınızı sigorta etmek istiyorlar Ali bey.
32:19Buyurun.
32:20Teşekkür ederim.
32:21İlim ve insanlık uğruna kendini feda etmekten çekinmeyen sizin gibi insanların her zaman emrindeyiz Ali bey.
32:29Ve bundan şeref duyuyoruz.
32:31Aaa adınız?
32:33Bendeniz Şeref.
32:34Aaa ben de şeref duydum.
32:35Otur.
32:36Dediğini yapayım mı Melek hanım?
32:38Hı hı.
32:42Pek, kabul.
32:43On gün sonra her gün için on bin lira alacaksınız.
32:47On bin kayme mi?
32:48Hayır, on bin Türk lirası.
32:51İyi, iyi canım, Türk lirası olsun.
32:53Ama niye on gün sonra?
32:54Ayrıca on gün için bizim misafirimiz olarak lüks bir otelde kalacaksınız.
32:59Bütün arzularınız yerine getirilecek.
33:01Melek hanım da benimle gelirse olur bu iş.
33:05Tabi, tabi.
33:07Nasıl emredersiniz?
33:10Melek hanım da sizinle beraber gelir.
33:12Hastanın yorulmaması gerek.
33:15Sizi dışarı rica etsem?
33:16Aha, izninizle efendim.
33:18Melek hanım.
33:21Melek hanım.
33:23Kapıyı kilitleseniz fena olmayacak.
33:25Peki canım.
33:28Peki hayatım.
33:30Peki bir tanem.
33:32Bak, ne dediler?
33:35Ölecekmişim ben.
33:39Ölüm.
33:41Evet, ölüm gerçekten çok acı bir olay.
33:43Ama ne yazık ki bir kaç günlük ömrü kaldı.
33:46Evet, bir kaç günlük ömrü kaldı annenin.
33:49Bir otele nakledileceği doğru mu?
33:51Sigorta şirketinin bu önerisini memnuniyetle kabul ettik.
33:55Ali beyin son dileği sayılırdı bu.
33:58Ölümü bekleyen bir hastanın son diliyi reddedilemez.
34:06Kolay değil.
34:09Ölüyoruz zavallı.
34:13Ali!
34:18Alim!
34:24Alim!
34:28Alim!
34:30Alim!
34:41Alim!
34:42Myfiseleriniz, çiçekleriniz...
34:45...Nasıl?
34:46Yatağınız rahat mı bari?
34:50Biraz fazla yaylı ama idare eder.
34:52Ha öyle mi?
34:53Başka bir arzunuz var mı acaba?
34:56Varsa emredin.
34:58Neye mal olursa olsun derhal yapılacak.
35:02Siz yalnız emredin.
35:18Bir şey isteyeceğim ama mümkünatı yok yapamazsınız.
35:23Haa siz emredin, yeter!
35:25Hani bir artist karı vardı.
35:27Biri git miydi, neydi, bağdağa benzeyen de bir soyadı vardı.
35:31Hah tamam, biri git de bardo diyorlar.
35:34Biricit bardo mu?
35:35Tamam o!
35:36Ne olmuş Biricit bardoya?
35:38Tamam, onu istiyorum.
35:40Onu mu istiyorsunuz?
35:41O karıyı istiyorum.
35:44Affedersiniz ama, sorabilir miyim acaba?
35:46Ne yapacaksınız Biricit bardo?
35:48Yarısını ızgara yapacağım, yarısını da tava.
35:51Karı milletiyle ne yapılır babalık?
35:52Aaa!
35:53Bu isteğiniz imkansızdır.
35:55Ama bu olmazsa ben ölürüm.
35:57Hay kalbim!
35:58Ali bey!
35:59Ali bey!
36:00Aaa!
36:01Ali bey!
36:02Aaa!
36:03Ali bey!
36:04Aaa!
36:05Aaa!
36:06Ali bey!
36:07Kendinize gelin!
36:09Aaa!
36:10Allah kahverif!
36:11Biricit bardoyu istiyor, siz hala sallanıyorsunuz Şeref bey!
36:16Şirketimiz için bundan daha büyük reklam mı olur?
36:18Resmen çağırtın!
36:20Basına da bildirin bu haberi!
36:21Başüstüne beyefendi!
36:25İyi günler Bengü hanım!
36:28Babacım, çok enteresan!
36:31Bu iki kalpli Ali ile ben de tanışabilir miyim?
36:36Yeni bir heyecan mı yoksa?
36:37Aşk olsun!
36:38Arkadaşlarıma minicik bir parti!
36:40Bilirsin, enteresan olayları kaçırmam!
36:43Yalnız dikkatli ol!
36:45Erkekliği yönünden söylenenler pek normal değil!
36:47Haa!
36:48Şimdi de Brigitte Bardoyu istemiş!
36:51Haa!
36:52Biliyorum babacım!
36:54Haa!
36:55Haa!
36:56Haa!
36:57Duydum!
36:58Olacak şey değil!
36:59Adam Brigitte Bardoyu istemiş!
37:01Müthiş bir seks gücü varmış!
37:04Ne dersin?
37:05Denemeye değer mi?
37:07Harika Bengücüm!
37:09Sen bir harikasın!
37:11Gizlice senin garson yere götüreceğiz!
37:14Kimseye haber vermek yok ha!
37:15Yazıyor!
37:17Brigitte Bardoyu İstanbul'a geliyor!
37:19İlim uğruna çifte yürekli Ali ile aşk yapmaya geliyor!
37:22Yazıyor!
37:23Haa!
37:26Haa!
37:28Haa!
37:29Haa!
37:30Haa!
37:31Haa!
37:31Haa!
37:33Haa!
37:35Haa!
37:37Haa!
37:38Haa!
37:39Haa!
37:40Haa!
37:41Haa!
37:41Haa!
37:42Haa!
37:45Haa!
37:45Buyurun!
38:02Melek hanım!
38:04Hemen bi.. s-s-sediye istiyorum hemen!
38:07Bir sediye mi istediniz?
38:08Haa!
38:09Sediye sediyesi!
38:10Sediyesi!
38:11Haa!
38:11Haa!
38:13Hemen gönderiyorum!
38:16Ben söylemedim mi sana?
38:18Kadının koynunda kalbi durmuştur muhakkak!
38:20Hıhıhıhıh!
38:23Çok hayati bir durum var!
38:25Bakın!
38:27Yaa!
38:28Zavallı!
38:30Durun, durun beyler!
38:32Durun, rica ederim!
38:34Telaşlanmayın!
38:35Sakin olalım!
38:36Ali bey sizinle büyük salonda konuşup, görüşlerini açıklayacağım!
38:53Hıh!
38:55Hıh!
38:56Hıh!
38:59Hıh!
39:00Hıh!
39:03Hıh!
39:04Hıh!
39:09Hıh!
39:17Hıh!
39:19Hıh!
39:19Hıh!
39:19Hıh!
39:20Hıh!
39:20Doğru söylersin bu kız hanım!
39:22Hıh!
39:22Doğru söylersin ama alinin gözü yükseklerde artık!
39:26Hıh!
39:26Balkmaz bizim gibi çulsuzlara!
39:29Hıh!
39:30Hıh!
39:30Duymaz mıyısın bre!
39:31Frank kadınlarıyla fink atar kalçi nazli!
39:35Hıh!
39:36Hıh!
39:36I saw him.
39:38I saw him.
39:38They took the car from the house.
39:41This is a man like a man.
39:43He's a man like this.
39:45He's a man like this.
39:48I don't have a life to do.
39:53I don't have a life to die.
39:54I don't know if this man is dead.
39:56He's dead.
39:58He's dead.
39:59We're a man like this.
40:01We're a man like this.
40:02We are not going to die, but we are going to die.
40:04Our goal is to kill people.
40:07Hahaha!
40:08It is to kill people!
40:08You are right, you are right, you are right!
40:12Lalee!
40:17I am going to die!
40:21I am going to die!
40:23I am going to die!
40:25I am going to die!
40:28I am going to die!
40:30Aaaah!
40:31Aaaah!
40:32Rüstem!
40:33Aaaah!
40:38Yaşayacak değil mi Rüstem?
40:42Evet hanımefendi.
40:43Bizim kız, meth edip durduğu şu Ali denen salağı.
40:48Yalnız anlattığına göre pek öyle öleceği falan yokmuş.
40:51Ölmesi lazım beyefendi.
40:53O ölmezse biz öldük demektir.
40:56Herhalde.
40:58Fazla yaşadığı her gün için on bin lira ödeyeceğiz.
41:02Düşünün on bin lira.
41:03On gün sonra ölmezse yaşadığı her gün için on bin lira.
41:07İstekleri de caba.
41:08Üzülmeyin siz.
41:11Üzülmeyin siz.
41:11Yarın ölüm toplantısı yapılacak.
41:13Bu toplantıdan on beş dakika önce de ilacını içirteceğim.
41:20Yarın Ali denen o sala keref mutlaka ölecek.
41:23Meslek uğruna az insanlığı yok ettik.
41:28Tıp ilmi yanılabilir.
41:30Ama sigortacı Şeref yanılmaz.
41:33Öyle değil mi beynir?
41:34Haksız mıyım?
41:36Hahaha!
41:37Sana güvenmekle hata etmemişim Şeref bey.
41:40Teşekkürler.
41:51Aaaa!
41:53Aaaa!
41:53Aaaa!
41:55Ciccc!
41:56Cicc!
41:56Aaaa!
41:58Nen var senin?
41:59Bir şeye üzülmüşsün sen.
42:01Anlat bu herifler ne istersem yapıyorlar.
42:04Senin de bir derdin varsa hemen hallettireyim.
42:06What is it?
42:09Everything is bad for you.
42:12They are trying to help you to help you...
42:15You look all the way I heard, all the way I heard.
42:18What is it?
42:21They want you to kill me.
42:32Yes, Ali...
42:35Oh!
42:36I'll get you some more.
42:37You can't eat it.
42:39I'll get you some more of your food.
42:41I'll get you some more.
42:43I'll get you some more of my food.
42:44I'll get you some more of my food.
42:45Yes!
42:46Thanks for that!
42:56I'm sorry, here you go.
42:57I can't eat it.
43:02Oh, that's a wonderful thing.
43:04Oh, what a beautiful thing!
43:04My bad Policomions are out there.
43:06But what did you do?
43:07You were out there and where you go?
43:09Ali and my account...
43:10...I don't know whether I have a account for you.
43:13I don't know, I don't know if we have a account for you.
43:13Of...
43:13...I don't know, I don't know if I did.
43:16Yes, I don't know if we have some money.
43:18And that's what I can do.
43:20I don't know if I don't care if I get this.
43:21Yes, sir.
43:23If you are not why I have kids...
43:25I would like to pay for the money!
43:28I would like to pay for the money!
43:30I would like to pay for the money!
43:30I'm a company of the business!
43:34Buyur!
43:36I don't have any trust in my opinion!
43:38Not much.
43:43Melek hanım!
43:44This is your account!
43:46You're a living.
43:48I'm not a...
43:48I'm not a...
43:50I love you, you're a love!
43:54I have no idea of an image.
43:58Of course.
43:59What?
43:59I have no idea.
44:02I have no idea.
44:03I have no idea.
44:07Oh, this is his son.
44:09This is the end of the son of Halil.
44:11The body's body has the body to the second body of the body.
44:15We need to get a doctor.
44:18So, that's beautiful.
44:19Sheref bey!
44:22Sheref bey!
44:24Efendim!
44:26Anam, güzel mi senin?
44:28Ne oluyor Sheref bey?
44:30Anlayamadım, ortada bir şeyler dönüyor.
44:32Bu adamın hemen bugün ölmesi lazım, anlıyor musunuz Sheref bey? Yoksa kocam?
44:37Bardaklar, bardaklar değişmiş!
44:40Bardaklar değişmiş!
44:41Alika, çabuk!
44:58KAMI'nin
44:59KAMI'nin
45:13STEM
45:14Let's go!
45:36Affedersiniz!
45:44Let's go!
45:58Ali!
46:00Emine!
46:03I've got you!
46:04Emine!
46:05Patlamasın!
46:06Yaşamam arasın Ali!
46:07Şimdi gerçekten yaşamayacaksın!
46:44Altyazı M.K.
47:13Altyazı M.K.
47:13Altyazı M.K.
47:13Altyazı M.K.
47:36Altyazı M.K.
47:38Let's go!
47:38Emine, I'm going to see you!
47:40I'm going to talk about you!
47:42I'm going to see you!
47:45What about the women?
47:47What do we call them?
47:48What do you call them?
47:50I'm going to see you!
47:51What do you call them?
47:56What do you call them?
47:58My mom is just doing everything.
48:01I also don't like to sleep with what we do.
48:06Let me tell you I don't have to be either.
48:10You don't need to be a sin!
48:11You have to be alone!
48:14I have to be careful...
48:16...I know what if I was married then, I will give you...
48:20...I have to be here!
48:26What about this?
48:27This is going to get here, Lale Hanım.
48:30Sersem, you don't have to be a kid.
48:32You don't have to be a kid.
48:34You don't have to move on.
48:35I don't have to move on.
48:37This game is going to be more than a kid.
48:39What do you do?
48:40You don't have to be a kid.
48:44If you don't have to be a kid, we can't kill you.
48:49We'll have to stay together.
48:51M-m-m-m-m-m!
48:53Ha!
48:54Kamil, beni affet!
48:57Affedilecek bir durum mu var?
48:59Evet Kamil!
49:01Ne sallatacağımı bilemiyorum!
49:03Anlat yavrum!
49:05Kamil, ben seni!
49:07Çok seversin, bilirim!
49:09Kamil, ben seni!
49:11Hiç aldatmazsın, bilirim!
49:14Aldattım Kamil, ben seni aldattım!
49:17İnanmaam!
49:18İnan!
49:24Kamil!
49:25Şimdi ölebilirsin, Kamil!
49:30Kamil!
49:40Ebe ne diyeceksin be ya?
49:43İstemiştin Allah'ın emriyle, karşı mı demeceğim Allah'a?
49:47Aylar evvel böyle söylememiştin ama!
49:50Kapıdan tekmeleyip, susak oğlu susaklar!
49:54Tabi eşeğen oğlu eşekleri!
49:56Haa!
49:56Demiştim doğru!
49:58Doğru da, o zaman başkaydı, şimdi başka!
50:03Şimdi başka tabi!
50:05Verdin mi ulan kızı?
50:07Verdim gitti be yav!
50:09İlk besin enderesin bunu!
50:13İlk besin enderesin bunu!
50:13Sonra göresin kızın ayrımı!
50:17Duyduk duymadık demeyin cümle kazamadır!
50:22Hüsmen ağa verdi bana kızını!
50:25Aaaaaa already ди!
50:25He iyi iyi iyi과�uel!
50:31Heyiiiiii!
50:31Ahah!
50:32Yemek hazır hayatım!
50:33Geldim hayatım, babanı fırçalıyordum, hayatım!
50:36Tebe susak ağızını
50:37be!
50:38I'll be there for you, I'll be there for you!
50:39Sabunni sabunni!
50:41Babacığım!
50:42Haa!
50:43Oooo!
50:45Oooo!
50:46Oooo!
50:47Tebe verdik gene fırçayı babacığının ağaca ağzına!
51:08You
Comments