Once ignored, humiliated, and pushed into the shadows of the royal court, the forgotten prince grows up surrounded by betrayal, political schemes, and enemies waiting for his downfall. Treated as worthless by those in power, he learns early that survival inside the palace requires intelligence, patience, and strength.
But fate has far greater plans for him. After years of enduring humiliation in silence, the forgotten prince begins rising against the corrupt forces controlling the kingdom. Armed with determination, hidden allies, and growing martial power, he challenges the destiny others forced upon him.
As royal conspiracies, family betrayals, and dangerous political struggles unfold, the prince discovers shocking secrets connected to his past and the true reason he was abandoned. Meanwhile, powerful enemies within the palace fear his return and will do anything to stop him from reclaiming what rightfully belongs to him.
Between emotional sacrifice, forbidden loyalties, revenge, martial arts battles, and struggles for the throne, the forgotten prince transforms into a force capable of changing the future of the empire itself.
Watch C_Défi au Destin du Prince Oublié - Full Historical Revenge Drama for an emotional story packed with royal intrigue, revenge, hidden identities, palace warfare, and heroic rise-to-power moments. Perfect for fans of historical dramas, short drama, drama urbano, and viral royal revenge series.
#DefiAuDestinDuPrinceOublie #ShortDrama #HistoricalDrama #DramaUrbano #RoyalRevenge #DramaSeries #ShortFilm #ShortMovie #FullMovie #ENGSUB #ForgottenPrince #PalaceIntrigue #MartialArts #MiniDrama #TrendingDrama #ViralDrama #HiddenIdentity #RoyalFamily #EpicDrama #DramaFull
But fate has far greater plans for him. After years of enduring humiliation in silence, the forgotten prince begins rising against the corrupt forces controlling the kingdom. Armed with determination, hidden allies, and growing martial power, he challenges the destiny others forced upon him.
As royal conspiracies, family betrayals, and dangerous political struggles unfold, the prince discovers shocking secrets connected to his past and the true reason he was abandoned. Meanwhile, powerful enemies within the palace fear his return and will do anything to stop him from reclaiming what rightfully belongs to him.
Between emotional sacrifice, forbidden loyalties, revenge, martial arts battles, and struggles for the throne, the forgotten prince transforms into a force capable of changing the future of the empire itself.
Watch C_Défi au Destin du Prince Oublié - Full Historical Revenge Drama for an emotional story packed with royal intrigue, revenge, hidden identities, palace warfare, and heroic rise-to-power moments. Perfect for fans of historical dramas, short drama, drama urbano, and viral royal revenge series.
#DefiAuDestinDuPrinceOublie #ShortDrama #HistoricalDrama #DramaUrbano #RoyalRevenge #DramaSeries #ShortFilm #ShortMovie #FullMovie #ENGSUB #ForgottenPrince #PalaceIntrigue #MartialArts #MiniDrama #TrendingDrama #ViralDrama #HiddenIdentity #RoyalFamily #EpicDrama #DramaFull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00文盾出帝,天下四分,武取真神执掌人间,诸国女权南卑,以武为尊分为四大名人,一武者零根而变,其中以武神之行为首。
00:00:41陛下,真的是个男婴?大祭司的预言?弟子拜见
00:00:52,武取真神。弟子拜见
00:00:54,君神。
00:00:55真神在上,大祭司赫来拜见,不等算出十八年后,南边将遭遇灭顶之灾。今日
00:01:02,请真神出山,拯救南边子民于水国之中。
00:01:14铺路,今夜之事,只有你之末之,大祭司曾断言,他乃天杀功行,是让南边覆灭的妖子,要是被大臣们知道,必定要将他送往祭坛分明。
00:01:31我能变故女尊男辈,男子又不得惜我,就算留在宫里,以后也还是存不难行。阿姨
00:01:44,我把孩子交给你了,拜托了。陛下。
00:01:54编继生他们的道路。
00:01:55Oh, this is a dream of my child.
00:02:03Tell me.
00:02:17This year, we are in love.
00:02:21I'm going to see you in the middle of my life.
00:02:41You're going to die.
00:02:43You're going to die.
00:02:54。
00:02:57我的儿啊,十八年了,不知能好想你,你究竟在哪儿?
00:03:05。
00:03:06。
00:03:08。
00:03:08。
00:03:08。
00:03:09。
00:03:09。
00:03:09。
00:03:09。
00:03:10。
00:03:19。
00:03:20。
00:03:21。
00:03:21。
00:03:21。
00:03:21。
00:03:22。
00:03:22。
00:03:22。
00:03:23。
00:03:23。
00:03:24。
00:03:24。
00:03:24。
00:03:24。
00:03:25。
00:03:25。
00:03:25。
00:03:25。
00:03:25。
00:03:26。
00:03:27。
00:03:27。
00:03:28。
00:03:28。
00:03:28。
00:03:49。
00:03:50Do you want me to do something?
00:04:00What? Did you kill me?
00:04:02Let me tell you.
00:04:03In our country, women are天.
00:04:06Men are just a group of people.
00:04:09I can't do it.
00:04:23Your mother.
00:04:24Your mother.
00:04:25Your mother.
00:04:27I have to say something.
00:04:30You can't say anything.
00:04:31I won't be talking about you.
00:04:32This is the only one.
00:04:34I have to pay me 200.000 yen.
00:04:36I'll pay you.
00:04:37You're kidding me.
00:04:38You said you were just 100.000.
00:04:40You.
00:04:41I'm not happy.
00:04:43I'm saying that 200.000 is 100.000.
00:04:44You have to have other ideas.
00:04:46We can take them to your sister.
00:04:48but you don't want to kill me.
00:04:49But your sister wants 100 villages.
00:04:51No.
00:04:51Who is out 400?
00:04:51Therefore we're the first one.
00:04:54She shall eliminate 15 아니에요.
00:04:56But she's not going to live in age.
00:04:57Who wants to kill enemy modern of the first Philip?
00:04:59Why do you want to kill another rogue?
00:05:08Probably take him to kill our mother.
00:05:10Who wants us for?
00:05:10If He can we.
00:05:11Cine.sten.
00:05:12Could be.
00:05:13But I have
00:05:13a disadvantage. Let me thousands
00:05:15of money. What's the
00:05:15Problem?
00:05:19You can't hide my face, get my face to the other side.
00:05:23Get your face to the other side.
00:05:26Get your face to the other side.
00:05:32I'm going to go. I'm going to go.
00:05:37What are you doing?
00:05:41The shooting was the most important time.
00:05:44I can't wait for her to die.
00:05:46I can't wait for her to die.
00:05:51It's just her.
00:05:53What are you talking about?
00:05:54What are you talking about?
00:05:56What are you talking about?
00:05:57I'm going to let her go.
00:06:01Why don't you let her go?
00:06:05I'm going to fight with them.
00:06:11You...
00:06:16You...
00:06:17You...
00:06:18You...
00:06:21You can't wait for her.
00:06:22You can't wait for her, little girl.
00:06:25I can't wait for you two choices.
00:06:28One is from my leg.
00:06:32Two is from my leg.
00:06:33Two is from my leg.
00:06:36We will be with you.
00:06:37If you win me, I'll be with you.
00:06:40How could this be?
00:06:42We're both running up.
00:06:45How could this be?
00:06:45Quite the way that she's being killed.
00:06:49You're right.
00:06:49This young girl will not like the guy.
00:06:51She's never going to die.
00:06:53I think you're a fool.
00:06:57But it's hard to change.
00:07:00It's hard to change.
00:07:00It's hard to change.
00:07:02You're not careful.
00:07:05You're a fool.
00:07:07You're a fool.
00:07:08You're a fool.
00:07:11You're a fool.
00:07:13You're a fool.
00:07:16Why are you doing this?
00:07:18I'm not going to.
00:07:23You're a fool.
00:07:26You're a fool.
00:07:30You're a fool.
00:07:43Let me go.
00:07:49At this time,
00:07:51my father wouldn't have to be able to be able to do it.
00:07:53You can still practice me.
00:07:54娘
00:07:57凭什么女人就可以练武征战天下
00:07:59而男子就不行
00:08:00我要参加武神大会
00:08:02我要拿第一 我要见女王
00:08:03我要告诉她
00:08:04男女应当平等
00:08:06武神大会
00:08:08是每年各国一度的大赛
00:08:10前世明哲可上武神榜
00:08:13这么多年
00:08:14可曾有男子上榜
00:08:15娘
00:08:17不是是怎么知道
00:08:18无许多言
00:08:20除非我死了
00:08:22否则你这辈子也别相信武
00:08:24别人也不能知道你会武
00:08:30好
00:08:35我爬
00:08:37这才乖嘛
00:08:38来呀
00:08:39来呀
00:08:40来呀
00:08:40来呀
00:08:41来呀
00:08:41来呀
00:08:41来呀
00:08:41来呀
00:08:42来呀
00:08:43来呀
00:08:43来呀
00:08:47来呀
00:08:48来呀
00:08:49来呀
00:08:49我赶快
00:08:50来呀
00:08:51在...
00:08:52呢
00:08:53我赶快
00:08:53你 funciona我赶快
00:08:55你赶快
00:08:56你赶快唉
00:08:56赶快
00:08:57赶快 你赶快
00:08:58赶快你赶快
00:09:10赶快
00:09:11我赶快
00:09:13Thank you for joining us.
00:09:43You are doing what you are doing?
00:09:45My uncle, this guy欠 us to pay for money.
00:09:47He doesn't want to let us pay for money.
00:09:49I'm going to call him.欠债还钱
00:09:58,打死无论. A man is also going to
00:10:01pay for us to pay for money. That's right. You just
00:10:10want to beat them?
00:10:12You can't let us.
00:10:14Just him.
00:10:17You are so crazy.
00:10:18You can win me.
00:10:20We will pay for money.
00:10:23We will pay for money.
00:10:24I want you to be a king.
00:10:26I will be a king.
00:10:27I will be able to beat you to the king of the king.
00:10:31You will understand.
00:10:33What is going on?
00:10:36This guy is going to die.
00:10:38You are going to die.
00:10:40I will be able to beat the king of the king of the king of the king of the king
00:10:41of the king of the king.
00:10:42You are really not.
00:10:42I'm so happy to be here for you.
00:10:45I'm so happy to be here for you.
00:10:46Please don't let me go over my son.
00:10:48He was so happy to be here for you.
00:10:54I'm so happy to be here for you.
00:10:55He's still a fool.
00:10:57Let's take him back.
00:10:59Let's play for you.
00:11:04Let's do it for you.
00:11:06How do you do it?
00:11:09No.
00:11:09You're not allowed to do it again.
00:11:11Go ahead, go ahead and kill me.
00:11:14Why did you have me here?
00:11:24You're watching.
00:11:26You're watching me.
00:11:28You're watching me.
00:11:31You're going to let me slow down my head.
00:11:33Let's try to slow down my head.
00:11:33Let's go.
00:11:34Let's go.
00:11:45再敢动我娘一根头发试试
00:11:47怎么 怎么回事
00:12:06原来你小子还有点力气嘛 那带回去 给本娇去捏脚 正好合适
00:12:16后日就是武神大会 儿等着去修炼准备 竟在此游戏小儿
00:12:23参见武神大人 参见武神大人
00:12:26武神 是武神殿排名第一的麒麟神
00:12:30同灵 参见武神大人
00:12:34他 他就是武神 果然气云不凡
00:12:39红颜 此次武神大会非比寻常
00:12:42大祭司说过 窝国太女乃是猎神转世 难辨恐难招枪
00:12:48不去好生修炼 竟在此浪费时间
00:12:55红颜知错
00:13:07别忘了大祭司的预言 若这次武神大会失时 难辨怕是危在来西
00:13:12是
00:13:24娘
00:13:32大人 就这么放过这小子来 刚刚他把年 闭嘴
00:13:36我算这小子走运 你给我等着 我一定要让他生不如死
00:14:02末将 参见陛下
00:14:05武神 后日就是武神大会了 你可有十足的把握了 区区一个蛮夷之地的太女 又有何惧
00:14:12武神切勿轻敌 窝国太女乃是力神转世 力大无穷 又受玉丁真人点拨三年 此次下山势在必等 我听说 他隔着百米能震碎千斤底
00:14:26如果我难辨将士上去 怕是难以触及他分毫 便要粉身碎骨啊
00:14:35母后 实在不行 儿臣愿以死相搏 不管怎么说 儿臣也是武神绑第二
00:14:42不可 你是南辩唯一的王氏血脉 你若实在有半点差池 我南辩岂不更加岌岌可危
00:14:49陛下 往年都是我南辩独占熬头 我国际遇已久 屡次犯我边境 若不是武神麒麟将军坐镇 怕是南辩早已被列国发分
00:15:00明日就是武神大会 若我们失去武神之位 怕是军心不稳 将身动荡啊
00:15:07陛下放心 我等 必誓死捍卫难辩
00:15:12这一天迟早要来 法获将至 大祸将至啊
00:15:17的 equals chaos
00:15:30希琳
00:15:30哎 但我这七十十叔
00:15:54这就是窝国泰女
00:15:55看来这次比赛有的看了
00:15:57我看不如趁早逃命去吧
00:16:00这武神之位要是被夺
00:16:01我们南辩怕是要被灭了
00:16:04不说了 我说耳朵一句
00:16:08这大祭司要预言成真了
00:16:12这次就看本殿下如何夺得武神之位
00:16:16本殿下要将那麒麟武神献给我的父王
00:16:17做他的武器
00:16:45正好你回来了 走吧
00:16:47娘 发生什么事情啊
00:16:49南辩要被灭国 我们先出去躲一躲
00:16:52火国一旦进犯 必定生灵涂炭
00:16:54娘 那这样我们就更应该留下来
00:16:59我要上阵杀敌 报家卫国
00:17:01我要让天下人知道 男人也可以习武
00:17:04人人应该平等
00:17:14这是武神大会重金悬赏的招募令
00:17:15武神大会还需要重金悬赏 难道这次没人参加
00:17:18谁敢参加 去了又是送死的
00:17:21昨天窝国太女的气势你没看到
00:17:23林提林将军都未必能打败他
00:17:37什么 居然是个男子
00:17:39男子竟然敢接下皇王
00:17:41一定是皇口小儿戏弄皇家威严
00:17:47母王带儿臣去将他斩首示众
00:17:48慢着 男子就男子了
00:17:51At the very end of the day, I will die and die and die and die.
00:17:55I will die and die and die.
00:17:58I will die again.
00:18:00I will die again.
00:18:03I will die again again.
00:18:15You are not dead.
00:18:26Isn't that so sweet?
00:18:28It's a good feeling.
00:18:30The throne, come to me!
00:18:40You're here indeed.
00:18:40You're the one who can't find the one who can't find the one.
00:18:42Well, the one who doesn't have any energy.
00:18:47You're ready to be honored to have the party!
00:18:49真是不知所谓
00:18:53好吧 我可以答应你 但有个条件 你可以参加 但绝不能上场
00:19:00娘知道 娘上场的绝非等闲之辈 他们分分钟就能把你捏死
00:19:06娘 我 娘 我想失去你
00:19:10娘 我 你是没见过武神场上的血腥 生死场上
00:19:16人的命就跟草一样倾尖
00:19:20绝儿 娘只有你一个儿子
00:19:30娘 我答应你 我绝不上场
00:19:41娘 我正回来
00:19:55娘 我要死
00:19:59娘 娘
00:20:00娘
00:20:00娘
00:20:00娘
00:20:01娘
00:20:01I'm going to be able to get rid of the sea, and become the king of our country.
00:20:21The roadblood is hard.
00:20:23Good luck.
00:20:24Let's go.
00:20:34To be continued...
00:21:01你
00:21:04還有你
00:21:06都有可能成為我的粗屎丫鬟的
00:21:14放肆
00:21:15我南辺還沒有說
00:21:17我國太女是否言之過死
00:21:19如此沒有教訓
00:21:20那呼
00:21:21就替你的母王好好教育教育
00:21:23來人
00:21:25這孽戰給我拖下去
00:21:26凌遲除此
00:21:33武神朝乃是诸国策封武神榜之地,又不是你一个南辩女王说了算。
00:21:37是啊,几年前被你们侥幸得了榜首,可这并不代表,这天下是你们南辩国说了算。
00:21:48女王殿下未免也太自极了。
00:21:50你们窝国屡次犯我边境,如此狼子野心,天下皆知,看来你们窝国是执意要与我南辩作对到底了。
00:22:01停停停,女王陛下,您这话可说的不对啊,狼子野心可不止我们窝国,我相信还有东都西京。
00:22:11看来,他们早就商量了要刮分我们南辩,今天说是麒麟没有拿到武神之位,真敢变必亡吗?
00:22:28殿下,女王那边,恐怕有难。
00:22:32母王?
00:22:37奇怪,那个武神麒麟呢?
00:22:43怕是见到了殿下的威严,躲起来不敢参散。
00:22:46哈哈哈哈,也是啊,就是不知道这没了麒麟,你们南辩国还会派谁来手死啊?
00:22:58哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
00:22:59哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
00:23:14Let's go to the end of the war.
00:23:17Let's start the war.
00:23:19Oh, it's a god.
00:23:32Oh, my God.
00:24:02Oh
00:24:09This party is starting to start
00:24:12How can you still be able to fight?
00:24:14Oh, lord, the king will not really...
00:24:17You are going to do more than that
00:24:19If you are going to do more
00:24:19I will cut your mouth
00:24:23Oh
00:24:24Oh
00:24:24Oh
00:24:25Oh
00:24:26Oh
00:24:39I can't wait to see you in the middle of the night.
00:24:40I can't wait to see you in the middle of the night.
00:25:04十祖费心了,今年的规则该改一改了,陛下,他居然已经炼成了聚灵神,当年,顾最多也只达到熔灵阶段,没想到他小小年纪居然已有聚灵神,看来他就是力神转世。
00:25:26聚灵神,武神大后至今,也从未见过如此实力的聚灵神了。齐玄
00:25:32,你这话什么意思?为了节约时间
00:25:40,我看今年就不用大费周章了,武神之位反正就是我的。本殿下,今日就站在这里了
00:25:45,我看谁还有能耐拿走,口出狂言。
00:25:59可恶,换手,为什么不换手?红颜!
00:26:17既然你这么想为南辩国陪葬,那本王就成全你!红颜!
00:26:31金灵神,红颜,精灵!齐玄
00:26:43,红颜将军已经落败,你为何还要?
00:26:48齐玄,尸祖别忘了,大会的规矩,武神场上生死勿论!不行
00:27:05,不能让静儿去。大胆!
00:27:06殿下,请三思!滚开
00:27:10!你们男人不过就是南辩的下的
00:27:11,什么时候有你说话的份?我等你很久了,我的太女殿下
00:27:28!少废话!
00:27:44请三思!请三思
00:27:47!请三思
00:27:50!京儿!请三思
00:27:50!京儿!您认输吧
00:27:55!不要!我是南辩的太女
00:27:58!我是南辩的太女
00:28:01!我绝不拾
00:28:03!我绝不拾
00:28:03!神殊
00:28:04!我绝不拾!
00:28:14I didn't think that you were a woman who was so happy.
00:28:19Do you like it?
00:28:21I don't like it.
00:28:22Kyn儿!
00:28:23Lord, this is the council meeting.
00:28:27Kyn儿, you won't lose.
00:28:31Why?
00:28:33Why do I feel like I'm feeling pain?
00:28:35Kyn儿, you can ask me again.
00:28:38Do you think I'm not going to lose?
00:28:41I really don't...
00:28:46I don't want to lose.
00:28:52I don't want to lose the woman.
00:28:54If the woman is dead, could she be killed?
00:28:59Why could she die?
00:29:01Why would she be killed?
00:29:02I'll give you the line, and I'll give you the line.
00:29:05I'll give you the line.
00:29:14This is a good one.
00:29:15Come here!
00:29:21You're not going to die.
00:29:21Look at me!
00:29:25You're not going to die.
00:29:27Mother, we should have left.
00:29:30I want to kill them and kill them.
00:29:32I want to kill them.
00:29:33I want to let the people know that a man can be done with me.
00:29:35People should be平等.
00:29:38Xiexuan!
00:29:39I want you to kill them.
00:29:40I want you to kill them.
00:29:42I want you to kill them.
00:29:43I want you to kill them.
00:30:00Tell them to kill them.
00:30:09I want you to kill them.
00:30:14They're the ones who kill them.
00:30:19It's a big dilemma.
00:30:25I can kill them.
00:30:25I want you to kill them.
00:30:27I want you to kill them...
00:30:30I have no one...
00:30:30The dragon...
00:30:32Is the dragon?
00:30:34This is...
00:30:36It really looks like...
00:30:40Is the dragon?
00:30:46Is it...
00:30:48Is it you?
00:30:53It's not possible.
00:30:54How could there be a real dragon?
00:31:07The dragon...
00:31:08The dragon...
00:31:09The dragon...
00:31:09I think it's the same.
00:31:11The dragon...
00:31:21I'm not afraid...
00:31:29I'm so sorry.
00:31:30This is not a small piece of南辩国.
00:31:32How can we have a real god?
00:31:37Lord, my lord,
00:31:38you're the one who is the one who is a coward.
00:31:41You have to play a good game.
00:31:44You...
00:31:57Oh my god, what are you going to do?
00:32:15What are you going to do?
00:32:21Oh my god, you are finally here.
00:32:23My lord, I'm going to ask you.
00:32:25I'm going to ask you.
00:32:26I'm going to ask you.
00:32:27I'm going to ask you.
00:32:28I'm going to ask you.
00:32:33I'm going to ask you.
00:32:33Oh my god.
00:32:41You're the king of the witch.
00:32:43Why are you wearing this hat?
00:32:44I'm going to ask you.
00:32:45Why does it look like this?
00:32:48I'm going to ask you.
00:32:53The throne, you take me to take him.
00:32:56I'll give him a hand.
00:32:58Well, you have a good idea.
00:33:01Then I'll give you the king.
00:33:02What would you say?
00:33:03How would you like?
00:33:04Thank you, the throne.
00:33:05Can you call me the king of the witch?
00:33:07I'll ask you to know we had the great power.
00:33:11If you want to see me,
00:33:12If you have a real life, then you will be able to do it with your own life.
00:33:45Oh,
00:33:53I'm so sorry.
00:33:55I'm sorry.
00:33:56I'm sorry.
00:33:56I'm sorry.
00:33:58I'm sorry,
00:33:58my wife is still alive.
00:33:58I don't have to let you make this happen.
00:34:03I'm sorry.
00:34:04I'm sorry.
00:34:04I'm sorry.
00:34:07I'm sorry.
00:34:08I'm sorry.
00:34:16I'm sorry.
00:34:19I'm sorry.
00:34:22I'm sorry.
00:34:26It's so cheesy.
00:34:27I'm sorry.
00:34:29How could this happen?
00:34:30Why did you do so?
00:34:32You can't go.
00:34:33I'll kill you.
00:34:34Do you want me?
00:34:36I want you to die!
00:34:38I want you to die!
00:34:40The priest, you're here for what?
00:34:42The meeting is still not yet.
00:34:43The priest is still here,
00:34:44but the priest is still here.
00:34:45The priest wants to see
00:34:46what he wants to do with the priest.
00:34:49No, no, no.
00:34:51Let's go for the priest.
00:34:52The priest is still here.
00:35:06The priest is the priest of the priest.
00:35:11Yes, it is the priest.
00:35:13It's the priest's help.
00:35:13The priest is killed.
00:35:19I can't let him救 me!
00:35:25The priest.
00:35:28Who did he save me?
00:35:31I will see him.
00:35:33I can't see him.
00:35:34若是传出去 我堂堂太女 被一个男子给救了 以后我这脸面还往哪搁呀 嗯 堂堂武神 怎么可能出现在一个男人身上 应该只是捉弄人的小伎俩吧 是啊 他就是那个金黄榜的屠夫 我跟那三家武神大会 就是想出疯的 达到他那不闻人知的技术 此事若是让老百姓知道了 大家都以为 我们武神大会 是什么阿毛阿狗
00:36:13都能来凑热闹的呢试试点行得正好
00:36:19本殿下真要找你算账殷婿
00:36:20拜来人呐 把他给我拿下我怎么了
00:36:29大胆音讯 居然敢在武神大会戏弄女王罪该万死
00:36:44给我拖下去我何时戏弄过陛下十八年前我曾见过真神今日你在擂台上变的戏法
00:36:45是你能见会头上的同样吗
00:37:01武神大会 是中国一年一度尊贵的名字大会岂是你一个男子在这里方敢怒服的男子为什么不能参加武神大会啊男女本就应该平等凭什么你们女子能习武
00:37:09而我们却不能女尊南北是礼国之本若那些百姓像你一样目无王法坏了规矩
00:37:12天下岂不大乱规矩是死的
00:37:13人是活的拖下去 国必去国挂在城墙上
00:37:25暴尸三日难遍子民都看看违逆天威的下慢着殿下
00:37:36我身上出事了什么麒麟
00:38:05都打了一天一夜了你也累了吧乖乖受死吧既然我牺牲的怎么会出现在武神大会啊我们要求立即停止比武严惩齐旋我们不服我们不服不服不服
00:38:32不不服陛下这卑鄙小人居然用禁术师祖我们要求立即停止比武这七神大法本王只在书上见过没想到今日就能一览神功这功法能将比武者的所有能力居为其有简直是天下无敌看来我们选的没错跟我所合的简直是事半功倍啊南遍本来就不行了
00:38:38早就听闻十八年前他们的大祭司也算到了今天的事情不是
00:38:53是吗师祖你快说话呀师祖这武神比试可从来没说过不能使用金属没错武神会场上
00:39:22到目前为止还从未出现过此等仙女武王这样下去麒麟他会死的武王你快让他们立刻停下呀陛下我们已经失去武员了不能再失去麒麟了陛下这样下去麒麟将军必死了南遍女王你可想清楚了是不是要为了他
00:39:44坏了武神大会的规矩将军一面南遍必亡啊武王我求求你了你快救救清零了武王我求救你了你快救救清零
00:40:07陛下陛下末将此行凶险你陛下末将愿以身自证鞠躬金翠死而后矣麒麟姑知道
00:40:27这些年的南遍全靠你守着若是没有你束手边疆南遍怕是国之不存您将烟覆陛下其实我们早就知道的三年前从我第一次夺得武神之位开始木将就不再属于自己而是属于南遍
00:40:53大祭司的预言终究还是到来了躲不掉的躲不掉陛下是不是只要杀了齐玄南遍就还有一线生计孩子顾最对不起的人就是你
00:41:25我人生自古谁无死流曲单新赵汉清武神常声生死勿论
00:41:28I'll give you my name.
00:41:50What are you doing?
00:41:53What are you doing?
00:41:55What are you doing?
00:41:56What are you doing?
00:41:56He looks like he's all the energy.
00:42:00What are you doing?
00:42:03Is this in the story?
00:42:07What's this?
00:42:11You don't like to see him?
00:42:13I don't like him.
00:42:16I don't like him.
00:42:20What are you doing?
00:42:40What are you doing?
00:42:51What are you doing?
00:42:52What are you doing?
00:42:54What are you doing?
00:42:56What are you doing?
00:42:57What are you doing?
00:43:02What are you doing?
00:43:03What are you doing?
00:43:04What are you doing?
00:43:10I'm doing it.
00:43:10What are you doing?
00:43:10What are you doing?
00:43:12What are you doing?
00:43:14I'm going to kill you.
00:43:15You're killing me.
00:43:17Oh, you're killing me.
00:43:20You're going to kill me.
00:43:21Oh, yes.
00:43:22You're killing me.
00:43:23We must have to do it.
00:43:32Don't do it, auntie!
00:43:39You can't believe me.
00:43:41You can tell me how many times.
00:43:42If people find you have these things,
00:43:44we will all die.
00:43:51Auntie!
00:43:51I'm wrong.
00:43:54This is the rule we have to follow.
00:44:00We have to follow each other.
00:44:07What kind of law?
00:44:10What kind of man can't help me?
00:44:13What kind of law?
00:44:15生死勿论
00:44:19陛下
00:44:21我将陷造福
00:44:23杀了你 杀了你
00:44:27今天
00:44:31我就要逆天改命
00:45:06杀了
00:45:07杀了
00:45:08他重开了我的棘义
00:45:09好强的那影
00:45:10他会武功
00:45:11这不可能
00:45:14Oh, that's true!
00:45:16Is he alive today?
00:45:17Or is he the first time to see
00:45:19such a powerful beast?
00:45:21What is this?
00:45:22That's not the beast!
00:45:24What do you mean?
00:45:30The king, the king!
00:45:32The king, the king!
00:45:34What is this?
00:45:36The king, the king!
00:45:39The king, the king!
00:45:39The king of the king!
00:45:42What's that?
00:45:43The king is the first time to sail the king.
00:45:47The king is parole to whose power card started to lead the king with this legendary power.
00:45:50In this fight, theused king neither should be будет with Voldemort.
00:45:57How can I hold his coat?
00:45:59Your guardian is the king for joining assistance.glans.
00:46:01김! Birgit!
00:46:02The king
00:46:02will let you find
00:46:03me in tomorrow. On the floor.
00:46:04You will be able to kill me.
00:46:11It is you.
00:46:16You are going to be able to kill me!
00:46:19You are going to kill me!
00:46:21I am going to kill you!
00:46:22Let you know what you can't do!
00:46:40What?
00:46:44What?
00:46:44What?
00:46:44What?
00:46:45What?
00:46:48Why?
00:46:54You have one.
00:46:55Come on.
00:46:56What?
00:46:56Let's go.
00:46:58Let's go.
00:47:02Look!
00:47:03The dragon is the first one.
00:47:07The dragon is the one.
00:47:08The dragon is the one.
00:47:21It's not.
00:47:23No!
00:47:24Maybe there is a dragon.
00:47:28Do you want me to thank you?
00:47:30Yes.
00:47:34Yes, I would like to thank you.
00:47:35I know that you did that way to me.
00:47:38That's why you're protecting me.
00:47:40This is our life.
00:47:42I don't want to talk to you.
00:47:44You're the king.
00:47:45You're the king.
00:47:47Ah?
00:47:55Listen, my dear friend.
00:47:57I still want you to trust me.
00:48:02Say it.
00:48:03As soon as I die, you will be the same thing.
00:48:13I want you to trust me.
00:48:15No matter what happened,
00:48:18we should be able to protect our lives.
00:48:20We should protect our lives.
00:48:25Okay.
00:48:27I'll do it.
00:48:31I'll do it.
00:48:33I'll do it.
00:48:36I'll do it.
00:48:37I'll do it.
00:48:38I'll do it.
00:48:40I'll do it.
00:48:42I'll do it.
00:48:44I'll do it.
00:48:50You're right.
00:48:51You're right.
00:48:51Why did you call me?
00:48:58You're right.
00:48:59You're right.
00:49:00You're right.
00:49:01The war is the war.
00:49:02I've seen it.
00:49:03You're right.
00:49:06You're right.
00:49:08You're right.
00:49:09You're right.
00:49:09I'm going to take you.
00:49:10I can't let you go.
00:49:11I'll do it.
00:49:14I'll do it.
00:49:15I'll do it.
00:49:17You're right.
00:49:19I'll do it.
00:49:30凶
00:49:37陛下
00:49:38危机还未解除
00:49:40齐玄已死
00:49:41新一届的武神也已落定
00:49:43还有什么危机
00:49:44那只有一种可能
00:49:46陛下十八年前
00:49:48是否降生男儿
00:49:51陛下
00:49:53下官没有要您诛杀太子的意思
00:49:55你说什么
00:49:56画像显示
00:49:58当下太子乃是我南殿唯一的希望
00:50:01可之前你明明
00:50:02斗转星移人过境迁
00:50:05十八年石盘变化
00:50:07也是常有之事
00:50:11如此说来
00:50:12那故是不是就可以正大光明的
00:50:14迎见我而回归了
00:50:16嗯
00:50:16十八年
00:50:19你不知道他现在
00:50:20长得有多高
00:50:22是否和他父亲一样
00:50:29陛下
00:50:31只要杀那妖子
00:50:32才能还南变太平
00:50:34灵魂
00:50:35怪我
00:50:41娘
00:50:42你再给我三天时间
00:50:44我现在刚被测祸
00:50:46突然消失
00:50:47恐怕
00:50:48女王会为难
00:50:53那就三天
00:50:55三天之后
00:50:56咱们娘俩就离开南边
00:50:57娘不求你大富大贵
00:50:59我只求你平平安安的
00:51:13你到底还有多少事没有告诉我
00:51:17哎 要踢的什么呀
00:51:20走 过去看看
00:51:21找我太子呢
00:51:24没想到女王陛下还有太子流落民间
00:51:25哎 要是我就好了呀
00:51:27这样就不用天天在家里挨欺负
00:51:30哎 你说这种好事什么时候能轮到我头上啊
00:51:33这种非上枝头变凤凰的事啊
00:51:35我做梦都不敢想
00:51:36哎
00:51:39母王
00:51:42这是周围大臣费尽心思找到的
00:51:43儿臣已经去轮过了
00:51:45是我哥哥没去
00:51:51母王
00:51:54这是周围大臣费尽心思找到的
00:51:55儿臣已经确认过了
00:51:57是我哥哥没去
00:52:00进来吧
00:52:04进来吧
00:52:16陛下
00:52:17陛下
00:52:26母王
00:52:28儿臣已经确认过了
00:52:29确实是哥哥
00:52:32儿臣还带他去太医院检查过呢
00:52:33还是张太医亲自厌的呢
00:52:38儿啊
00:52:39让姑看看
00:52:40这些年
00:52:42你都是怎么过的
00:52:45陛下
00:52:46从我寄世起
00:52:48我就在城南的破庙里
00:52:52和一个老婆子一起生活
00:52:53十二岁的时候
00:52:55又被人贩子给卖到不妨
00:52:57儿啊
00:52:59为师
00:52:59如今找到了我
00:53:01我后的日子
00:53:03不会千倍百倍地对你好
00:53:05嗯
00:53:06一二一一行
00:53:07岳神
00:53:09我不禅忌
00:53:10岳神
00:53:13岳神
00:53:19岳神
00:53:32岳神
00:53:35这是为什么啊?
00:53:37爱卿如今受南辨万人敬认
00:53:39顾已赐你黄金万两
00:53:40为何突然要走啊?
00:53:42陛下
00:53:43卑职答应过阿娘
00:53:44要和她回家
00:53:46过平平淡淡的日子
00:53:47卑职也答应过麒麟将军
00:53:49如果南辨需要
00:53:51我随时在
00:53:51或如姑将你的母亲
00:53:53也一并接到宫中
00:53:54她兴胜名谁
00:53:56姑现在就派人去找
00:53:57百善孝伟先
00:53:59卑职去意已决
00:54:00还望陛下成就
00:54:03That's it, I'll leave you alone.
00:54:06Father, you must remember that in the舞神大会,
00:54:09you said that if you were to kill the太女,
00:54:11you could be able to obey the law.
00:54:14What do you want to do?
00:54:16I want to.
00:54:18To be a man, a man, a man, a man.
00:54:20A man, a man.
00:54:23What?
00:54:47全不允许这种事情发生
00:54:49殿下 您别生气嘛
00:54:52您不是还有我吗
00:54:53我呀 就是您的一条狗
00:54:57您需要我怎么做
00:54:59我就怎么做
00:55:06母王居然还想找什么太子
00:55:09谁知道我那哥哥现在什么鬼样子
00:55:12万一想回来和我争夺王位
00:55:13殿下 您是太义
00:55:16您的哥哥是个男人
00:55:19陛下呀不会分不清的
00:55:25我那母王对哥哥心存愧疚
00:55:26这可说不出
00:55:32男人就永远只能被我踩在脚底下
00:55:38母王
00:55:42静儿 你这是
00:55:44母王 母神 母神他欺负我
00:55:48方才儿臣正在沐浴呢
00:55:50他突然闯进来 他又对我一行不滚
00:55:53这 这母神居然是这种人
00:55:57太可恶了
00:55:58母王 我要为我小妹讨回公道
00:56:01他照着我打不过他就欺负我
00:56:04男人果然都是靠不住的
00:56:06这要是若方真给了他什么尸权
00:56:10这岂不是要骑到母王的头上了
00:56:13你想要什么
00:56:15我想要
00:56:16男辩男女平等
00:56:18男子亦能习武
00:56:22母王绝不可轻易放过他呀
00:56:24可主 这才刚刚得到了武神
00:56:27可主 这才刚刚得到了武神
00:56:28就如此作派
00:56:28之后若是当他得到了兵权
00:56:30岂不是要造反
00:56:32哼
00:56:34哼
00:56:35哼
00:56:35哼
00:56:37哼
00:56:38哼
00:56:39看来
00:56:40妖子另有其人了
00:56:42哼
00:56:43哼
00:56:45哼
00:56:46陛下 这是
00:56:47大难殷婿
00:56:48就跟宫人调戏太女
00:56:50不可认罪
00:56:51陛下
00:56:52我没有做过的事
00:56:53为何要认罪
00:56:55还敢狡辩
00:56:57母王
00:56:58你可得替我做主啊
00:57:01殷婿
00:57:03今日他沐浴之时
00:57:04你强行闯座
00:57:07弥行不顾
00:57:08可有此事
00:57:08没有
00:57:09你当然不会承认我
00:57:11你一个卖猪肉的毒丝
00:57:13铁生的铁
00:57:14顽口谎言
00:57:15别以为你现在当了武神
00:57:17你就可以为主欲为
00:57:20殿下
00:57:21你口口声声说我欲行不轨
00:57:23你可有证据
00:57:25证据
00:57:25证据
00:57:26那殿下就是证据
00:57:28难不成
00:57:28我还空口白牙诬陷你不成
00:57:30够了
00:57:36殷婿
00:57:38罔顾对你宠爱有加
00:57:40没想到
00:57:41你居然是这种人
00:57:44母王
00:57:45您可得替儿臣做主
00:57:50母王
00:57:53殷婿如此这般对待小妹
00:57:55不光是影响了您的名声
00:57:57更是坏了难辨的体统
00:57:59请您一定要将她严惩不带
00:58:02还小妹一个清白
00:58:04哲儿说得对
00:58:07你今日必须做个表帅
00:58:08殷婿
00:58:10你可认罚
00:58:16等我死后
00:58:17你就是南边的新武神
00:58:20我要你答应
00:58:22好
00:58:22无论发生什么事
00:58:26都要以守护南边为几日
00:58:29用生命保护陛下
00:58:31好
00:58:35我
00:58:38认罚
00:58:40好
00:58:40来人
00:58:41慢着
00:58:42母王
00:58:45可否将此事交给儿臣处理
00:58:52好
00:58:53好
00:58:54哲儿你也应该学习一些政务
00:58:56学会如何管理
00:59:00多谢母王
00:59:03来人
00:59:07殷婿
00:59:08喝下这杯酒
00:59:10这是什么
00:59:12这叫悲苏清风
00:59:14是我在民间所得
00:59:16喝了它
00:59:17它可以在一天之内
00:59:19控制你的内力
00:59:22哲儿
00:59:23你这是
00:59:28母王
00:59:29殷婿毕竟是个武神
00:59:31我怕待会儿惩戒她时
00:59:33她蓄意反抗
00:59:34伤害了您可就不好了
00:59:37是啊
00:59:38大丈夫
00:59:39一言祭出四马难追
00:59:50来
00:59:51来
00:59:56殷婿
00:59:57念你在武神场上有功
01:00:02本宫就赏你一排大仗
01:00:04以尽效尤
01:00:06这才一排仗
01:00:08为什么体内有被死的感觉
01:00:21它这是
01:00:22这才打了多久啊
01:00:24这才打了多久啊
01:00:24啊
01:00:24就这一副德行
01:00:25这武神当的
01:00:26这太窝囊了吧
01:00:27赶紧拖下去啊
01:00:29咳
01:00:31咳
01:00:31咳
01:00:32咳
01:00:32咳
01:00:32咳
01:00:33咳
01:00:33咳
01:00:33咳
01:00:34咳
01:00:34咳
01:00:34咳
01:00:36咳
01:00:37咳
01:00:37It's too heavy to kill him.
01:00:38He is too heavy to kill him.
01:00:42You don't have to worry about him.
01:00:44He is too heavy to kill him.
01:00:47The Lord said,
01:00:49that if I come back,
01:00:51the enemy will die.
01:00:52The enemy will not be important.
01:01:13It's the end.
01:01:14It's the end.
01:01:39You are too heavy to kill him.
01:01:41He is too heavy to kill him.
01:01:48He is too heavy to kill him.
01:02:04It is you.
01:02:05He is too heavy to kill him.
01:02:06I'm not going to kill him.
01:02:08Your son is too heavy.
01:02:12You're so nice.
01:02:13You must be able to kill him.
01:02:17You're not a death?
01:02:19You're How can you kill him?
01:02:20You're good.
01:02:21You're too heavy to kill him.
01:02:24You're too heavy.
01:02:26What do you want?
01:02:28Just like he died.
01:02:29Just like he died.
01:02:31Just like he died.
01:02:32We're dead.
01:02:32We're dead.
01:02:33We're dead.
01:02:37We're dead.
01:02:38What a bitch.
01:02:39I know he's the son of the father's father.
01:02:42He's my son of the father's father.
01:02:44The son of the king of the king of the king.
01:02:47That's the real thing.
01:02:48The son of the king of the king.
01:02:51Don't let me know.
01:03:07你那药到底有没有用啊 哼 你看他这副死样 放心吧 喝了我这药三日之内 他体内的内力会全部溶解 他就彻底变成好
01:03:25到时候本殿下 就是南辩第一武将
01:03:35再也没有人会是我的对手不如
01:03:41我现在就杀了他殿下
01:03:42现在杀了他 岂不便宜了他这习武之人
01:03:51看到自己变成一个匪 才是最痛的还是你想得周到
01:04:11真是天助什么
01:04:15你的意思是当初真神的指示就是武神 而非我儿
01:04:17是的陛下 是罪臣失职 让您跟太子殿下失散多年你陛下
01:04:28罪臣怀疑当年被人蒙蔽了陛下
01:04:29罪臣怀疑当年被人蒙蔽了
01:04:34什么意思陛下
01:04:36他有武取真神 罪臣怀疑他就是那祸国殃民的妖子当年他故意哄骗我等混淆视听害得太子殿下差点丧命
01:04:48害得陛下和我二人生有嫌隙
01:04:54这一切都是他的一谋可他为什么要这么做因为
01:04:56他要颠覆着天下
01:05:04他要的是男女平等他要的是颠覆天下 他要的是男女平等杀了他
01:05:08天下太平杀了他 我天下太平
01:05:20杀了他 天下 天下杯子
01:05:45拜见陛下姑没能让你起来陛下有何吩咐
01:05:52See you next time.
01:05:59Have you died?
01:06:00You can't do anything.
01:06:01I know you all the same.
01:06:03I think I did it very much.
01:06:03I'm like, you're so boring.
01:06:06Lord, I am not this guy.
01:06:10I do not speak anymore.
01:06:11They are all the necessary things.
01:06:20陛下 卑职对你 对南辩 都是忠心耿耿 绝无二息
01:06:32你就在这里竞思挤过 哪儿都别想去
01:06:34陛下
01:06:41什么名声 还不是被本殿下来的团团阵
01:06:52谁
01:06:58娘
01:07:01直到如今 有件事我必须要告诉你了
01:07:05其实 我不是你的亲生母亲
01:07:11什么
01:07:13什么
01:07:17什么
01:07:21你出生就被判为祸国殃民的妖子
01:07:22你的亲生母亲为了保护你 这才将你交给我
01:07:26娘 你说什么呢
01:07:30如今你已长大 有权利知道事情的真相
01:07:37你的亲生母亲就是女王陛下
01:07:44你在说什么
01:07:45那时候
01:07:50你还是个这么大的娃娃 我怕被人发现 所以自毁容貌
01:07:54带你隐姓埋名十八遍
01:07:56天罗最人怨
01:07:58我最担心的事情还是发生了
01:08:01这么多年
01:08:03我战战兢兢
01:08:04我就怕你和宫里的人撤上关系
01:08:13你在武神大会上奪得武神之位 我真的很为你高兴
01:08:15但我又害怕 我怕你被大祭祀发现 我怕你去送死
01:08:27娘
01:08:30你说的都不是真的 你别不要我
01:08:33你说的都不是真的 你别不要我
01:08:33我 我以后都听您的
01:08:40我无数次想跟老天对抗 我想带你走
01:08:43娘
01:08:44娘
01:08:45娘
01:08:45Oh
01:08:50This is probably the most important thing
01:08:53If you don't believe
01:08:55You can ask the Lord to ask the Lord
01:08:58If you ask the Lord
01:08:59Do you remember the Lord?
01:09:09Oh
01:09:10Oh, my child
01:09:15You can take this to find your mother's mother
01:09:18Eight years ago
01:09:20You will be able to die
01:09:21Oh
01:09:24Oh
01:09:25Oh
01:09:26Oh
01:09:29Oh
01:09:30Oh
01:09:33Oh
01:09:41Oh
01:09:41Oh
01:09:42Oh
01:09:42Oh
01:09:43Oh
01:09:49Oh
01:09:51Oh
01:09:52Oh
01:09:52Oh
01:10:00Oh
01:10:02Oh
01:10:03Oh
01:10:03Oh
01:10:04金儿虽然跟随朕多年
01:10:07但依然年轻气盛
01:10:08顾看哲儿沉稳大气
01:10:10颇有思量
01:10:11顾想培养他
01:10:13无论日后他二人谁继承王位
01:10:15相互之间都算有个帮符
01:10:18嗯
01:10:23陛下有福
01:10:24儿女双全
01:10:25令人厌恶
01:10:29母王
01:10:33母王
01:10:35金儿
01:10:51竹儿
01:10:53竹儿
01:10:56你的命为什么这么苦
01:11:13陛下有那妖子在天
01:11:16竹儿就永无安女之日
01:11:16啊
01:11:16啊
01:11:18竹儿
01:11:18竹儿
01:11:20竹儿
01:11:20竹儿
01:11:21竹儿
01:11:21竹儿
01:11:21竹儿
01:11:21竹儿
01:11:21竹儿
01:11:22竹儿
01:11:26竹儿
01:11:28竹儿
01:11:29竹儿
01:11:30竹儿
01:11:31竹儿
01:11:31竹儿
01:11:31竹儿
01:11:32竹儿
01:11:33竹儿
01:11:33竹儿
01:11:35竹儿
01:11:36竹儿
01:11:36竹儿
01:11:37竹儿
01:11:37竹儿
01:11:38竹儿
01:11:40竹儿
01:11:41竹儿
01:11:42竹儿
01:11:43竹儿
01:11:44竹儿
01:11:44竹儿
01:11:45竹儿
01:11:45竹儿
01:11:47竹儿
01:11:48竹儿
01:11:49竹儿
01:11:49竹儿
01:11:49竹儿
01:11:50竹儿
01:11:50竹儿
01:11:50竹儿
01:11:50竹儿
01:11:51竹儿
01:11:51竹儿
01:11:52竹儿
01:11:52竹儿
01:11:57Do you know what I'm talking about?
01:12:06Did your body feel good?
01:12:09Thank you, Lord.
01:12:10I'm so sorry.
01:12:17I have a problem.
01:12:32I am so sorry.
01:12:34Is it painful?
01:12:35No.
01:12:36No, I'm sorry.
01:12:37Why?
01:12:39Why?
01:12:41Why?
01:12:42Why?
01:12:43Why?
01:12:43Why?
01:12:43Why?
01:12:44Why?
01:12:50Why?
01:12:51Why?
01:12:51I would like to give you a good,
01:12:51why?
01:12:56Why?
01:12:56I don't know.
01:13:56Oh, I can't be able to die.
01:14:04I can't be able to die.
01:14:07My mother.
01:14:09I can't be able to die.
01:14:11My mother.
01:14:13I am your daughter.
01:14:15I'm so tired.
01:14:17What can I say to you?
01:14:19What can I say to you?
01:14:20What can I say to you?
01:14:21You don't want to die.
01:14:22I don't want to die.
01:14:28I don't want to die.
01:14:46I can't be able to die.
01:14:47Who can die, the Lord.
01:14:50Master as she weaponized.
01:14:54She killed Him.
01:14:55She killed Him for me.
01:15:03Who cares?
01:15:05Why is she?
01:15:06Se done with me.
01:15:07Who were you dead.
01:15:08You killed Him.
01:15:09There were several years.
01:15:09The Lord primavered is 13 years.
01:15:10I'm breaking수ed at my home.
01:15:10But the lord was 21 years old to pick me.
01:15:14Oh
01:16:10陛下殷婿但是你找了十八年的亲生儿子你不可惊喜小人颤颜杀了你的亲生儿子大胆黄爷竟然敢在女王面前信口雌黄捏造故事来人哪快点把他给我拿下拜托我这十八年来究竟发生了什么陛下属下当年带着太子殿下逃出关请埋名于明鉴
01:16:37但太子天生异于常人从小就是个武痴为我的秘笈更是有着惊人的天赋我为了让他做个普通人煞费好心但没想到命运还是把他带到了你面前但太子天生异于常人从小就是个武痴为我的秘笈更是有着惊人的天赋我为了让他做个普通人
01:17:07煞费好心他没想到命运还是把他带到了你面前难怪狗第一次见他就觉得似曾相识只差一步就能铲出这妖子陛下杀了他难辨才能活他如不死难辨必亡啊大祭司你口口声声说殷血是妖子我想问他到底做了什么司徒经在武神大会上救了你的不是他吗
01:17:25如果不是殷血打败了齐玄南边早就亡了你这是很强臭暴你口口无评说他是我哥哥你可有什么证据证据就在他身上就在他身上真的是我
01:17:52你也不忍我的血他必须可以你这一身再败一番不会有错快救救他血血血我血我我我你我你你神在上你自己尊臣成功了
01:17:53Oh
01:17:55Oh
01:17:57Oh
01:18:02I'm sorry
01:18:05I'm gonna do your daughter
01:18:08Oh
01:18:11Oh
01:18:12Oh
01:18:12Oh
01:18:13Oh
01:18:14Oh
01:18:23I...
01:18:29Yes!
01:18:39The people are so sad.
01:18:44They are so sad.
01:18:46They are so sad.
01:18:47The king and the king.
01:18:50Russia had no to survive.
01:18:53My king was a depot.
01:18:56For a kid I don't understand.
01:18:57This is my fantasy.
01:19:01This is our fantasy.
01:19:17这不是真的 这不是真的 骗子 你们都是假的 都是骗子 母王 大哥他又欺负我 靖啊 你们两个天天吵架 累不累啊 母王 你可别听他瞎说 我不过是把他那些男嫔妃都显散了而已 还有我的宠妃
01:19:50刘玉穆芒
01:19:51如今难辨盛世 万里河山百姓居安 是时候颁布新法了好好好 那姑就你指
01:20:00从今天开始 我难辨男女平等 男子亦能习武
01:20:11是啊 你这是好
01:20:14母王 儿臣想出去闯闯是啊四海之大
01:20:19无其不有
01:20:21儿臣的心不在闯他二三 江湖还望母王成全好吧
01:20:51记得成功交通吗好好我我我我我我我我我我我我我我我我我我我我我我
01:20:52我我你我我我你我我我你我我你我你我我我你
01:20:52You
Comments