- 1 day ago
The Convenience Store by the Sea Ep 7
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:17Good morning.
00:18Good morning.
00:19Good morning.
00:20Good morning.
00:26Let's go.
00:28Good morning.
00:46Good morning.
00:48Vakya, o'hae o.
00:52O'ja o.
00:56Asa wa wa shoku ga yo ka te yutol jaro.
01:00Uch wa asa paan to qimateru.
01:02Kaha sa kochini kite moou 2 kaket da ro.
01:04Ii kagena lelo.
01:05Yumi sa.
01:06Yuhan no ni tsken no kori no aru jaro.
01:10Ahiba daishite.
01:11Moou shouven shijai maishita.
01:13Nand desu tsukare.
01:15Moottai na ka.
01:30Yuhan.
01:32Yuhan.
01:33Yuhan.
01:41Yuhan.
01:47Yuhan.
01:50Yuhan.
02:00Yuhan.
02:01.
02:02.
02:02.
02:02.
02:03.
02:04.
02:11.
02:12Are you okay?
02:13Please, my hand.
02:19I'm fine.
02:27Have you no problem?
02:31Yes.
02:33Good.
02:35But, let's go to the hospital.
02:37Let's go to the hospital.
02:38No, I'm fine.
02:40I'm just tired.
02:42But, I don't have to relax a little.
02:45I'm fine.
02:47Please, come to my house.
02:53My house?
02:59You don't have to ask me that.
03:02No, I don't have to ask you that.
03:04Maybe I'll bring you to my house?
03:07Yes.
03:13I'm sorry.
03:14I'm sorry.
03:16I'm here.
03:17I'm a business owner.
03:18I'm here.
03:20I'm here.
03:21I'm too.
03:22I'm also a female.
03:23I'm a female.
03:24I'm too.
03:25I can't believe that.
03:27That's right.
03:28That's why we're here.
03:29So, we're all made to the fan club.
03:31Fan club?
03:32Fan club.
03:33Fan club, please.
03:34I'm here.
03:36I'm here.
03:38I'm always here.
03:41Yes?
03:43I'm here.
03:48This event has been a painting for all of you.
03:55I'm going to show you how to open this event.
03:59I'm going to show you the original piece of the art.
04:07I'm going to show you how to play your art.
04:11I'm just saying, as I'm impressed, I'm going to be happy to see you.
04:16They are in a single element of the movie.
04:21The photographer is saying something like that.
04:24What are you doing with my phone?
04:28What?
04:30It's not enough.
04:32It's a social media.
04:34I'm not sure if I was a for the end, but...
04:37Why are you joining me with someone?
04:38I'm not sure you're just a friend.
04:44I'm just a friend of mine.
04:45I'm not sure if I'm going to get married.
04:49I'm going to get married.
04:51I'll get married.
04:53I'm fine.
04:56I'm going to make a relationship with my husband.
04:57I'll keep going.
05:06Okay.
05:08I've been waiting for a long time.
05:11Shino, let me go.
05:13Yes.
05:25My sister, I have dinner.
05:28Shino, I'm in the middle.
06:00I'll take a look at my feet.
06:02Try to take a look at my feet.
06:05I'm so excited.
06:08I'm good.
06:09I'm good.
06:12I'll take my feet off.
06:15I'll take it off.
06:16Look, look.
06:18What's this?
06:19What's this?
06:20I'm so excited.
06:24You're good.
06:26You're not so bad.
06:27Dad! Dad! Dad!
06:30Dad! Dad!
06:31You're surprised, isn't it?
06:34What the hell? How was it?
06:37What the hell?
06:39It's cute!
06:40What the hell?
06:41What the hell?
06:42What the hell?
06:43Dad, I'm just kidding.
06:48What the hell?
06:51Yubi!
06:52Don't forget to come here!
06:53If you're in the่ฟๆ, it's a problem!
06:54You're not a problem!
06:56You're so good!
06:57You're so good!
06:58You're so good!
07:00I'm so good!
07:01You're so good!
07:02Why are you going to start this project?
07:08I'm like...
07:10I'm going to do it for a long time!
07:14I'm going to do it for a long time!
07:19I'm going to do it for a long time!
07:32I'm happy to meet you.
07:37Welcome.
07:37Psheba-san, I've been here again.
07:40Psheba-san, you're beautiful.
07:42I'm happy.
07:44Please, I'm going to buy you.
07:49It's 135 yen.
08:06Oh, it's nice to see you.
09:28ไธญๅฐพใใใใใซใกใฏใใธใฅใจใซใกใใใใใฃใใใใใฎใใใฏไปใ่ชฌๆไธญใ่ชฌๆ้จไธใใใฎใใฉใฎใใใซ็พใใ็ชใซใจใฆใๅใฃใฆใใฆใคใ่ฆใใใฆใใพใใพใใใใใใคใฉใณ่กๅใใใชใใงใใ ใใ
10:38ใใใๅฅใใ
11:08ๅฅฝใใชไบบใใงใใ
11:11ๅฟ้
ใใใใใงใใชใไปใฎๅฅณใฎๅญใซไนใๆใใใฃใฆใใจ
11:13ใใใ
11:14ๆฌๅฝใซๆชใใจๆใฃใฆใ ใใ ใทใใฏไฟบใใใชใใฆใไธไบบใงใใฃใฆใใใใใฉ
11:22ใใใใฏ?ไฟบใๅฎใฃใฆใใใชใใจใใใญใใใใ
11:38ใใใ
11:56ใใใ
11:57ใใใฃใ
12:13ใๆฏใใใ้กใใ ใใ้ซชๆใใฆใใ ใใ
12:14ๅซใฃใฆ่จใใใใ
12:18็งใๅฐใใใงใใใใฎๆฉๅซใๆชใใชใใใ
12:22่ชๅใใกใฎ้ฝๅใงๅผใใฉใใฆ็ๆดปๅ ด็ธใใชใใฆใชใใใพใญใ
12:24ๆใๅใใใคใใฆใใใฆใใใใใใชใใงใใ
12:29ไฝ่ฃใฏใใใใใใใฎๅฎถใฎใญใณใๆใใใใจใชใฃใใใ
12:36ๅฎถใ็ๅ ดๅฃฒใฃใฆๅฉใใฆใใฃใใจใซไบบใฎ็ๆดปๅ ด็ธใใชใใฆใชใใใพใญใ
12:40็งใ ใฃใฆใใใใชในใใฉใใใใชใใฆๆณๅใใใฆใชใใฃใใใงใใ
12:43ใใฃใใๅญใๅฎถๅฃฒใใฐใใใใใใ
12:44ใใใ ใใฏๅซใงใ
12:48ใใฎๅฎถใๆๆพใใฎใ ใใฏ่ใใใใพใใ
12:56็งใฏใใฃใกใซใใผใใใฃใๅ้ใไฝๅๅนดใไฝใฟใชใใๅๅฐใๆจใฆใฆใใใใฐใ
12:57ใใใฏใใใซ่จใฃใฆใใ ใใ
13:02ใใฎไบบใๆจชๆดใชๆงๆ ผใชใฎใๆฏใใใฎ่ฒฌไปปใใใชใใใงใใ
13:03ใใใใใใงใใใใ
13:40ใใใๅบ็ฌๅใ้ซไบๅใใใจใฏใใใใใญใใฏใใใใใฃใใใใพใใใใใฃใใใใพใใใฟใคใใใใใฉใใใใใงใใ?ใกใใฃใจๅฎถใงใชใใใใใใใ ใฃใใใใฟใคใใกใใใไธ็ทใซใใใชใ?ใใใใใกใญใใฟใฃใกใใใจใใชใ้ฃในใซ่กใใฎใใใใใใใฃใจใๆฅใฆใใใใจใใใใใซใญใ
13:49It's not a real thing.
13:50You're a friend.
13:53You're a friend.
13:56You're a friend.
13:58I'll do it.
14:01I'm a friend.
14:02Let's go.
14:03Yes!
14:07You're a friend.
14:13You're a friend.
14:14You're a friend.
14:15You're a friend.
14:16You should do something else.
14:17I think that's what's the same.
14:18When it comes to mind,
14:21you'll get to work on the dollar and make it bigger than the dollar.
14:28You're a friend.
14:29You're a friend.
14:31You're a friend.
14:33You're a friend.
14:34I don't know.
14:35I don't need to leave.
14:36It's when you're a friend.
14:39I'm a friend.
14:40You're a friend.
14:42I think I'm a friend.
14:48ใป ใป ใป ใป ใป ใป ใป ใป
15:16ๅ?
15:16ใ?
15:17ไปๆฅใใใคใไฝๆใพใงใงใใ?
15:21็ตใใฃใใใกใใฃใจใ่ถใใใใชใฃใฆใ
15:24ใใใใใใไปๆฅๆใพใงใชใใฆ็ก็ใฃใใ
15:28ใใใงใใใ
15:30ๅใใใพใใใ
15:34ใใใใใไปไบ้ ๅผตใฃใฆใใ ใใใ
15:35ใฉใใใ
15:41ไฝใชใใใใญใๆฅใซใ
16:02ใใฃใฉใใใ่กจๆ
ๅใฟใใใชๅฅดใใธใฅใจใซใใใจไธ็ทใซ้ใใใฎใฏ่จฑใใชใใๅใฟใใใชๅฅดใใธใฅใจใซใใใฎ่ชใใๆญใใฎใ่จฑใใชใใใฎ็ธๅใใๆๆ
ใงใใใชใฃใใฏใใ
16:16ไปๅคใใใจใฏใซใไปๅคใฏ่ๅฅฎใใชใใฎใใ
16:18ไฝใใซใใรฉriใใใ
16:21ไฝใไปใใฆใใใ ใใฉใ
16:22ไปใใฆใ?
16:22ใใใ
16:23่กใใใ
16:23ๆฎใฃใฆใ
16:24ๆฎใใใ
16:27ใใใชใใฃใ?
16:28ไฝใงไปใใใฎ?
16:29Yeah, it's good.
16:33Shino, good morning.
16:36Good morning.
16:38I really want you to take a look.
16:40I haven't seen those two.
16:42Oh, you know, Yukari is so smart, right?
16:46Well, how is it going?
16:48That's why Yukari was Shino's friend and I told him.
16:52Yeah, isn't it?
16:53Yeah, I'm sorry.
16:59I'm sorry.
17:00She was so bad at night.
17:02Really?
17:04She was killed by the other couple.
17:07Shino's friend.
17:09No, it's not.
17:10It's not so bad.
17:12She's still not doing it.
17:15We'll go.
17:17We'll go.
17:18Bye-bye.
17:29.
17:29.
17:29.
17:29.
17:34.
17:34.
17:34.
17:34.
17:35.
17:35.
17:39.
17:39.
17:40.
17:40.
17:40.
17:41.
17:42.
17:43.
17:44.
17:44.
17:44.
17:44.
17:44.
17:48.
17:48.
17:50.
17:51.
17:52.
17:52.
17:53.
17:54.
17:57.
18:00.
18:02.
18:03.
18:03.
18:03.
18:03.
18:03.
18:04.
18:12.
18:12.
18:13.
18:14.
18:15.
18:15.
18:15.
18:16.
18:16.
18:17.
18:17.
18:17.
18:18.
18:19.
18:19.
18:19.
18:19.
18:19.
18:20.
18:20.
18:20.
18:21.
18:22.
18:22.
18:22.
18:23.
18:23.
18:23.
18:24.
18:24.
18:29.
18:34.
18:35.
18:36.
18:38.
18:38.
18:38.
18:38.
18:39.
18:40.
18:40.
18:40.
18:40.
18:40.
18:41.
18:41.
18:41.
19:11.
19:11.
19:11.
19:11.
19:11.
19:11.
19:11.
19:11.
19:11.
19:11.
19:11.
19:11.
19:11.
19:11.
19:11.
19:12.
19:12.
19:12.
19:12.
19:12.
19:12.
19:12.
19:12.
19:12.
19:12.
19:12.
19:12.
19:12.
19:12.
19:12.
19:12.
19:12.
19:12.
19:12.
19:12.
19:12.
19:13.
19:13.
19:13.
19:13.
19:13.
19:13.
19:13.
19:13.
19:14.
19:14.
19:14.
19:14.
19:14.
19:14.
19:14.
19:15.
19:15.
19:15.
19:15.
19:15.
19:15.
19:15.
19:15.
19:16.
19:19.
19:19.
19:19.
19:20.
19:20.
19:21.
19:21.
19:21.
19:21.
19:23.
19:24.
19:24.
19:24.
19:25.
19:25.
19:25.
19:25.
19:25.
19:35.
19:35.
19:37.
19:38.
19:38.
19:38.
19:38.
19:38.
19:39.
19:39.
19:39.
19:39.
19:39.
19:39.
19:40.
19:41.
19:43.
19:43.
19:43.
19:43.
19:43.
19:43.
19:43.
19:56.
19:56.
19:57.
19:57.
19:57.
19:57.
19:57.
19:57.
19:57.
20:04.
20:04.
20:05.
20:05.
20:06.
20:06.
20:06.
20:06.
20:08.
20:08.
20:08.
20:08.
20:09.
20:10.
20:12.
20:12.
20:12.
20:13.
20:13.
20:13.
20:13.
20:16.
20:16.
20:16.
20:16.
20:16.
20:17.
20:18.
20:18.
20:18.
20:19.
20:21.
20:21.
20:25.
20:25.
20:26.
20:26.
20:26.
20:26.
20:26.
20:26.
20:26.
20:26.
20:27.
20:28.
20:28.
20:28.
20:28.
20:28.
20:30.
20:31.
20:33.
20:33.
20:33.
20:33.
20:33.
20:34.
20:34.
20:35.
20:35.
20:37.
20:38.
20:38.
20:40.
20:40.
20:41.
20:41.
20:41.
20:41.
20:44.
20:45.
20:45.
20:45.
20:45.
20:45.
20:45.
20:45.
20:45.
20:47.
20:47.
20:47.
20:48.
20:49.
20:50.
21:17ใใไปๆฅใฏ่ทๅกไผ่ญฐใจใใงๆฉใ็ตใใฃใใฎไธใๆฑใกใใใฎใๅญซใใใฏๅงใใพใใฆใฏใใใพใใฆใใฎใกใใ็งใใกใญๆ่ฟไธใๆฑใกใใใจไปฒ่ฏใใใใฆใใใ ใใฆใใๅ้ใชใฎใใใฐใใกใใใฎใๅ้ใฏใใใพใใฆใใฐๅ
ๅฝฆใจใใใพใ
21:18Tendernes Mojiko Koganeๆๅบใงๅบ้ทใใใฆใใพใ
21:21ใใฃใใใฃ
21:27่ฅใๅญใซใฏใใใกใใฃใจ่ท้ขใใจใฃใฆ็ฌใใใใชใใจๆนใใใกใใๆนใใใกใใ
21:34ใใฐใใกใใใฉใใใฆใใใซใใใฎ?
21:39ไธไบใกใใใฏใญใใกใณใฏใฉใใฎๆฐ่ฆไผๅกใชใฎ
21:41ใใกใณใฏใฉใ
21:43ใใฎ้ Mojikoใฌใใญใงใฟใฃใกใใใซใใณใใใใฆ
21:55ไบบ็ฎๆใใชใฎใใญใใณใใใใใใพใใๅ
ๆฑใใใๅบงใ่พผใใงใใใฎใงๅฟ้
ใซใชใฃใฆๅใใๅฃฐๆใใใใใใงใ
21:58ไฝใงใใใชใจใใซใใใฎ?ใพใๆฐใผใใใกใใใญ
22:13ใใฎใใฉใญๅ
ๆฑใใใฎใใฌใผใณใใชใฎใใฐใใกใใใๆฐใซๅ
ฅใฃใฆใใใใใใฎใใใใชใใใใช่ฑๆใใใใ ใใฆ่ธใ้ใใพใ
22:22ใใใ ใใใ ใใใฎใซๅคฑ็คผใใใใใพใใใๅใ ใใงใใใช็พใใใใฎใ็ฌใๅ ใใใใชใใฆใใฃใใใชใ
22:27ไธ็ทใซ้ฃพใใพใใใ
22:29ใใใใใใ
22:33ใใใฆ
22:34ใฟใชใใ
22:36ใใใใใใจใ
22:38ใฉใใ
22:39ใฉใใ
22:41ใฉใใ
22:42ใใใใจใ
22:44ใใใใจใ
22:45ใใใใจใ
22:45ใตใตใต
22:52ใทใใใใใฉใใ
22:55ใใฃ?
23:01ๅบ้ทใใใใไปไบใใฆใ
23:03ใใใใ
23:04ใงใฏไปไบใใใใพใใฎใงๅใฏใ
23:07ใใใใจใใ
23:08ใฟใใกใใ้ ๅผตใฃใฆใ
23:12ใญใฃไธใงๅฐใไผใใงใใใชใ?
23:14ใใใฃใใงใใ?
23:16ใใกใใใ
23:17ใทใผใใกใใใใ
23:19ใใฃใ
23:20ใใใ
23:23ใใใใ
23:28ใฉใใใผใ
23:29ใใฃใ
23:32ใใใใ
23:34้ฉๅฝใซๅบงใฃใฆใ
23:39ๅคฑ็คผใใพใใ
23:46ใใฎใใใใฏไฝใชใใงใใ?
23:51็พใกใใใใกใณใฏใฉใใฎใใพใๅ ดใ
23:53ๆฌๅฝใซใใกใณใฏใฉใใใใใใ ใ
23:55ใใใ
24:07ใฟใคใใกใใใญใๆๅใใใๆใ้กใใฆใใฎใใงใใญใๆ่ฟใฉใใฉใๆใใใชใฃใฆใใใฎใ
24:10ใใใงใใใ
24:37ๅฝผๅฅณใใฃใกใซๆฅใฆ2ใๆใชใใงใใใใ็จๅบฆใญๅนด้ฝขใ้ใญใใจใใฃใจไฝใใงใๅ ดๆใใ็ฅใใชใๅๅฐใซ็งปใใฎใฃใฆไฝใๅฟใไฝใใใใใใใฉใใฎใ็งใฏใใฃใกใซใใใใฃใๅ้ใไฝๅๅนดใไฝใฟๆ
ฃใใๅๅฐใๆจใฆใฆใใใใพใ
24:47็ฅๆฏใใใใชใซๅคใใฃใใฎใฃใฆ็ใใใจใ็ฅใๅใใซใชใฃใใใใงใใ?
25:14็งใใกใใใชใใฟใฃใกใใใฎใใใใๅฝผใฏใญ็งใใกใฎ็ดฐใใๅคๅใซๆฐใฅใใฆใใใไธๅฏงใซ่คใใฆใใใใฎใ่ชฐใใ่ชๅใฎใใจใใใคใ่ฆใฆใใฆใใใฆใใใไธ็ทใซๅฐใใฎใใจใงใๅใใงใใใใใใฃใฆๆฌๅฝใซใใใใใใฎใชใฎใใ
25:21ๅ
ฅใฃใฆๅ
ฅใฃใฆใ
25:23ใฉใใใ
25:25ใฏใใฏใใฏใใฏใใฏใใ
25:30ใใผใใใใญใผใ
25:34ใใใใใใใฟใคใใกใใใใๅ
ฅใใฎๅใใฆใ ใฃใใใ
25:37ใใกใณใฏใฉใใฎใกใณใใผใงใใใใใคใงใๅฅฝใใชๆใซๆฅใฆใใ ใใใญใ
25:39ใใใใจใใใใใพใใ
25:46ไฝใใฆใใฎใใฐใใกใใใ
25:48ๅ็ๆฎใใใจๆใฃใฆใ
25:52ใใ็งใๆฎใฃใฆใใใพใใใใ
25:54ใใใฃใใงใใใ
25:56ใปใใใใผใฎใกใใใๅ
ฅใฃใฆใ
25:58ใฏใใ
26:02ใกใใฃใจใกใใฃใจใไบไบบใจใใใฃใจใปใใใฃใคใใฆใ
26:04ไปฒ่ฏใไปฒ่ฏใใ
26:05ใใใพใใใ
26:06ใฏใใ
26:07ใฟใฃใกใใใ
26:10็ดฐใใใใ
26:12ใใไธๅบฆใใฏใใ
26:13ใฟใฃใกใใใ
26:31ๅฅณๅญใงๆฅฝใใใฃใใผใ
26:32ใใๅธฐใใใ
26:34ใญใใใใฐใใกใใใ
26:35ใฟใฃใ
26:43ใใๅฐใไธ็ทใซใใชใใ
27:02ๅญฆๆ กใงไฝใใใฃใใจใใใ
27:04ใใฃ?
27:05ใใใใใใจใฃใจใญใ
27:12ใชใๅญฆๆ กใซๆๅฅ่จใใซใใฃใกใใใ
27:20ๆใใใใใฎใใใใใใใฃใใจใใใฐใใกใใใใใใใใใใฐใปใใใง่ฟฝใใใใพใใใฃใใ
27:45ใใใใใใใใฆใใฎใใใใใใใฏใใกๅผๆ
ถใใใใๅฎถใใๅใใใงใๅคใใไฝใ่จใใใฟใคใใใฃใใใใ็ขบใใซใใใใใงใๅคงไธๅคซใใใใใใฆใชใใใใใ?
27:58ใญใใใใฐใใกใใใ
28:00ใใ?
28:04ใใใใญใ
28:05ใชใใงๆฅใซใ
28:07ใใใใ
28:12ใใฐใใกใใใๅฏใใใฃใฆๆใฃใฆใใชใใฆๅ
จ็ถๆฐใฅใใชใใฃใใ
28:13ใตใฃใ
28:15ใใใใ
28:16I haven't had a year before, and I haven't talked about it.
28:29Honestly, I was scared.
28:37And I haven't seen the worst part.
28:39I haven't seen the worst part.
28:44I think I'm going to hate them.
28:50She also thinks she's the same thing.
28:56What?
29:23ๅฎถๆ3ไบบใงๆฎใใใฆใใจใใซๆฅใซใฐใใกใใใๆฅใใใใใใใซใฏๅซใใใจใใใใใชใจๆใฃใจใฃใใใใใทใใซ้ฒ่จๆฅใใใใใใๅใใใใงใใใๆ
ๅบฆใจใฃใฆใใใฃใใใใใญไฝใงๆณฃใใจ?
29:28ใใฐใใกใใใ่ฌใใใจใชใใ
29:41ใ ใฃใฆใใใซ้ ผใพใใฆๅคงไบใชใใฎๅ
จ้จๆจใฆใฆใใฃใกใซๆฅใใใงใใ?
29:48ๅคงๅคใชใฎใใฐใใกใใใฎใปใใชใฎใซๅใใฃใใใใใใ
29:51ๅฃฐใงๆญใใซใใชใใใใใ
29:58ใใใใจใใ
30:13ๆใใใใ
30:15ไฝใ?
30:23ไฝ่ณใฎใใฐใใกใใใฎๅฎถใฎใซใใใจใฃใจใญใ
30:26ไปๆใๅบใใใ
30:36ๅคไผใฟใ้ใณใซ่กใฃใใจใใใใฎๅๅทใงใใใๆผๅฏใใใใจใ
30:41่ๅใใฃใใญใ
30:52ใงใใใใฎๅฎถใใใใชใใใ ใญใ
31:05่ฏใใฃใใ
31:07ใไบไบบใพใ ใใใฃใใใฃใใ
31:09ๆดใใใ
31:13ใใใใใฉใฎใ็คผใงใใ
31:18ๆฐๅๅใฎๆกใฎใฟใซใใงใใ
31:25ใใใซ็ฅใๅใใใๆใใฃใ้ฃในๆนใใใใพใใฆใ
31:33ไฝใใฃใฆใใฎใๅ
ใกใใใ
31:37ใใใใใจใใพใใใ ใใ
31:44ๆ้ซ!
31:54ๆกใฎใฟใซใใ
31:55ใใใฉใขใคในๆทปใใงใใ
31:57ใใใใ
32:00ใๅบใฎในใคใผใใฟใใใ
32:04ใใใใ็ๆใฎใใใใ ใใพใใ
32:06ใใใ ใใพใใ
32:21ใใใ ใใพใใ
32:25ใฉใใงใใ?
32:31ใใใใใงใใ
32:32It's good. I had a little bit about him.
32:40What? What about him?
32:44It's not so good, but I didn't see anything like that.
32:50Do you know when I first met him?
32:52What do you know when I first met him?
32:58It's my job.
33:07If you eat something, my heart will be just a little.
33:12If someone else is together, it will be just a little.
33:18You're a great aunt.
33:21Even if you say anything, it will be a good friend.
33:30You're a good friend.
33:31You're a good friend.
33:33You're a good friend.
33:40You're a good friend.
33:41You're a good friend.
34:18Yes, I told you it was so good.
34:24My wife was taken to his husband.
34:26She was taken to his husband and she was taken to my husband.
34:30My wife was taken to him.
34:31My wife, I was taken to her daughter's father.
34:33She was taken to my daughter's husband.
34:59ใใ ใใใซใใฌใใไฝใฆ่จใใใใใใใใชใใฃใใใใใฃใจๅ
็ทใซใใฆใใชใใฆๆฏใใใใจใญ็งไบบๅใงใคใใฃใคใใฃใใใใใใฎๅซใใชใใ ใใญใงใใใใใคใพใใชใใฃใใฟใใใงใชใใฆๅซใใชใ ใฃใฆ
35:03I don't feel like I'm doing something important to my็ธๆ or my own, so I don't feel like I'm doing
35:20something like that.
35:49ๅ้ใซใใใซใซใใใฆ็ฌใใใใใใงใ็ฏ ใฏ้ปใฃใฆ่ใใใจใญใใๅใใฃใใญ่ชๅใฎๅคงไบใช้จๅใฏๅฎใ้ใใ็ฏ ใฏๅใใฃใๅคงไบ?
36:19ใใใใจใฃใฆใใใใใใจใชใฃใใใใใใชใใฃใฆ่ซฆใใกใใใใจใใใใใใฐใใกใใใใใใใฐใใกใใใ่ชๅใฎๅคงไบใช้จๅใฐๅฎใใจใฏใใใพใพใชใใใใชใใใใใจใใใๅซใใใชใใใใใจใใใใใฐใใใใฃใใใจ่ใใฆใญใใ
36:28ไปใงใๅพๆใใฆใใใจใใใใใใใฃใฆใใใใกใใใซๅฏพใใฆ?
36:37ใใไบบใฏไปใฎ้ทนๅฐพใใใใฃใจๅคฉไฝฟๆ่ฆใใฃใใใใ
37:31ใ ใใฉใญใไบบใฏๅฅฝใใซใชใใฃใฆใใใใจใ็ธๆใ ใใใชใใฆใใฎไบบใฏๆฐด็ญ่ชๅใพใงใๆฐด็ญๅญใจใชใใใใใใจๆใ่ชๅใพใงใใใใใๅฅฝใใซๅทกใๅใใใใใฃใจๅนธใ
37:40็งใใใคใใใใชๆใใงใใใฎใใชใ
37:45ใทใใฎๅนดใชใใใใใใใใใงใใใใไบบใซๅทกใๅใใใใ
37:53ใใฃใใ
37:57ใใใญใ
38:00ใใ้ฃในใใ
38:30ใใใ
38:58ใใใใใใใใจใใใกใณใฏใฉใๆดปๅใใใใจใๅ
จ้จๅฟๆดใใใใใใใใทใใใใ ใใงใฐใใกใใใใๅๅใใใซๆฅใฆใใใฃใใจๆใๅฐใใชใใใใชๆ็ใฆๅญซใจๆใฎ่ฉฑใงใใฆๆฌๅฝใซๅนธใใ
39:05ไบบ็ใกใฏใใคใงใใใ็ดใใฎๅนใใจใใญ
39:14ใใไฝใใๅคงใใใ ใใ
39:31I love you.
40:15I'm so proud of you.
40:16You're so proud of me.
40:17What are you doing?
40:19Dad, I'm going to be a little bit of a love to my family.
40:24Everyone is looking at my dad's face.
40:27What are you doing?
40:28What are you doing?
40:30What are you doing?
40:32I'm not a kid.
40:33I'm not a kid.
40:34I'm not a kid.
40:36I'm not a kid.
40:38I'm not a kid.
40:40I'm a kid.
40:41My father is not a kid, and we are looking at your family and what are you doing?
40:43Yes.
40:44That's my mother.
40:45What are you doing?
40:47You're trusting them to your family, or the family.
40:52You don't you?
40:54How are you doing?
40:56I'm not always a kid.
41:00Who's wrong?
41:02I'm not a kid.
41:04You're wrong.
41:06You're wrong.
41:06You're not a kid.
41:08You're not a kid.
41:11I'm not going to get into the house.
41:14I'm not going to do that.
41:18I'm not going to let you go.
41:23I'm going to let you go and live with you.
41:29I'm not going to do that.
41:32I'm not going to let you go.
41:41I'm not going to let you go.
41:43I'm not going to let you go.
42:14I'm not going to let you go.
42:15My uncle, hello.
42:17Hello, Takao.
42:20Hello.
42:21Hello, Yumi.
42:23Hello, everyone.
42:36Itadakimasu!
42:38Itadakimasu!
43:04Itadakimasu!
43:13Itadakimasu!
43:14I hate Japanese fรผr hauheran
43:16Not f anchor or kalian
43:16Itadakimasu!
43:17But it figured I'll play nรฃo
43:22Itadakimasu!
43:42What did you say?
43:44I'm sorry.
43:50Why are you crying?
44:05Why are you crying?
44:07Did you know that that you were crying?
44:08Did you know that that you were crying?
44:08No, no.
44:08Everything was gone.
44:09Don't let me know.
44:11Do you have seen it?
44:13I'm sure you let me...
44:15Do you have a nice job?
44:16Do you have a nice job?
44:18Tell me about it.
44:18I'll go back to you later.
44:20That's really sad.
44:21I'm so sad that you're going to get tired.
44:22Are you?
44:29It's so sad.
Comments