- 2 days ago
Her Dirty Game, His Clean Revenge
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:01Because my wife has a wedding,
00:00:03when we married three years,
00:00:05we have to do a separate meal.
00:00:15Her wedding is not only on the table,
00:00:20even in our closest place.
00:00:22It's not a surprise.
00:00:33The situation for her husband is not so busy.
00:00:36Do not understand her.
00:00:39Good.
00:00:40She was still quiet in my life with her sleep.
00:00:43But she was still in the back of her husband.
00:00:45She was on the back of my wife.
00:00:48She was so happy.
00:00:52Even after that day.
00:00:53I was able to come to my mom with her little friend.
00:00:55Let's go to dinner with each other.
00:01:01Father, I can't eat it.
00:01:05It's good for me too.
00:01:08After that, I can't eat the whole meal.
00:01:12I just know that it's true for me.
00:01:33I'm going to find a place for me to stop the car.
00:01:48Is it good for him?
00:01:52Is it good for him?
00:01:53Is it good for him?
00:01:57Don't worry about it.
00:01:59He's small, but he doesn't eat it.
00:02:01If he doesn't want to eat it, he doesn't want to eat it.
00:02:05What do you think of him?
00:02:08Yes.
00:02:11The police officer.
00:02:12Hello, sir.
00:02:13Do you have anything to help me?
00:02:14I'm going to take a break.
00:02:16Okay, sir.
00:02:19You're going to take a break?
00:02:21You're not sure.
00:02:22I'm not sure.
00:02:22He's in the head.
00:02:31I'm going to take a break.
00:02:33I'm going to take for a break.
00:02:34I'm going to take the break out of my life.
00:02:41I'm going to take the break.
00:02:41If he's when he is going to take a break.
00:02:43He's going to take the break.
00:02:49He's going to take him away.
00:03:03沈川啊,你有完没完?
00:03:09你不是怕浪费粮食吗?
00:03:12赶紧把这些小饭给我吃了
00:03:18我要是不吃呢?
00:03:19你要是不吃呢?
00:03:22今天就走
00:03:25沈先生,你是不是忘记自己什么身份了?
00:03:29你说我是什么身份?
00:03:32你当了副总三年的权势佬
00:03:33吃穿用度全养着副总
00:03:35可你完全没有一点软反男的自觉
00:03:38竟然当着这么多人的面让副总下不来台
00:03:40你真是太不懂事了
00:03:43你笑什么?
00:03:45我笑你一枝
00:03:48老婆
00:03:49老婆
00:03:50你既然喜欢吃零特猪的生饭
00:03:52那其他员工的剩饭
00:03:54你不吃你是要搞区别对待吗?
00:03:57我说了
00:03:58我吃零特猪的剩饭
00:04:00是因为怕浪费粮食
00:04:02那就对了
00:04:04来
00:04:05吃吧
00:04:06来
00:04:16吃吧
00:04:17吴总
00:04:19你别这样
00:04:21你为什么要听她的?
00:04:23她一个一分钱都不正的男人
00:04:24凭什么提出这么离谱的要求?
00:04:26吴总
00:04:27你这样
00:04:28不忻忏你
00:04:29不忻忏你
00:04:30不忻忏
00:04:32这么喜欢欣通别人家的吗?
00:04:34好
00:04:35那你啊
00:04:36Eat.
00:04:37Eat.
00:04:38Eat.
00:04:39Eat.
00:04:45I have a small mouth.
00:04:46I don't want to eat.
00:04:47That's enough.
00:04:48Shut your mouth.
00:04:49This is not a lie.
00:04:51It's not a lie.
00:04:51It's not a lie.
00:04:52I'm sorry.
00:04:53If you say more, that's not a lie.
00:04:57You...
00:04:57You...
00:04:59Eat.
00:05:00You don't like to eat.
00:05:02You don't like to eat.
00:05:03You don't like to eat.
00:05:04If you don't eat, it's because you just like to eat.
00:05:06It's not a lie.
00:05:07Of course.
00:05:28Let's go.
00:05:29Let's go.
00:05:30Let's go.
00:05:32Let's go.
00:05:33You're okay.
00:05:34You don't like to eat me.
00:05:35You got any help.
00:05:36And you don't want to be careful.
00:05:39You shouldn't be saying to me.
00:05:46You're okay.
00:05:47You're like a boss.
00:05:47You're there.
00:05:48You're like to crush me.
00:05:48You need a reason for me.
00:05:49Oh, you need to do what you want?
00:05:51Have you put your сод to the heart of the cup?
00:05:54You're welcome.
00:05:55You're going to get you.
00:05:55I don't want to leave a month.
00:05:56You should have to do that.
00:05:58Oh, my God.
00:05:59You have to be my son.
00:06:00You're like my husband, right?
00:06:00That's right.
00:06:01But you don't have to be able to take care of me.
00:06:05I don't have to be able to take care of you.
00:06:14What?
00:06:15What?
00:06:16I've been able to take care of my job.
00:06:23You've got to know.
00:06:24The company is my job.
00:06:26The company is my job.
00:06:27What do you have to take care of me?
00:06:29I'm sure you're going to take care of me.
00:06:31You really think that the company is your company?
00:06:33If I didn't remember,
00:06:34you're only the one who is the one who is the host of the way to the Fifey Group.
00:06:37You're just a high-level employee.
00:06:40That's not fair.
00:06:41You don't know what you're going to take care of me.
00:06:45You're not sure what you're going to take care of me.
00:06:46You gave me a message to you.
00:06:47But I told you not.
00:06:49It's not easy for me to take care of you.
00:06:51You're going to take care of me.
00:06:53You won't have to take care of me.
00:06:54You won't be convinced that Fifey Group will not let you take care of me.
00:06:57What did you take care of me?
00:06:58I don't have time to tell you these天方夜谭的鬼话
00:07:02You're right now I'll forgive you否则的话
00:07:06I'll forgive you
00:07:08If I don't
00:07:09know what I'm
00:07:09saying It's your
00:07:11fault I'm not sure I'm not sure
00:07:13I'm just because
00:07:14of you I'm
00:07:15so afraid of you
00:07:15You're so afraid As a
00:07:17punishment I'll give you all
00:07:19of your money This
00:07:21is not good
00:07:21You can't do it You can't
00:07:23do it You can't
00:07:23do it Look at the
00:07:24light You can't do
00:07:25it You can't do
00:07:26it You can't
00:07:27do it That's it
00:07:29I should admit that if I was wrong, I should admit that.
00:07:31If I wasn't a little bit of a joke,
00:07:33I would think that he was going to be on the top of my head.
00:07:36Your boss, don't worry about me because of you.
00:07:39I don't have to worry about it.沈先生,
00:07:42sorry. You don't want
00:07:44to be angry with me. I'm sorry for
00:07:46you. What?
00:07:46I'm sorry for you.
00:07:58Are you okay?沈先生,
00:08:03you're too busy. You want to kill
00:08:09me? You're too busy.
00:08:11You're too busy.
00:08:17You're too busy.
00:08:19You're too busy.
00:08:24You're too busy.
00:08:25I'm ready.
00:08:27I'm seeing you.
00:08:29You're too busy.
00:08:31You're too busy.
00:08:32You're too busy.
00:08:33You're too busy.
00:08:34You're too busy.
00:08:36Kimber, don't get to me.
00:08:39I'm so scared.
00:08:42Let's go.
00:08:44But you...
00:08:46He will give her a better job.
00:08:49Lord,
00:08:50you hold me up.
00:08:56Hello, sir.
00:09:02Do you need to buy a bag?
00:09:09It's not enough.
00:09:13It's not enough.
00:09:14That's not enough.
00:09:18先生您还有其他支付方式吗 我们这段饭的价格可是三万六千八啊 叔叔们 我吃饭没有钱了 先生 如果您无法支付 我们这边是需要报警处理的 支付宝道账五千万元 支付宝道账三千万元 支付宝道账五千万元 支付宝道账八千万元 买单
00:09:48左小子 什么情况啊 草唐飞于基点的董事长连账都 impresionれ chapter in the meantime更叫圣戏 这传出去 可不让人笑掉大 comprendre呀 谁知道是非皇上的董事长啊 大家都认为 我是靠老婆的话人不知道 Phone sang Chapman 哎吝 神叶哪可不长眼的 쓰
00:10:07might actually tell to Sir这么说 你可是我们神家来家主 ah
00:10:10That's right, when your father was born, the group was born again.
00:10:16Our兄弟 is still in the world.
00:10:17If you don't care about it, you're going to be the only one.
00:10:20I'm your name.
00:10:22I'm your host.
00:10:25You're 20 years old.
00:10:26You're a young man.
00:10:28You've already had such a great job.
00:10:31You're the only one.
00:10:32Don't worry about it.
00:10:33You're the only one.
00:10:36You're the only one.
00:10:38You'll be the only one.
00:10:40You're the only one.
00:10:41You're the only one.
00:10:42Why?
00:10:44You don't want to be the only one.
00:10:46You're the only one.
00:10:48You're the only one.
00:10:50You should let me just go.
00:10:53You're the only one.
00:10:53What are you trying to do?
00:10:54What's the problem?
00:10:56What is this?
00:10:58What's the problem?
00:11:03I'm saying.
00:11:06I'll take care of you later, I'll talk to you later.
00:11:15How do you want to come back?
00:11:17Why?
00:11:19You know I'm wrong.
00:11:20I'll take care of you later.
00:11:22Bye.
00:11:26All right, guys.
00:11:33Let's go!
00:11:33I came back.
00:11:35You're pretty clean!
00:11:36He should have taken care of our friends, right?
00:11:42Are you ready to protect us?
00:11:42No, he just happened to put clean clothes après.
00:11:46Should I take care of you later?
00:11:48Then you should start filming those real possessions.
00:11:50That's why I don't care about you, I don't care about you.
00:11:55You're welcome.
00:11:59What are you talking about?
00:12:02I'm going to marry you.
00:12:09I didn't hear you, right?
00:12:13You're going to marry me.
00:12:16You're crazy, right?
00:12:18What do you think?
00:12:19You're gonna marry me.
00:12:21If I'm not going to marry you, I'm not going to be able to marry you.
00:12:25You're not going to marry me.
00:12:29You're not going to marry me.
00:12:32You're not going to marry me.
00:12:32I'm looking for you to take care of me.
00:12:35I'm trying to fight you for me.
00:12:39I don't think you're going to be able to marry me.
00:12:46I'm going to marry you.
00:12:47You're a big man.
00:12:48You're going to marry me.
00:12:50You're going to marry me too.
00:12:52What's your name?
00:12:53What's your name?
00:12:57I'm going to marry you.
00:12:58I'm not going to marry me too.
00:13:01I'm going to marry you too, please.
00:13:03You're going to marry me.
00:13:05You're not going to marry me too, right?
00:13:07I'm Okay, I'm going to marry you too.
00:13:10I'm going to marry you.
00:13:12I'm not going to marry me.
00:13:22You are a great pleasure.
00:13:23Yes, I'm the one who is a great pleasure.
00:13:26No, I'm sorry.
00:13:27Don't turn around.
00:13:28It's not so good.
00:13:34I'm sorry.
00:13:35I'll go right now.
00:13:39I'm sorry.
00:13:46I'm not sure what's wrong with you.
00:13:52I'm not sure what's wrong with you.
00:13:55I'm not sure what's wrong with you.
00:14:07It's just that you can't get any money from the other side.
00:14:11That's right.
00:14:13I don't have any money from the other side.
00:14:15Right?
00:14:17Yes.
00:14:18You don't have any money from the other side.
00:14:20You can buy a car from the other side.
00:14:22I don't care about you guys.
00:14:26Mr. Shenzhen.
00:14:27This rule is for you.
00:14:29You don't want to be in yourself.
00:14:31You don't want to pay for your money.
00:14:33You won't pay for your money.
00:14:34You can't even eat food.
00:14:36I don't get any money from the other side.
00:14:38I'm fine with Mr. Shenzhen.
00:14:52Mr. Shenzhen can be tested.
00:14:56Mr. Shenzhen's butt and I've missed my money.
00:15:00We got to go!
00:15:00Mr. Shenzhen can be tested.
00:15:01Mr. Shenzhen's butt and fused.
00:15:04Well, yes, Mr. Shenzhen will have a body.
00:15:16I'm married.
00:15:18You're married?
00:15:19It's not that you're going to be able to get out of your house.
00:15:21You're married.
00:15:22You're married.
00:15:22You're married?
00:15:22It's not that you're going to be able to get out of your house.
00:15:23Your husband is ready.
00:15:24How do you teach him?
00:15:26I'm going to teach him.
00:15:28You're going to watch the show.
00:15:42Let's go.
00:15:43Let's go.
00:15:43Let's go.
00:15:44Let's go.
00:15:49Let's go.
00:15:50Let's go.
00:15:50Two of you.
00:15:51Can you go out of your house?
00:15:56What are you doing?
00:15:57What are you doing?
00:15:58This house is my house.
00:16:00I'm going to go out of your house.
00:16:02Let's go.
00:16:05Let's go.
00:16:06Let's go.
00:16:08What are you doing?
00:16:11Let's go.
00:16:13I'm not wearing my clothes.
00:16:16I'm not wearing my clothes.
00:16:17You've got to know.
00:16:19This house is my house.
00:16:20I'm going to die right now.
00:16:23What are you doing?
00:16:26This is the house of the world.
00:16:28You're just having a house.
00:16:30You're just having a house.
00:16:30How could I?
00:16:32If I'm still in the house.
00:16:34I'm going to die.
00:16:41You're going to die.
00:16:41You're going to die.
00:16:44How could I?
00:16:46Those old things are very interesting.
00:16:49It's not possible to die.
00:16:54You're going to die.
00:16:55You're going to die without you.
00:17:01You're going to die.
00:17:03They're going to die.
00:17:05You're going to die.
00:17:06You're going to die.
00:17:07It's too late.
00:17:08They're here.
00:17:11Let's go.
00:17:42是来跟我解释那封解聘文件的吧?一定是系统出问题了。陆小姐
00:17:44,你误会了。解聘文件
00:17:49,没有。董事会,一日通过表决
00:17:55,你已被正式革职。这座别墅属于飞鱼集团资产
00:17:59,也将立刻收回。当然,不只是这别墅,你名下所有由公司形成的资产
00:18:07,也将同步被冻进。包括你所有海外资产。
00:18:08怎么可能呢?你们为什么这么对我
00:18:12?副总,这到底是怎么回事啊
00:18:16?这些老东西平时挺听话的
00:18:18,他们现在立即也不在乎,有问题,一定有问题。
00:18:36四位董事今天突然要踢我走。我不得不怀疑这背后藏着什么精力。
00:18:37傅小姐,你未免太看得起自己了,不过是开出一个疑问办法,对我们来说,就是这么大的事。
00:18:49我绝不会束手就签。说到底
00:18:53,你们董事会所有的股份加起来,也不破抢49%。而真正的控股人
00:19:00,是幕后董事者,他个人占比股份为51%。
00:19:04也就是说,这件事如果他不同意,就不作笑。傅小姐
00:19:16,通知开除你,是董事长亲口。傅小姐
00:19:18,开除你,是董事长亲口交代。
00:19:25董事会只是负责执行他的决议。我不信
00:19:37,三年前是董事长亲自提拔的我。他亲眼我为执行总裁。这三年我为非语气团做出的贡献你们不是不知道的。我不信董事长
00:19:43,是你们。是你们四个在搞他。
00:19:50董事会这几年,一直被我押忆,你们心里很不爽吧?现在随便找个理由
00:19:58,把我踢出去,还借手推成了。好一招,心里还不杀你。那谁
00:20:04,说句话啊?你这套说辞
00:20:07,还挺有道理的。你闭嘴
00:20:09,这有你说话什么?那什么东西?
00:20:12那在你心里,你就那么确定董事长会站在你这边,对吧?当然。好
00:20:18,既然你这样确定的话
00:20:20,这件事情就简单了。那不如,我们与他建议。据我所知呢
00:20:26,开董事会那天,他会亲自你。到时候我们亲自看一看
00:20:31,董事长是站在你这边,还是让你从非语集团出去。没错
00:20:41,下周召开董事会,
00:20:44董事长会亲自到达建成。好
00:20:45,那就等他回来。
00:20:46沈成,别以为我不知道你打什么算法。你不就是想看我笑话吗
00:20:54?可惜,到时候我就会让你知道
00:21:00,你自己有多可笑。既然你不见棺材不掉泪
00:21:01,那就按你说的来,
00:21:09就有董事长最终表决你的去留。那我就等着这场会。你们几个别高兴得太早
00:21:11,到时候,我会向董事长一一揭露你们今天的所作所为,
00:21:19你们会为你们的所作所为付出代价的。既然,
00:21:19既然,你愿意自欺欺辱
00:21:22,那我们,解决副总的。不走
00:21:25,董事长一定会站在您这边的
00:21:27,可以有些蚂蚱
00:21:35,动得不了多久了。我们走。
00:21:36investment in a family EVERY城市针口단牌辘比一个大厅的,
00:21:42sales of DOO熱
00:21:42DACA阿存
00:21:43,李小子
00:21:44,明明一句话的事
00:21:47,干嘛这么折腾
00:21:48?人家说清楚不就完了?
00:21:52easier那多没意思啊,看着他一步一步走到最高处
00:21:58,然后当着所有人的面把他的起懊不一欺欺负注赴
00:22:01,确定李小子
00:22:03,还是这么狠,
00:22:06If you don't have to worry about it,
00:22:09you don't have to be late at the time.
00:22:27Please help me help you.
00:22:44I'm going to play the same thing as you can see.
00:22:55I'm not going to play the same thing.
00:22:57I'm not going to play the same thing.
00:22:59Today, I'm not going to play the same thing.
00:23:05I need to put my card into my brother's car.
00:23:07I'm going to leave the same thing.
00:23:09But why will you stay?
00:23:12I'm not going to play the same thing.
00:23:16It's my brother.
00:23:20I'm not going to play the same thing.
00:23:22But let me know the same thing for me.
00:23:25I'm going to say a little bit.
00:23:29It's a different thing.
00:23:30讲究公平交易
00:23:32他这三菱的位置不是他的
00:23:34你会让他原封不动地缓回去
00:23:37所以我猜
00:23:38沈董的下一步
00:23:40是让他滚出飞
00:23:44不会是
00:23:55其实我早就看不惯沈小姐了
00:23:56能力差
00:23:57没本事
00:23:59偏偏自视身高 心高强
00:24:01这三年
00:24:03如果不是你次次给他兜底
00:24:05更简直做不稳的一位置
00:24:09这样的女人
00:24:14跟女人比较长
00:24:17还没说过
00:24:19是不是
00:24:24你知道吗
00:24:31那沈董试试看吧
00:24:34沈董试试看吧
00:24:44傅总,先喝点茶休息一下吧
00:24:59傅总,那个董事长,他真的会帮我们吗?
00:25:06原本我也不确定他
00:25:07什么?
00:25:10因为他太神异了,我从来没见过他本人
00:25:13这三年来,我替他接管整个飞,却连他长什么样子都不知道
00:25:18那怎么办?他就是不帮忙,我们岂不是
00:25:22但刚刚
00:25:25但什么?
00:25:28但刚刚我查到了一些东西,让我很有信心
00:25:31我确定,这次他一定会帮我
00:25:36你看
00:25:40你看
00:25:44每一次我出问题的时候,都有人忘不动
00:25:46这个人就是董事长
00:25:48真的?
00:25:51是的,一直是他
00:25:56我原以为这些项目的成功都是因为我运气好
00:25:58原来,一直都是他在背后成长
00:26:03所以这董事长一直在帮你
00:26:04那我们就不用怕了呀
00:26:06竟然董事长一直在帮你
00:26:08那这一次一定会站在您这边的
00:26:11没错
00:26:12这一次,我们一定会
00:26:17帮你处理好
00:26:18帮你处理好
00:26:20兹事长
00:26:22我要一路
00:26:42我要一路
00:26:44你看
00:26:59Yikes.
00:27:00I'm not sure what you thought about.
00:27:03The best way to make my mind is.
00:27:07Why do you think of me?
00:27:08Can I have another chance?
00:27:12The best way to make my mind is.
00:27:13Is there a new one?
00:27:15You know, I'm not a person who wants to deal with you.
00:27:19You ask me, I will.
00:27:20I don't want you to forgive me.
00:27:22I just want you to take care of yourself.
00:27:29Spirits are slowly, please.
00:27:55Ha ha ha ha
00:27:57You're a young man. I'm a young man.
00:28:00Okay, okay.
00:28:01I'm done.
00:28:02Today is the day of the judges.
00:28:04Did you forget?
00:28:05I didn't forget.
00:28:06It's been three years.
00:28:08You've been in three years.
00:28:09Today is the time you're in the public.
00:28:13I know.
00:28:39I saw you back in the review.
00:28:41But actually, when all the judges can do,
00:28:51I'm sure you've given him an assistive team.
00:28:53副总
00:28:54您准备好了吗
00:28:56时间快到了
00:28:57我们该出发了
00:29:01今天对我来说非常重要
00:29:03我必须拿出最好的状态来领导
00:29:08各位 我是福音
00:29:12这三年来
00:29:13飞羽集团宁收增长32%
00:29:16我主导的七个项目
00:29:18成功率百分之百
00:29:20这些数据足以说明我的能力
00:29:23如果董事会觉得我不是人
00:29:25那么我不放弃
00:29:27飞羽 还有谁能解体
00:29:30好 太好了 副总
00:29:33没问题的
00:29:34您一定能报仇总裁的位置
00:29:41审舍
00:29:43你给我看看
00:30:10这四个董事都早了
00:30:12今天什么情况
00:30:13据说是要召开董事会
00:30:15总感觉有大事要发生
00:30:18我在飞羽证了
00:30:19头一回见董事会成员
00:30:21前远倒行
00:30:21我听说
00:30:22我经常副总的是新委官
00:30:24真的假的
00:30:25副总他怎么了
00:30:26副总他怎么了
00:30:26副总那上星星都没有来公司
00:30:28你不知道吗
00:30:29我知道
00:30:30白领导宁他可能被
00:30:32宣导
00:30:33不可能吧
00:30:34他不是赌事长
00:30:36清点的嫡系
00:30:36谁敢赌他呀
00:30:38谁敢赌他呀
00:30:38这也不是赌他呀
00:30:58看副总这个样子
00:30:59看起来像是什么事都没发生一样
00:31:02副总
00:31:04刚刚我听到
00:31:05那些人在议论你
00:31:06谁他们
00:31:07他们很快就会知道
00:31:09谁才是真正的英家
00:31:21各位
00:31:23久等了
00:31:24财务总监
00:31:27人事总监
00:31:28技术总监
00:31:29基本上所有的
00:31:31怎么都到了
00:31:32造这么大阵仗
00:31:34我就是想看着
00:31:35你在所有人面前摔下来的
00:31:37可惜
00:31:38我写死了你们了
00:31:41董事长
00:31:42还没来吗
00:31:44联系过了
00:31:45马上就到
00:32:12各位董事
00:32:13各位董事
00:32:14不准备说点什么
00:32:15不着急
00:32:16不着急
00:32:17让人气了
00:32:18老太
00:32:20你们还是今早把他都说了吧
00:32:23不然等董事长来了
00:32:24你们就无报说了
00:32:34我们都愿意
00:32:35已经去valエ н
00:32:37I am.
00:32:55I am.
00:32:55Shenzhen.
00:32:56Why are you here?
00:32:57This isn't your place to come.
00:32:59Don't be afraid.
00:33:01Shenzhen.
00:33:02Why are you standing here?
00:33:03Hurry up!
00:33:05Your host, the judge will come here.
00:33:06How did he look at you?沈董
00:33:08What did he say?
00:33:09He didn't see him沈董
00:33:11is the old man He
00:33:12didn't see him He didn't see
00:33:13him I didn't see
00:33:13him I didn't know
00:33:15him How did you know
00:33:16him? You didn't
00:33:16know him傅小姐,
00:33:18let me introduce you沈澄
00:33:20is our the president's who has never seen
00:33:24him 50% 50
00:33:28% Well
00:33:29If the president
00:33:30has come to the office
00:33:31the meeting
00:33:32is ready
00:33:45He didn't know his mother
00:33:46He didn't know him
00:33:46I'm three years沈澄
00:33:49You can't make
00:33:50me As a kid傅小姐
00:33:52He didn't
00:33:53say so I wanted
00:33:55to make you to make
00:33:56you proud of the president
00:33:57to paint his identity We haven't
00:34:00thought
00:34:01If he gave you the power of your power, it will be used to kill him.
00:34:05What?
00:34:09What did you say to me?
00:34:13I've been doing so many years.
00:34:16I've been doing so many years.
00:34:17I've been doing so many years.
00:34:19At the end, I've got nothing to do.
00:34:22You've got nothing to do.
00:34:24You've got nothing to do with me.
00:34:27At least you've spent three years of life.
00:34:31At the end of the day, I always found you.
00:34:35At the end of the day, it was always shown to you.
00:34:36Actually, it was you always found our wife.
00:34:38Oh, my God, you were supposed to be so important.
00:34:42Who imagined you,
00:34:44being the executive director
00:34:45and was a judge to put your head for plans?
00:34:47You can't even see me.
00:34:50You told me.
00:34:54I forgot.
00:34:56You forgot, you were the only one of our wife.
00:35:00I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:35:06I'm sorry, I'm sorry.
00:35:09I don't want you.
00:35:11Let's go.
00:35:15So, you know the law of the president is the law of the law?
00:35:20What is your meaning?
00:35:29傅小姐昨天晚上在别墅门口我已经充施过你罢免你是董事长亲自交代董事会只是负责之心
00:35:36所以你当初为什么不告诉我你是飞鱼鸡的董事长
00:35:37那哪有今天这么的意思
00:35:39沈长 你就是故意羞辱我的 你怎么这么卑劣
00:35:46别在这儿装可怜了 这样大家都会去
00:35:48沈长 你今天你落到这个下场 怪不就会让我
00:35:54我有什么错 我为飞鱼集团当牛做马 贡献了这么多你难道不知道吗
00:36:02这你不要再搞笑了 你为什么这么自信
00:36:08你不过是一个普通且又平庸的草莫而已
00:36:12董事会之所以服从你的命令 那完全是因为我的面子
00:36:15就凭你个人的能力
00:36:20你觉得这帮伤害臣服于多年的巨头们恢复你吗
00:36:23负总
00:36:25沈总说的没错 我们都是听从沈总的安排
00:36:34之前你跟我说我没有资格开除你
00:36:37还跟我说我没有资格开除你的员工
00:36:38好啊 那我今天抱歉了董事
00:36:44我要当着所有董事会的面 宣布一件事情
00:36:55我宣布一件事情
00:37:00这二维今天正式被开除 同时将在全行业进行封杀
00:37:02所有跟飞鱼集团有合作的企业 一日出用
00:37:08这就是你非常有待想的
00:37:10什么
00:37:11什么
00:37:11什么
00:37:12什么
00:37:16什么
00:37:16副总
00:37:17他在吓唬我们是不是
00:37:19明明不会吓他的是不是
00:37:23他也没有能力去横业奉杀我对不对
00:37:24副总
00:37:25副总
00:37:28副总
00:37:29就算你是董事长那又怎样
00:37:34那你也不能随意开除
00:37:37这件事必须有个合理的理由
00:37:39否则
00:37:40我跟飞鱼集
00:37:47这个文件是都列举了我为飞鱼集团做出的贡献
00:37:48不管你们怎么说
00:37:51我都是刚知无愧的工程
00:37:52你们非要让我踩这个
00:37:54可以
00:37:57我需要一个亿的赔偿
00:38:00和15%的股算
00:38:07不小姐
00:38:09现在是一点脸都不要的
00:38:13我不觉得我为自己争取合法利益有什麽问题
00:38:17我为飞鱼集团创作了多少价实
00:38:18你们来到不知道吗
00:38:21营收增长
00:38:23效果成功率
00:38:24這些都是事实
00:38:29说的不错,的确都是事实
00:38:32那有不看
00:38:33但你有没有想过
00:38:37你成立的背后是谁让你成立的
00:38:42但刚刚我查到一些东西让我很有信心
00:38:44我确定,这次他一定会报的
00:38:49你看
00:38:54你看
00:38:56Every time I get a problem, I always have a problem.
00:39:00This is not a problem.
00:39:02Really?
00:39:05Yes.
00:39:06Yes, it is.
00:39:07I thought these goals were because of my luck.
00:39:13It's always because of it.
00:39:16What?
00:39:22I don't have to say anything.
00:39:23How do you think?
00:39:24You three years of the past,
00:39:27but it's a false false rule.
00:39:29What you call the end of the past is the key of the end of the past.
00:39:33I am the end of the past.
00:39:34I am the end of the past.
00:39:36But you are the end of the past.
00:39:39You are the end of the past.
00:39:41You are the end of the past.
00:39:42If you don't care about your end of the past,
00:39:44then you'll be ready for our next.
00:39:46Let's start checking out your past.
00:39:49Yes, sir.
00:40:19They found that their work is no problem.
00:40:22They were removed from their own work.
00:40:24What?
00:40:27That's...
00:40:28That's a decision.
00:40:30You don't need to die.
00:40:33Shut up!
00:40:35All-in-law is the best person.
00:40:37In this case,
00:40:40you'll have a good person.
00:40:46Let's continue.
00:40:50除了人生问题之外还有一项需要补充说明
00:40:56过去一年内公司账户出现多次一场资金流动
00:41:01转账金额不等时间密集收款方都只像同一个名字
00:41:02林栋
00:41:06那是正常之处
00:41:10经核查这些资金总额高达两千万
00:41:11也就是说,傅英涉嫌利用公司职务之便侵占公司财产
00:41:18通过私下手段转业给第三套
00:41:23不不不不不不是的
00:41:30是私人借款用公司的钱借给私人
00:41:31傅小姐,你还真把这公司当成理财的了
00:41:36用公司的钱
00:41:39I'm going to go back to you.
00:41:41It's not like that.
00:41:43It's not like that.
00:41:45It's okay.
00:41:46I don't know how to listen to this.
00:41:48The truth is all about it.
00:41:50It's okay.
00:41:53It's okay.
00:41:53You're not going to be able to do it.
00:41:59You're not going to be able to do it.
00:42:00You're not going to be able to do it.
00:42:02Let's go.
00:42:08You're not going to be able to do it.
00:42:10You're not going to be able to do it.
00:42:13You're not going to be able to do it.
00:42:15I don't know if you're stupid to say it.
00:42:19Hey.
00:42:20Let's get back to the legal department.
00:42:22Let's send out these rights.
00:42:25Oh.
00:42:27Oh.
00:42:28Oh.
00:42:29Oh.
00:42:30Oh.
00:42:31Oh.
00:42:33Oh.
00:42:35Oh.
00:42:37Oh.
00:42:39Oh.
00:42:40Oh.
00:42:42Oh.
00:42:43Oh.
00:42:44Oh.
00:42:45Oh.
00:42:46Oh.
00:42:46Oh.
00:42:47Oh.
00:42:47Oh.
00:42:47Oh.
00:42:47Oh.
00:42:48Oh.
00:42:48Oh.
00:42:48Oh.
00:42:48Oh.
00:42:49Oh.
00:42:49Oh.
00:42:52Oh.
00:42:52I'm wrong.
00:42:54I'm wrong.
00:42:55I'm wrong.
00:42:57I'm wrong.
00:42:57You're not wrong.
00:43:00You're right.
00:43:01You have to be done.
00:43:02I'm wrong.
00:43:08I'm wrong.
00:43:10Don't be sorry to me.
00:43:12Is this?
00:43:13You're wrong.
00:43:14Do you say that?
00:43:15You're wrong.
00:43:17I'm wrong.
00:43:18I'm wrong.
00:43:47Oh
00:44:16据我所知呢你不是夜长的偷牌吗夜长偷牌夜长偷牌你不知道你不是说你是酒吧物大学生吗副总你听我解释
00:44:44我确实考上985只是因为一些原因我我我我没有念完为什么不发现你写清楚你知不知道这是学习造假对不起副总我我只是太想进公司了我真是很想要这份工作副总那些空片副总这件事我回去再给你解释咱现在当务之间是跟陈总道歉
00:44:57副总对不起对不起我再也不看了副总副总再给我一次机会吧副总副总
00:45:09副总这些从公司转出去的钱我一分都没碰我都转给了李诺我让他把钱还了你饶了我好不好
00:45:31还愣着干嘛还钱啊还愣着干嘛还钱啊还愣着干嘛还钱啊我我我你是什么你可是两千万呀你钱呢我问你钱还钱呢我诶我给你三天时间
00:45:57要不你把钱还上要不然我奉劝你找一个好点的人事争取少盼几年张总您放心这笔钱我只是暂时周转我很快就能还上的您见李总我想问您借点钱您放心
00:46:14这笔钱我很快就能还上布总你的事我都听说了圈子的一大半的人都很轻你看看有谁给你了这事本来就是那不厚再加上神总的身份的人我们有什么理由见你钱啊拜托你不要再想到美图苍蝇道主扫人好
00:46:55钱呢我问你钱呢我我我我不是都说了吗都都花完了花完了花完了我买了两辆车剩下的买了些奢侈品别花了包我的衣服什么你是疯了吗我也没想到会这样啊把那些卖了车表保能买多少是多少
00:47:23你把钱倒了吗好我现在就去买我现在就去必须把钱煮上等火和热气过去来否则我们就完了好买凭什么买进了我口袋的东西让我同学觉得对
00:47:54来来来我提来今天这场精彩的戏嗯赶一杯阿赵这道够狠哈哈我该那对狗男女认清自己是什么东西竟敢欺负到阿城头上岂有不收拾的道理啊就是这女的不行胃不熟的白二郎还吃里扒外
00:48:06行了行了不说这些总之敬祝阿城棒打落水狗给他们个叫去来叔叔们我敬你们哈哈哈哈
00:48:19好这我进去开个门嗯我们喝上嗯阿城怎么不让你的小姑娘进门来啊
00:48:42说什么好阿城介绍一下这是哪家姑娘啊哦她姓妍颜家闺女哎呀老颜跟我们以前可是老战友啊我听爷爷提起过沈家爷爷各个英勇善战
00:49:01这古代呀有杨家将今天呀有沈家将嘿嘿这姑娘嘴可真甜来来来来坐下一起吃一起吃啊哈哈哈哈哎呀你看我们几个这老家伙在这儿也没什么意思走走走走给面前来疼地方来怎么了
00:49:30神车怎么了神车你怕我呀你有什么可怕的怕我非赢你啊我之前怎么没发现你这么年初情人啊现在不一样了现在
00:49:54你离婚了我又是单身怎么了不能聊吗没说不能聊感觉怎么样什么关键报仇的感觉算不上什么报仇吧就是对曾经自己犯过的一个错误有一个交代他是你曾经犯过的一个错误啊
00:50:10你算吗选择了一个错的人付出了一些代价算那么神总我很好奇你现在有勇气再重新选择一个对的人吗或者说这一次
00:50:20让对的人选择好你这么自信啊我当然自信
00:50:33我和父母不一样我和父母不一样他需要养仗一点依赖你向你索取不我不需要我和你们当户对事情利益如果有一天我们结婚了
00:50:56整个袁家都会是我的家长如果我没记错的话我们还没有聊到在一起年总你怎么就聊到谈风论嫁的事了那你愿意做一个关键吗我我先去开个门
00:51:32你来干什么你来干什么老公我觉得我们需要好好讨论大树啊我跟你离婚协议已经强了以后别再帮我交了老公
00:51:58是我当时冲动了我不该跟你离婚的不是你跟我说这些鬼话干什么呀你今天过来是故意给我凶我的是吧老公你别走我们真的需要好好谈我知道这次是我做得过分了以后我都听你的家里和公司都归你款都是你做主啊不是
00:52:02夫人你是不是脑子有问题啊我跟你早就没有任何联系
00:52:14这个家的女主人也早就不是你了你不聊什么谁做主啊我真的知道错了我这次真的知道错了你一人料我好吗我不想做了我真的不想做了好可是
00:52:24我又没有那么多情我们三年夫妻也就饶了我你不能这么绝情啊
00:52:40是你们俩该拦的时候不拦疯了疯了老公你告诉你我用回你的牢吃你的牢饭去吧老公老公老公
00:53:06孙超你好狠气你神国你是说
00:53:07Only if I don't know what I'm going to do, I'm not going to have a legal responsibility.
00:53:10That's enough.
00:53:15I'm going to leave.
00:53:18Mr. Foo.
00:53:19You're back.
00:53:23You're going to call me Foo.
00:53:28You don't want to happen.
00:53:29In my heart, you will always be the Foo.
00:53:36Four-year-old.
00:53:37Sure.
00:53:38Poo.
00:53:39I'm going to call me Foo.
00:53:43I'm going to call me Foo.
00:53:46I'm going to call me Foo.
00:53:47No Roo.
00:53:48No Roo.
00:53:48I'm coming with you.
00:53:49I'm going to call me Foo.
00:53:50I'm going to call me Foo.
00:53:51I'm going to call him Foo.
00:53:52But he couldn't.
00:53:53He couldn't.
00:53:54So he's strong enough to do it.
00:53:58He did not kill me.
00:54:00He was so explains.
00:54:00I've already got all of the money from all of the money.
00:54:02It's only a few hundred million dollars.
00:54:06Lindo, you've got all the things you need to pay for?
00:54:10You need to pay for the money?
00:54:11Those things...
00:54:13I don't know how much money is going to pay for it.
00:54:18Vujo, you need to pay for it.
00:54:24I'm going to pay for it.
00:54:25I'm going to pay for it.
00:54:26I'm going to pay for it.
00:54:28Lindo.
00:54:29If I really want you to become a rich man, then you would like me to become a rich man,
00:54:34right?
00:54:35Yes, I would like you to do it.
00:54:37I really like you.
00:54:42I love you.
00:54:44Linda.
00:54:46I've lost a lot.
00:54:48But at least...
00:54:50I can't.
00:55:06Linda!
00:55:14Linda!
00:55:20Linda!
00:55:23Linda!
00:55:27Linda!
00:55:29Linda!
00:55:32Linda!
00:55:38Linda!
00:55:39Linda!
00:55:44Linda!
00:55:53I don't know.
00:56:21I don't know.
00:56:45I don't know.
00:56:58I don't know.
00:57:01I don't know.
00:57:15I don't know.
00:58:15I don't know.
00:58:19I don't know.
00:58:50I don't know.
00:58:50I don't know.
00:58:58I don't know.
00:59:27I don't know.
00:59:28I don't know.
01:00:13I don't know.
01:00:27I don't know.
01:00:42I don't know.
01:01:13I don't know.
01:01:43I don't know.
01:02:14I don't know.
01:02:44I don't know.
01:03:12I don't know.
01:03:14I don't know.
01:03:25I don't know.
01:03:28I don't know.
01:03:57I don't know.
01:03:58I don't know.
01:04:27I don't know.
01:04:56I don't know.
01:04:57I don't know.
01:05:26I don't know.
01:05:29I don't know.
01:05:58I don't know.
01:06:31I don't know.
01:06:32I don't know.
01:07:03I don't know.
01:07:06I don't know.
01:07:39I don't know.
01:07:39I don't know.
Comments