Skip to playerSkip to main content

Show English Sub Full HD
#short #actionmovie #Film #Show #Anime #Movie #Movies #BILLIONAIREa #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #englishmovie #cdrama #drama #movieshortfull
#BillionaireObsession #VirginAuction #MrDelaney #AlphaRomance #DarkDesire #SoldToHim #DailymotionShow
#goodfilms romance #bestfilmromance #romance #US-show #ENGshow
DRAMA MOVIES# SAD DRAMA# WEDDING SCENE#BETRAY#EMOTIONAL DRAMA#KDRAMA#MOVIE CLIP#HEARTBREAK#
Transcript
00:00:05I'm Annie Smith, a junior translator at White Global Trading Co. Lou Did.
00:00:09I've been here for three years, and make $24,000 a year.
00:00:13Pretty ordinary, right? But in fact, I'm fluent in eight languages.
00:00:17English, German, French, Japanese, Korean, Spanish, Arabic, and Italian.
00:00:23Nobody knows that.
00:00:24My father was a diplomat, and mother was simultaneous insider.
00:00:27Five years ago, they died in a car accident.
00:00:30I've never wanted to show off because of these skills.
00:00:33I just want to keep my head down and be a small, unassuming translator.
00:00:36Let's welcome Mr. White to the stage.
00:00:41Everyone have worked hard over the past year.
00:00:44Thank you for your dedication.
00:00:46In the new year, we will...
00:00:49It's been ten minutes.
00:00:51And I'm down here counting how many times he says thank you while he's giving the speech.
00:00:56Annie, you better win the lucky draw later.
00:00:59If you do, dinner's on me.
00:01:02Sure, why not?
00:01:04That's my everyday life.
00:01:05Elon is my only friend at work.
00:01:08She doesn't know I speak eight languages.
00:01:11But she does know one thing.
00:01:14Also, I have another one.
00:01:17Everyone here, who speaks German, will earn a 70% Gehandserröhung.
00:01:2670%.
00:01:27My salary would go from $24,000 to $4,800.
00:01:31But it has nothing to do with me.
00:01:33I told myself, it has nothing to do with me.
00:01:40Annie, did you understand that?
00:01:42No.
00:01:44I don't speak German.
00:01:46Right, of course.
00:01:47You only have a certificate in Spanish.
00:01:49What could you possibly understand?
00:01:52Poor thing.
00:01:55Scarlett, majoring in German, French, and Spanish, is the head of translator team.
00:02:00She got promoted in just three months.
00:02:02And has been riding that high ever since.
00:02:07Anyway, the raise has nothing to do with you.
00:02:10Just keep doing the basic work.
00:02:13Oh, and remember to translate the annual meeting press replaced tonight.
00:02:17I didn't say anything.
00:02:19A 70% raise.
00:02:20The German translation team consists of four people, plus Scarlett.
00:02:24Only five people would get it.
00:02:25What did that have to do with me?
00:02:27Nothing.
00:02:28Really.
00:02:28Nothing.
00:02:33Ann!
00:02:34Stay right there!
00:02:35I'm coming over right now!
00:02:38Annie?
00:02:40Why didn't you raise your hand just now?
00:02:42Raise my hand for what?
00:02:45You definitely understood that German, right?
00:02:4770%.
00:02:48You only make 24,000 a year.
00:02:50After the raise, that's 4,800 a year.
00:02:53No, I didn't get the meaning.
00:02:54I don't speak German.
00:02:58Who are you trying to fool?
00:02:59Your French is already that good.
00:03:01You expect me to believe you don't understand German.
00:03:03Are you kidding me?
00:03:04I really don't understand German.
00:03:07Ann, that crappy place you rent,
00:03:08barely have working heating.
00:03:11Sometimes, you even can't bring yourself to go and we go out for a drink on Friday.
00:03:14Can't you stand up for yourself for once?
00:03:16Lynn caught me reading a French book in the pantry last year.
00:03:19I told her I'd studied a little bit French.
00:03:22She's been holding it in for almost a year.
00:03:24I don't want to expose.
00:03:30Oh my god, Annie.
00:03:32What are you afraid of?
00:03:35Fine.
00:03:36Keep pretending.
00:03:37I'm done.
00:03:38But, Annie, I'm telling you.
00:03:40You're gonna suffer with that kind of personality sooner or later.
00:03:45Alright.
00:03:51Good job, right?
00:03:53Well done, right?
00:03:54You are a good job, huh?
00:03:55understand. That means that there is only the current team
00:03:58a Gehens increase. All the others will just think that I
00:04:02a motivatorish Ray. Very brilliant, Mr. White.
00:04:08Papros, whom we will share next week for the
00:04:11project of Crown Bell Group?
00:04:14Scarlet, she speaks best in German.
00:04:18I heard that President Anderson from Crown Bell
00:04:21is quite difficult. Last time he has the whole
00:04:23Ubersetzung from Meridian aus dem Sprengsraum
00:04:25hinangefrogen. Das sollte kein Problem sein.
00:04:28Scarlet kommt damit klar.
00:04:33Leute, auf Arnes' Nivelle sollten wir diesmal nicht mitmähen.
00:04:36Sie könnten das Meeting ruinieren.
00:04:39They didn't know I could understand them.
00:04:41They thought I was just a small translator.
00:04:45But that's only to be expected.
00:04:48I haven't shown what I'm capable of either.
00:04:50Annie, send me the proofread version
00:04:51of last week's contract tomorrow.
00:04:55Yes, Mr. White.
00:05:01I placed the proofread contract on Brian White's desk the next day.
00:05:05It was a 30,000-word Spanish contract,
00:05:08and I had corrected 47 mistakes in the original translation.
00:05:11The original translator was Scarlet,
00:05:13but my name would never appear on the proofread version.
00:05:16It would only show translation department on the surface.
00:05:19Scarlet never knew her translations had been corrected by me.
00:05:23She thought she was the top.
00:05:26Annie, did you hear?
00:05:28Hear what?
00:05:29Scarlet is going to handle the Crownwell International next week.
00:05:32I heard.
00:05:33Do you know President Anderson of Crownwell?
00:05:40Who?
00:05:44Louis Anderson.
00:05:4532 years old.
00:05:46President of Crownwell International Commerce Group lead in.
00:05:49He ranked 98th on last year's Global Wealth Rankings.
00:05:51They say he's fluent in five languages,
00:05:53but notorious for his bad temper.
00:05:54He even chewed out the entire Meridian's translation team
00:05:57and drove them out of the meeting room.
00:05:58What does that have to do with me?
00:06:00You don't think Scarlet can handle him?
00:06:03Even if she can't, that's not my business.
00:06:07Annie, seriously.
00:06:09You're way too good at putting up with things.
00:06:11Louis left.
00:06:12She doesn't get it.
00:06:13I'm not putting up with it.
00:06:14I just don't want to get involved.
00:06:16It was an Eric supplier quotation.
00:06:18Technically, it should have gone to someone on the Eric group.
00:06:21But the Eric team is out of the office today,
00:06:23so Alex would have casually dumped it on me.
00:06:25Annie, didn't you say you took a little Arabic course in college?
00:06:28Just do a rough translation.
00:06:29Sure.
00:06:30I did tell him I'd taken a little Arabic.
00:06:32But in fact, I lived in Saudi Arabia for two years.
00:06:35Arabic is basically my fourth native language.
00:06:38It took me 15 minutes to finish the translation.
00:06:40I left two tiny mistakes in proposal
00:06:42just to pretend the work of someone
00:06:44who had only taken a little Arabic.
00:06:51Not bad was actually good enough for me.
00:07:00Annie, organize these materials for me.
00:07:02I need them for Crownwell's project next week.
00:07:04This is background materials
00:07:06on Crownwell International Commerce Group Loa,
00:07:08all in Spanish.
00:07:09About 50 pages.
00:07:10This isn't my job.
00:07:11How is it not?
00:07:12You're in the translation department,
00:07:13and I'm your leader.
00:07:14Is there a problem with me assigning you work?
00:07:16She had been promoted to team leader last month,
00:07:19so of course was at the peak of her arrogance.
00:07:22Fine.
00:07:25Oh, and there's a department meeting tomorrow.
00:07:27We'll be discussing the handover plan
00:07:29for the Crownwell project.
00:07:30You don't need to attend.
00:07:32I know.
00:07:33You're only responsible for basic proofreading.
00:07:35A major project like this
00:07:36isn't something you get to be part of.
00:07:38I know.
00:07:45I heard everything in the pantry.
00:07:47Who does she think she is talking to you like that?
00:07:48What does she mean by not something
00:07:50you get to be part of?
00:07:51I'm used to it.
00:07:52Can't you just clap back for once,
00:07:53and then what?
00:07:54She's the boss.
00:07:57If you showed everyone what you can really do,
00:07:59what kind of boss would she even be?
00:08:03I don't want to.
00:08:05What exactly are you afraid of, Annie?
00:08:07What am I afraid of?
00:08:08I don't know either.
00:08:10Maybe I'm afraid of being noticed,
00:08:12afraid that people will dig into my past
00:08:14and will look at me with pity.
00:08:16Or maybe I'm just too tired to care.
00:08:23An annual salary of $24,000.
00:08:26In this city, after rent and utilities,
00:08:29there isn't much left.
00:08:36Hello?
00:08:37Hello.
00:08:37Am I speaking with Miss Annie Smith?
00:08:39Yes.
00:08:40This is Attorney Wills from Kirkland and Ellis Law Firm.
00:08:43There are some documents regarding the settlement
00:08:45of the overseas assets left by your parents,
00:08:47and we need you to sign in person.
00:08:49I've said this before.
00:08:50I don't want any of it.
00:08:51Donate everything.
00:08:52Mrs. Smith, there is a sum in your parents' account in Zurich.
00:08:54I don't want it.
00:08:55Attorney Wills, thank you,
00:08:56but please stop calling me.
00:09:04The Translation Department had a meeting on a Monday morning.
00:09:07I wasn't told to attend,
00:09:08but my desk was right next to the meeting room.
00:09:11I could hear every word through that glass wall.
00:09:13Louis Anderson is fluent in German and French.
00:09:15There are also someone who can speak Mandarin and Japanese in his team.
00:09:18This time we're discussing a supply chain partnership
00:09:21for the Middle East market.
00:09:22Anything involving Arabic will be handled by their side.
00:09:24We only need to cover the German communication.
00:09:26Can you handle that?
00:09:27Of course.
00:09:28I studied in Germany for three years.
00:09:29The business negotiation like this is exactly in my comfort zone.
00:09:32To be fair, Charlotte's German is decent.
00:09:34Daily conversation is indeed a piece of cake for her.
00:09:37But I've reviewed her previous translations.
00:09:39Her business German has one fatal habit.
00:09:41She relies too much on literal translation
00:09:42and often misses the level of formality required
00:09:44in German business correspondence.
00:09:46In everyday conversation, that's not a big deal.
00:09:48But if the person she faced is extremely sensitive to details,
00:09:51never mind, not my business.
00:09:54Finish sorting everything?
00:09:56Yes.
00:09:57I made her a summary classified by project type,
00:09:59cooperation history, and key personnel.
00:10:01I also marked the change of the tarot policies and the risk points.
00:10:03All she had to do was a glance through
00:10:05and she was exactly to expect.
00:10:06It'll do.
00:10:11Scarlet!
00:10:13Scarlet!
00:10:14He rarely came down here in person.
00:10:17Scarlet, Crown will move the schedule up.
00:10:20Anderson will be here tomorrow afternoon.
00:10:21Are you ready?
00:10:22Moved up?
00:10:25I've gone through all the materials.
00:10:27No problem.
00:10:28Good.
00:10:29Bring someone with you tomorrow for on-site interpretation support.
00:10:32I'll take Zach.
00:10:33His German is decent too.
00:10:34Zach is still on leave.
00:10:39Annie, you come with me tomorrow.
00:10:41Me?
00:10:41I only speak Spanish.
00:10:43You'll just take notes and serve coffee.
00:10:45I'll handle the professional part.
00:10:47Her?
00:10:48Don't worry, Mr. White.
00:10:50She's more than enough as an assistant.
00:10:52I got dragged into Crown Willian's business negotiation
00:10:54as an assistant and a note-taker.
00:10:57Someone who can serve coffee at the same time.
00:10:59I sent Elin a message.
00:11:01I will go to Crown Will tomorrow.
00:11:03Scarlet is taking you?
00:11:04Doesn't she always get down on you?
00:11:06As the errand girl.
00:11:07You...
00:11:08You just agreed to that?
00:11:09What else am I supposed to do?
00:11:11Annie!
00:11:11Annie!
00:11:12Annie!
00:11:15Annie!
00:11:23Are you from White Global?
00:11:24Yes.
00:11:25I'm Scarlet, team leader of the translation department.
00:11:28This is my assistant, Annie.
00:11:29Oh, she called me assistant.
00:11:31I didn't correct her.
00:11:35Please wait.
00:11:35President Alexandring is still in a meeting.
00:11:39Scarlet reapplied her lipstick twice
00:11:40and adjusted her hair three separate times
00:11:42in just these 15 minutes.
00:11:44Annie, when we go in, just sit on the side and take notes.
00:11:47Don't speak in this draft.
00:11:48Got it?
00:11:48Got it.
00:11:49Also, when you address Mr. Anderson,
00:11:52be formal and respectful.
00:11:54Don't let your eyes wander.
00:11:55People at his level hate unprofessional behavior.
00:11:59Okay.
00:12:02Miss Scarlet, President Anderson will see you now.
00:12:1632 years old, about six foot one, gray suit, no tie.
00:12:20The top button of his shirt was undone.
00:12:22His face was cold.
00:12:23Not the kind of cold people put on to look cool.
00:12:25He was genuinely cold.
00:12:26Sit.
00:12:29Two other people were sitting next to him.
00:12:30The legal director and a lady who looked very, very young.
00:12:33A translation device sat in front of her.
00:12:39In the last outfit, that you showed us before yesterday, was sat in the right Tarifangal of the standards of
00:12:452000, 2001.
00:12:47We have now 2024.
00:12:48Here, what does that mean?
00:12:50He spoke her fast.
00:12:52Every word was sharp.
00:12:53She understood him.
00:12:54But she clearly didn't expect him to open like that.
00:13:02I mean...
00:13:03I have asked in German, so please answer in German.
00:13:07I don't want to spend time with over-satting.
00:13:11That was only a first end.
00:13:14We will update the data.
00:13:16Update?
00:13:17Has anyone in your key with the new software for the import from the EG in the Nah and Seat
00:13:21for 2024 beschäftigt?
00:13:22The changes in Article D3 and 7 are directly 15% of the A-Boss-Spielers.
00:13:26Wussten Sie das?
00:13:28She didn't know.
00:13:30But I did.
00:13:31Because that policy change was mentioned in the background materials.
00:13:34I had specifically marked it in the summary.
00:13:37But Scarlet obviously hadn't read it carefully.
00:13:41Die ist das.
00:13:42Ich muss das erstmal intern infettieren.
00:13:47Haben Sie sich überhaupt nicht vorbereitet, bevor Sie hierher kommen sind?
00:13:51Sie haben dreierl die falsche Deutsch-Beahlingste verwenden.
00:13:55Beim ersten Mal habe ich nichts gesagt.
00:13:57Beim zweiten Mal auch nicht.
00:13:58Beim dritten Mal?
00:14:00Wissen Sie, was ist im Geschäftsleid benötet, wenn man ständig die falsche Ansturvform benutzt?
00:14:05Es bedeutet entweder, dass Sie mich nicht respektieren oder dass Sie Ihre Fürdigkeit nicht ausweisen.
00:14:09Welches ist es?
00:14:11The legal director beside Anderson gave a slight shake of his head.
00:14:15The meaning was obvious.
00:14:17This negotiation was about to fall through.
00:14:25Herr Präsident Anderson, ich bette vielmals um Entschuldung.
00:14:28Wenn das das Nive von White Glover ist, werde ich in Erwengung füllen, zu einem anderen Partner zu shaken.
00:14:33Meine Hand fliehen über die Keyboard.
00:14:35Zwei Vögel waren in meinem Kopf.
00:14:37Das ist keine Frage.
00:14:38Du bist nur hier, um Koffe und trinken zu essen.
00:14:40Das ist Witwick Bid Global's größte Deal des Jahres.
00:14:42Wenn wir es verlieren, werden es wahrscheinlich am Ende des Jahres geben.
00:14:44Und junior Translators wie ich werden, werden die ersten auf dem Shopping-Blob.
00:14:58Präsident Anderson, geben Sie uns bitte noch fünf Minuten.
00:15:14Und du bist?
00:15:16Ich bin Annie, junior Translator at Whitmore Global.
00:15:21Junior Translator?
00:15:22Ja.
00:15:23Der, der immer noch Koffe bezieht und koffe macht.
00:15:29Fünf Minuten.
00:15:33Die neue drei erfettet den Standard für irgendein 60 von sechs auf acht Stelle HSKs.
00:15:39Artikel dieser Beringser 2 zeigen unsere tagtäglichen Berlog und er kommen bald fünf Prozent.
00:15:43Die 12 Prozent erklären, wie mir das Ding erinnert.
00:15:47Der White Global über ein Sollbaus in den W.E. hüttt, dass von den Vorlingsschaffen der Freidehande von Comprofifessions
00:15:52werden etwa drei Prozent der durch die Erkreisung des HS-Bogen verdienten Kostensteuerung kompensiert.
00:15:56Die nette Auswirkung in Teil 12 bis Louis Anderson's Legal Director lowered his head and flipped through the files,
00:16:01as if he was checking whether I was right.
00:16:04Where did you learn German?
00:16:05I lived in Berlin for a while.
00:16:07Your honorifics are very precise.
00:16:10And you said you were the junior level?
00:16:11Yes.
00:16:12Your five minutes are up.
00:16:13But I can give you ten more, on one condition.
00:16:16From here on, you meet the negotiation.
00:16:21She can't...
00:16:21I said she leads.
00:16:24Or you can lead right now.
00:16:28Scarlett, should I take over?
00:16:32Then let's restart from the first part of the proposal.
00:16:35This wasn't because I had prepared in advance.
00:16:36While sorting that 50 pages of materials I had for Scarlett, I had memorized every word.
00:16:41Plus, I grew up in a diplomatic family.
00:16:43The basics of international trade are as natural to me as breathing.
00:16:52You speak Arabic too?
00:16:56A little.
00:17:01The framework works.
00:17:15I'll have my legal team follow up with you on the details.
00:17:18The hand was warm and strong.
00:17:20And the grip was just right.
00:17:22Annie, right?
00:17:23Yes.
00:17:24You're wasted in the junior level.
00:17:30You lied to everyone!
00:17:33What?
00:17:34You said you only spoke Spanish.
00:17:40I do mainly work in Spanish.
00:17:42What you did in there today, that's what you call mainly working in Spanish?
00:17:46Your German is better than mine.
00:17:48Where did that Arab come from?
00:17:49It's not even on your resume!
00:17:53Scarlett, the project was saved, wasn't it?
00:17:55You did this on purpose!
00:17:56You hid your skills just waiting for a chance like this to show off!
00:18:01What do you think will happen just because you impressed Louie Anderson once?
00:18:05When we're back at the company, you're still just that junior translator.
00:18:08Annie, just you wait.
00:18:17Suddenly, I felt a little tired.
00:18:21How did the negotiation go?
00:18:22Did Scarlett crash and burn?
00:18:23The project was saved.
00:18:25How was it saved?
00:18:26Wasn't she...
00:18:26Wait, was it you?
00:18:28I'll tell you when I get back.
00:18:29Annie, you finally made a move!
00:18:33Standing at the exit of the underground garage, I felt the autumn wind blowing in.
00:18:37It was a bit cold.
00:18:39I didn't want to show off.
00:18:41I really didn't.
00:18:42But I didn't want to lose my job either.
00:18:53Mr. White, Annie spoke out of turn during negotiation and completely ignored the company hierarchy.
00:18:58Was the project saved?
00:19:00Yes, but that was...
00:19:00Then that's all that matters.
00:19:02The Crown Will deal is worth $40 million.
00:19:04If it had fallen through yesterday, the entire translation department could have packed up.
00:19:10One look at her face, and I knew this wasn't over.
00:19:18Annie, how good is your German exactly?
00:19:21I can get by.
00:19:23You can get by?
00:19:23I heard you handled the entire negotiation in German without any problem at Crown Will, and you even used Arabic?
00:19:28My German just everyday level?
00:19:29Do you know if the company hired a multi-language translator like you, the starting salary would be at least
00:19:33$96,000 a year?
00:19:34I have no issues with my current salary.
00:19:36Fine.
00:19:37Come to the meeting room at 2 this afternoon.
00:19:39We need you involved in the follow-up coordination for the Crown Will project.
00:19:43Mr. Wood!
00:19:44I'm the one in charge of the Crown Will project.
00:19:46You'll remain in charge, but Annie will be involved in the coordination.
00:19:48That's Mr. White's decision.
00:19:54Happy now, Annie?
00:19:56Scarlet, I just...
00:19:57You just what?
00:19:59You think because you showed up once yesterday, you're on the same level as me now?
00:20:02That's not what I meant.
00:20:03I've been here for seven years.
00:20:05I worked my way up from intern to department leader.
00:20:07And you, a liar who's been hiding everything.
00:20:13Just you wait.
00:20:17Annie, Mr. Anderson specifically requested you as the translator for the follow-up coordination.
00:20:22Starting today, you'll be temporarily transferred to the Crown Will project team.
00:20:25Okay.
00:20:25But your position will remain junior, and salary will stay the same.
00:20:29We'll evaluate it again after the project ends.
00:20:30Got it.
00:20:31Crown Will's supply chain project is divided into three stages.
00:20:34The preliminary framework was already discussed yesterday.
00:20:36Next comes the translation of the detailed terms and contract documents.
00:20:39All files will need English, Spanish, and German versions.
00:20:42Annie, can you handle all three language versions at the same time?
00:20:44Yes.
00:20:45Three languages?
00:20:46Since she joined this company, she has only ever worked as a Spanish translator.
00:20:48We don't even know her actual German level.
00:20:50What if something goes wrong?
00:20:51Yesterday's negotiation showed exactly what her level is.
00:20:54Any other questions?
00:20:58It took me two hours to finish the English version,
00:21:01and another hour and a half to finish the Spanish version.
00:21:06You're translating that fast?
00:21:07Aren't you afraid of making mistakes?
00:21:09Nope.
00:21:10You'd better pray you don't make any.
00:21:18Both the speed and quality excited expectations,
00:21:20Annie, what exactly have you been doing for the past three years?
00:21:32Hello?
00:21:32Annie?
00:21:33It was Louis Anderson.
00:21:35This is Louis Anderson from Crown Will.
00:21:37Mr. Wood gave me your number.
00:21:38Mr. Anderson, what can I do for you?
00:21:40I read the 62 pages you translated today.
00:21:42Was there any problem?
00:21:43No problem at all.
00:21:44It's the most accurate German business translation I've seen in the past three years.
00:21:49You're not someone who belongs in a junior position.
00:21:52That is my current position.
00:21:53I know.
00:21:54That's why I'm curious.
00:21:55Crown Will has an internal meeting tomorrow afternoon.
00:21:57It involves partner selection for the Middle Eastern market.
00:22:00I need an Arabic-speaking interpreter there.
00:22:01This should go through the company.
00:22:03I know.
00:22:04But I'm asking you directly.
00:22:05Would you like to come?
00:22:07Okay, I will.
00:22:10Annie, maybe you're going to be exposed after all.
00:22:12I knew this day would come eventually.
00:22:14But I just didn't expect it to come this soon.
00:22:20They were from a construction materials group in the UAE.
00:22:22The man leading the meeting looked about 50, wearing a white robe with a Siri expression.
00:22:26A young Arab woman sat beside him should be his interpreter.
00:22:29You're here.
00:22:31Today I may need you to do an interpretation between Eric and English.
00:22:34Okay, if Starlet were here, she would probably ask, where did your ablick even come from?
00:22:38The answer is I lived in Cairo for a year and a half.
00:22:40During that time, my roommate was even an Egyptian diplomat's daughter.
00:22:43I said, I said, I'm going to have a house.
00:22:45I said, I'm going to have a house.
00:22:46I said, I'm going to have a house.
00:22:46I said, I'm going to have a house.
00:22:47Grass.
00:22:48This is how I was going to have a house.
00:22:49Standard procedure.
00:22:5115 minutes passed.
00:22:57I lowered my head in height as if I were taking notes.
00:23:01Then I turned my laptop slightly so Louie Anderson could see the strong line in English.
00:23:05They said they want to push the price down by 20 work.
00:23:06They'll switch to suppliers.
00:23:07Louie Anderson's eyes stayed on the screen for one second.
00:23:11His expression didn't change at all.
00:23:12But in the negotiation that followed, his strategy clearly shifted.
00:23:16Let's cut the chase.
00:23:17Our final offer is 10% below the current market price.
00:23:19Take your leave.
00:23:25Your Abhishek is excellent.
00:23:27Not that good.
00:23:28Just the daily level.
00:23:29You heard what he said to his interpreter just now.
00:23:31Then you warned me.
00:23:32I just thought the information might be useful for the negotiation.
00:23:35Without that warning from you, this deal would have cost us at least $8 million today.
00:23:38Annie, how many languages do you speak?
00:23:41German, French, Japanese, Korean, Spanish, Arabic, and Italian.
00:23:44Eight in total, plus English.
00:23:45And you're a junior level translator at White Global.
00:23:48Do you think that makes sense?
00:23:49It was my choice.
00:23:50Would you be interested in coming to Crown Law?
00:23:52I can start you at $400,000 a year.
00:23:53If you're willing to head the International Business Department, there's no upper limit.
00:23:57Mr. Anderson, thank you for the offer.
00:23:59I'm not planning to change jobs for now.
00:24:00For now?
00:24:01For now.
00:24:02You can change your mind to any ground.
00:24:03Only one line of text, Louie Anderson, and a phone number.
00:24:05It didn't even say President Crownwell International.
00:24:08This kind of card is usually given to people who already need to know who you are.
00:24:19What are you doing?
00:24:21I, I, I was passing by and saw your computer was still on.
00:24:24It was off when I left.
00:24:25You went to Crownwell again today?
00:24:27Louie Anderson asked you to go, didn't he?
00:24:29It was needed for the project coordination.
00:24:30What kind of project needs you to interpret Arabic?
00:24:32You never said you were that good at Arabic.
00:24:33What else are you hiding?
00:24:34Silent.
00:24:34What did you see on my computer?
00:24:37I didn't see anything.
00:24:39She had opened my personal folder.
00:24:41What was inside?
00:24:42Some translation exercises.
00:24:44Casual translations in French, Japanese, and Korean.
00:24:47Things I did when I was bored.
00:24:50If she saw those.
00:24:52Annie, what exactly did you do at Crownwell today?
00:24:55Scarlett was losing her mind in the office all afternoon.
00:24:57She went through your computer.
00:24:58You know?
00:24:59Why aren't you reporting her?
00:25:00Report what?
00:25:00I don't have proof.
00:25:01You are way too.
00:25:03Forget it.
00:25:03I heard something today.
00:25:04Do you want to know?
00:25:05Go on.
00:25:05There's something going on between Scarlett and Alice Wood.
00:25:07What do you mean?
00:25:08I handle reimbursement forms and admin.
00:25:10Over the past six months,
00:25:10Scarlett has gone on loan with Alice Wood
00:25:11to talk about work 17 times.
00:25:13Every single time I was at that hotel
00:25:14on the west side of the street.
00:25:15Think about that.
00:25:16That has nothing to do with me.
00:25:17How does that have nothing to do with you?
00:25:18Alice Wood made Scarlett department leader
00:25:19because of that relationship.
00:25:26The message basically said
00:25:28the company found some employees
00:25:29failed to truthfully fill in personal skills
00:25:31during onboarding.
00:25:32All staff must update profiles within a week.
00:25:35Concealment or falsification
00:25:37will be dealt with
00:25:38as a violation of company regulations.
00:25:40This email was handed straight to you.
00:25:43Of course I knew.
00:25:44When Scarlett went through my computer,
00:25:46she found those multilingual translation exercises.
00:25:49She must have gone to Alice Wood.
00:25:53Annie, did you see that email?
00:25:57So what?
00:25:58Are you planning to update your profile?
00:25:59I'm still thinking about it.
00:26:02I suggest you do it soon.
00:26:04If they find out you hid something,
00:26:06that'll be a very serious matter.
00:26:09Thank you for the reminder, Scarlett.
00:26:16It had a pure black background
00:26:18with handwritten words on the back.
00:26:22I never noticed it before.
00:26:24It hasn't come to that yet.
00:26:29There are two things to discuss today.
00:26:32First, the Crownwell project
00:26:33has finished the initial handover.
00:26:36Mr. Anderson is very satisfied
00:26:37with our translation work.
00:26:39Bonuses for this project
00:26:40will be issued next month.
00:26:44Second, regarding the update
00:26:46of employee profiles.
00:26:52Mr. White, I have a question.
00:26:54Go ahead.
00:26:56If an employee deliberately hides their skills
00:26:58and causes the company to make the mistakes
00:27:00in allocating human resources,
00:27:02does that count as a violation?
00:27:10Then let me give an example.
00:27:11Say an employee only lists Spanish on her profile,
00:27:14but in fact she is fluent in multiple languages.
00:27:16The company assigns her position and salary
00:27:17according on the standard for a Spanish translator,
00:27:19and she never raises any objection.
00:27:20Over three years without knowing the truth,
00:27:22the company loses out on a huge amount
00:27:24of usable human resources.
00:27:25This kind of behavior.
00:27:26Enough.
00:27:30Scarlet, get to the point.
00:27:32The person you're talking about is me, right?
00:27:35So what?
00:27:36Yes.
00:27:37I only listed Spanish on my profile
00:27:39because the position I applied for
00:27:41was junior Spanish translator.
00:27:43I have never made a mistake during the work.
00:27:46As for the other languages...
00:27:48As for the other languages,
00:27:49you hid your ability.
00:27:50You let the company spend high salaries
00:27:52hiring people for the German,
00:27:53French, and Arabic teams
00:27:54when you alone could do all of their jobs.
00:27:56Isn't that damaging the company's interests?
00:27:58If I alone can replace all of them,
00:28:00then where does that leave you, Scarlet?
00:28:01This has nothing to do with my place!
00:28:03It does.
00:28:04Because what you're really worried about
00:28:06isn't the company's interests.
00:28:08It's the fact that you found out
00:28:09I'm more capable than you.
00:28:11And now your position doesn't feel so secure anymore.
00:28:14You...
00:28:15I'll say it again.
00:28:17Not listing on my profile
00:28:18does not mean hiding.
00:28:19The skills section does not say
00:28:21all skills must be listed.
00:28:23I chose to show only the skills required
00:28:24for the job I applied for.
00:28:26That is my right.
00:28:31Fine.
00:28:31Then let me ask another question.
00:28:33Mr. White,
00:28:34the bonus for the Crownwell project
00:28:35is distributed among the team members, right?
00:28:38Yes.
00:28:38Annie was added to the team later
00:28:40on a temporary basis.
00:28:41The part she took in
00:28:41was just translation handover.
00:28:43She wasn't on the original team list.
00:28:45So when the bonus is distributed,
00:28:47she shouldn't receive the full amount.
00:28:49That was a vicious move.
00:28:50She stopped attacking me
00:28:51over the hidden skills issue
00:28:52because she knew she couldn't win that fight.
00:28:54So she switched
00:28:55to mund
00:28:56money instead.
00:28:59Well,
00:29:01Scarlet does have a point.
00:29:02Annie joined halfway through.
00:29:04Louie Anderson specifically requested me.
00:29:08Mr. Anderson,
00:29:09what brings you here?
00:29:11I came to deliver the contract.
00:29:13I heard your meeting.
00:29:14The door wasn't fully closed.
00:29:15The core negotiation of this project
00:29:17was completed by Annie.
00:29:18On the day we first met,
00:29:19she saved the entire conversation
00:29:20in the final five minutes.
00:29:21During the meeting with the UAE client,
00:29:23she used Arabic
00:29:23to win me $8 million in profit margin.
00:29:25How your company distributes bonuses
00:29:27is your business.
00:29:27But I suggest you figure out
00:29:28who really is
00:29:30the key person
00:29:32in this project.
00:29:37One more thing.
00:29:39There is a clause in this contract.
00:29:40From now on,
00:29:41all translation handover work
00:29:43for Crown With
00:29:43will be handled by Annie.
00:29:45If she is no longer
00:29:45at White Global,
00:29:46this contract
00:29:47automatically becomes void.
00:29:53Mr. Anderson,
00:29:54you mean,
00:29:55I've made myself very clear.
00:29:56This contract
00:29:57is worth $80 million a year.
00:30:00The handover translator
00:30:01is Annie.
00:30:02If you replace her,
00:30:04the contract is void.
00:30:07$80 million.
00:30:09Annie.
00:30:09Mr. White?
00:30:10Starting today,
00:30:11you are no longer
00:30:12on the junior level.
00:30:13Then which level I'm in?
00:30:15Deputy Director
00:30:15of the Translation Department.
00:30:17As for your salary,
00:30:19you'll discuss it privately.
00:30:21Mr. White!
00:30:22She's only been here for three years.
00:30:23I've been here for seven.
00:30:24Scarlett,
00:30:26sit down.
00:30:27You're not more than that.
00:30:30The Translation Department
00:30:31was in an uproar.
00:30:33She actually speaks
00:30:35eight languages.
00:30:36She stayed in the junior level
00:30:37for three years?
00:30:38How did that happen?
00:30:40Didn't you hear
00:30:40Louis Anderson's contract?
00:30:41He specifically asked for her.
00:30:44$80 million.
00:30:46Scarlett's face
00:30:47looks amazing.
00:30:48I mean, the color.
00:30:52That line in French,
00:30:53you understood it?
00:30:54I did.
00:30:56What did you think?
00:30:58I'm thinking about it.
00:31:01Take your time.
00:31:05Annie,
00:31:05let's have a chat.
00:31:09You hid for three years,
00:31:10and now everything
00:31:11is out in the low-pin.
00:31:12Do you really think
00:31:13your life here
00:31:14will be easy from now on?
00:31:16Are you threatening me?
00:31:17I'm reminding you.
00:31:18Do you think
00:31:19becoming Deputy Director
00:31:20solves everything?
00:31:20The Translation Department's
00:31:22connections,
00:31:23client relationships,
00:31:23and internal resources
00:31:24are all in my hands.
00:31:26You're a newcomer
00:31:26who just got promoted.
00:31:27You won't be able
00:31:28to handle any of it.
00:31:29What are you trying to say?
00:31:30Give me your position.
00:31:31You can keep working
00:31:32as the handover translator
00:31:33and take your project bonus.
00:31:35I'll manage the department
00:31:36and you handle the business.
00:31:37We both get what we want.
00:31:39What if I don't want to?
00:31:40Then I'll let you know,
00:31:42ability isn't the only thing
00:31:43that matters in reality.
00:31:50It tasted awful.
00:31:51Scarlett was right.
00:31:53Ability isn't the only thing
00:31:54that matters.
00:31:55But there is one thing
00:31:56she's wrong about.
00:31:57Thinking she was the only one
00:31:59who had the connection.
00:32:02On Monday,
00:32:04something major happened
00:32:05at White Global.
00:32:05The company had received
00:32:06a new project,
00:32:07a fashion brand
00:32:08from Lyon, France.
00:32:10It required a full set
00:32:11of French to English
00:32:12brand translation
00:32:12and market localization services.
00:32:15Alex Wood had brought
00:32:16this project back
00:32:17through an old client.
00:32:19The amount was not huge,
00:32:20but it mattered a lot
00:32:22for the company's
00:32:23brand expansion.
00:32:24The problem was,
00:32:25one of the two translators
00:32:26on the French team
00:32:27had just resigned last month.
00:32:29The other was
00:32:30on maternity leave.
00:32:32There's no one left
00:32:33on the French team.
00:32:34What are we supposed
00:32:35to do with this project?
00:32:37Annie,
00:32:38what level is your French?
00:32:41It works.
00:32:42What do you mean by that?
00:32:43Can you handle
00:32:43high-end French brand
00:32:44localization?
00:32:45Yes.
00:32:46Good.
00:32:47Then you're taking
00:32:48this project.
00:32:51The director of the French
00:32:52side personally called
00:32:53Brian White
00:32:54after looked through.
00:32:57Is your translator French?
00:32:59The language feels
00:33:00incredibly authentic.
00:33:02Yes.
00:33:02We have a dedicated
00:33:03French translation team.
00:33:09Annie,
00:33:10the French side
00:33:11is extremely satisfied.
00:33:13They've added another project,
00:33:14the full translation
00:33:15of their product manuals.
00:33:16It's worth $3 million.
00:33:19Okay.
00:33:20I'll approve your project bonus
00:33:21for this month separately.
00:33:23Thank you, Mr. White.
00:33:27Please note everyone.
00:33:28Project assignments
00:33:29in the translation
00:33:30should follow
00:33:30departmental procedures.
00:33:31No one should skip the leader
00:33:32and take projects directly.
00:33:46Annie,
00:33:47do you really speak
00:33:47eight languages?
00:33:49Yes.
00:33:49Do you know how rare
00:33:50someone like you is
00:33:51in the translation industry?
00:33:53I know.
00:33:54Then why did you...
00:33:57Forget it.
00:33:57There is something
00:33:58I should tell you.
00:33:59Scarlet has a real problem
00:34:00with you.
00:34:01She's brought it up
00:34:01with me several times already.
00:34:02I know.
00:34:04You better be careful.
00:34:06She has certain
00:34:08connections in the company.
00:34:10Mr. Wood,
00:34:11about you and Scarlet?
00:34:13What about us?
00:34:15Nothing.
00:34:21Annie,
00:34:21Scarlet and I
00:34:22don't have the kind
00:34:22of relationship
00:34:23you might be thinking of.
00:34:24She got promoted
00:34:25to team lead
00:34:26because she had been here
00:34:27long enough
00:34:27and knew the business well.
00:34:29That's all.
00:34:32I thought of the 17
00:34:33hotel reinforcing claims
00:34:35Elan had mentioned.
00:34:36Human nature
00:34:37really is an interesting thing.
00:34:41The way people
00:34:42looked at me
00:34:43was strange.
00:34:44It wasn't admiration
00:34:45or envy.
00:34:45It was more like
00:34:47avoidance.
00:34:48Something happened.
00:34:49What happened?
00:34:50Scarlet reported
00:34:51you to Brian White.
00:34:52Reported me for what?
00:34:54She said you privately
00:34:55leakered White Global's
00:34:55internal pricing strategy
00:34:56to Crownweck
00:34:57while you were translating
00:34:58for them.
00:34:58That's a false accusation.
00:35:00I know.
00:35:01But she has evidence.
00:35:02What evidence?
00:35:03She said she found
00:35:04a file on your computer.
00:35:05Screenshots of a chat
00:35:06between you and
00:35:07Louie Anderson's assistant,
00:35:08Frank Young.
00:35:09The chat mentions
00:35:10White Global's
00:35:11internal pricing.
00:35:12There is no such file
00:35:13on my computer.
00:35:14She says there is.
00:35:15And she already showed
00:35:16it to Brian White.
00:35:17Brian wants you
00:35:18in his office
00:35:18tomorrow morning
00:35:19to explain yourself.
00:35:21That so-called
00:35:22chat record?
00:35:23It's fake.
00:35:24I sneaked a look at it.
00:35:25The chat time
00:35:26was last Wednesday
00:35:26at 2 p.m.
00:35:27But you were
00:35:28at the department meeting
00:35:29last Wednesday afternoon.
00:35:30Everyone can prove it.
00:35:31Then how did she...
00:35:32She edited the time
00:35:33in the chat.
00:35:34Photoshopped it.
00:35:35But she forgot
00:35:36one thing.
00:35:37There's a battery indicator
00:35:38in the top right corner
00:35:39of the screenshot.
00:35:39That battery display
00:35:40doesn't match
00:35:40your phone model.
00:35:41You use a Samsung.
00:35:43That screenshot
00:35:43is from an iPhone.
00:35:47Ellen, I need you
00:35:47to do me a favor.
00:35:48Name it.
00:35:49You're in administration.
00:35:51Can you pull
00:35:52the attendance records
00:35:53and meeting room usage
00:35:54records from last
00:35:55Wednesday afternoon?
00:35:56Yes, pull them.
00:35:57Also, Scarlet
00:35:58reimbursement records,
00:35:59the 17 hotel ones.
00:36:00Do you have them?
00:36:01I do.
00:36:02Are you finally
00:36:02going to use them?
00:36:03Not to attack her,
00:36:04but to protect myself.
00:36:05If she comes after me,
00:36:07I need Brian White
00:36:07to know her credibility
00:36:08has a problem.
00:36:09Got it.
00:36:20Every file
00:36:21had a timestamp
00:36:22and sending record.
00:36:23My real chat history
00:36:25with Frank Young
00:36:25was all on teams
00:36:26with server backups.
00:36:29Scarlet can fake
00:36:30screenshots,
00:36:31but she couldn't
00:36:32change server data.
00:36:41I heard you were
00:36:42reported.
00:36:43News travels fast.
00:36:45Frank told me.
00:36:46Do you need help?
00:36:47No.
00:36:48I can handle it myself.
00:36:50Are you sure?
00:36:52Yes.
00:36:53Fine.
00:36:54If you can't handle it,
00:36:55just tell me.
00:36:58It won't.
00:37:04Annie.
00:37:06Scarlet reported
00:37:07that you privately
00:37:08leaked our pricing strategy
00:37:10to Crownwell
00:37:10while you were
00:37:11translating for them.
00:37:12These screenshots
00:37:13are the evidence
00:37:14she provided.
00:37:15Is there anything
00:37:16you want to say?
00:37:16It was exactly
00:37:17as Aline had described.
00:37:18My profile picture,
00:37:20my name,
00:37:20a conversation
00:37:21with Frank Young.
00:37:22The content did involve
00:37:23White Global's pricing,
00:37:24but the wording
00:37:25was extremely unnatural,
00:37:26like it had been made up
00:37:27by someone
00:37:28who didn't understand
00:37:29formal business conversation.
00:37:30These screenshots
00:37:31are fake.
00:37:33Of course you would say
00:37:34that.
00:37:34I can prove it.
00:37:37This is my full chat
00:37:39history with Frank Young.
00:37:40It has server backups
00:37:41and timestamps.
00:37:43Please compare them.
00:37:45The times don't match.
00:37:47The screenshot Scarlet provided
00:37:49showed that the conversation
00:37:49happened last Wednesday
00:37:51at 2 p.m.,
00:37:51but the team's record
00:37:53showed that Annie
00:37:53and Frank Young
00:37:54had no conversation
00:37:55at that time.
00:37:57She could have deleted
00:37:57Teams has server backups.
00:37:58Even if an employee
00:37:59deletes the chat
00:38:00on their eye,
00:38:00the server still keeps it.
00:38:02Also,
00:38:02from 2 p.m. to 4 p.m.
00:38:03last Wednesday,
00:38:04I was attending
00:38:04the department meeting
00:38:05in the company.
00:38:05The attendance
00:38:06and meeting room
00:38:06booking records
00:38:07can prove it.
00:38:08One more thing.
00:38:09This screenshot
00:38:09is from an iOS interface.
00:38:11I use Android.
00:38:12Scarlet,
00:38:13your phone is an iPhone,
00:38:14isn't it?
00:38:14That proves nothing.
00:38:15Maybe you changed phones.
00:38:17I've been here
00:38:17for three years.
00:38:19The device binding records
00:38:20from IT show
00:38:21I have never used
00:38:23an iPhone.
00:38:27Scarlet,
00:38:28where did these
00:38:28screenshots come from?
00:38:29I...
00:38:30I found them
00:38:31on her computer
00:38:32after you went
00:38:32through my computer
00:38:33last week.
00:38:34I reset the password.
00:38:37These screenshots
00:38:38were never
00:38:38on my computer.
00:38:40You never saw
00:38:42these snapshots
00:38:42on my computer
00:38:43because they never
00:38:44existed in the first place.
00:38:46You made them yourself.
00:38:49Scarlet,
00:38:50do you have anything
00:38:51else to explain?
00:38:53Mr. Wood,
00:38:55say something.
00:38:56Scarlet,
00:38:57you went too far
00:38:57this time.
00:38:59Faking evidence
00:39:00to falsely accuse
00:39:01a colleague
00:39:01is a serious violation.
00:39:02Scarlet,
00:39:03your position
00:39:03as the department
00:39:04leader is revoked
00:39:05immediately.
00:39:05Mr. White...
00:39:05Also,
00:39:06your year-end
00:39:06performance rating
00:39:07will be downgraded
00:39:07by one level.
00:39:08If anything like
00:39:09this happens again,
00:39:09your employment
00:39:10will be terminated
00:39:11immediately.
00:39:11Annie,
00:39:12are you happy now?
00:39:13Scarlet,
00:39:13from beginning to end,
00:39:14you were the one
00:39:14causing trouble for me.
00:39:15I never went
00:39:16after you first.
00:39:17Because your very
00:39:17existence is a quotation.
00:39:19You speak eight
00:39:20language and you
00:39:20hid it for three years.
00:39:21You made my seven
00:39:22years of hard work
00:39:23look like a joke.
00:39:26On the surface,
00:39:27no one in the
00:39:28translation department
00:39:29said much.
00:39:30But the group chat
00:39:31had completely blown up.
00:39:32She should have been
00:39:33removed ages ago.
00:39:34Her translation skills
00:39:36were just average.
00:39:37She only got there
00:39:38through connections.
00:39:39You guys didn't know?
00:39:40Every translation
00:39:41she submitted
00:39:41had been corrected
00:39:42by Annie.
00:39:43What?
00:39:44I am serious.
00:39:45I have seen the proof
00:39:46peating records.
00:39:47Then how many has
00:39:48Annie corrected
00:39:48over the past three
00:39:49years?
00:39:50A conservative estimate?
00:39:51Over a hundred.
00:40:01Excuse me.
00:40:03Which one of you
00:40:03is Annie?
00:40:05Me.
00:40:06Hello.
00:40:07I am Victoria Hayes,
00:40:09a producer at
00:40:09Harbor Light Media.
00:40:10We are preparing
00:40:11a large-scale
00:40:12international documentary
00:40:13project and we need
00:40:14a multi-linguished
00:40:15translation consultant.
00:40:16How did you find me?
00:40:18Industry recommendation.
00:40:19The Crownwell project
00:40:20and the French brand
00:40:21project you worked on
00:40:21recently have attracted
00:40:22some attention in the field.
00:40:24Harbor Light Media,
00:40:25a top-team production
00:40:26company.
00:40:27Mrs. Hayes,
00:40:27what kind of project
00:40:28is it exactly?
00:40:29A documentary about
00:40:29the Strait of Garouille
00:40:30and global trade.
00:40:31We need simultaneous
00:40:32interpretation and
00:40:33subtitle proof-feeding
00:40:34across five languages,
00:40:35English, French,
00:40:36Italian, Spanish
00:40:37and Arabic.
00:40:38We contacted
00:40:39three translation
00:40:40companies, but none
00:40:41of them could provide
00:40:42one person who covers
00:40:43all five languages.
00:40:44Then someone told me
00:40:46that White Global
00:40:46has a girl who
00:40:47speaks eight languages.
00:40:49Who told you that?
00:40:50Louis Anderson.
00:40:51He is one of the
00:40:51investors in this project.
00:40:52Louis Anderson again.
00:40:54What is the consulting
00:40:54fee for this project?
00:40:55$50,000 a month.
00:40:57The estimated period
00:40:58is three months.
00:40:59$150,000.
00:41:00That is about six years
00:41:01of my salary at White Global.
00:41:03If you take it,
00:41:04you will need to travel
00:41:05for two months,
00:41:06the Middle East
00:41:07and Europe.
00:41:13A bank account
00:41:15in Zurich,
00:41:15a property in Munich
00:41:17and a small apartment
00:41:18in the 16th compartment
00:41:19of Paris.
00:41:20The total value
00:41:21was close to $10 million.
00:41:23Language was the thing
00:41:24my parents loved
00:41:25most in their lives.
00:41:26My mother used to say,
00:41:28language is the best bridge.
00:41:31My father said,
00:41:32if you can understand
00:41:33a person in their mother tongue,
00:41:35you can understand
00:41:36their heart.
00:41:37They carved the languages
00:41:38of the world
00:41:39into my blood.
00:41:40Then they left.
00:41:41So I hid those languages away,
00:41:43along with my memories of them.
00:41:45Because every time
00:41:46I speak one of those languages,
00:41:47I remember what they looked like
00:41:49when they were by my side
00:41:50teaching it to me.
00:41:51German was in Berlin.
00:41:52My dad taught it to me
00:41:53while taking me for ice cream
00:41:55in front of the Brandsberg gate.
00:41:56French was in Paris.
00:41:59My mother read
00:42:00Maupassant to me
00:42:01in the original French
00:42:02by the San.
00:42:03Arabic was in Cairo.
00:42:05The three of us
00:42:06were on a boat
00:42:06on the Nile.
00:42:08My father counted the stars
00:42:10while teaching me
00:42:11how to say
00:42:11Wahid,
00:42:12Ethwan,
00:42:13Flaka.
00:42:13Every language
00:42:14was a memory.
00:42:15And I didn't want
00:42:16to open those memories.
00:42:17But I...
00:42:23Has Mrs. Hayes
00:42:24from Harbor Light
00:42:24reached out to you?
00:42:26She has.
00:42:27Why did you
00:42:28introduce this to me?
00:42:29Because you need
00:42:30to step out of it.
00:42:31You do not know me.
00:42:33I know your parents
00:42:34were diplomats.
00:42:35I know your background.
00:42:38You investigated me?
00:42:39Before I decide
00:42:40who to work with,
00:42:41I learn about them.
00:42:43Annie,
00:42:43your parents
00:42:44were remarkable people.
00:42:46You do not need
00:42:47to lock yourself
00:42:47in a corner
00:42:48just to escape
00:42:49their shadow.
00:42:51Go take a look
00:42:52at Harbor Light's project.
00:42:53The Strait of Jurada,
00:42:54the bridge between Europe
00:42:55and Africa.
00:42:56Maybe you should
00:42:56see it for yourself.
00:43:03Maybe he was right.
00:43:07Mr. White,
00:43:08I need to take
00:43:09two months off.
00:43:11For what?
00:43:11A documentary project
00:43:12wants me as a
00:43:13translation sultan.
00:43:14I need to travel
00:43:15to the Middle East
00:43:15and Europe.
00:43:16Two months?
00:43:17What about
00:43:18Crownwell's project?
00:43:19I have already
00:43:19completed all the
00:43:20translation drafts
00:43:21for Crownwell's
00:43:21second phase.
00:43:22The third phase
00:43:22will not start
00:43:23until three months
00:43:23later.
00:43:24Are you resigning?
00:43:25I will come back.
00:43:27Fine.
00:43:28I will approve
00:43:29two months for you.
00:43:33Scarlet?
00:43:34Scarlet had
00:43:34been transferred
00:43:35to administration
00:43:35as a clerk.
00:43:36The old shine
00:43:37was gone.
00:43:38You are going
00:43:38on a business trip?
00:43:39Mm-hmm.
00:43:40For how long?
00:43:41Two months.
00:43:42You know,
00:43:42when I joined the White
00:43:43seven years ago,
00:43:44I only spoke
00:43:44one language, too.
00:43:47Later,
00:43:47I learned French
00:43:48and Spanish
00:43:48while working here.
00:43:49I went from intern
00:43:50to the department leader.
00:43:52I thought I had
00:43:53worked really hard.
00:43:54You did work hard.
00:43:55But without doing
00:43:55anything,
00:43:56you were already
00:43:57above me.
00:43:57Eight languages!
00:43:58What gives you
00:43:59the rights?
00:43:59My parents.
00:44:00They paid for it
00:44:01with their lives.
00:44:05That was the last
00:44:06time we spoke
00:44:07in this building.
00:44:07At the airport,
00:44:08I unexpectedly
00:44:09ran into someone.
00:44:10Louie Anderson!
00:44:11He was wearing
00:44:12casual clothes.
00:44:13It was the first time
00:44:14I had ever seen him
00:44:15out of a suit.
00:44:15Annie?
00:44:16What are you doing here?
00:44:17Crownwell has business
00:44:18in Dubai.
00:44:19What's only coincidence?
00:44:20Yeah.
00:44:21What a coincidence.
00:44:26Business class
00:44:26is pretty empty.
00:44:27Why are you sitting here?
00:44:28I bought an economy ticket.
00:44:31About the inheritance
00:44:32your parents left you.
00:44:34You even know about that?
00:44:35The law firm
00:44:36has worked with us before.
00:44:37Attorney Wills
00:44:37once mentioned a client
00:44:38who refused to inherit
00:44:39an estate.
00:44:40The industry is only so big.
00:44:41So the whole world knows?
00:44:43Not the whole world.
00:44:44Just me caring about it.
00:44:45I turned to look at him
00:44:45and my heart skipped a beat.
00:44:47The sunlight in Dubai
00:44:48was completely different
00:44:49from back home.
00:44:50Dry, fierce,
00:44:51almost as if it could
00:44:51burn straight through
00:44:52your shadow.
00:44:53So you are Annie,
00:44:54the one who speaks
00:44:54eight languages?
00:44:55Yes.
00:44:55Let's do a test.
00:44:56Translate a section
00:44:57for me first.
00:44:58Martin handed me
00:44:59an Arabic interview outline.
00:45:00Okay, I'm Annie Smith,
00:45:02a junior translator
00:45:02at White Global Trading Co.
00:45:03I've been here three years
00:45:05and make $24,000 a year.
00:45:07Finally, she is the one.
00:45:09She is better than
00:45:10those three translation
00:45:11companies combined.
00:45:13Martin, she has not even
00:45:14given us a quote yet.
00:45:16No need.
00:45:17It's her.
00:45:18The first stop was
00:45:19the antique market
00:45:19in old Dubai.
00:45:20The documentary was going
00:45:22to cover how the Strait of
00:45:23Hormos connects global trade.
00:45:24There was a Persian carpet shop
00:45:26here that had been
00:45:26open for 40 years.
00:45:27And the owner was
00:45:29a third-generation
00:45:29Iranian merchant.
00:45:47In Casablanca,
00:45:49I interviewed
00:45:49a historian in French.
00:45:59He said,
00:46:01on the Strait of Jorali,
00:46:02shipping and trade
00:46:02are a way of having
00:46:03a dialogue.
00:46:04People may come
00:46:05from different backgrounds
00:46:05and speak different
00:46:06languages,
00:46:07but their hearts are
00:46:07connected.
00:46:08My voice,
00:46:09but their hearts
00:46:09was a little halcy
00:46:10because my father
00:46:11had said almost
00:46:12the exact same thing.
00:46:14Okay.
00:46:15That night,
00:46:16the team had dinner
00:46:17at the hotel.
00:46:19Annie, Mr. Anderson
00:46:20asked whether your work
00:46:21went smoothly today?
00:46:22It went smoothly.
00:46:23No need to worry about me.
00:46:24Mr. Anderson
00:46:25asked me to tell you
00:46:26that he is in the office
00:46:27on the 58th floor
00:46:27of this hotel.
00:46:28If you need anything,
00:46:29contact him anytime.
00:46:33Hello?
00:46:35Have you eaten?
00:46:36I am eating now.
00:46:38The food here
00:46:38may not really
00:46:39suit our taste.
00:46:40If you want
00:46:41something else...
00:46:42Mr. Anderson,
00:46:43why are you
00:46:43telling me this?
00:46:45Because I care about you.
00:46:46I do not need
00:46:46your concern,
00:46:47thank you.
00:46:48Okay.
00:46:49No more concern.
00:46:50Good night.
00:46:51Over the next few weeks,
00:46:52we went a lot of places.
00:46:53On the flight
00:46:54from Istanbul to Cairo,
00:46:55I received an email.
00:46:56Sender, Scarlet.
00:46:57Subject, no subject.
00:46:59After you left,
00:47:00they laid off
00:47:00the French team
00:47:01and the German team
00:47:02because Brian White
00:47:03said you alone
00:47:03would enough.
00:47:04Seven people
00:47:05lost their jobs
00:47:06because of you.
00:47:07Are you happy now?
00:47:08I looked at the email
00:47:09and deleted it.
00:47:11Do not believe, Scarlet.
00:47:12The French and German teams
00:47:13were cut because they
00:47:14were already at the bottom
00:47:14in performance.
00:47:15It has nothing to do
00:47:16with you.
00:47:16She is just trying
00:47:17to mess with you.
00:47:18I know.
00:47:19Are you okay?
00:47:20I am fine.
00:47:24Cairo, the third stop
00:47:26of the documentary.
00:47:27I lived here for a while.
00:47:31When the plane landed,
00:47:32I looked out
00:47:33at that familiar city
00:47:34and my heart
00:47:34started beating
00:47:35a little faster.
00:47:36In Cairo,
00:47:37the team was filming
00:47:38a section about
00:47:39the history of trade
00:47:40between the Middle East
00:47:41and Europe.
00:47:42They needed
00:47:43Arabic interpretation.
00:47:51As a result,
00:47:56is Giptein and
00:47:56Pryviden Sammler
00:47:57in Cairo?
00:48:07Is Giptein and Pryviden Sammler
00:48:10Michael Smith.
00:48:14Michael Smith.
00:48:16That was my father's name.
00:48:20After the interview,
00:48:22I sat alone
00:48:22on the streets of Cairo.
00:48:24I looked up at the sky.
00:48:26It was gray.
00:48:28I still remember
00:48:29the pistachio flavor
00:48:30ice cream that year.
00:48:36Hello?
00:48:37You arrived in Cairo?
00:48:38Yes.
00:48:41What happened?
00:48:42Your voice sounds off.
00:48:44Nothing.
00:48:45I flew to Cairo
00:48:46this afternoon.
00:48:47If you have time...
00:48:48Why do you always
00:48:49show up wherever I am?
00:48:50Because Victoria
00:48:51has your itinerary.
00:48:52She is running
00:48:53a project I invested in,
00:48:54so I have the right
00:48:55to see you.
00:48:55That is called stalking.
00:48:57That is called
00:48:58paying attention.
00:49:02There is a difference.
00:49:04The next afternoon,
00:49:05Louie Geranderson
00:49:06went with me
00:49:06to a private warehouse
00:49:08on the outskirts of Cairo.
00:49:09It was not big,
00:49:10but the temperature
00:49:11and humidity
00:49:12were carefully controlled.
00:49:13The kind of place
00:49:14used specifically
00:49:15to store antiques.
00:49:18After the manager
00:49:19opened the door,
00:49:20I saw three full shelves.
00:49:24Every piece
00:49:25had a handwritten tag
00:49:26hanging on it.
00:49:28It was my father's handwriting.
00:49:31An 18th century style
00:49:32Meissen porcelain vase
00:49:34purchased at the Grand Bazaar
00:49:36in Istanbul, 2008.
00:49:39With Annie.
00:49:422008.
00:49:42I was eight years old
00:49:44in Istanbul with my dad.
00:49:45He took me to the Grand Bazaar.
00:49:47I kept asking for Turkish ice cream
00:49:48and he said we would go
00:49:50after looking at that little stall.
00:49:51That stall was selling
00:49:52these old porcelain pieces.
00:49:54I did not remember any of it,
00:49:55but my dad did.
00:49:57For three years,
00:49:58I hid everything about them away.
00:49:59The languages,
00:50:00the inheritance,
00:50:01the memories.
00:50:02I thought as long as I did not
00:50:03touch any of it,
00:50:05I could pretend they had never left.
00:50:06But they had always been with me.
00:50:09Your father was an extraordinary man.
00:50:12I know.
00:50:15Then you should become
00:50:16someone extraordinary too.
00:50:17Instead of hiding yourself
00:50:19in a position far below your level.
00:50:24That night,
00:50:25I called Attorney Wills.
00:50:27Attorney Wills,
00:50:28I will handle the inheritance.
00:50:30Miss Smith, finally.
00:50:31Donate the Zura accounts
00:50:32and the properties
00:50:33according to the original plan.
00:50:34But I am keeping
00:50:35the porcelain collection in Cairo.
00:50:37Understood.
00:50:37That is wonderful.
00:50:38I will arrange it right away.
00:50:39One more thing.
00:50:40Go ahead.
00:50:40Did my father leave any letter
00:50:42or document for me?
00:50:43Not a legal document,
00:50:44something personal.
00:50:45Yes, a letter.
00:50:47He noted that it should be given to you
00:50:48when you came to collect the antiques.
00:50:49Send it to me.
00:50:51Attorney Wills sent the letter
00:50:52to my hotel.
00:50:53I sat in my room
00:50:55for ten minutes
00:50:56before finally working up
00:50:57the courage to open the letter.
00:50:59The letter was not long.
00:51:01Annie,
00:51:01when you see this letter,
00:51:02your mother and I
00:51:03should no longer be by your side.
00:51:04Knowing your personality,
00:51:05I guess you will probably
00:51:06run away for a while.
00:51:08You may seal away
00:51:08the memories connected to us,
00:51:10along with all those languages.
00:51:12Maybe it is because
00:51:12every language is tied to us.
00:51:14One sentence in German
00:51:15will remind you
00:51:15of landscape in Berlin.
00:51:17One sentence in Arabic
00:51:18will remind you
00:51:18of the stars in Cairo.
00:51:20But Annie,
00:51:21language is not a chain.
00:51:22Language is wings.
00:51:23Your mother spent her life
00:51:24building bridges.
00:51:25I spent mine planting seeds.
00:51:26You are that rigid seed.
00:51:27Don't shrink yourself
00:51:28into the dark.
00:51:29You are exceptional.
00:51:30You are smart, gifted,
00:51:31and you should do
00:51:31what you are really good at.
00:51:32Trying to plant seeds
00:51:33in your own way.
00:51:34You are a pride.
00:51:35Mom and dad
00:51:35will always love you.
00:51:36There was a water stain
00:51:37on the paper.
00:51:38I did not know
00:51:38whether he left it
00:51:39when he wrote the letter
00:51:40or whether I had just left it.
00:51:41My dad was right.
00:51:43Language is not a chain.
00:51:44It is wings.
00:51:48In Madrid,
00:51:49I interviewed a flamenco dancer
00:51:50in Spanish.
00:51:52Every language
00:51:52has its own rhythm.
00:51:54Once your body remembers it,
00:51:56you will never forget it.
00:51:57She says every language
00:51:58has its own rhythm.
00:51:59I wrote that sentence down
00:52:01in my translation notes.
00:52:02The final stop was Venice.
00:52:04Omar,
00:52:05the Arab old bookseller.
00:52:07He had his own antique bookshop
00:52:09in the best spot
00:52:10on the busiest square in Venice.
00:52:12He was in his 60s
00:52:13and had lived in Italy
00:52:14for 30 years
00:52:15and the story of him
00:52:17moved me the most.
00:52:18I came to Italy
00:52:19when I was 24 years old
00:52:19and I didn't even know
00:52:20a word of the local language.
00:52:22I left for a road.
00:52:23I couldn't understand anything.
00:52:24I couldn't read anything
00:52:25and I couldn't even ask for instructions.
00:52:27I had to manage the gestures
00:52:28and speak with people.
00:52:29I thought I was a fool.
00:52:32What happened after that?
00:52:33Then I spent 10 years
00:52:34talking Italian
00:52:35and over 10 years
00:52:36making sure that
00:52:37everyone in that road
00:52:37would call me
00:52:38Mr. Omar.
00:52:40The language
00:52:41is not only tradition.
00:52:42It's the way
00:52:43in which it makes me respect.
00:52:47Keep this part.
00:52:48Original audio
00:52:49with subtitles.
00:52:53Annie.
00:52:54Your translation
00:52:55almost made me cry.
00:52:57In Venice,
00:52:58I completed
00:52:58the final three interviews
00:52:59in Italian.
00:53:01Two months,
00:53:01two continents
00:53:02and eight languages.
00:53:04My dad was right.
00:53:05Language is not a chain.
00:53:07It is wings.
00:53:12The day I came back,
00:53:14it was late December.
00:53:17New York's winter was cold,
00:53:18but the air carried
00:53:20a familiar scent.
00:53:22Annie,
00:53:22the director position
00:53:24in the translation department
00:53:25is open.
00:53:26Mm-hmm.
00:53:26I want you to take it.
00:53:30What is the salary?
00:53:32$200,000.
00:53:34Okay.
00:53:34And just like that,
00:53:36in less than half a year,
00:53:37I went from a junior role
00:53:38to the director
00:53:39of the translation department.
00:53:42On the day I officially
00:53:43took the role,
00:53:44I stood in the meeting room
00:53:45and made a speech
00:53:46to the people
00:53:47in the translation department.
00:53:51I know many of you
00:53:52have questions about me.
00:53:55Why does someone
00:53:56who hid for three years
00:53:57suddenly get to become director?
00:53:59I am not going to explain.
00:54:00From today on,
00:54:01results will do the talking.
00:54:03I will personally proofread
00:54:04everyone's translation drafts.
00:54:05I have only one standard,
00:54:07accuracy.
00:54:07If you cannot do it,
00:54:08I will teach you.
00:54:09If you still cannot do it
00:54:11after that,
00:54:11you will be replaced.
00:54:12That is strict.
00:54:15Translation is not a word game.
00:54:17One wrong number
00:54:17in a trade contract
00:54:18can mean tens of millions
00:54:19in losses.
00:54:21Strictness is the bare minimum.
00:54:26Hello?
00:54:27Director Smith,
00:54:28congratulations on the promotion.
00:54:30$200,000?
00:54:31Mm-hmm.
00:54:32I offered $400,000 before.
00:54:34I know.
00:54:34Still not considering it?
00:54:35Not for now,
00:54:36but thank you for all your help.
00:54:37The offer,
00:54:38the Harborlight Media Project
00:54:39that day in Cairo.
00:54:40You don't need to thank me.
00:54:41Those weren't favors.
00:54:42Then what were they?
00:54:43Things I wanted to do.
00:54:44Are you free this weekend?
00:54:46For what?
00:54:48Dinner.
00:54:48No work,
00:54:49no projects.
00:54:50Okay.
00:54:51He was driving
00:54:52a very ordinary gray sedan,
00:54:54not the kind of luxury car
00:54:55I had imagined.
00:54:56Your car doesn't really
00:54:57match your status.
00:54:58Cars are for driving,
00:54:59not for showing off.
00:55:00I'm taking you
00:55:00to a Japanese restaurant.
00:55:01It only has eight seats.
00:55:04You're paying?
00:55:05Obviously.
00:55:07This place has the best sashimi
00:55:08in the whole city.
00:55:09How do you know?
00:55:10I've tried every Japanese
00:55:11restaurant in the city.
00:55:14This man.
00:55:16Annie,
00:55:17I'm going to be direct.
00:55:18Since that day in Cairo,
00:55:19or maybe even earlier,
00:55:20since the first time
00:55:21you spoke German
00:55:22at Crownwell,
00:55:22I...
00:55:23You what?
00:55:24I knew you were someone
00:55:25I didn't want to miss.
00:55:26Right now,
00:55:27you're the only person
00:55:28in my mind.
00:55:30You really are
00:55:31way too...
00:55:32Too what?
00:55:32Too direct.
00:55:33You don't like it?
00:55:34I didn't say
00:55:35I didn't like it.
00:55:38That night,
00:55:39he drove me home.
00:55:40Downstairs,
00:55:40he said...
00:55:41I'm flying to South Korea
00:55:42for a business trip tomorrow.
00:55:44How long?
00:55:45A week.
00:55:46Okay.
00:55:47Will you miss me?
00:55:49No.
00:55:50Liar.
00:55:52Maybe a little.
00:56:02Over the next three months,
00:56:03many things happened at once.
00:56:05The Crownwell project
00:56:06successfully completed
00:56:08its third phase,
00:56:09and White Global
00:56:10brought in nearly
00:56:11$80 million
00:56:11in revenue from it.
00:56:14When Brian White
00:56:15reviewed the monthly report,
00:56:16he said to Alex Wood,
00:56:18You should have put Annie
00:56:19on it from the start.
00:56:22After Starlet resigned
00:56:23from White Global,
00:56:24she became a director
00:56:25at a small translation company.
00:56:27Three months later,
00:56:28that company face
00:56:29had its mass tariff
00:56:29of compensation claim.
00:56:31A German contract
00:56:32had its tariff glosses
00:56:33mistranslated,
00:56:34causing the client
00:56:35to lose $20 million.
00:56:37That translation
00:56:38was done by Scarlet herself.
00:56:40Her problem
00:56:41with German honoratis
00:56:42had finally been exposed
00:56:43on a bigger stage.
00:56:44When the news reached
00:56:45White Global,
00:56:46some people started
00:56:47mocking her
00:56:47in the group chat.
00:56:49I only said one thing.
00:56:50Stop talking about it.
00:56:53Everyone has to take
00:56:55responsibility
00:56:55for their own choices.
00:57:05Hello?
00:57:06Annie?
00:57:07It's Uncle George,
00:57:08your father's old colleague.
00:57:10Uncle George?
00:57:11I saw you on TV.
00:57:13Translation consultant
00:57:14in five languages.
00:57:15Annie,
00:57:15your parents must be
00:57:16so proud of you in heaven.
00:57:17Uncle George,
00:57:18how did you see...
00:57:19You look exactly like Michael.
00:57:20And you're Arabic,
00:57:21that Cairo accent of your father's
00:57:22I recognized it
00:57:23the moment I heard it.
00:57:24Annie,
00:57:25before your father passed away,
00:57:27he said something to me.
00:57:28What did he say?
00:57:30Annie will become
00:57:30a better bridge
00:57:31than I ever was.
00:57:33That night,
00:57:33Louis Anderson
00:57:34came back from South Korea
00:57:35and went straight to my building.
00:57:38Come out.
00:57:39For what?
00:57:41I want to take a walk with you.
00:57:45The street was cold
00:57:46and the streetlights
00:57:48stretched our shadows
00:57:48long across the pavement.
00:57:50I watched the documentary.
00:57:52How was it?
00:57:54Not good enough
00:57:55for your translation.
00:57:56The director was average.
00:57:57Don't say that about Martin.
00:57:58But your parts were excellent.
00:58:00You weren't just translating
00:58:01in the interview,
00:58:02you were carrying
00:58:03the emotion across.
00:58:05My father once said
00:58:06if you understand
00:58:07someone's mother tongue,
00:58:08you can understand
00:58:08their heart.
00:58:09You did that.
00:58:12We walked for a long time
00:58:13until we reached a river.
00:58:15Annie.
00:58:16Yeah?
00:58:17Crown Law is setting up
00:58:18an international cultural
00:58:19exchange department
00:58:19next year.
00:58:20We'll focus on
00:58:20cross-border cultural projects,
00:58:22documentaries,
00:58:22publishing,
00:58:23exhibitions, forums.
00:58:24I need someone to lead it.
00:58:25You're trying to poach me again.
00:58:26I'm not poaching you.
00:58:27I'm building a position for you.
00:58:29What do you mean?
00:58:30You're not meant to be
00:58:31just a translator.
00:58:32Translation is a tool.
00:58:33And you should use that tool
00:58:34to do something bigger.
00:58:35Your father's porcelain collection
00:58:37could become an exhibition
00:58:37about the history
00:58:38of global trade.
00:58:39Use your eight languages
00:58:39to tell that story to the world.
00:58:40What's the salary?
00:58:41Name your price.
00:58:43You don't think
00:58:44I'm taking advantage of you?
00:58:45Then let me take advantage of you.
00:58:47What?
00:58:47Be my girlfriend.
00:58:49No salary needed.
00:58:51Louie!
00:58:52I'm joking.
00:58:53One million dollars a year
00:58:54plus project dividends.
00:58:55But the girlfriend part
00:58:56is serious too.
00:58:57The street light fell across his face,
00:58:59softening cold lines
00:59:00he usually carried.
00:59:04Two days later,
00:59:06I gave him my answer.
00:59:07I said yes to both.
00:59:08Brian White personally
00:59:09locked me to the entrance.
00:59:11Annie,
00:59:12you are the most underestimated employee
00:59:13in White Global's history.
00:59:15Mr. White,
00:59:15you also gave me the opportunity.
00:59:18You earned that opportunity yourself.
00:59:21Speaking of which,
00:59:22what I said in German
00:59:23at the annual meeting...
00:59:24The 70% raise?
00:59:25You understood it back then,
00:59:27didn't you?
00:59:28I did.
00:59:29Then why didn't you...
00:59:30Forget it.
00:59:31I wish you all the best.
00:59:34Three years,
00:59:35a $24,000 salary,
00:59:37a junior level position.
00:59:39I had repaid
00:59:40what needed to be repaid.
00:59:42It was time to start over.
00:59:48Crownwell's
00:59:49International Cultural Exchange Department
00:59:51was officially established.
00:59:53I became its first director.
00:59:54The first project
00:59:56is an international touring exhibition.
00:59:57The core exhibits
00:59:58are the 40 Blubber antiques
01:00:00my father collected
01:00:01from around the world.
01:00:04The exhibition will open
01:00:06simultaneously in five cities,
01:00:07Berlin, Cairo, Istanbul,
01:00:09Paris, and New York.
01:00:12I'll personally translate
01:00:13the narration for each city
01:00:14into the local language.
01:00:16On opening day,
01:00:18more than 300 people
01:00:19came to the New York venue.
01:00:21Uncle George stood
01:00:21in the exhibition hall,
01:00:22looking at my father's
01:00:24handwritten labels
01:00:24on the Portland pieces,
01:00:26tears streaming down his face.
01:00:28Michael,
01:00:29your daughter made it.
01:00:34Annie,
01:00:35how about turning this exhibition
01:00:36into a second season
01:00:37of the documentary?
01:00:40We can talk about it.
01:00:42I told you,
01:00:43you were never just a translator.
01:00:47Louie Anderson stood in the corner
01:00:48of the exhibition hall,
01:00:49staying away from the front.
01:00:50He was wearing a black suit,
01:00:51hands in my pockets,
01:00:52watching me give interviews
01:00:53under the spotlight.
01:00:54That look in his eyes,
01:00:55you are someone
01:00:56I didn't want to miss.
01:01:03Mrs. Smith,
01:01:04you are fluent
01:01:05in eight languages,
01:01:06but I heard you spent
01:01:07three years
01:01:07as a junior translator
01:01:08at a trading company,
01:01:09making only $24,000 a year.
01:01:13Yes.
01:01:14Why did you hide
01:01:15your abilities?
01:01:17Because I was running away.
01:01:19Every language
01:01:20was tied to memories
01:01:20of my parents.
01:01:22I thought if I hid them away,
01:01:23it would stop hurting.
01:01:25But later I realized
01:01:26that languages
01:01:27do not disappear
01:01:27just because you
01:01:28refuse to speak them.
01:01:29They stay in your blood,
01:01:30waiting for you to speak.
01:01:32What finally made you
01:01:33decide to speak up?
01:01:35A letter.
01:01:37My father wrote it.
01:01:38He said if I have the ability
01:01:39to make a difference,
01:01:40I should use it.
01:01:41On the second day
01:01:42of the exhibition,
01:01:43someone unexpected
01:01:44showed up.
01:01:46Scarlett.
01:01:48What are you doing here?
01:01:50I saw it on the news.
01:01:52Your father collected these?
01:01:54Yes.
01:01:56They are beautiful.
01:01:58Annie,
01:01:58I owe you an apology.
01:02:00You do not have to.
01:02:01Let me speak.
01:02:03I was jealous of you.
01:02:04I had been jealous
01:02:05since the first time
01:02:06you opened your mouth
01:02:06and spoke German.
01:02:08It took me seven years
01:02:09to climb up to Team Leader,
01:02:10but you were already above me
01:02:11without even trying.
01:02:12I could not accept that.
01:02:14So you chose to frame me?
01:02:15Yes.
01:02:16And then I paid the price.
01:02:18After I left White Global,
01:02:19that German contract
01:02:20at the translation company,
01:02:21you heard about it, right?
01:02:22I did.
01:02:24Because you used to correct my work,
01:02:25I never knew
01:02:25what my real level was.
01:02:26Once you were not there anymore,
01:02:27I finally realized,
01:02:28Scarlett,
01:02:29your hard work was real.
01:02:30Those seven years of German
01:02:31were not wasted either.
01:02:32You just chose the wrong direction
01:02:33at certain moments.
01:02:34You don't hate me?
01:02:35No.
01:02:37The forge screen shops
01:02:38are in the past now.
01:02:40You really are different from before.
01:02:42Back then,
01:02:42I could not even face myself.
01:02:45The exhibition is wonderful.
01:02:46Your father must be very happy.
01:02:52The exhibition ran for two months
01:02:54across five cities,
01:02:55with more than 120,000 visitors in total.
01:03:06After the closing ceremony,
01:03:09Louis Anderson found me
01:03:10on the hotel terrace.
01:03:11Tired?
01:03:13A little.
01:03:14Five cities,
01:03:15two months.
01:03:15You handled all the narration translation work
01:03:17across every language by yourself.
01:03:19I am used to it.
01:03:21Do not get used to
01:03:21carrying everything alone.
01:03:24This is not a proposal,
01:03:25so don't be nervous.
01:03:28It's custom made,
01:03:29because you said
01:03:30your father once told you
01:03:31that you were the bridge.
01:03:33This?
01:03:34There is a line
01:03:35engraved on the bridge.
01:03:37It has the word bridge
01:03:38engraved in nine languages.
01:03:40The ninth language
01:03:41is Russian.
01:03:42I studied for three months
01:03:43just to learn one word.
01:03:45The Cairo night wind
01:03:46swept across the terrace.
01:03:47In the distance,
01:03:49the banks of the Nile
01:03:50were bright with lights.
01:03:53Louis Anderson,
01:03:54you really are.
01:03:54What?
01:03:57Too good at this.
01:04:00Only with you.
01:04:08Five years later,
01:04:09Crownwell's
01:04:09international cultural exchange department
01:04:11had become an industry Denmark.
01:04:12It ran more than
01:04:1320 cross-cultural projects
01:04:14every year,
01:04:15with revenue exceeding
01:04:16200 million.
01:04:18Revenue was up
01:04:18another 30% this year.
01:04:21Your salary
01:04:21should be adjusted
01:04:22this year.
01:04:23To how much?
01:04:25You tell me.
01:04:26One dollar.
01:04:29Seriously?
01:04:30Put the rest
01:04:31into a scholarship
01:04:31to support young people
01:04:32studying languages.
01:04:34Name it after my parents.
01:04:35The Michael Smith
01:04:36and Evelyn Chen
01:04:37language scholarship.
01:04:38How do you know
01:04:39my mother's name?
01:04:40I am your husband.
01:04:41How could I not know
01:04:41your mother's name?
01:04:44Outside the window
01:04:45was the skyline
01:04:45of the whole city.
01:04:46It was no longer
01:04:47that rental apartment
01:04:48with the broken heating.
01:04:49But sometimes
01:04:50I still think of that window
01:04:51and the nights
01:04:52when I crouched there
01:04:52eating soup.
01:04:54Back then,
01:04:54I was fluent in eight languages,
01:04:56made $2,000 a year
01:04:57and rejected a $10 million
01:04:58inheritance.
01:05:00I hid myself
01:05:00in the deepest corner
01:05:01thinking that as long
01:05:02as I stayed silent
01:05:03it would not hurt.
01:05:04In his letter
01:05:05my father wrote,
01:05:06Be brave enough
01:05:07to be yourself.
01:05:08It took me a long time
01:05:10to understand that.
01:05:12But luckily,
01:05:12I did it.
01:05:15I did it.
Comments

Recommended