Please follow me. Thanks for watching!!!🧡🍏 🔥
(2026) - FULL ENGSUB | Reelshort Hot HD
FullShow
Show English Sub Full HD
#short #actionmovie #Film #Show #Anime #Movie #Movies #BILLIONAIREa #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #englishmovie #cdrama #drama #movieshortfull
#BillionaireObsession #VirginAuction #MrDelaney #AlphaRomance #DarkDesire #SoldToHim #DailymotionShow
#goodfilms romance #bestfilmromance #romance #US-show #ENGshow
(2026) - FULL ENGSUB | Reelshort Hot HD
FullShow
Show English Sub Full HD
#short #actionmovie #Film #Show #Anime #Movie #Movies #BILLIONAIREa #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #englishmovie #cdrama #drama #movieshortfull
#BillionaireObsession #VirginAuction #MrDelaney #AlphaRomance #DarkDesire #SoldToHim #DailymotionShow
#goodfilms romance #bestfilmromance #romance #US-show #ENGshow
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:04I'm Annie Smith, a junior translator at Might Global Trading Co. Lou Did.
00:00:08I've been here for three years and make $24,000 a year.
00:00:12Pretty ordinary, right?
00:00:13But in fact, I'm fluent in eight languages.
00:00:16English, German, French, Japanese, Korean, Spanish, Arabic, and Italian.
00:00:21Nobody knows that.
00:00:23My father was a diplomat and mother was simultaneous instructor.
00:00:26Five years ago, they died in a car accident.
00:00:29I've never wanted to show off because of these skills.
00:00:31I just want to keep my head down and be a small, unassuming translator.
00:00:34Let's welcome Mr. White to the stage.
00:00:39Everyone have worked hard over the past year.
00:00:41Thank you for your dedication.
00:00:44In the new year, we will...
00:00:46It's been ten minutes.
00:00:48And I'm down here counting how many times he says thank you while he's giving his speech.
00:00:53Annie, you better win the lucky draw later.
00:00:56If you do, dinner's on me.
00:00:59Sure, why not?
00:01:01That's my everyday life.
00:01:02Elon is my only friend at work.
00:01:05She doesn't know I speak eight languages.
00:01:07But she does know one thing.
00:01:11Also, I have another one.
00:01:14Everyone here, who speaks German, will earn a 70% Gehandserröhung.
00:01:2270%.
00:01:23My salary would go from $24,000 to $4,800.
00:01:27But it has nothing to do with me.
00:01:29I told myself, it has nothing to do with me.
00:01:35Annie, did you understand that?
00:01:37No.
00:01:39I don't speak German.
00:01:41Right, of course.
00:01:42You only have a certificate in Spanish.
00:01:44What could you possibly understand?
00:01:46Poor thing.
00:01:49Scarlet, majoring in German, French, and Spanish, is the head of translator team.
00:01:54She got promoted in just three months, and has been riding that high ever since.
00:01:59Mm-hmm.
00:02:00Anyway, the raise has nothing to do with you.
00:02:04Just keep doing the basic work.
00:02:07Oh, and remember to translate the annual meeting press replaced tonight.
00:02:11I didn't say anything.
00:02:12A 70% raise.
00:02:14The German translation team consists of four people, plus Scarlet.
00:02:17Only five people would get it.
00:02:18What did that have to do with me?
00:02:20Nothing.
00:02:21Really, nothing.
00:02:26Anne, stay right there.
00:02:27I'm coming over right now.
00:02:32Annie, why didn't you raise your hand just now?
00:02:34Raise my hand for what?
00:02:37You definitely understood that German, right?
00:02:3870%?
00:02:40You only make 24,000 a year.
00:02:42After the raise, that's 4,800 a year.
00:02:45No, I didn't get the meaning.
00:02:46I don't speak German.
00:02:49Who are you trying to fool?
00:02:50Your French is already that good.
00:02:52You expect me to believe you don't understand German.
00:02:54Are you kidding me?
00:02:55I really don't understand German.
00:02:58Anne, that crappy place you rent,
00:02:59barely have working heating.
00:03:01Sometimes, you even can't bring yourself to go
00:03:03when we go out for a drink on Friday.
00:03:05Can't you stand up for yourself for once?
00:03:06And Lynn caught me reading a French book in the pantry last year.
00:03:09I told her I'd studied a little bit French.
00:03:12She's been holding it in for almost a year.
00:03:14I don't want to expose.
00:03:20Oh my God, Annie, what are you afraid of?
00:03:25Fine, keep pretending.
00:03:26I'm done.
00:03:27But Annie, I'm telling you.
00:03:29You're going to suffer with that kind of personality.
00:03:31Sooner or later.
00:03:32Here.
00:03:34All right.
00:03:40Guter Schaßzug, oder?
00:03:42Schließlich können das nur die Leute aus dem deutschen Team verstehen.
00:03:45Das bedeutet, dass sich nur dem Kern-Team eine Gehens-Erhöhung gibt.
00:03:49Alle anderen werden einfach denken, dass ich eine motivasierende Schwerh halte.
00:03:53Sehr brillant, Mr. White.
00:03:56Appross, den schäden wir nächste Woche für das Projekt der Crown Bell Group.
00:04:03Scarlet, sie spricht am besten Deutsch.
00:04:06Ich habe gehört, dass Präsident Anderson von Crown Bell ziemlich schwierig ist.
00:04:09Letztes Mal hat er das gesamte Übersetzungsgrund von Meridian aus dem Sprengsraum hineingefrogen.
00:04:14Das sollte kein Problem sein.
00:04:15Scarlet kommt damit klar.
00:04:20Leute, auf Anis-Nivelle sollten wir diesmal nicht mitmehen.
00:04:22Sie könnten das Meeting ruinieren.
00:04:26Sie wissen, dass ich sie verstehen.
00:04:28Sie denken, dass ich nur ein kleiner Translator bin.
00:04:32Aber das ist nur zu erwartet.
00:04:34Ich habe nicht gesehen, was ich bin zufrieden.
00:04:35Annie, send mir die Proof-Red-Version von heute Morgen.
00:04:41Ja, Mr. White.
00:04:47Ich place die Proof-Red-Version auf Brian White's desk der nächsten Tag.
00:04:51Es war ein 30,000-Wort-Spanisch-Kontrakt.
00:04:53Und ich habe 40,000-Wort-Spanisch-Kontrakt in der Original-Translator.
00:04:56Die Original-Translator war Scarlet.
00:04:58Aber mein Name würde niemals auf der Proof-Red-Version sein.
00:05:01Es würde nur die Translator-Version auf der Übersetzung zeigen.
00:05:04Scarlet nie wusste, dass ihre Translations-Kontrakt wurden von mir korrekt.
00:05:08Sie denken, dass sie die Top-Version war.
00:05:10Annie, hörst du?
00:05:12Hear what?
00:05:13Scarlet is going to handle the Crownwell International next week.
00:05:16Ich hörte.
00:05:17Do you know President Anderson of Crownwell?
00:05:23Who?
00:05:28Louis Anderson.
00:05:2932 Jahre alt.
00:05:30President of Crownwell International Commerce Group, leaded in.
00:05:32Er war 98th in den letzten Jahrhunderts Global Wealth Rankings.
00:05:34Sie sagen, er ist fluent in fünf Sprachen, aber er sei für seine schlechte Temperatur.
00:05:37Er hat sogar den ganzen Meridians-Kontrakt-Kontrakt-Kontrakt-Kontrakt-Kontrakt-Kontrakt-Kontrakt-Kontrakt-Kontrakt-Kontrakt-Kontrakt-Kontrakt-Kontrakt-Kontrakt
00:05:44-Kontrakt.
00:05:54Louis left.
00:05:54She doesn't get it.
00:05:55I'm not putting up with it.
00:05:56I just don't want to get involved.
00:05:58It was an Arab supplier quotation.
00:06:00Technically, it should have gone to someone on the Arab group.
00:06:03But the Arab team is out of the office today, so Alex would casually dump it on me.
00:06:07Annie, didn't you say you took a little Arabic course in college?
00:06:09Just do a rough translation.
00:06:11Sure.
00:06:11I did tell him I'd taken a little Arabic.
00:06:14But in fact, I lived in Saudi Arabia for two years.
00:06:16Arabic is basically my fourth native language.
00:06:19It took me 15 minutes to finish the translation.
00:06:21I left two tiny mistakes in proposal just to pretend the work of someone who had only taken a little
00:06:26Arabic.
00:06:31Not bad was actually good enough for me.
00:06:40Annie, organize these materials for me.
00:06:42I need them for Crownwell's project next week.
00:06:44This is background materials on Crownwell International Commerce Group Loa, all in Spanish.
00:06:48About 50 pages.
00:06:49This isn't my job.
00:06:50How is it not?
00:06:51You're in the translation department, and I'm your leader.
00:06:54Is there a problem with me assigning you work?
00:06:56She had been promoted to team leader last month.
00:06:58So of course was at the peak of her arrogance.
00:07:01Fine.
00:07:04Oh, and there's a department meeting tomorrow.
00:07:06We'll be discussing the handover plan for the Crownwell project.
00:07:09You don't need to attend.
00:07:10I know.
00:07:11You're only responsible for basic proofreading.
00:07:13A major project like this isn't something you get to be part of.
00:07:23I heard everything in the pantry.
00:07:24Who does she think she is talking to you like that?
00:07:26What does she mean by not something you get to be part of?
00:07:28I'm used to it.
00:07:29Can't you just clap back for once, and then what?
00:07:32She's the boss.
00:07:34If you showed everyone what you can really do, what kind of boss would she even be?
00:07:40I don't want to.
00:07:41What exactly are you afraid of, Annie?
00:07:44What am I afraid of?
00:07:45I don't know either.
00:07:47Maybe I'm afraid of being noticed.
00:07:48Afraid that people will dig into my past and will look at me with pity.
00:07:52Or maybe I'm just too tired to care.
00:07:59An annual salary of $24,000.
00:08:02In this city, after rent and utilities, there isn't much left.
00:08:12Hello?
00:08:12Hello.
00:08:13Am I speaking with Miss Annie Smith?
00:08:15Yes.
00:08:15This is Attorney Wills from Kirkland and Ellis Law Firm.
00:08:18There are some documents regarding the settlement of the overseas assets left by your parents,
00:08:22and we need you to sign in person.
00:08:24I've said this before.
00:08:24I don't want any of it.
00:08:26Donate everything.
00:08:26Mrs. Smith, there is a sum in your parents' account in Zurich.
00:08:28I don't want it.
00:08:29Attorney Wills, thank you, but please stop calling me.
00:08:38The Translation Department had a meeting on a Monday morning.
00:08:41I wasn't told to attend, but my desk was right next to the meeting room.
00:08:44I could hear every word through that glass wall.
00:08:46Louis Anderson is fluent in German and French.
00:08:49There are also someone who can speak Mandarin and Japanese in his team.
00:08:52This time we're discussing a supply chain partnership for the Middle East market.
00:08:55Anything involving Arabic will be handled by their side.
00:08:57We only need to cover the German communication.
00:08:59Can you handle that?
00:09:00Of course.
00:09:01I studied in Germany for three years.
00:09:02The business negotiation like this is exactly in my comfort zone.
00:09:05To be fair, Charlotte's German is decent.
00:09:07Daily conversation is indeed a piece of cake for her.
00:09:09But I've reviewed her previous translations.
00:09:11Her business German has one fatal habit.
00:09:13She relies too much on literal translation and often misses the level of formality required
00:09:16in German business correspondence.
00:09:18In everyday conversation, that's not a big deal.
00:09:20But if the person she faced is extremely sensitive to details, never mind.
00:09:24Not my business.
00:09:25Finished sorting everything?
00:09:27Yes.
00:09:28I made her a summary classified by project type, cooperation history, and key personnel.
00:09:32I also marked the changes of care of policies and the risk points.
00:09:35All she had to do was a glance through and she was exactly to respect.
00:09:37It'll do.
00:09:42Scarlett!
00:09:44Scarlett!
00:09:45He rarely came down here in person.
00:09:47Scarlett, Crown will move the schedule up.
00:09:50Anderson will be here tomorrow afternoon.
00:09:52Are you ready?
00:09:52Moved up?
00:09:55I've gone through all the materials.
00:09:57No problem.
00:09:58Good.
00:09:58Bring someone with you tomorrow for on-site interpretation support.
00:10:01I'll take Zach.
00:10:02His German is decent too.
00:10:04Zach is still on leave.
00:10:08Annie, you come with me tomorrow.
00:10:10Me?
00:10:11I only speak Spanish.
00:10:12You'll just take notes and serve coffee.
00:10:14I'll handle the professional heart.
00:10:16Her?
00:10:17Don't worry, Mr. White.
00:10:19She's more than enough as an assistant.
00:10:21I got dragged into Crown Willian's business negotiation.
00:10:23As an assistant and a note-taker.
00:10:25Someone who can serve coffee at the same time.
00:10:28I sent you in a message.
00:10:29I will go to Crown Will tomorrow.
00:10:31Scarlett is taking you?
00:10:33Doesn't she always sit down on you?
00:10:34As the errand girl.
00:10:35You just agreed to that?
00:10:37What else am I supposed to do?
00:10:39Annie!
00:10:50Are you from White Global?
00:10:51Yes.
00:10:52I'm Scarlett, team leader of the translation department.
00:10:55This is my assistant, Annie.
00:10:56Oh, she called me assistant.
00:10:58I didn't correct her.
00:11:01Please wait.
00:11:02President Alexandring is still in a meeting.
00:11:05Scarlett reapplied her lipstick twice and adjusted her hair three separate times in just
00:11:09these 15 minutes.
00:11:11Annie, when we go in, just sit on the side and take notes.
00:11:13Don't speak unless you're asked.
00:11:14Got it?
00:11:15Got it.
00:11:15Also, when you address Mr. Anderson, be formal and respectful.
00:11:20Don't let your eyes wander.
00:11:21People at his level hate unprofessional behavior.
00:11:24Okay.
00:11:27Miss Scarlett, President Anderson will see you now.
00:11:4132 years old, about 6 foot 1, gray suit, no tie.
00:11:45The top button of his shirt was undone.
00:11:46His face was cold.
00:11:47Not the kind of cold people put on to look cool.
00:11:49He was genuinely cold.
00:11:50Sit.
00:11:53Two other people were sitting next to him.
00:11:55The legal director and a lady who looked very, very young.
00:11:57A translation device sat in front of her.
00:12:03In the last episode, that you have shown us before yesterday, was a great tarifangale
00:12:08on the standards of 2000, 2001.
00:12:11We have now 2024.
00:12:12What should that mean?
00:12:14He spoke for fast.
00:12:15Every word was sharp.
00:12:16She understood him, but she clearly didn't expect him to open like that.
00:12:49She didn't know.
00:12:51But I did.
00:12:52Because that policy change was mentioned in the background materials.
00:12:55I had specifically marked it in the summary.
00:12:58But Scarlett obviously hadn't read it carefully.
00:13:02Die, das, ich muss das erstmal intern infektieren.
00:13:07Haben Sie sich überhaupt nicht vorbereitet, bevor Sie hierher gekommen sind?
00:13:11Sie haben dreierl die falsche Deutsch-Bearnste verwendet.
00:13:15Beim ersten Mal habe ich nichts gesagt.
00:13:17Beim zweiten Mal auch nicht.
00:13:18Beim dritten Mal?
00:13:20Wissen Sie, was ist im Geschäftsleid benötet, wenn man ständig die falsche Ansturform benutzt?
00:13:25Es bedeutet entweder, dass Sie mich nicht respektieren oder dass Sie die Möglichkeit nicht ausweisen.
00:13:29Welches ist das?
00:13:30The legal director beside Anderson gave a slight shake of his head.
00:13:34The meaning was obvious.
00:13:36This negotiation was about to fall through.
00:13:43Herr Präsident Anderson, ich wette vielmals um Entschuldung.
00:13:47Wenn das das Nibel von White Glover ist, werde ich in Erwengung füllen, zu einem anderen Partner zu shaken.
00:13:51My hands froze above the keyboard.
00:13:53Two voices were speaking in my head.
00:13:55It's none of your concern.
00:13:56You're just here to fetch coffee and serve drinks.
00:13:58This is Whitworth did Global's biggest deal of the year.
00:14:00If we lose it, they'll probably be layoffs by the end of the year.
00:14:02And junior translators like me will be first on the chopping block.
00:14:15Präsident Anderson, geben Sie uns bitte noch fünf Minuten.
00:14:30And you are?
00:14:32I'm Annie, junior translator at Whitmore Global.
00:14:37Junior translator?
00:14:38Yes.
00:14:39The one who always takes notes beside and serves coffee.
00:14:44Five minutes.
00:14:49Die neue 3 erfeitet den Standard für irgendein Sechlinge von sechs auf acht Stelle HS-Cates.
00:14:54Artikeln, diese Bärinser 2, zeigen unsere Taktation-Bär-Log und Bär-Kombalt fünf Prozent.
00:14:58Fünf Prozent?
00:14:59Erklären Sie mir bitte in der Recht.
00:15:02Der White Global über ein Sollbaus in den W.E. hüttt, das von den Vorlingsschafen der Freide Hand of Comprofifessions,
00:15:07werden etwa drei Prozent der durch die Erkreisung des HS-Gogen verdüßten Kostenstabung kompensiert.
00:15:10Die Netta als Fiegel-Kantyzenstabung, Louis Anderson's legal director, lowered his head and flipped through the files,
00:15:16as if he was checking whether I was right.
00:15:18Where did you learn German?
00:15:19I lived in Berlin for a while.
00:15:21Your honorifics are very precise.
00:15:24And you said you were the junior level?
00:15:25Yes.
00:15:26Your five minutes are up.
00:15:27But I can give you ten more, on one condition.
00:15:30From here on, you meet the negotiation.
00:15:34She can't...
00:15:35I said she leads.
00:15:37Or you can lead right now.
00:15:41Scarlett, should I take over?
00:15:45Then let's restart from the first part of the proposal.
00:15:47This wasn't because I had prepared in advance.
00:15:49While sorting that 50 pages materials I for Scarlett, I had memorized every word.
00:15:53Plus, I grew up in a diplomatic family.
00:15:55The basics of international trade are as natural to me as breathing.
00:16:06You speak Arabic too?
00:16:08A little.
00:16:08The Japanese supply chain is 6% cheaper, but the supply chain is unstable.
00:16:12How do you decide?
00:16:13The Japanese supply chain is JPRKT0427.
00:16:17I would not choose the lowest option, but the solution with the smallest ransomware.
00:16:24The framework works.
00:16:25I'll have my legal team follow up with you on the details.
00:16:29The hand was warm and strong, and the grip was just right.
00:16:33Annie, right?
00:16:33Yes.
00:16:34You're wasted in the junior level.
00:16:40You lied to everyone!
00:16:43What?
00:16:44You said you only spoke Spanish.
00:16:50I do mainly work in Spanish.
00:16:52What you did in there today, that's what you call mainly working in Spanish?
00:16:55Your German is better than mine.
00:16:57Where did that era come from?
00:16:58It's not even on your resume.
00:17:01Scarlett, the project was saved, wasn't it?
00:17:03You did this on purpose!
00:17:05You hid your skill just waiting for a chance like this to show off!
00:17:09What do you think will happen just because you impressed Louis Anderson once?
00:17:13When we're back at the company, you're still just that junior translator.
00:17:16Annie, just you wait.
00:17:24Suddenly, I felt a little tired.
00:17:28How did the negotiation go?
00:17:30Did Scarlett crash and burn?
00:17:31The project was saved.
00:17:32How was it saved?
00:17:33Wasn't she...
00:17:34Wait, was it you?
00:17:35I'll tell you when I get back.
00:17:36Annie, you finally made a move!
00:17:40Standing at the exit of the underground garage, I felt the autumn wind blowing in.
00:17:44It was a bit cold.
00:17:46I didn't want to show off.
00:17:47I really didn't.
00:17:49But I didn't want to lose my job either.
00:17:59Mr. White, Annie spoke out of turn during negotiation and completely ignored the company hierarchy.
00:18:04Was the project saved?
00:18:05Yes, but that was...
00:18:06Then that's all that matters.
00:18:07The Crown Will deal is worth $40 million.
00:18:09If it had fallen through yesterday, the entire translation department could have packed up.
00:18:15One look at her face, and I knew this wasn't over.
00:18:23Annie, how good is your German exactly?
00:18:26I can get by.
00:18:27You can get by?
00:18:28I heard you handled the entire negotiation in German without any problem at Crown Will, and you even used Arabic?
00:18:32My German just everyday level?
00:18:34Do you know if the company hired a multi-language translator like you, the starting salary would be at least
00:18:37$96,000 a year?
00:18:38I have no issues with my current salary.
00:18:40Fine.
00:18:41Come to the meeting room at 2 this afternoon.
00:18:43We need you involved in the follow-up coordination for the Crown Will project.
00:18:47Mr. Wood!
00:18:48I'm the one in charge of the Crown Will project!
00:18:50You'll remain in charge, but Annie will be involved in the coordination.
00:18:52That's Mr. White's decision.
00:18:57Happy now, Annie?
00:18:59Scarlet, I just...
00:19:00You just what?
00:19:02You think because you showed up once yesterday, you're on the same level as me now?
00:19:05That's not what I meant.
00:19:06I've been here for seven years.
00:19:07I worked my way up from intern to department leader.
00:19:09And you?
00:19:10A liar who's been hiding everything.
00:19:15Just you wait.
00:19:19Annie, Mr. Anderson specifically requested you as the translator for the follow-up coordination.
00:19:23Starting today, you'll be temporarily transferred to the Crown Will project team.
00:19:27Okay.
00:19:27But your position will remain junior, and salary will stay the same.
00:19:30We'll evaluate it again after the project ends.
00:19:32Got it.
00:19:33Crown Will's supply chain project is divided into three stages.
00:19:35The preliminary framework was already discussed yesterday.
00:19:37Next comes the translation of the detailed terms and contract documents.
00:19:40All files will need English, Spanish, and German versions.
00:19:42Annie, can you handle all three language versions at the same time?
00:19:45Yes.
00:19:45Three languages?
00:19:46Since she joined this company, she has only ever worked as a Spanish translator.
00:19:49We don't even know her actual German level.
00:19:50What if something goes wrong?
00:19:51Yesterday's negotiation showed exactly what her level is.
00:19:54Any other questions?
00:19:58It took me two hours to finish the English version,
00:20:01and another hour and a half to finish the Spanish version.
00:20:05You're translating that fast?
00:20:07Aren't you afraid of making mistakes?
00:20:09Nope.
00:20:09You'd better pray you don't make any.
00:20:17Both the speed and quality excited expectations.
00:20:20Annie, what exactly have you been doing for the past three years?
00:20:30Hello?
00:20:31Annie?
00:20:31It was Louie Anderson.
00:20:33This is Louie Anderson from Crown Will.
00:20:35Mr. Wood gave me your number.
00:20:36Mr. Anderson, what can I do for you?
00:20:38I read the 62 pages you translated today.
00:20:40Was there any problem?
00:20:41No problem at all.
00:20:42It's the most accurate German business translation I've seen in the past three years.
00:20:47You're not someone who belongs in a junior position.
00:20:49That is my current position.
00:20:51I know.
00:20:51That's why I'm curious.
00:20:53Crown Will has an internal meeting tomorrow afternoon.
00:20:55It involves partner selection for the Middle Eastern market.
00:20:57I need an Arabic-speaking interpreter there.
00:20:58This should go through the company.
00:21:00I know.
00:21:01But I'm asking you directly.
00:21:02Would you like to come?
00:21:04Okay, I will.
00:21:07Annie, maybe you're going to be exposed after all.
00:21:09I knew this day would come eventually, but I just didn't expect it to come this soon.
00:21:16They were from a construction materials group in the UAE.
00:21:18The man leading the meeting looked about 50, wearing a white robe with a Siri expression.
00:21:22A young Arab woman sat beside him should be his interpreter.
00:21:25You're here.
00:21:26Today, I may need you to do an interpretation between Eric and English.
00:21:30Okay, if Starlet were here, she would probably ask, where did your ablic even come from?
00:21:34The answer is I lived in Cairo for a year and a half.
00:21:36During that time, my roommate was even an Egyptian diplomat's daughter.
00:21:42Grass.
00:21:43It's all of us in his lawyer.
00:21:44Standard procedure.
00:21:4515 minutes passed.
00:21:51I lowered my head in height, as if I were taking notes.
00:21:55Then I turned my laptop slightly so Louie Anderson could see the strong line in English.
00:21:59They said they want to push the price down by 20 work.
00:22:00They'll switch to suppliers.
00:22:01Louie Anderson's eyes stayed on the screen for one second.
00:22:04His expression didn't change at all.
00:22:06But in the negotiation that followed, his strategy clearly shifted.
00:22:10Let's cut the chase.
00:22:10Our final offer is 10% below the current market price.
00:22:12Take your lead.
00:22:18Your abhishek is excellent.
00:22:20Not that good.
00:22:20Just the daily level.
00:22:22You heard what he said to his interpreter just now?
00:22:24Then you warned me.
00:22:25I just thought the information might be useful for the negotiation.
00:22:27Without that warning from you, this deal would have cost us at least $8 million today.
00:22:31Annie, how many languages do you speak?
00:22:33German, French, Japanese, Korean, Spanish, Arabic, and Italian.
00:22:36Eight in total, plus English.
00:22:37Mm-hmm.
00:22:38And you're a junior level translator at White Global.
00:22:39Mm-hmm.
00:22:40Do you think that makes sense?
00:22:41It was my choice.
00:22:42Would you be interested in coming to Crown Law?
00:22:43I can start you at $400,000 a year.
00:22:45If you're willing to head the International Business Department, there's no upper limit.
00:22:49Mr. Anderson, thank you for the offer.
00:22:50I'm not planning to change jobs for now.
00:22:52For now?
00:22:52For now.
00:22:53You can change your mind to any ground.
00:22:54Only one line of text, Louie Anderson, and a phone number.
00:22:56It didn't even say President Crown Well International.
00:22:59This kind of card is usually given to people who already need to know who you are.
00:23:10What are you doing?
00:23:12I-I-I was passing by and saw your computer was still on.
00:23:14It was off when I left.
00:23:16You went to Crown Well again today?
00:23:17Louie Anderson asked you to go, didn't he?
00:23:18It was needed for the project coordination.
00:23:20What kind of project made you to interpret Arabic?
00:23:22You never said you were that good at Arabic.
00:23:23What else are you hiding, Scarlett?
00:23:24What did you see on my computer?
00:23:27I didn't see anything.
00:23:28She opened my personal folder.
00:23:30What was inside?
00:23:31Some translation exercises.
00:23:33Casual translations in French, Japanese, and Korean.
00:23:37Things I did when I was bored.
00:23:38If she saw those...
00:23:41Annie, what exactly did you do at Crown Well today?
00:23:43Scarlett was losing her mind in the office all afternoon.
00:23:45She went through your computer.
00:23:47You know?
00:23:47Why are you reporting her?
00:23:48Report what?
00:23:49I don't have proof.
00:23:50You are way too...
00:23:51Forget it.
00:23:52I heard something today.
00:23:52Do you want to know?
00:23:53Go on.
00:23:54There's something going on between Scarlett and Alice Wood.
00:23:55What do you mean?
00:23:56I handle reverse reforms and admin.
00:23:58Over the past six months,
00:23:58Scarlett's gone out alone with Alice Wood to talk about work 17 times.
00:24:01Every single time I was at that hotel on the other side of the city.
00:24:03Think about that.
00:24:03That has nothing to do with me.
00:24:05How does that have nothing to do with you?
00:24:06Alice Wood made Scarlett department leader because of their relationship.
00:24:13The message basically said the company found some employees failed to truthfully fill in personal skills during onboarding.
00:24:19All staff must update profiles within a week.
00:24:22Concealment or classification will be dealt with as a violation of company regulations.
00:24:27This email is emailed straight to you.
00:24:30Of course I knew.
00:24:31When Scarlett went through my computer,
00:24:33she found those multilingual translation exercises.
00:24:35She must have gone to Alice Wood.
00:24:39Annie, did you see that email?
00:24:42So what?
00:24:43Are you planning to update your profile?
00:24:45I'm still thinking about it.
00:24:47I suggest you do it soon.
00:24:49If they find out you hid something,
00:24:51that'll be a very serious matter.
00:24:54Thank you for the reminder, Scarlett.
00:25:01It had a pure black background with handwritten words on the back.
00:25:07I never noticed it before.
00:25:09It hasn't come to that yet.
00:25:13There are two things to discuss today.
00:25:16First, the Crownwell project has finished the initial handover.
00:25:20Mr. Anderson is very satisfied with our translation work.
00:25:23Bonuses for this project will be issued next month.
00:25:27Second, regarding the update of employee profiles.
00:25:35Mr. White, I have a question.
00:25:37Go ahead.
00:25:38If an employee deliberately hides their skills and causes the company to make the mistakes
00:25:43in allocating human resources, does that count as a violation?
00:25:52Then let me give an example.
00:25:54Say an employee only lists Spanish on her profile,
00:25:56but in fact she is fluent in multiple languages.
00:25:58The company assigns her position and salary according on the standard for a Spanish translator
00:26:01and she never raises any objections.
00:26:02Over three years without knowing the truth,
00:26:04the company loses out on a huge amount of usable human resources.
00:26:07This kind of behavior.
00:26:08Enough.
00:26:12Scarlett, get to the point.
00:26:13The person you're talking about is me, right?
00:26:16So what?
00:26:17Yes.
00:26:18I only listed Spanish on my profile
00:26:20because the position I applied for was Junior Spanish Translator.
00:26:23I have never made a mistake during the work.
00:26:27As for the other languages,
00:26:28As for the other languages, you hid your ability.
00:26:31You let the company spend high salaries hiring people for the German, French, and Arabic teams
00:26:34when you alone could do all of their jobs.
00:26:36Isn't that damaging the company's interests?
00:26:38If I alone can replace all of them,
00:26:40then where does that leave you, Scarlett?
00:26:41This has nothing to do with my place.
00:26:43It does.
00:26:44Because what you're really worried about
00:26:46isn't the company's interests.
00:26:48It's the fact that you found out I'm more capable than you.
00:26:50And now your position doesn't feel so secure anymore.
00:26:54You...
00:26:54I'll say it again.
00:26:56Not listing on my profile does not mean hiding.
00:26:58The skills section does not say all skills must be listed.
00:27:01I chose to show only the skills required for the job I applied for.
00:27:05That is my right.
00:27:09Fine.
00:27:10Then let me ask another question.
00:27:11Mr. White,
00:27:12the bonus for the Crownwell Project
00:27:13is distributed among the team members, right?
00:27:16Yes.
00:27:16Annie was added to the team later on a temporary basis.
00:27:19The part she took in was just translation handover.
00:27:21She wasn't on the original team list.
00:27:23So when the bonus is distributed,
00:27:24she shouldn't receive the full amount.
00:27:26That was a vicious move.
00:27:28She stopped attacking me over the hidden skills issue
00:27:30because she knew she couldn't win that fight.
00:27:31So she switched to mund... money instead.
00:27:36Well...
00:27:38Scarlet does have a point.
00:27:39Annie joined halfway through.
00:27:41Louie Anderson specifically requested me.
00:27:45Mr. Anderson!
00:27:46What brings you here?
00:27:47I came to deliver the contract.
00:27:49I heard your meeting.
00:27:50The door wasn't fully closed.
00:27:52The core negotiation of this project was completed by Annie.
00:27:54On the day we first met,
00:27:55she saved the entire conversation in the final five minutes.
00:27:57During the meeting with the UAE client,
00:27:59she used Arabic to win me $8 million in profit margin.
00:28:01How your company distributes bonus is your business.
00:28:03But I suggest you figure out
00:28:04who really is
00:28:06the key person
00:28:07in this project.
00:28:13One more thing.
00:28:14There is a clause in this contract.
00:28:15From now on,
00:28:16all translation handover work for Crown Width
00:28:18will be handled by Annie.
00:28:19If she is no longer at White Global,
00:28:21this contract automatically becomes void.
00:28:28Mr. Anderson, you mean...
00:28:29I've made myself very clear.
00:28:31This contract is worth $80 million a year.
00:28:34The handover translator is Annie.
00:28:36If you replace her,
00:28:38the contract is void.
00:28:41$80 million?
00:28:42Annie.
00:28:43Mr. White?
00:28:44Starting today,
00:28:45you are no longer on the junior level.
00:28:47Then which level I'm in?
00:28:48Deputy Director of the Translation Department.
00:28:51As for your salary,
00:28:52you'll discuss it privately.
00:28:54Mr. White!
00:28:55She's only been here for three years.
00:28:56I've been here for seven.
00:28:58Scarlett,
00:28:58sit down.
00:29:00You deserve it.
00:29:02The translation department was in an uproar.
00:29:06She actually speaks eight languages.
00:29:08She stayed in the junior level for three years?
00:29:11How did that happen?
00:29:12Didn't you hear Louis Anderson's contract?
00:29:14He specifically asked for her.
00:29:16$80 million.
00:29:18Scarlett's face looks amazing.
00:29:20I mean, the color.
00:29:23That line in French.
00:29:25You understood it?
00:29:26I did.
00:29:27What did you think?
00:29:30I'm thinking about it.
00:29:32Take your time.
00:29:36Annie, let's have a chat.
00:29:40You hit for three years
00:29:41and now everything is out in the low bin.
00:29:43Do you really think your life here
00:29:44will be easy from now on?
00:29:46Are you threatening me?
00:29:47I'm reminding you.
00:29:49Do you think becoming Deputy Director
00:29:50solves everything?
00:29:51The translation department's connections,
00:29:53client relationships,
00:29:54and internal resources
00:29:55are all in my hands.
00:29:56You're a newcomer who just got promoted.
00:29:57You won't be able to handle any of it.
00:29:59What are you trying to say?
00:30:00Give me your position.
00:30:01You can keep working as the handover translator
00:30:03and take your project bonus.
00:30:05I'll manage the department
00:30:06and you handle the business.
00:30:07We both get what we want.
00:30:08What if I don't want to?
00:30:10Then I'll let you know.
00:30:11Ability isn't the only thing
00:30:12that matters in reality.
00:30:19It tasted awful.
00:30:20Scarlett was right.
00:30:22Ability isn't the only thing that matters.
00:30:24But there is one thing she's wrong about.
00:30:26Thinking she was the only one
00:30:27who had the connection.
00:30:31On Monday,
00:30:32something major happened at White Global.
00:30:34The company had received a new project,
00:30:35a fashion brand from Lyon, France.
00:30:38It required a full set of French to English
00:30:40brand translation
00:30:40and market localization services.
00:30:43Alex Wood had brought this project back
00:30:45through an old client.
00:30:46The amount was not huge,
00:30:48but it mattered a lot
00:30:49for the company's brand expansion.
00:30:51The problem was,
00:30:52one of the two translators
00:30:54on the French team
00:30:55had just resigned last month.
00:30:56The other was on maternity leave.
00:30:59There's no one left
00:31:00on the French team.
00:31:01What are we supposed to do
00:31:02with this project?
00:31:04Annie,
00:31:05what level is your French?
00:31:07It works.
00:31:08What do you mean by that?
00:31:09Can you handle high-end
00:31:10French brand localization?
00:31:12Yes.
00:31:13Good.
00:31:13Then you're taking this project.
00:31:17The director of the French side
00:31:18personally called Brian White
00:31:20after looked through.
00:31:23Is your translator French?
00:31:25The language feels
00:31:26incredibly authentic.
00:31:27Yes.
00:31:28We have a dedicated
00:31:29French translation team.
00:31:34Annie,
00:31:35the French side
00:31:36is extremely satisfied.
00:31:38They've added another project,
00:31:39the full translation
00:31:40of their product manuals.
00:31:41It's worth $3 million.
00:31:43Okay.
00:31:44I'll approve your project bonus
00:31:46for this month separately.
00:31:47Thank you, Mr. White.
00:31:51Please note everyone,
00:31:52project assignments
00:31:53in the translation
00:31:54should follow department procedures.
00:31:55No one should skip the leader
00:31:56and take projects directly.
00:32:09Annie,
00:32:10do you really speak
00:32:11eight languages?
00:32:12Yes.
00:32:13Do you know how rare
00:32:13someone like you is
00:32:14in the translation industry?
00:32:16I know.
00:32:17Then why did you...
00:32:19Forget it.
00:32:20There is something
00:32:21I should tell you.
00:32:22Scarlett has a real problem
00:32:23with you.
00:32:23She's brought it up
00:32:24with me several times already.
00:32:25I know.
00:32:27You better be careful.
00:32:29She has certain
00:32:30connections in the company.
00:32:32Mr. Wood,
00:32:33about you and Scarlett?
00:32:35What about us?
00:32:37Nothing.
00:32:43Annie, Scarlett and I
00:32:44don't have the kind
00:32:44of relationship
00:32:45you might be thinking of.
00:32:46She got promoted
00:32:47to Team Lead
00:32:47because she had been here
00:32:48long enough
00:32:49and knew the business well.
00:32:51That's all.
00:32:53I thought of the
00:32:5417 hotel reinforcing
00:32:55claims Elon had mentioned.
00:32:57Human nature really
00:32:58is an interesting thing.
00:33:02The way people
00:33:03looked at me
00:33:03was strange.
00:33:04It wasn't admiration
00:33:05or envy.
00:33:06It was more like
00:33:07avoidance.
00:33:08Something happened.
00:33:10What happened?
00:33:11Scarlett reported
00:33:11you to Brian White.
00:33:13Reported me for what?
00:33:14She said you privately
00:33:15leaked White Global's
00:33:16internal pricing strategy
00:33:17to Crownbeck
00:33:17while you were
00:33:18translating for them.
00:33:18That's a false accusation.
00:33:20I know.
00:33:21But she has evidence.
00:33:22What evidence?
00:33:23She said she found
00:33:23a file on your computer.
00:33:25Screenshots of a chat
00:33:26between you and
00:33:26Ruby Anderson's assistant,
00:33:28Frank Young.
00:33:29The chat mentions
00:33:29White Global's
00:33:30internal pricing.
00:33:31There is no such file
00:33:32on my computer.
00:33:33She says there is.
00:33:34And she already
00:33:35showed it to Brian White.
00:33:36Brian wants you
00:33:37in his office
00:33:37tomorrow morning
00:33:38to explain yourself.
00:33:40That so-called
00:33:41chat record?
00:33:42It's fake.
00:33:43I sneaked a look at it.
00:33:44The chat time
00:33:44was last Wednesday
00:33:45at 2 p.m.,
00:33:46but you were
00:33:47at the department
00:33:47meeting last Wednesday
00:33:48afternoon.
00:33:49Everyone can prove it.
00:33:50Then how did she-
00:33:50She edited the time
00:33:51in the chat,
00:33:52photoshopped it,
00:33:53but she forgot one thing.
00:33:55There's a battery indicator
00:33:56in the top right corner
00:33:57of the screenshot.
00:33:57That battery display
00:33:58doesn't match
00:33:58your phone model.
00:33:59You use a Samsung.
00:34:01That screenshot
00:34:01is from an iPhone.
00:34:04Ellen, I need you
00:34:05to do me a favor.
00:34:06Name it.
00:34:07You're an administration.
00:34:08Can you pull
00:34:09the attendance records
00:34:10and meeting room usage
00:34:11records from last
00:34:12Wednesday afternoon?
00:34:13Yes, pull them.
00:34:14Also, Scarlet's
00:34:15reimbursement records,
00:34:16the 17 hotel ones,
00:34:17do you have them?
00:34:18I do.
00:34:19Are you finally
00:34:19going to use them?
00:34:20Not to attack her,
00:34:21but to protect myself.
00:34:22If she comes after me,
00:34:23I need Brian White
00:34:24to know her credibility
00:34:25has a problem.
00:34:26Got it.
00:34:36Every file had a timestamp
00:34:38and sending record.
00:34:39My real chat history
00:34:40with Frank Young
00:34:41was all on Teams
00:34:42with server backups.
00:34:44Scarlet could fake screenshots,
00:34:46but she couldn't
00:34:47change server data.
00:34:56I heard you were reported.
00:34:58News travels fast.
00:35:00Frank told me.
00:35:01Do you need help?
00:35:02No.
00:35:03I can handle it myself.
00:35:04Are you sure?
00:35:07Yes.
00:35:08Fine.
00:35:09If you can't handle it,
00:35:10just tell me.
00:35:13It won't.
00:35:18Annie.
00:35:20Scarlet reported that
00:35:21you privately leaked
00:35:23our pricing strategy
00:35:23to Crownwell
00:35:24while you were
00:35:24translating for them.
00:35:26These screenshots
00:35:27are the evidence
00:35:27she provided.
00:35:28Is there anything
00:35:29you want to say?
00:35:30It was exactly
00:35:31as Aline had described.
00:35:32My profile picture,
00:35:33my name,
00:35:34a conversation
00:35:34with Frank Young.
00:35:35The content did involve
00:35:36White Global's pricing,
00:35:37but the wording
00:35:38was extremely unnatural,
00:35:39like it had been made up
00:35:40by someone who didn't
00:35:41understand formal
00:35:42business conversation.
00:35:43These screenshots
00:35:44are fake.
00:35:45Of course you would
00:35:46say that.
00:35:47I can prove it.
00:35:50This is my full
00:35:51chat history
00:35:51with Frank Young.
00:35:52It has server backups
00:35:53and timestamps.
00:35:55Please compare them.
00:35:57The times don't match.
00:35:59The screenshots
00:36:00Scarlet provided
00:36:00show that the conversation
00:36:01happened last Wednesday
00:36:02at 2 p.m.,
00:36:03but the team's record
00:36:04show that Annie
00:36:05and Frank Young
00:36:06had no conversation
00:36:07at that time.
00:36:08She could have deleted
00:36:09Teams has server backups.
00:36:10Even if an employee
00:36:10deletes the chat
00:36:11on their eye,
00:36:12the server still keeps it.
00:36:13Also,
00:36:13from 2 p.m.
00:36:14to 4 p.m.
00:36:14last Wednesday,
00:36:15I was attending
00:36:15the department meeting
00:36:16in the company.
00:36:17The attendance
00:36:17and meeting room
00:36:18booking records
00:36:18can prove it.
00:36:19One more thing.
00:36:19This screenshot
00:36:20is from an iOS interface.
00:36:22I use Android.
00:36:23Scarlet,
00:36:24your phone is an iPhone,
00:36:25isn't it?
00:36:25That proves nothing.
00:36:26Maybe you change phones.
00:36:27I've been here
00:36:28for three years.
00:36:29The device binding
00:36:30records from IT show.
00:36:32I have never used
00:36:33an iPhone.
00:36:34I have never used
00:36:35an iPhone.
00:36:37Scarlet,
00:36:38where did these
00:36:38screenshots come from?
00:36:39I found them
00:36:41on her computer.
00:36:42After you went
00:36:42through my computer
00:36:43last week,
00:36:44I reset the password.
00:36:46These screenshots
00:36:47were never on my computer.
00:36:50You never saw
00:36:51these snapshots
00:36:52on my computer
00:36:52because they never
00:36:53existed in the first place.
00:36:55You made them yourself.
00:36:58Scarlet,
00:36:59do you have
00:36:59anything else
00:37:00to explain?
00:37:02Mr. Wood,
00:37:03say something.
00:37:05Scarlet,
00:37:05you went too far
00:37:06this time.
00:37:08Faking evidence
00:37:08to falsely accuse
00:37:09a colleague
00:37:09is a serious violation.
00:37:11Scarlet,
00:37:11your position
00:37:12as the department leader
00:37:12is revoked immediately.
00:37:13Mr. White?
00:37:14Also,
00:37:14your year-end performance rating
00:37:15will be downgraded
00:37:15by one level.
00:37:16If anything like this
00:37:17happens again,
00:37:17your employment
00:37:18will be terminated immediately.
00:37:19Annie,
00:37:20are you happy now?
00:37:21Scarlet,
00:37:21from beginning to end,
00:37:22you were the one
00:37:22causing trouble for me.
00:37:23I never went after you first.
00:37:24Because your very existence
00:37:25is a quotation.
00:37:27You speak eight language
00:37:28and you hit it
00:37:28for three years.
00:37:29You made my seven years
00:37:30of hard work
00:37:30look like a joke.
00:37:33On the surface,
00:37:35no one in the translation
00:37:35department said much.
00:37:37But the group chat
00:37:38had completely blown up.
00:37:39She should have been
00:37:40removed ages ago.
00:37:41Her translation skills
00:37:42were just average.
00:37:43She only got there
00:37:44through connections.
00:37:45You guys didn't know?
00:37:46Every translation
00:37:47she submitted
00:37:48had been corrected
00:37:49by Annie.
00:37:50What?
00:37:50I am serious.
00:37:52I have seen
00:37:52the proof peating records.
00:37:53Then how many
00:37:54has Annie corrected
00:37:55over the past three years?
00:37:55A conservative estimate
00:37:57over a hundred.
00:38:07Excuse me.
00:38:08Which one of you
00:38:09is Annie?
00:38:10Me.
00:38:11Hello.
00:38:12I am Victoria Hayes,
00:38:14a producer
00:38:14at Harbor Light Media.
00:38:15We are preparing
00:38:16a large-scale
00:38:17international documentary project
00:38:18and we need
00:38:19a multi-linguished
00:38:20translation consultant.
00:38:21How did you find me?
00:38:22Industry recommendation.
00:38:24The Crownwell project
00:38:25and the French brand project
00:38:26you worked on recently
00:38:26have attracted
00:38:27some attention in the field.
00:38:28Harbor Light Media,
00:38:29a top-team production company.
00:38:31Mrs. Hayes,
00:38:32what kind of project
00:38:32is it exactly?
00:38:33A documentary about
00:38:34the Strait of Baroque
00:38:34and global trade.
00:38:35We need simultaneous
00:38:36interpretation
00:38:37and subtitle proof-feeding
00:38:38across five languages,
00:38:39English, French,
00:38:40Italian, Spanish,
00:38:41and Arabic.
00:38:42We contacted
00:38:43three translation companies,
00:38:44but none of them
00:38:45could provide one person
00:38:46who covers
00:38:46all five languages.
00:38:48Then someone told me
00:38:49that White Global
00:38:50has a girl
00:38:51who speaks eight languages.
00:38:52Who told you that?
00:38:53Louis Anderson.
00:38:54He is one of the investors
00:38:55in this project.
00:38:55Louis Anderson again.
00:38:57What is the consulting fee
00:38:57for this project?
00:38:58$50,000 a month.
00:39:00The estimated period
00:39:01is three months.
00:39:01$150,000.
00:39:03That is about six years
00:39:04of my salary
00:39:04at White Global.
00:39:05If you take it,
00:39:06you will need to travel
00:39:08for two months,
00:39:09the Middle East
00:39:09and Europe.
00:39:16A bank account
00:39:17in Zurich.
00:39:17A property in Munich.
00:39:19And a small apartment
00:39:20in the 16th compartment
00:39:21of Paris.
00:39:22The total value
00:39:23was close to $10,000,000.
00:39:25Language was the thing
00:39:26my parents loved most
00:39:27in their lives.
00:39:28My mother used to say,
00:39:30Language is the best bridge.
00:39:32My father said,
00:39:34If you can understand
00:39:34a person in their mother tongue,
00:39:36you can understand
00:39:37their heart.
00:39:38They carved the languages
00:39:39of the world
00:39:40into my blood.
00:39:41Then they left.
00:39:42So I hid those languages away,
00:39:44along with my memories of them.
00:39:45Because every time I speak
00:39:47one of those languages,
00:39:48I remember what they looked like
00:39:49when they were by my side
00:39:50teaching it to me.
00:39:51German was in Berlin.
00:39:52My dad taught it to me
00:39:54while taking me for ice cream
00:39:55in front of the Bransberg Gate.
00:39:57French was in Paris.
00:39:59My mother read
00:40:00Maupassant to me
00:40:01in the original French
00:40:02by the San.
00:40:03Arabic was in Cairo.
00:40:05The three of us
00:40:05were on a boat
00:40:06on the Nile.
00:40:08My father counted the stars
00:40:09while teaching me
00:40:10how to say
00:40:10Wahid,
00:40:11Ethwan,
00:40:12Flatha.
00:40:13Every language was a memory.
00:40:14And I didn't want to
00:40:15open those memories.
00:40:16But I...
00:40:21Has Mrs. Hayes
00:40:22from Harbor Light
00:40:23reached out to you?
00:40:25She has.
00:40:26Why did you introduce
00:40:27this to me?
00:40:28Because you need
00:40:28to step out of it.
00:40:30You do not know me.
00:40:32I know your parents
00:40:33were diplomats.
00:40:33I know your background.
00:40:36You investigated me?
00:40:37Before I decide
00:40:38who to work with,
00:40:39I learn about them.
00:40:41Annie,
00:40:41your parents
00:40:42were remarkable people.
00:40:43You do not need
00:40:44to lock yourself
00:40:45in a corner
00:40:45just to escape
00:40:46their shadow.
00:40:48Go take a look
00:40:49at Harbor Light's project.
00:40:50The Strait of Jurada,
00:40:52the bridge between
00:40:52Europe and Africa.
00:40:53Maybe you should
00:40:53see it for yourself.
00:40:59Maybe he was right.
00:41:04Mr. White,
00:41:05I need to take
00:41:06two months off.
00:41:07For what?
00:41:08A documentary project
00:41:09wants me as a
00:41:09translation sultan.
00:41:10I need to travel
00:41:11to the Middle East
00:41:12and Europe.
00:41:12Two months?
00:41:13What about
00:41:14Crownwell's project?
00:41:15I have already
00:41:15completed all the
00:41:16translation drafts
00:41:17for Crownwell's
00:41:17second phase.
00:41:18The third phase
00:41:18will not start
00:41:19until three months later.
00:41:20Are you resigning?
00:41:21I will come back.
00:41:23Fine.
00:41:24I will approve
00:41:24two months for you.
00:41:28Scarlet?
00:41:29Scarlet has been
00:41:30transferred to
00:41:31administration as a
00:41:31clerk.
00:41:32The old shine was
00:41:32gone.
00:41:33You are going on
00:41:33a business trip?
00:41:35Mm-hmm.
00:41:36For how long?
00:41:36Two months.
00:41:37You know,
00:41:37when I joined the
00:41:38White seven years
00:41:38ago, I only spoke
00:41:39one language, too.
00:41:42Later, I learned
00:41:42French and Spanish
00:41:43while working here.
00:41:44I went from intern
00:41:45to the department
00:41:45leader.
00:41:47I thought I had
00:41:47worked really hard.
00:41:48You did work hard.
00:41:49But without doing
00:41:50anything, you were
00:41:51already above me.
00:41:52Eight languages.
00:41:52What gives you
00:41:53the right?
00:41:53My parents.
00:41:54They paid for it
00:41:55with their lives.
00:41:59That was the last
00:42:00time we spoke
00:42:00in this building.
00:42:01At the airport,
00:42:02I unexpectedly
00:42:03ran into someone.
00:42:04Louis Anderson.
00:42:05He was wearing
00:42:06casual clothes.
00:42:07It was the first time
00:42:07I had ever seen
00:42:08him out of a suit.
00:42:09Annie?
00:42:09What are you doing
00:42:10here?
00:42:11Crownwell has
00:42:11business in Dubai.
00:42:12What a coincidence.
00:42:13Yeah.
00:42:14What a coincidence.
00:42:16What a coincidence.
00:42:17What a coincidence.
00:42:18Business class
00:42:19is pretty empty.
00:42:20Why are you
00:42:21sitting here?
00:42:21I bought an
00:42:22economy ticket.
00:42:24About the inheritance
00:42:25your parents left you.
00:42:26You even know
00:42:27about that?
00:42:28The law firm
00:42:28has worked with us
00:42:29before.
00:42:29Attorney Wills
00:42:30once mentioned
00:42:30a client who
00:42:31refused to inherit
00:42:31in the state.
00:42:32The industry
00:42:33is only so big.
00:42:34So the whole world
00:42:34knows?
00:42:35Not the whole world.
00:42:36Just me caring about it.
00:42:37I turned to look at him
00:42:37and my heart skipped
00:42:38to beat.
00:42:39The sunlight in Dubai
00:42:40was completely different
00:42:41from back home.
00:42:41Dry, fierce,
00:42:42almost as if it could
00:42:43burn straight through
00:42:44your shadow.
00:42:44So you are Annie?
00:42:45The one who speaks
00:42:46eight languages?
00:42:47Yes.
00:42:47Let's do a test.
00:42:48Translate a section
00:42:49for me first.
00:42:49Martin handed me
00:42:50an Arabic interview
00:42:51outline.
00:42:51Okay, I'm Annie Smith,
00:42:53a junior translator
00:42:53at White Global
00:42:54Trading Co.
00:42:55I've been here
00:42:55three years
00:42:56and make $24,000
00:42:57a year.
00:42:58Finally,
00:42:59she is the one.
00:43:00She is better
00:43:01than those three
00:43:01translation companies
00:43:03combined.
00:43:04Martin,
00:43:04she has not even
00:43:05given us a quote yet.
00:43:06No need.
00:43:07It's her.
00:43:08The first stop
00:43:09was the antique market
00:43:10in Old Dubai.
00:43:11The documentary
00:43:11was going to cover
00:43:12how the Strait of Hormos
00:43:13connects global trade.
00:43:14There was a Persian
00:43:15carpet shop here
00:43:16that had been open
00:43:17for 40 years.
00:43:17And the owner
00:43:18was a third generation
00:43:19Iranian merchant.
00:43:36In Casablanca,
00:43:38I interviewed a historian
00:43:39in French.
00:43:40Le détroit de Blolort
00:43:41n'est pas simplement
00:43:42un passage maritane
00:43:43mais une forme de dialogue.
00:43:44Personne excedement
00:43:44écoutes George's
00:43:45as altrues,
00:43:46bien qu'elles parlent
00:43:46de Val-de-la-fériant
00:43:47par le tas
00:43:47comme la rétine étoffée.
00:43:48He said,
00:43:49On the Strait of Giraldi,
00:43:50shipping and trade
00:43:51are a way
00:43:51of having a dialogue.
00:43:52People may come
00:43:53from different backgrounds
00:43:54and speak different languages,
00:43:55but their hearts
00:43:55are connected.
00:43:56My voice
00:43:57but their hearts
00:43:57was a little halseyed
00:43:58because my father
00:43:59had said
00:43:59almost the exact
00:44:00same thing.
00:44:02Okay.
00:44:03That night,
00:44:04the team had dinner
00:44:05at the hotel.
00:44:07Annie,
00:44:07Mr. Anderson
00:44:08asked whether your work
00:44:08went smoothly today?
00:44:09It went smoothly.
00:44:10No need to worry
00:44:11about me.
00:44:12Mr. Anderson
00:44:12asked me to tell you
00:44:13that he is in the office
00:44:14on the 58th floor
00:44:15of this hotel.
00:44:15If you need anything,
00:44:16contact him anytime.
00:44:20Hello?
00:44:22Have you eaten?
00:44:23I am eating now.
00:44:24The food here
00:44:25may not really
00:44:26suit our taste.
00:44:27If you want
00:44:27something else...
00:44:29Mr. Anderson,
00:44:29why are you
00:44:30telling me this?
00:44:31Because I care about you.
00:44:32I do not need
00:44:33your concern,
00:44:33thank you.
00:44:34Okay.
00:44:35No more concern.
00:44:36Good night.
00:44:37Over the next few weeks,
00:44:38we went a lot of places.
00:44:39On the flight
00:44:39from Istanbul to Cairo,
00:44:41I received an email.
00:44:42Sender, Scarlet,
00:44:43subject, no subject.
00:44:44After you left,
00:44:45they laid off
00:44:46the French team
00:44:46and the German team
00:44:47because Brian White
00:44:48said you alone
00:44:49would enough.
00:44:50Seven people
00:44:50lost their jobs
00:44:51because of you.
00:44:52Are you happy now?
00:44:53I looked at the email
00:44:54and deleted it.
00:44:56Do not believe, Scarlet.
00:44:57The French and German teams
00:44:58were cut because they
00:44:59were already
00:44:59at the bottom
00:44:59in performance.
00:45:00It has nothing
00:45:01to do with you.
00:45:01She is just
00:45:02trying to mess with you.
00:45:03I know.
00:45:03Are you okay?
00:45:04I'm fine.
00:45:09Cairo,
00:45:10the third stop
00:45:10of the documentary.
00:45:12I lived here
00:45:12for a while.
00:45:15When the plane landed,
00:45:16I looked out
00:45:17at that familiar city
00:45:18and my heart
00:45:18started beating
00:45:19a little faster.
00:45:20In Cairo,
00:45:21the team was filming
00:45:22a section
00:45:22about the history
00:45:23of trade
00:45:23between the Middle East
00:45:24and Europe.
00:45:26They needed
00:45:26Arabic interpretation.
00:45:31and I looked at it.
00:45:33And I looked at it.
00:45:35And I looked at it.
00:45:38Our act is given in Providence Sammler in Cairo.
00:45:41The owner of this association was a Diplopat.
00:45:43He died five years ago.
00:45:45His daughter is a heir to the association as a heir,
00:45:47is never been there yet.
00:45:49Do you have a diplomat?
00:45:53Shmi, Michael Smith.
00:45:56Michael Smith.
00:45:58That was my father's name.
00:46:02After the interview, I sat alone on the streets of Cairo.
00:46:06I looked up at the sky.
00:46:07It was gray.
00:46:10I still remember the pistachio flavor ice cream that year.
00:46:17Hello?
00:46:18You arrived in Cairo?
00:46:19Yes.
00:46:22What happened?
00:46:23Your voice sounds off.
00:46:25Nothing.
00:46:26I flew to Cairo this afternoon.
00:46:28If you have time...
00:46:29Why do you always show up wherever I am?
00:46:31Because Victoria has your itinerary.
00:46:32She's running a project I invested in,
00:46:34so I have the right to see you.
00:46:35That is called stalking.
00:46:37That is called paying attention.
00:46:42There is a difference.
00:46:43The next afternoon,
00:46:45Louie Dranderson went with me
00:46:46to a private warehouse on the outskirts of Cairo.
00:46:49It was not big,
00:46:50but the temperature and humidity were carefully controlled.
00:46:52The kind of place used specifically to store antiques.
00:46:57After the manager opened the door,
00:46:59I saw three full shelves.
00:47:03Every piece had a handwritten tag hanging on it.
00:47:07It was my father's handwriting.
00:47:09An 18th century style Meissen porcelain vase.
00:47:13Purchased at the Grand Bazaar in Istanbul, 2008.
00:47:17With Annie.
00:47:192008.
00:47:20I was eight years old in Istanbul with my dad.
00:47:23He took me to the Grand Bazaar.
00:47:24I kept asking for Turkish ice cream,
00:47:26and he said we would go after looking at that little stall.
00:47:29That stall was selling these old porcelain pieces.
00:47:31I did not remember any of it,
00:47:33but my dad did.
00:47:34For three years,
00:47:35I hid everything about them away.
00:47:36The languages,
00:47:37the inheritance,
00:47:38the memories.
00:47:39I thought as long as I did not touch any of it,
00:47:41I could pretend they had never left.
00:47:43But they had always been with me.
00:47:46Your father was an extraordinary man.
00:47:49I know.
00:47:51Then you should become someone extraordinary too,
00:47:53instead of hiding yourself in a position far below your level.
00:48:00That night,
00:48:01I called Attorney Wills.
00:48:03Attorney Wills,
00:48:04I will handle the inheritance.
00:48:05Miss Smith,
00:48:06finally.
00:48:07Donate the Xur accounts and the properties according to the original plan.
00:48:10But I am keeping the porcelain collection in Cairo.
00:48:12Understood.
00:48:12That is wonderful.
00:48:13I will arrange it right away.
00:48:14One more thing.
00:48:15Go ahead.
00:48:16Did my father leave any letter or document for me?
00:48:18Not a legal document,
00:48:19something personal.
00:48:20Yes,
00:48:21a letter.
00:48:21He noted that it should be given to you when you came to collect the antiques.
00:48:24Send it to me.
00:48:26Attorney Wills sent the letter to my hotel.
00:48:28I sat in my room for 10 minutes before finally working up the courage to open the letter.
00:48:33The letter was not long.
00:48:35Annie,
00:48:35when you see this letter your mother and I should no longer be by your side.
00:48:38Knowing your personality I guess you will probably run away for a while.
00:48:41You may seal away the memories connected to us,
00:48:43along with all those languages.
00:48:45Maybe it is because every language is tied to us.
00:48:47One sentence in German will remind you of landscape in Berlin.
00:48:50One sentence in Arabic will remind you of the stars in Cairo.
00:48:53But Annie,
00:48:54language is not a chain.
00:48:55Language is wings.
00:48:56Your mother spent her life building bridges.
00:48:58I spent mine planting seeds.
00:48:59You are that bridge of seed.
00:49:00Don't shrink yourself into the dark.
00:49:02You are exceptional.
00:49:03You are smart,
00:49:03gifted,
00:49:03and you should do what you are really good at.
00:49:05Trying to plant seeds in your own way.
00:49:06You are a pride.
00:49:07Mom and dad will always love you.
00:49:09There was a water stain on the paper.
00:49:10I did not know whether he left it when he wrote the letter,
00:49:12or whether I had just left it.
00:49:14My dad was right.
00:49:15Language is not a chain.
00:49:16It is wings.
00:49:20In Madrid,
00:49:21I interviewed a flamenco dancer in Spanish.
00:49:23Every language has its own rhythm.
00:49:26Once your body remembers it,
00:49:27you will never forget it.
00:49:28She said every language has its own rhythm.
00:49:31I wrote that sentence down in my translation notes.
00:49:33The final stop was Venice.
00:49:35Omar,
00:49:36the Arab old bookseller.
00:49:38He had his own antique bookshop in the best spot on the busiest square in Venice.
00:49:43He was in his 60s and had lived in Italy for 30 years.
00:49:46And the story of him moved me the most.
00:49:49I arrived in Italy at 24 years and I didn't even know a word of the local language.
00:49:52I lost myself on the road.
00:49:53I couldn't understand anything.
00:49:54I couldn't read anything.
00:49:55I couldn't even ask for advice.
00:49:57I had to manage the gestures and speak with people.
00:49:59I thought I was a fool.
00:50:01What happened after that?
00:50:03I spent 10 years in talking Italian and over 10 years in making sure that everyone in that
00:50:07would call me Mr. Omar.
00:50:09The language is not only tradition.
00:50:11It's the way it's made to respect.
00:50:16Keep this part.
00:50:17Original audio with subtitles.
00:50:22Annie.
00:50:23Your translation almost made me cry.
00:50:26In Venice I completed the final three interviews in Italian.
00:50:29Two months, two continents and eight languages.
00:50:32My dad was right.
00:50:33Language is not a chain.
00:50:35It is wings.
00:50:40The day I came back, it was late December.
00:50:44New York's winter was cold, but the air carried a familiar scent.
00:50:49Annie.
00:50:50The director position in the translation department is open.
00:50:53Mm-hmm.
00:50:54I want you to take it.
00:50:57What is the salary?
00:50:59$200,000.
00:51:00Okay.
00:51:01And just like that, in less than half a year, I went from a junior role to the director of
00:51:06the translation department.
00:51:08On the day I officially took the role, I stood in the meeting room and made a speech to people
00:51:13in the translation department.
00:51:17I know many of you have questions about me.
00:51:21Why does someone who hid for three years suddenly get to become director?
00:51:25I am not going to explain.
00:51:26From today on, results will do the talking.
00:51:28I will personally proofread everyone's translation drafts.
00:51:31I have only one standard, accuracy.
00:51:33If you cannot do it, I will teach you.
00:51:35If you still cannot do it after that, you will be replaced.
00:51:37That is strict.
00:51:40Translation is not a word game.
00:51:42One wrong number in a trade contract can mean tens of millions in losses.
00:51:45Strictness is the bare minimum.
00:51:50Hello?
00:51:51Director Smith, congratulations on the promotion.
00:51:54$200,000?
00:51:55Mm-hmm.
00:51:56I offered $400,000 before.
00:51:58I know.
00:51:58Still not considering it?
00:51:59Not for now, but thank you for all your help.
00:52:01The offer of the Harborlight Media Project that day in Cairo.
00:52:03You don't need to thank me.
00:52:05Those weren't favors.
00:52:06Then what were they?
00:52:06Things I wanted to do.
00:52:07Are you free this weekend?
00:52:09For what?
00:52:11Dinner.
00:52:12No work, no projects.
00:52:14Okay.
00:52:14He was driving a very ordinary gray sedan.
00:52:17Not the kind of luxury car I had imagined.
00:52:19Your car doesn't really match your status.
00:52:20Cars are for driving, not for showing off.
00:52:22I'm taking you to a Japanese restaurant.
00:52:24It only has eight seats.
00:52:26You're paying?
00:52:28Obviously.
00:52:29This place has the best sashimi in the whole city.
00:52:32How do you know?
00:52:33I've tried every Japanese restaurant in the city.
00:52:36This man.
00:52:38Annie, I'm going to be direct.
00:52:40Since that day in Cairo, or maybe even earlier, since the first time you spoke German at Crownwell, I...
00:52:44You what?
00:52:45I knew you were someone I didn't want to miss.
00:52:47Right now, you're the only person in my mind.
00:52:51You really are way too...
00:52:53Too what?
00:52:53Too direct.
00:52:54You don't like it?
00:52:55I didn't say I didn't like it.
00:52:59That night, he drove me home.
00:53:01Downstairs, he said...
00:53:02I'm flying to South Korea for a business trip tomorrow.
00:53:05How long?
00:53:06A week.
00:53:07Okay.
00:53:08Will you miss me?
00:53:09No.
00:53:11Liar.
00:53:12Maybe a little.
00:53:21Over the next three months, many things happened at once.
00:53:25The Crownwell project successfully completed its third phase, and White Global brought in nearly $80 million in revenue from it.
00:53:33When Brian White reviewed the monthly report, he said to Alex Wood...
00:53:37You should have put Annie on it from the start.
00:53:41After Scarlett resigned from White Global, she became a director at a small translation company.
00:53:45Three months later, that company face had its mass tariff of compensation claim.
00:53:49A German contract had its tariff clauses mistranslated, causing the client to lose $20 million.
00:53:55That translation was done by Scarlett herself.
00:53:58Her problem with German honoraries had finally been exposed on a bigger stage.
00:54:02When the news reached White Global, some people started mocking her in the group chat.
00:54:06I only said one thing.
00:54:08Stop talking about it.
00:54:11Everyone has to take responsibility for their own choices.
00:54:22Hello?
00:54:23Annie?
00:54:23It's Uncle George, your father's old colleague.
00:54:27Uncle George?
00:54:28I saw you on TV.
00:54:29Translation consultant in five languages.
00:54:31Annie, your parents must be so proud of you in heaven.
00:54:33Uncle George, how did you see...
00:54:35You look exactly like Michael.
00:54:36And your Arabic, that Cairo accent of your father's, I recognized it the moment I heard it.
00:54:40Annie, before your father passed away, he said something to me.
00:54:44What did he say?
00:54:45Annie will become a better bridge than I ever was.
00:54:48That night, Louis Anderson came back from South Korea and went straight to my building.
00:54:53Come out.
00:54:54For what?
00:54:56I want to take a walk with you.
00:55:00The street was cold, and the streetlights stretched our shadows long across the pavement.
00:55:05I watched the documentary.
00:55:07How was it?
00:55:08Not good enough for your translation.
00:55:10The director was average.
00:55:11Don't say that about Martin.
00:55:13But your parts were excellent.
00:55:14You weren't just translating in the interview.
00:55:16You were carrying the emotion across.
00:55:19My father once said, if you understand someone's mother tongue, you can understand their heart.
00:55:23You did that.
00:55:25We walked for a long time until we reached a river.
00:55:28Annie.
00:55:29Yeah?
00:55:30Crownwell is setting up an international cultural exchange department next year.
00:55:33We'll focus on crossword cultural projects, documentaries, publishing, exhibitions, forums.
00:55:37I need someone to lead it.
00:55:38You're trying to poach me again.
00:55:39I'm not poaching you.
00:55:40I'm building a position for you.
00:55:42What do you mean?
00:55:42You're not meant to be just a translator.
00:55:45Translation is a tool, and you should use that tool to do something bigger.
00:55:48Your father's porcelain collection could become an exhibition about the history of global trade.
00:55:51Use your eight languages to tell that story to the world.
00:55:53What's the salary?
00:55:54Name your price.
00:55:55You don't think I'm taking advantage of you?
00:55:57Then let me take advantage of you.
00:55:59What?
00:55:59Be my girlfriend.
00:56:01No salary needed.
00:56:03Louie!
00:56:03I'm joking.
00:56:04One million dollars a year, plus project dividends.
00:56:06But the girlfriend part is serious, too.
00:56:09The streetlight fell across his face, softening cold lines he usually carried.
00:56:15Two days later, I gave him my answer.
00:56:18I said yes to both.
00:56:19Brian White personally locked me to the entrance.
00:56:22Annie, you are the most underestimated employee in White Global's history.
00:56:25Mr. White, you also gave me the opportunity.
00:56:28You earned that opportunity yourself.
00:56:31Speaking of which, what I said in German at the annual meeting...
00:56:34The 70% raise?
00:56:35You understood it back then, didn't you?
00:56:38I did.
00:56:39Then why didn't you...
00:56:40Forget it.
00:56:41I wish you all the best.
00:56:43Three years.
00:56:45A $24,000 salary.
00:56:47A junior level position.
00:56:49I had repaid what needed to be repaid.
00:56:51It was time to start over.
00:56:57Crownwell's International Cultural Exchange Department was officially established.
00:57:01I became its first director.
00:57:03The first project is an international touring exhibition.
00:57:05The core exhibits are the 40 blubber antiques my father collected from around the world.
00:57:13The exhibition will open simultaneously in five cities.
00:57:15Berlin, Cairo, Istanbul, Paris, and New York.
00:57:20I'll personally translate the narration for each city into the local language.
00:57:24On opening day, more than 300 people came to the New York venue.
00:57:28Uncle George stood in the exhibition hall, looking at my father's handwritten labels on the Portland pieces, tears streaming down
00:57:34his face.
00:57:35Michael, your daughter made it.
00:57:41Annie, how about turning this exhibition into a second season of the documentary?
00:57:47We can talk about it.
00:57:49I told you, you were never just a translator.
00:57:53Louis Anderson stood in the corner of the exhibition hall, staying away from the front.
00:57:56He was wearing a black suit, hands in my pockets, watching me give interviews under the spotlight.
00:58:00That look in his eyes.
00:58:01You are someone I didn't want to miss.
00:58:09Mrs. Smith, you are fluent in eight languages, but I heard you spent three years as a junior translator at
00:58:14a trading company, making only $24,000 a year?
00:58:18Yes.
00:58:19Why did you hide your abilities?
00:58:21Because I was running away.
00:58:24Every language was tied to memories of my parents.
00:58:26I thought if I hid them away, it would stop hurting.
00:58:30But later I realized that languages do not disappear just because you refuse to speak them.
00:58:33They stay in your blood, waiting for you to speak.
00:58:36What finally made you decide to speak up?
00:58:39A letter.
00:58:40My father wrote it.
00:58:42He said if I have the ability to make a difference, I should use it.
00:58:45On the second day of the exhibition, someone unexpected showed up.
00:58:50Scarlet.
00:58:51What are you doing here?
00:58:54I saw it on the news.
00:58:55Your father collected these?
00:58:57Yes.
00:58:59They are beautiful.
00:59:01Annie, I owe you an apology.
00:59:03You do not have to.
00:59:04Let me speak.
00:59:05I was jealous of you.
00:59:07I had been jealous since the first time you opened your mouth and spoke German.
00:59:10It took me seven years to climb up to Team Leader, but you were already above me without even trying.
00:59:14I could not accept that.
00:59:16So you chose to frame me?
00:59:17Yes.
00:59:18And then I paid the price.
00:59:20After I left White Global, that German contract at the translation company, you heard about it, right?
00:59:24I did.
00:59:25Because you used to correct my work, I never knew what my real level was.
00:59:28Once you were not there anymore, I finally realized...
00:59:30Starlet, your hard work was real.
00:59:31Those seven years of German were not wasted either.
00:59:33You just chose the wrong direction at certain moments.
00:59:35You don't hate me?
00:59:36No.
00:59:38The Forge screenshots are in the past now.
00:59:41You really are different from before.
00:59:43Back then, I cannot even face myself.
00:59:45The exhibition is wonderful.
00:59:47Your father must be very happy.
00:59:52The exhibition ran for two months across five cities, with more than 120,000 visitors in total.
01:00:06After the closing ceremony, Louis Anderson found me on the hotel terrace.
01:00:10Tired?
01:00:12A little.
01:00:13Five cities, two months.
01:00:15You handled all the narration translation work across every language by yourself.
01:00:18I am used to it.
01:00:20Do not get used to carrying everything alone.
01:00:23This is not a proposal, so don't be nervous.
01:00:26It's custom-made, because you said your father once told you that you were the bridge.
01:00:32This?
01:00:32There is a line engraved on the bridge.
01:00:35It has the word bridge engraved in nine languages.
01:00:38The ninth language is Russian.
01:00:40I studied for three months just to learn one word.
01:00:42The Cairo night wind swept across the terrace.
01:00:45In the distance, the banks of the Nile were bright with lights.
01:00:50Louis Anderson, you really are.
01:00:52What?
01:00:54Too good at this.
01:00:57Only with you.
01:01:04Five years later, Crownwell's International Cultural Exchange Department had become an industry benchmark.
01:01:09It ran more than 20 cross-cultural projects every year, with revenue exceeding 200 million.
01:01:14Revenue is up another 30% this year.
01:01:16Mm-hmm.
01:01:17Your salary should be adjusted this year.
01:01:19To how much?
01:01:20Can you tell me?
01:01:22One dollar.
01:01:25Seriously?
01:01:26Put the rest into a scholarship to support young people studying languages.
01:01:29Name it after my parents.
01:01:30The Michael Smith and Evelyn Chen Language Scholarship.
01:01:33How do you know my mother's name?
01:01:35I am your husband.
01:01:36How could I not know your mother's name?
01:01:39Outside the window was the skyline of the whole city.
01:01:41It was no longer that rental apartment with the broken heating.
01:01:44But sometimes, I still think of that window, and the nights when I crouched there eating soup.
01:01:48Back then, I was fluent in eight languages, made $3,000 a year, and rejected a $10 million inheritance.
01:01:54I hid myself in the deepest corner, thinking that as long as I stayed silent, it would not hurt.
01:01:58In his letter, my father wrote, be brave enough to be yourself.
01:02:02It took me a long time to understand that.
01:02:05But luckily, I did it.
Comments