00:00:00景超三年,皇帝暴毙,韩家谋反,危机官,张公主李燕初以一己之力,平定韩家叛乱,不持右帝礼邪登基,韩家满门,于今日五十问斩,而韩家独子韩树,恰在一起中。
00:00:18罪恶昭彰,判韩氏族人,一律贬为奴籍,斩首示众,时辰道,斩立决。
00:00:34斩公独驾到,赶紧下跪。
00:00:46这个人,我要了。
00:00:52她要对我做什么?
00:00:54快点。
00:00:56你又去哪玩了?出这么多?
00:00:58阿姐,这个是韩树,她爹呀,是镇远大将军,手握五十万兵权的。
00:01:04父皇让她进宫,来给咱们当半毒。
00:01:07阿姐。
00:01:09半毒?
00:01:14不过是父皇为牵制韩家,送来的至此罢了。
00:01:17别跑。
00:01:20阿姐。
00:01:21韩树,她把母后最爱的花瓶打碎了。
00:01:24就是她,不是我。
00:01:29花瓶,是韩树打碎的吗?
00:01:33阿姐。
00:01:35阿姐。
00:01:36我都打碎好几个了。
00:01:37要是让母后知道,她会把我打死的。
00:01:41她会把我打死的。
00:01:44跪下。
00:01:52今日花瓶就是韩树打碎。
00:01:53跪。
00:01:59不许哭。
00:02:06见到长公主,怎么还不跪下?
00:02:12见到长公主,怎么还不跪下?
00:02:14把衣服脱了。
00:02:15把衣服脱了。
00:02:16把衣服脱了。
00:02:21把衣服脱了。
00:02:36咬住。
00:02:37咬住。
00:02:49不要以为,长公主带你有几分不同。
00:02:51你就沾沾自喜。
00:02:54要知道在长公主府,你这等姿色,还不够看的。
00:02:59无聊。
00:03:01你。
00:03:04长公主驾到。
00:03:11她身上有本宫的印,就是本宫的东西。
00:03:13也轮得到你来管。
00:03:16滚。
00:03:21光夺有什么用?
00:03:23反抗不会吗?
00:03:25你要记着,你是我长公主府的人。
00:03:28长公主府,就是你的倚仗。
00:03:32你不必为任何人去委屈自己。
00:03:34你不必为任何人去委屈自己。
00:03:39我一样要教你。
00:03:42这是策论。
00:03:44三日之内,给我倒背如流。
00:03:45给我倒背如流。
00:03:55。
00:04:10什么狗怕字?
00:04:17。
00:04:21正所谓字如其人,
00:04:22彼断而势不断。
00:04:24彼尖如飞,
00:04:26神采耀耀耀。
00:04:30。
00:04:40你伤口长好了。
00:04:42正不如此重。
00:04:44。
00:04:45现在,倒是不叫我阿姐了。
00:04:47。
00:04:48为什么要叫我这些?
00:04:49。
00:04:49。
00:04:55因为我要为我的弟弟,
00:04:58培养一把最锋力的刀。
00:05:00。
00:05:00。
00:05:00。
00:05:00。
00:05:00。
00:05:01。
00:05:03。
00:05:03。
00:05:03。
00:05:03。
00:05:04There's a gift to the長公主 to do it, right?
00:05:09We're going to go to this place.
00:05:11Let's go.
00:06:00陛下
00:06:02韩家余孽不可留啊
00:06:04自陛下登基以来
00:06:06长公主便垂怜听证
00:06:08如今又违背圣意
00:06:10罚场之上截下韩戍
00:06:14京城内议论纷纷
00:06:17都传着韩戍是蓝颜祸水啊
00:06:19陛下
00:06:19阿姐的事我管不着
00:06:24陛下
00:06:29陛下
00:06:30这样
00:06:31你去跟阿姐说
00:06:32这
00:06:33任怕挨打
00:06:35韦臣
00:06:38告退
00:06:45前程后拉
00:06:46长公稳定
00:06:50开弓果断
00:06:55阿姐
00:06:59你都没这样手把手交过我射箭
00:07:00到底他是你爹还是我是你爹
00:07:02别闹
00:07:03之前我说要教你射箭
00:07:05你自己嫌手疼不肯学
00:07:09今天你就在这儿
00:07:10帮我交你的令会
00:07:11姐姐啊
00:07:13最近发现了一家很好吃的糕点铺
00:07:15所以呢
00:07:16就买了下来
00:07:17真的
00:07:18阿姐还是对我好
00:07:34阿姐
00:07:35再练半个时辰
00:07:41今日心情好
00:07:43少你吃的
00:07:55过来
00:08:05替我更衣
00:08:11还记得本宫平时的妆容吗
00:08:22记得
00:08:26手别抖
00:08:33你什么时候见本宫涂过这个颜色
00:08:36本宫主要醉燕的
00:08:37是
00:08:47替我办件事
00:08:48是
00:08:53长公主
00:08:54三剑十环
00:08:56阿姐
00:09:14你可知错
00:09:17不知
00:09:19看看那封信
00:09:21真是
00:09:24真是
00:09:25假的
00:09:26我教导你多日
00:09:29就是为了让你成为能辅佐帝王的人
00:09:32你却连这点小事都办不好
00:09:33阿姐
00:09:40叫我一声阿姐
00:09:42叫我一声阿姐
00:09:43就要成为配得上的人
00:09:46不许哭
00:09:50阿姐
00:09:53阿姐
00:09:55慢点
00:09:57怎么了
00:09:59找你商量个事
00:10:01二哥最近想玩玩小官
00:10:03但是怕外面不干净
00:10:07看上寒树了
00:10:14那他打算拿什么来换
00:10:17有城外的田地
00:10:19京中那几处热门的铺子
00:10:21还有比御膳房都厉害的大厨
00:10:23还有阿姐你一直想要的那个
00:10:26雀平宫
00:10:32你好大的胆子你
00:10:33我就算死
00:10:35我也不会当那种人
00:10:37来人
00:10:42你让二哥找别人去
00:10:46寒树可是我的专属万物
00:10:49啊
00:10:50啊
00:10:51嗯
00:10:53好吧
00:10:59稳住
00:11:02稳住
00:11:12给我五剑看看
00:11:31阿姐
00:11:36舞得不错
00:11:40阿姐
00:11:44舞得不错
00:11:45既然阿姐满意
00:11:48可否给我一个奖励
00:11:52想要奖励
00:11:53嗯
00:11:54嗯
00:11:56阿姐
00:12:04你自己要奖励
00:12:05害怕什么
00:12:23阿姐
00:12:24阿姐
00:12:27阿姐
00:12:30阿姐不在
00:12:35你在写什么呢
00:12:41测论
00:12:42这阿姐都没教过我呢
00:12:45给我了
00:12:45你自己再抄一遍
00:12:47诶
00:12:49许拿阿姐去交给我
00:13:02好看吗
00:13:07过来
00:13:15阿姐
00:13:17真的这么好看
00:13:20阿姐
00:13:21阿姐
00:13:21生的印裂
00:13:22连头发丝都好看
00:13:44只有忠心的狗
00:13:45才会这么舔主人
00:13:49阿姐
00:14:11长公主
00:14:13这药
00:14:13对你无用啊
00:14:17我还有几日
00:14:18不过三日
00:14:25此事
00:14:27不许第二个人知道
00:14:29为 为臣孙明
00:14:31下去吧
00:14:32是
00:14:34嗯
00:14:36明日
00:14:38按计划
00:14:40刺杀我
00:14:42此事要告诉陛下吗
00:14:54阿姐
00:14:55阿硕很棒
00:14:57终于达到阿姐的要求了
00:15:04笌啊
00:15:17阿硕
00:15:25阿gi
00:15:27阿师
00:15:29You just want to take care of me and take care of you.
00:15:32Why?
00:15:34I just want you to take care of me.
00:15:36Oh my god.
00:15:42Oh my god.
00:15:45You're going to take care of me.
00:15:53Don't cry.
00:15:56Oh my god.
00:16:00Don't cry.
00:16:01Take care of me.
00:16:10Despite the seven days still there,
00:16:15I can't-
00:16:16I want him to support my brother.
00:16:18But I knew that I had no more time.
00:16:21I decided to use my own death.
00:16:24To make my own head.
00:16:26Do you want to tell陛下?
00:16:30No.
00:16:34No.
00:16:35I don't want you.
00:16:37I want you to help me.
00:16:38I want you to help me.
00:16:42I want you.
00:16:45I want you to help me.
00:16:48I'll be able to help you.
00:16:50I want you to make my ownет 4.
00:16:54My tongue is fine .
00:16:59My tongue isn't a little.
00:17:00I'm single.
00:17:02It's all right.
00:17:06You're not like me,
00:17:07you're not like me.
00:17:08・ ・ ・ ・ ・ ・・ ・ ・ ・ ・ También.
00:17:38I'm not going to kill her.
00:17:41Kwan,
00:17:42I'm not going to do anything.
00:17:47I'm not going to do anything.
00:17:50I'm not going to do anything.
00:17:58I'm not going to do anything.
00:17:58You are going to go to where?
00:18:00Go to陛下.
00:18:02I want to go to the Lord.
00:18:02I want to go to the Lord.
00:18:08To the Lord.
00:18:21You are going to be called.
00:18:26And you are the one who ghoul.
00:18:30Let's fight.
00:18:58Thank you very much.
00:19:03Thank you very much.
00:19:32Thank you very much.
00:19:35Thank you very much.
00:19:50Thank you very much.
00:19:54Thank you very much.
00:19:55Thank you very much.
00:19:55Thank you very much.
00:26:11Thank you,
00:28:53,
00:39:26,
00:43:26,
00:44:55,
00:50:33,
00:51:03,
00:51:33,
00:52:03,
00:52:33,
00:53:03,
00:53:33,
00:53:38,
00:54:08,
00:54:38,
00:54:50,
00:54:58,
00:55:05,
00:55:07,
00:55:07,
00:55:07,
00:55:07,
00:55:08,
00:55:08,
00:55:10,
00:55:11,
00:55:41,
00:56:10,
00:56:40,
00:57:10,
00:57:40,
00:58:10,
00:58:40,
00:59:10,
00:59:40,
00:59:47,,
01:00:40,
01:00:47,不,,...,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, 말?,
01:01:10Oh my god.
01:01:32Who's this?
01:01:32And...
01:01:32Oh, my God.
01:01:33And...
01:01:36I...
01:01:37I'm a member of this.
01:01:41What if this?
01:01:42What If this?
01:01:43What if it's not?
01:01:44Oh...
01:01:48Oh...
01:01:52Oh...
01:01:53Who's this?
01:01:53Oh...
01:01:53Oh...
01:01:57Oh...
01:01:58Oh, you're here for your father.
01:02:04I haven't used it for a long time.
01:02:07I don't know how to fight.
01:02:08I'm going to kill you.
01:02:10I'm going to kill you.
01:02:12I don't want to kill you.
01:02:19I'm going to kill you.
01:02:20I'm going to kill you.
01:02:33I don't want to kill you.
01:02:34My friend was going to kill you.
01:02:38Now I'm going to kill you.
01:02:39I've died.
01:02:48I'm alone.
01:02:49I have a man.
01:02:50Well, you can kill me.
01:02:52But if it takes a long time to kill you.
01:02:54You're going to kill me.
01:02:55Bye-bye.
01:02:55I'm up with my father.
01:02:57I'm going to kill him.
01:02:57与你喝干
01:02:58哪轮得到你在这里
01:03:00寻死密活
01:03:01赶快起来
01:03:04永安公主都死了
01:03:05我为何不能
01:03:06郭小姐倒是说说看
01:03:09本宫何时死了呀
01:03:23妖女
01:03:24还是在兴呢
01:03:29长公主就是因为你才不能瞑目的
01:03:32是吗
01:03:35可长公主不是这么对我说的
01:03:39不要火言乱语
01:03:42长公主托我问问丞相
01:03:44为何处处针对我
01:03:46处处针对摄政王啊
01:03:51莫非是有狼子也心不成
01:03:55长公主不可能让你拖
01:03:57这样的花
01:04:03这是
01:04:04这是
01:04:06和长公主一起陪葬了雀屏宫
01:04:08不是说丢了吗
01:04:13这是长公主生前最喜欢的雀屏宫
01:04:14她原本是带走了的
01:04:17郭丞相
01:04:18你若是管不住自己的嘴
01:04:24长公主便也把你带走
01:04:29阿姐
01:04:30阿姐
01:04:31她有没有给我带什么话
01:04:35没事
01:04:35回来就好
01:04:37韩叔啊
01:04:42方才郭瑶还要为你寻死觅活的
01:04:46一片痴心让朕都为之感动啊
01:04:50你痴心阿姐多年也多年未娶
01:04:51这样 今天朕替你做个主
01:04:55将郭瑶赐给你如何
01:04:58太好了 王爷
01:05:00吴婢
01:05:03本王的事情不劳陛下操心
01:05:04陛下
01:05:06只要能留在王爷身边
01:05:09臣女哪怕做丫鬟也愿意
01:05:18真是郎才女貌啊
01:05:20是不是啊 王爷
01:05:22姐
01:05:27过来
01:05:28跪
01:05:29王爷
01:05:31这就是当年为长公主刊扯的陈太医
01:05:34参见王爷
01:05:37当年长公主的身体
01:05:40早有衰竭之下
01:05:42你说什么
01:05:43老臣最后一次看诊时
01:05:45长公主已不胜三日
01:05:49王爷
01:05:49属下还查到
01:05:52说
01:05:55当年来刺杀的正是长公主的心腹
01:06:06阿树
01:06:07你怎么来了
01:06:09你当初早知道你自己会死
01:06:16你都知道了
01:06:20你眼里是不是只有李杰这个弟弟
01:06:23你拿命社局来救我
01:06:25换我对你死心塌地
01:06:28为李世皇族卖命
01:06:32我的出现就是个错了
01:06:34我就不应该出现
01:06:37那就真厉害
01:06:42是我做的又如何
01:06:49你想干什么
01:06:53放肆
01:06:59我这样最傻子逼他
01:07:02你也得受着
01:07:14听说最近王爷和姐姐之间
01:07:15如隔冰霜
01:07:17看来是真的
01:07:19姐姐
01:07:21你如今身边连个侍女都没有
01:07:23依我看
01:07:24王爷是不会在乎你了
01:07:36你觉得我解鱼龟需要人护吗
01:07:38我现在成为了我想叫你
01:07:38首尾
01:07:38初尾
01:07:39初尾
01:07:39初尾
01:07:40初尾
01:07:40你的 初尾
01:08:00初尾
01:08:01初尾
01:08:02初尾
01:08:03初尾
01:08:08Let's go.
01:08:11Lord, my heart.
01:08:20My heart hurts.
01:08:20Lord, how are you doing?
01:08:25You're going to take my blood.
01:08:28I'll help you.
01:08:42Oh,
01:08:43oh
01:08:44Oh
01:08:46Oh
01:08:47Oh
01:08:48Oh
01:08:48Oh
01:08:49Oh
01:08:50Oh
01:09:12Oh
01:09:16Oh
01:09:18Oh
01:09:18Oh
01:09:18Oh
01:09:18Oh
01:09:18Oh
01:09:18Oh
01:09:19Oh
01:09:31Oh
01:09:38Thank you very much.
01:10:08That's why I'm a son.
01:10:10Come on, let him have a son.
01:10:14His son.
01:10:15Father,
01:10:15the king is a real once.
01:10:21You can't try to kill me.
01:10:25He's a bad boy.
01:10:27He's hurt you.
01:10:29How did he have?
01:10:33He didn't hurt me.
01:10:35He's too busy.
01:10:40You are what are you doing?
01:10:44It's all about the woman's fault.
01:10:48Dad, you help me.
01:10:58That's...
01:10:59...
01:11:00...
01:11:15I'm sorry.
01:11:17Don't worry.
01:11:18I'm tired.
01:11:36How do I use my strength?
01:11:41The smell of the skin is good.
01:11:44The Queen.
01:11:47You know, I was born like the one who was born.
01:11:52But you...
01:11:54Why did you appear?
01:12:00I can't let you die too slow.
01:12:04Let's go.
01:12:06Let's go.
01:12:09Let's go.
01:12:10Let's go.
01:12:11Ah,
01:12:26I
01:12:26You
01:12:26You
01:12:27I
01:12:27I
01:12:27I
01:12:27I
01:12:29I
01:12:31I
01:12:32I have to cut you this face.
01:12:37I'm going to cut you off.
01:12:45I'll cut you off.
01:12:48I'll cut you off.
01:12:51I'll cut you off.
01:12:53I'll cut you off.
01:13:03You think I don't want to do it?
01:13:06I'm so proud!
01:13:16I'm so proud of you.
01:13:20I'm so proud of you.
01:13:24I'm so proud of you.
01:13:28You're so proud of me!
01:13:29I don't know.
01:13:38I don't know.
01:13:41You don't like the face of your face.
01:13:44You're a coward.
01:13:46You're a coward.
01:13:47You're a coward.
01:13:48You're a coward.
01:13:53Tell me.
01:13:54What did you say?
01:13:57I don't know.
01:14:02You didn't have any help.
01:14:05You have a friend.
01:14:06You don't have any help.
01:14:10You are a coward.
01:14:22I'm not sure.
01:14:23You're a coward.
01:14:25What do you do?
01:14:25I'm not sure what you do.
01:14:26Don't be scared.
01:14:27I have a good job.
01:14:30I'm going to pour you with some kind of honey.
01:14:34I'm going to pour you with some honey.
01:14:37I'm going to pour you with some honey.
01:14:39I'm going to pour you.
01:14:51I'm not.
01:14:52I don't know.
01:14:53It's not me.
01:14:58Oh, what are you doing?
01:15:03My father, I'm beautiful.
01:15:06Oh, my father, tell me.
01:15:09Who did you say that?
01:15:11I'm not! I'm not!
01:15:16My father, you will not die.
01:15:19Oh, my father.
01:15:27I'm not!
01:15:28I'm not!
01:15:31I'm not!
01:15:33Your father, you will not be in the king of the king of the king.
01:15:37What are you doing?
01:16:02Hon.
01:16:03I will not!
01:16:03You are, I am!
01:16:06I am!
01:16:07Anna, you have told me that the lord of the king is a deadman.
01:16:12He will not be a deadman.
01:16:13She will not lie to a king of the king.
01:16:17Your father will not be evil, and he will not be asست for the king.
01:16:22Oh, my lord, you will be able to bring the army into the army, and let the士兵 fall in the
01:16:26middle of the army.
01:16:28If he has no反心, then he has no反心.
01:16:31If he has no反心, then he will be able to take the rest of the army.
01:16:48Here, let's go.
01:16:49Let's go.
01:17:20There are two men who are fighting!
01:17:21This king will take the throne of the king!
01:17:28You must have been killed by the king!
01:17:29You were first killed the king,
01:17:30and you were to kill the king.
01:17:32How?
01:17:33Do you want to take the king in your hand?
01:17:37The king!
01:17:38You must have been killed!
01:17:40Oh
01:18:39I took you back from the
01:18:40I don't know what the hell is going on in the墓, but I don't know what the hell is going
01:19:06on in the墓.
01:19:10Do you know what I'm talking about?
01:19:13I don't know what I'm talking about.
01:19:14But what do you mean?
01:19:16You still haven't put me this皇帝 in my eyes?
01:19:18Let's go!
01:19:20You're my father.
01:19:23You know what I'm talking about?
01:19:25I'm talking about you.
01:19:27I'm talking about you.
01:19:31I'm talking about you.
01:19:32You only want me to talk to you, but you're so taller than me?
01:19:38You don't know what you're doing.
01:19:41But why?
01:19:44Why are you still not beingted?
01:19:45You were among them who made me this皇帝.
01:19:46You're my father.
01:19:50You're mine.
01:19:50You know what I'm talking about?
01:19:55Let's look at.
01:19:56Here.
01:20:05Let's see.
01:20:07It was a time for me.
01:20:10It was a time for me.
01:20:13It was a time for me.
01:20:16But it was a time for me.
01:20:20Do you know what I'm afraid of?
01:20:26I am sorry for you.
01:20:27I am sorry for you.
01:20:29I am sorry for you.
01:20:32I love you.
01:20:32I am sorry for you.
01:20:35I am sorry for you.
01:20:37You are sorry for me.
01:20:37I will love you.
01:20:38You are afraid to take the rest of you.
01:20:42You should take the rest of your people to marry me.
01:20:51I am afraid of your poor lord.
01:20:54I am afraid of you.
01:20:57You are afraid of me.
01:21:27Oh, my God.
01:21:30You can still live for a few days, but you don't have to die with him, so you can only
01:21:40die.
01:21:51So that毒 is you're gonna die?
01:21:55You're gonna die so much?
01:21:56You're gonna die.
01:22:00You're gonna die.
01:22:02You're gonna die!
01:22:09You're gonna die.
01:22:24Let's go.
01:22:41I will protect you, I will protect you all, but I will protect you from the king of the king.
01:22:54So what do you mean?
01:22:57You want me to kill you?
01:23:02Or you want me to be a woman?
01:23:05Do you want me to kill you?
01:23:09I love you, I love you.
01:23:13You have never understood me.
01:23:31I will protect you from the king of the king.
01:23:37I will protect you from the king of the king of the king.
01:23:42soacer your pope in the king of the king.
01:23:44It is now unbearable theling.
01:23:46Thank the Meinrich for its own duties.
01:24:12Let's go.
01:24:17I'll take you back, and I'll kill you!
01:24:21Come here!
01:24:25Who are you?
01:25:05I don't know.
01:25:19Your daughter, you are welcome to my daughter.
01:25:37My daughter, he is a kitten.
01:25:41I'm going to tell you, baby.
01:25:44I will be here.
01:25:44I will be here.
01:25:45I will be here.
01:25:45I will be here.
01:25:51阿姨 你还记得当初寒假的造反吗 是你我付出多少心血才平定造反 才恢复我朝安稳 如今你怎能栽在了情爱上面 你知不知道这是将你多年的心血复制一句啊
01:26:18我的心血毁在谁手里 你不清楚啊 阿姨
01:26:24你的阿姨三年前就死了
01:26:29不知道阿淑对于你算什么 我对于你算什么
01:26:37我甚至不知道你从前的一句句阿姨 到底哪一句是之 哪一句是假
01:27:00阿姨叫我一声阿姨
01:27:03就要成为配得伤的人
01:27:09阿姨阿
01:27:16weil阿姨阿姨阿姨啊啊怎么啊
01:27:33你呢呀还对
01:27:36I have been the one who has been in the area of the world and took care of my heart.
01:27:42After I set you free my heart and take care of my heart.
01:27:47I wish I had a big regret.
01:27:51I can't wait for you to see one's hopes.
01:27:56I can only give you one.
01:27:57But I can only be one.
Comments