00:29I'll see you next time.
00:59I'll see you next time.
01:29I'll see you next time.
01:32¿Y bien?
01:34Te escucho. ¿Qué es lo que no pudiste decirme antes?
01:37Raihan, estás empezando a preocuparme. Cuéntame.
01:44Lo que voy a decirte es desagradable y también un poco duro.
01:54Pero tienes que saberlo.
01:58¿Qué pasó? ¿Qué pasó? ¿De qué tienes que hablarme?
02:04No me asustes.
02:06No me asustes.
02:36¿Cuál anomalía? ¿Qué problema hay?
02:42Es grave, ¿verdad?
02:47Claro que es grave.
02:49Claro, por supuesto que es grave.
02:51Ese día jamás debí dejarte sola.
02:53No debí dejar que entrara sola a hablar con la doctora.
02:59¿Qué dijo la doctora?
03:02¿Qué dijo la doctora?
03:15Que todos esos dolores, todos los desmayos, la debilidad, son síntomas a los cuales debo estar atenta.
03:31Porque yo...
03:38No estoy teniendo un embarazo normal, amor.
03:52¿Cómo así?
03:57He buscado la forma de decirte esto.
04:04Lo he pensado mucho.
04:10Pero...
04:11Haga lo que haga, seguirá siendo difícil.
04:15Raihan, solo habla.
04:17Entiende que me estoy muriendo. ¿Qué pasa?
04:22Intenta mantener la calma.
04:23No puedo calmarme.
04:24No puedo prometerte nada, Raihan.
04:26Ahora dime qué pasa, vamos.
04:28Dime qué te pasa.
04:39Si tengo a nuestro bebé, hay riesgo...
04:46de que yo pierda la vida.
05:15¿Todavía no te duermes?
05:16¿Qué haces aquí hasta ahora?
05:18Ya me voy a dormir.
05:21Buenas noches.
05:23Que descanses.
05:32Buenas noches.
05:33Buenas noches.
05:37Buenas noches.
05:40Buenas noches.
05:45Buenas noches.
05:46Buenas noches.
05:48Buenas noches.
05:49Buenas noches.
05:50Buenas noches.
05:51Buenas noches.
05:51Buenas noches.
05:53Buenas noches.
05:54Buenas noches.
05:59Yo...
06:02Buenas noches.
06:16Ay, Narina.
06:18Qué tonta eres.
06:20¿Dónde tienes la cabeza?
06:26Casi entras a su cuarto.
06:30Estás haciendo el ridículo.
06:55No pienses.
06:57Trata de concentrarte en otra cosa.
06:58Así se minimiza el dolor.
07:06¿Cómo?
07:07¿Tú vas a suturarme?
07:09No te preocupes.
07:11Soy buena haciendo esto.
07:12¿Crees que soy un calcetín agujereado?
07:15Confía en mí.
07:17Confía en mí alguna vez.
07:21Si quieres, mejor no hago nada.
07:29Ahora despeja tu mente e intenta pensar en cosas agradables.
07:33¿Priso mientras me suturas?
07:35Así es.
07:37Tú piensa en cosas agradables mientras yo te limpio y suturo la herida.
07:48Pensar en tu hija es lo que te hace más feliz, ¿no es así?
07:52No podríamos llamar a Masal.
07:54Se preocuparía mucho.
07:56Yo no te estoy diciendo que la llamemos.
08:00Solo te pones más tenso.
08:02Está bien, no pienses en Masal.
08:05¿No hay algo más que te ponga feliz, que te relaje, que te tranquilice?
08:24¿No hay algo más que te relaje, que te tranquilice?
08:43¿Qué tal?
09:08It's okay, it's okay.
09:16Yo estoy acabado.
09:18Por suerte no era más grande.
09:20O no podría haberlo hecho bajo estas condiciones.
09:23Habríamos tenido que ir a un hospital.
09:25¿Cómo podríamos ir hasta allá?
09:29Tuviste suerte.
09:37Tengo que revisarte el pulso ahora.
09:59Es extraño.
10:00Tu pulso está alto a pesar de la hemorragia.
10:05Debe ser la adrenalina.
10:08Mientras me suturabas.
10:11Lo hiciste bien.
10:39Mientras me pasó.
10:42Mientras me mató.
10:53Me mató.
10:57Mientras me mató.
10:59Mientras me mató.
11:24Reijan, ¿a qué te refieres?
11:27Explícamelo.
11:28Tus malestares.
11:31Lo que sentías, lo hablamos esa vez.
11:34Y después también hemos hablado.
11:37No, no puede ser.
11:39Debe ser un error.
11:40Reijan, hay riesgos en todos los embarazos.
11:42Es normal que un embarazado se sienta mal algunas veces.
11:45Tal vez eso es lo que quieren decirte.
11:47Solamente...
11:47Yo tampoco lo aceptaba al principio.
11:51Por esa razón le pedí a la doctora que me repitiera los exámenes dos veces.
11:58Pero nada cambió, Emir.
12:02La doctora Zevda y su jefa consultaron a muchos especialistas por esto.
12:14Y dijeron lo mismo.
12:23¿Qué es lo mismo?
12:30Entonces, si das a luz a este bebé, ¿corres el riesgo de perder la vida?
12:45Eso jamás.
12:47No, jamás.
12:48Olvídalo.
12:50Imposible.
12:51Eso jamás.
12:55Emir...
12:56Llevo una semana tratando de contarte esto.
13:01Pero no pude.
13:03Perdóname, por favor.
13:07He estado cargando sobre mis hombros este peso insoportable.
13:14Debo elegir entre mi vida...
13:19O la vida de mi bebé.
13:31O la vida de mi bebé.
13:34Ha, ha, ha, ha.
14:04No, no, no, no, no, no, no.
14:28¿Qué noche fue esta? ¿Estás cómoda?
14:35Estoy cómoda. Estoy bien. No te preocupes.
14:42Mi amor, creo que tenemos que aprender a calmarnos.
14:46Si hoy entramos en pánico, me pregunto cómo será en el nacimiento.
15:07No me engañas.
15:13Puedes decirme lo que sea.
15:15¿Acaso tienes miedo del parto?
15:18No es eso.
15:20Puedes tener miedo. Es totalmente normal.
15:24Pero yo siempre estaré contigo.
15:27Estaré sosteniendo fuertemente tu mano.
15:37Mira, acordemos algo.
15:40Cuando el bebé abra los ojos por primera vez, los dos debemos estar ahí.
15:52Bien.
16:02¿Te imaginas cuando él abra los ojos y nos vea?
16:06Luego te lo darán.
16:09Y arrudearás a nuestro hijo.
16:12Llorará.
16:12Claro que sí.
16:16Dicen que el primer llanto es importante.
16:24Luego contigo se calmará.
16:33Sé que ahí dejará de llorar.
16:36Porque en su hermosa madre va a encontrar la paz.
16:56¿Qué pasó?
16:57¿Por qué estás llorando?
17:01Es que me imaginé viviendo lo que tú decías.
17:07Solo eso.
17:09No llores más, amor.
17:11Y piensa.
17:13Dicen que los bebés sienten todo lo que siente la madre.
17:19Después se preguntará por qué lloras.
17:22Tal vez piense que yo te hice llorar.
17:26No quisiera tener problemas con él.
17:55¡No!
18:01¡No!
18:05¡No!
18:08¡No!
18:14¡No!
18:21¡No!
18:33You are everything for me
18:35You are the most important
18:37My life
18:39How could you leave this load alone?
18:41You have to tell me
18:42I needed to know
18:44My love, you are not alone
18:46I will always be with you
18:48I will never leave you
18:49Is it okay?
18:52I will never leave you
18:53I want to look at my eyes
18:55Reyhan, confía
18:57No have to be afraid
19:03Now finally I understand everything
19:06The things you were talking about
19:07While you were living this tragedy
19:09Reyhan, I love you
19:10I love you with my soul
19:12I have been a stupid
19:20I will never leave you
19:23I will never leave you
19:24Siempre estaré para ti
19:24También voy a estar
19:26Luego de que abortes
19:27Sé que vamos a superar esto juntos
19:28Te lo prometo
19:29Haré todo para que así sea
19:34¿No pensaste que me opondría
19:35A tu decisión, cierto?
19:36Por supuesto que estoy de acuerdo
19:38Amor, eso nunca lo dudes
19:40Está bien, sí, lo sé
19:41Sé que es algo triste
19:42Porque el bebé es parte de nosotros
19:45Pero tú eres el sentido de mi vida
19:47Ya basta, Emir
19:48Ahora escúchame
19:49Superaremos esto
19:50Como hemos superado
19:50Todo lo que nos ha tocado vivir
19:52Te lo prometo
19:53Lo juro
19:54Emir
19:55Reyhan
19:56Mira
19:57Yo nunca voy a permitir
19:59Que pongan en riesgo tu vida
20:00¿Me oíste bien?
20:01No voy a abortar
20:03No voy a abortar
20:05Ya basta, mira
20:09No voy a abortar
20:14No voy a abortar
20:20Ya basta, sí, lo sé
20:22Bien, ya, no lo sé
20:28Te lo recuerdas
20:47¿Estás ocupada?
20:49La verdad ya iba...
20:51Necesito hablar contigo, Narin.
20:59Tú me aseguraste que viniste por Masal y que no tienes otras intenciones.
21:04Entonces, te pido que me ayudes.
21:22Reyhan.
21:25No estás hablando en serio, ¿verdad?
21:29Yo debo haber escuchado mal.
21:32¿No es así?
21:33Emir.
21:37Reyhan, ¿estás consciente de lo que dijiste?
21:40¿Cómo piensas tenerlo? ¿Acaso te volviste loca?
21:43Pero escúchame...
21:44Ah, no, espera, espera.
21:46La doctora dijo que pondrías en riesgo tu vida.
21:49Ahora tú...
21:50Tú misma dijiste que hicieron los exámenes dos veces, Reyhan.
21:53¿Ah?
21:56Y aún así lo quieres tener.
22:02Emir.
22:05Por favor, entiéndeme.
22:10No puedo.
22:14No puedo renunciar a mi bebé.
22:23No lo creo.
22:25No, esto no puede ser.
22:27Es una pesadilla.
22:28Esto no puede ser verdad.
22:29Yo no podría renunciar a ti, ¿entiende?
22:33¿Ah?
22:34¿Crees que yo sería capaz de renunciar a ti?
22:37Dime.
22:38Eso jamás me lo voy a permitir, Reyhan.
22:44¡Jamás!
22:46Reyhan entiende.
22:48Yo jamás renunciaré a perderte.
22:51Lo tienes que saber.
22:54Si algo pone en riesgo tu vida, yo construiré un fuerte para impedirlo.
23:05Emir.
23:06Emir, por favor.
23:08No escucharé más.
23:09Silencio.
23:10Silencio.
23:10No entiendo.
23:11¿Cómo puedes creer que yo aceptaría algo así?
23:13No puedo darte la razón, ¿entiende?
23:17Yo no puedo poner en riesgo tu vida.
23:19Eso no va a pasar.
23:21Reyhan, dime que no lo vas a hacer.
23:23Júrame que no pasará.
23:27Lo que te lastima a ti, Reyhan, también me lastima a mí.
23:30También, también.
23:32Entiende que es imposible imaginar un mundo sin ti, mientras tú.
23:37Tú ahora no estás bien emocionalmente, amor.
23:40No tienes la mente clara.
23:42Tú.
23:52No.
23:53No, aquí no hay nada más que pensar.
23:55No.
23:56Nunca permitiré que eso pase.
23:58Olvídalo, ¿oíste?
23:59Entiéndelo.
23:59Esa no es una opción.
24:00Métetelo en la cabeza.
24:01Podemos tener más hijos en el futuro, amor.
24:03No se puede.
24:14No podemos.
24:26Si el hijo de tener este embarazo...
24:31No podremos tener un hijo nunca más.
24:34No.
24:35No, no.
24:49No levere Caitlyn.
24:50No.
24:53No.
24:54No.
24:55No.
24:55No.
24:56No.
25:02O la vez.
25:04I don't know.
25:34No intentas recuperar a Kemal.
25:35Entonces, cuando Pelín llegue, saldrás de la casa.
25:39Saquemos a Masal de aquí.
25:41Vayamos al parque.
25:46¿Y para qué?
25:47Eso no es de tu incumbencia.
25:49Pero para que no haya dudas, quiero dejar a Pelín y a mi hermano a solas.
25:54Para que se acerquen y se conozcan mejor.
25:57Es decir, para resumir la historia.
26:01Quiero que Pelín y mi hermano empiecen a enamorarse.
26:10¿Qué dices?
26:11¿Vas a darme una mano con esto?
26:20Está bien.
26:22No estaré en casa a esa hora.
26:25¡Qué genial!
26:27La señora Cherille también se irá antes.
26:30Así que juntas podemos salir.
26:32Good night.
27:06Estaba pensando en que aprenda a pescar.
27:09Compraremos una caña de pescar para él.
27:12Me encanta.
27:14Una niña es mucho más apegada a su padre.
27:18Y yo estoy seguro de eso.
27:19Así que quiero una niña.
27:21¿Ah, sí?
27:23Y un hijo es más apegado a su madre, ¿no?
27:26¿Cómo sabes que tendremos una hija?
27:28¿Podría ser un niño también?
27:30Estoy segura.
27:31Será un niño.
27:34También voy a enseñarle a conducir.
27:36Lo haré en cuanto sea posible.
27:38Mi hija será tan buena conductora como su padre.
27:54Por ejemplo...
27:56Quiero que el bebé tenga una niñera que sepa más idiomas.
27:59Puede ser inglés y también francesa.
28:02¿Una niñera?
28:04¿Y eso para qué?
28:06Yo puedo encargarme.
28:07No necesito a nadie.
28:23No necesito a nadie.
29:06No necesito a nadie.
29:13I don't know.
29:50I don't know.
30:16I don't know.
30:18I don't know.
30:35Amor, estoy aquí.
30:37Siempre estaré para ti.
30:38También voy a estar luego de que abortes.
30:40Sé que vamos a superar esto juntos.
30:42Te lo prometo.
30:42Haré todo para que así sea.
30:47No pensaste que me opondría a tu decisión, ¿cierto?
30:50Por supuesto que estoy de acuerdo, amor.
30:51Eso nunca lo dudes.
30:53Está bien, sí, lo sé.
30:54Sé que es algo triste.
30:56Porque el bebé es parte de nosotros.
30:58Pero tú eres el sentido de mi vida.
31:00Ya basta, Amir.
31:01Ahora escúchame.
31:02Superaremos esto como hemos superado todo lo que nos ha tocado vivir.
31:05Te lo prometo.
31:06Lo juro.
31:07Amir.
31:09Reyhan, mira.
31:11Yo nunca voy a permitir que pongan en riesgo tu vida.
31:14¿Me oíste bien?
31:15No voy a abortar.
31:36El riesgo.
31:40¿Qué tan grande es?
31:42¿Qué te dijeron?
32:13Si me decido a abortar,
32:21Nunca más podré tener un bebé.
32:28Este embarazo es el último que podría tener.
32:33No habrá más.
32:37Es nuestra única oportunidad.
32:41No puedo desechar esta oportunidad.
32:44Ya lo sé.
32:46Sé que los dos viviremos.
32:47Eso lo sé.
32:52Cuando se trata de un riesgo vital,
32:54no podemos confiar en lo que la intuición te dice.
33:02Amir, yo...
33:03¿Cuánto riesgo hay?
33:09Reyhan, contesta mi pregunta.
33:19Reyhan, contesta mi pregunta.
33:20Sí.
33:23Según las doctoras, es...
33:25Es alto.
33:28Pero creo que ellas se exageran solo porque no quieren hacerse responsables.
33:32Eso es alto.
33:34¿Cierto?
33:36¿Por qué?
33:49No.
33:54Oh, my God.
34:19Oh, my God.
34:26Sobreviviré. Sé que los dos lo haremos. Demir. Mírame. No, no abortaremos. ¿Está bien? Saldremos de esta. Eso lo sé.
34:45Tú, yo y el padre.
34:50Bebé. Viviremos una vida muy larga y feliz. Nos olvidaremos de esto, Amir. Lo sé. Estoy segura.
35:09Dijiste que existe un riesgo muy alto. Y... ¿Cómo piensas que estaremos bien?
35:16No lo puedo entender. No más adivinanzas. Por favor, Reyhan.
35:37Ahora, me dirás lo que las doctoras te dijeron cuando yo no estafa. Quiero saber...
35:45El riesgo que tan alto es.
36:14Se equivocan.
36:18Los dos sobreviviremos.
36:21Lo sé. Eso pasará.
37:12Rehan, ¿qué es lo que haces?
37:13¿Royhan?
37:15¿Royhan?
37:16¿Royhan?
37:18¿Royhan?
37:20¿Royhan?
37:24¿Royhan?
37:29¿Royhan?
37:31¿Royhan?
37:33¿Royhan?
37:36¿Royhan?
37:40¿Royhan?
37:56¿Royhan?
38:22If you decide that you're going to be able to give a light,
38:26then I need to know everything.
38:29What did the doctor say?
38:35I will survive.
38:39We will do it.
38:42I will not renunciate to him.
38:51I pray that you think about it, please.
38:55Piensa.
38:57Esta no es una decisión para tomarla tú sola.
38:59Es demasiado grande para una persona reihana.
39:11Mírame a los ojos.
39:19¿Acaso crees que podría respirar sin ti?
39:22¿O vivir sin ti?
39:33¿Qué hay de él?
39:36¿Cómo un bebé podría vivir si su madre no está?
39:41¿Cómo crees que lo haría?
39:45¿Habías pensado en eso, reihana?
39:47No.
39:48No.
40:00No.
40:02No.
40:06No.
40:07No.
40:10No.
40:11No.
40:14No.
40:17No.
40:21No.
40:22No.
40:24No.
40:26Doctor, así lo dirá.
Comments