- 5 hours ago
eşinden şiddet gören ve onu öldürdüğü için idam cezasına çarptırılan Sarah adlı kadın ile kaçak bir banka soyguncusu olan Jack'in, acımasız bir marşal tarafından takip edilirken yollarının kesişmesi ve birleşerek hem geçmişlerinden kaçmaları hem de adaleti aramaları etrafında dönen bir Western filmidir
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:08Piano music
00:00:46ORGAN PLAYS
00:01:15ORGAN PLAYS
00:01:44ORGAN PLAYS
00:02:22ORGAN PLAYS
00:02:35ORGAN PLAYS
00:02:50ORGAN PLAYS
00:02:57ORGAN PLAYS
00:02:59ORGAN PLAYS
00:03:01ORGAN PLAYS
00:03:03ORGAN PLAYS
00:03:13ORGAN PLAYS
00:03:17ORGAN PLAYS
00:03:23ORGAN PLAYS
00:03:31ORGAN PLAYS
00:03:33ORGAN PLAYS
00:03:36ORGAN PLAYS
00:03:39ORGAN PLAYS
00:03:40ORGAN PLAYS
00:03:41ORGAN PLAYS
00:03:44ORGAN PLAYS
00:03:46ORGAN PLAYS
00:03:51ORGAN PLAYS
00:03:53ORGAN PLAYS
00:04:17ORGAN PLAYS
00:04:22ORGAN PLAYS
00:04:25ORGAN PLAYS
00:04:37ORGAN PLAYS
00:04:46ORGAN PLAYS
00:04:52ORGAN PLAYS
00:04:54ORGAN PLAYS
00:04:56ORGAN PLAYS
00:05:00ORGAN PLAYS
00:05:03ORGAN PLAYS
00:05:05ORGAN PLAYS
00:05:07ORGAN PLAYS
00:05:09ORGAN PLAYS
00:05:10ORGAN PLAYS
00:05:11ORGAN PLAYS
00:05:17ORGAN PLAYS
00:05:19ORGAN PLAYS
00:05:20ORGAN PLAYS
00:05:21ORGAN PLAYS
00:05:43Let's go.
00:06:04C'mon!
00:06:05I'll run!
00:06:09Man, my god!
00:06:20C'mon!
00:06:25Ah!
00:06:30Ah!
00:06:40Ah!
00:06:43Ah!
00:07:02Let's get people out of here.
00:07:04Okay, everyone is coming.
00:07:13Hurry. Okay, calm down.
00:07:17Hold, hold.
00:07:19Calm down, okay?
00:07:21Hold, hold.
00:07:24Oh, let me see.
00:07:44Yeah, yeah.
00:07:57Oh, let's go.
00:07:59Oh, let's go.
00:08:03Oh, let's go.
00:08:05Oh, let's go.
00:08:11Oh, let's go.
00:08:16Ah, let's go.
00:08:22Oh!
00:08:29Oh, let's go.
00:08:31Oh.
00:08:31.
00:08:32.
00:08:34.
00:08:34.
00:08:51What the hell?
00:08:53You?
00:08:53Or you?
00:08:54I'm not.
00:09:27I'm not.
00:09:28I'm not.
00:09:28Everyone is good?
00:09:29Good.
00:09:31Very good.
00:09:33If you're wrong, you'll get the face off.
00:09:36Get out of here.
00:09:43Get out of here.
00:09:46Get out of here.
00:09:49Get out of here.
00:09:53Everyone get out of here.
00:09:56Come on!
00:10:00Get out of here.
00:10:03Get out of here.
00:10:05Get out of here.
00:10:08Get out of here.
00:10:10Get out of here.
00:10:13Get out of here.
00:10:22Get out of here.
00:10:28Get out of here.
00:10:30Get out of here.
00:10:43No, I don't have to worry about it.
00:10:48How was your eyes?
00:10:53It was down.
00:10:55Is there a conversation with you?
00:10:58I don't think so.
00:11:01How was it?
00:11:05I was down.
00:11:10I don't think so.
00:11:12I think he was down.
00:11:20That's it.
00:11:21Sir, can you ask me a question?
00:11:24I don't understand how successful you are in this situation.
00:11:27I don't understand.
00:11:29You can't hold it.
00:11:31Very good, son.
00:11:32Get out of here.
00:11:35Let's go.
00:11:37Let's go.
00:11:37Let's go.
00:11:39Yes, sir.
00:11:40Yes, sir.
00:11:41Have a good job.
00:11:41Have a good job.
00:11:42Have a good job.
00:11:45Yes, I didn't plan this to happen.
00:11:50But as I said, I'm a corpse.
00:11:55What was the appointment?
00:11:58I was taking the ass off.
00:12:00I was taking the ass off.
00:12:05A little bit.
00:12:07I was taking the ass off.
00:12:07I was taking the ass off.
00:12:12Let's go.
00:12:14I'm taking the ass off.
00:12:14If you are a boxer, you can't pray for a future.
00:12:15You think your wife is ridiculous?
00:12:16What do you think?
00:12:18I knocked off the table.
00:12:23Oh my God!
00:12:26Incil, love your family and protect.
00:12:29He can't kill.
00:12:32Okay.
00:12:34I think I'm going.
00:12:37If you want, you can go to the house.
00:12:41Down, guy! That money is mine!
00:12:45The weapon is not mine.
00:12:47Look at yourself.
00:13:00Let's go.
00:13:14I want a bed and a bottle.
00:13:17Give the bottle now.
00:13:20I want a woman.
00:13:21I want a woman.
00:13:22Don't choose.
00:13:27Here is a black hair.
00:13:29This is another one.
00:13:31Jane!
00:13:35I remember one of you.
00:13:38We all like.
00:13:39Jane.
00:13:41Three number.
00:13:46What are you doing?
00:13:48What would you do?
00:13:51You're very careful, boss.
00:13:54Yes.
00:13:55This will be very good.
00:13:56Because if someone gets rid of this car...
00:13:58...to death...
00:13:59...to death...
00:14:01...to death.
00:14:21Where are you going?
00:14:24I have to wash my flowers.
00:14:26There is a need for the chair.
00:14:28A gentleman is in front of a lady. He can never do this.
00:14:33If you see a lady, you can tell me more.
00:14:37If you don't go, don't go away.
00:14:58You're very fast. I didn't expect you.
00:15:01I told you.
00:15:16What do you say to me all night?
00:15:26What do you say to me all night?
00:15:31Is it good?
00:15:44Why did you wear clothes?
00:15:48How did you go here?
00:15:49I want money.
00:15:53It's a strange way to get money.
00:15:54But it's Wells Fargo's money.
00:15:56No, it's not.
00:15:57What?
00:15:59It's Latin.
00:16:00In the middle of the day, I said, I'm selling money.
00:16:04That's right, man.
00:16:05I remember what you said to me.
00:16:09You don't know.
00:16:10You don't know.
00:16:10But helps me to work in your face, but this is your face and it may sound.
00:16:14This may seem to be true.
00:16:16That's right.
00:16:16But you have a slush on your under my arm.
00:16:18And he is standing right to your face.
00:16:22That's right?
00:16:23Of course.
00:16:25Baya hangimiz önce vurulursak
00:16:28Diğeri tetiği çeker
00:16:29Ve ikimiz de
00:16:31Ölürüz baya
00:16:32Çok ilginç bir fikir
00:16:35Tabi silahında mermin varsa
00:16:44Sen aşağıda işini bitirirken ben ne yapıyordum sanıyorsun ha
00:16:48Silahı dolu mu bırakacaktım
00:16:56Sana inanmıyorum
00:16:57Sence bu riski almaya değer mi?
00:17:23Evet sen çok sıkısın değil mi?
00:17:25Şimdi param nerede?
00:17:29Aşağıda kasada
00:17:30Beni aptal yerine koyma
00:17:33Bunu yapmak istemem
00:17:37Bu da ne böyle?
00:17:40Tarım aleti
00:17:41Öyle mi? Niçin?
00:17:44Ya yeri düzeltmek ya da ne bileyim işte
00:17:47Bu tip şeyler için
00:17:52Evet
00:17:54Peki
00:18:05Affedersiniz
00:18:06Geç saatte rahatsız ettiğim için özür dilerim ama
00:18:09Benim heybeme ihtiyacım var
00:18:14Bir sorun mu var?
00:18:17Yere yatın!
00:18:21Spiks yakaladım
00:18:22Burada bardalar
00:18:23Ne yapıyorsun?
00:18:25O parayı istiyorum
00:18:26Hayatını istemiyor musun?
00:18:27Hadi
00:18:30Kaçırdın değil mi?
00:18:33Öndesin sanıyordum
00:18:35Lanet olsun
00:18:39Atla
00:18:40Bırak onu
00:18:48Hadi
00:18:49Hadi
00:18:49Gidelim
00:18:49Hadi
00:18:50Hadi
00:19:12Altyazı M.K.
00:19:42Altyazı M.K.
00:19:44Altyazı M.K.,
00:19:48Altyazı M.K.
00:19:50Yes, we are equal.
00:19:54We are equal.
00:19:59Where did you learn from this?
00:20:01From my husband.
00:20:03Aha, my husband.
00:20:04Where is this guy?
00:20:07Where is this guy?
00:20:09We lost the conversation.
00:20:11I can't see you.
00:20:13Where are you going?
00:20:14You can't stay.
00:20:14You can't stay.
00:20:16I have two hundred dollars.
00:20:18I don't have any money.
00:20:20Yes, there is.
00:20:21The guy who followed you, I lost this money.
00:20:25You are lucky that I killed you.
00:20:27That was my money and my last chance.
00:20:30Maybe we can understand.
00:20:33I can find help.
00:20:34I have a need for this.
00:20:38I was planning this job.
00:20:39This bank job.
00:20:41I am playing for living.
00:20:42I am not a man.
00:20:44Yes, you are.
00:20:45Well, what are you going to do as a woman?
00:20:49What are you going to do?
00:20:51There is no plan, isn't it?
00:20:53Have you?
00:20:55Have you?
00:20:56Have you?
00:20:57No.
00:20:58You don't even know what you're doing.
00:21:00Of course.
00:21:02There is a plan.
00:21:03What is it?
00:21:05I will deal with animals.
00:21:06I know very much.
00:21:07Animals is a great idea.
00:21:09You will find money.
00:21:11You will need money.
00:21:14You will have money.
00:21:15My partner.
00:21:17You will have a lot of money.
00:21:19Okay.
00:21:20What do you think?
00:21:21Tell me about it.
00:21:23That's it.
00:21:25You will have the money.
00:21:25Six days later,
00:21:27Wells Fargo will bring $75,000.
00:21:29You can buy the money that you want to buy.
00:21:34Bank where?
00:21:35You'll trust me.
00:21:36Okay?
00:21:36Yes, of course, it's all right.
00:21:40But we need a little bit of money.
00:21:43Are you playing poker?
00:21:45I'm playing a bank.
00:21:47The best way to get the money is to put money in the bank.
00:21:53Okay, I'm your partner.
00:21:55I'll take the money and I'll go.
00:21:57This is an agreement.
00:22:02Jack Cooper.
00:22:03Sarah O'Rourke.
00:22:06One more thing.
00:22:08This is a business relationship.
00:22:09I'm alone.
00:22:10You understand?
00:22:11I'm like that.
00:22:15Good.
00:22:20Wells Fargo is offering $2500 for women and women.
00:22:24They may be dead or dead.
00:22:27I'm going to go here for 10 minutes.
00:22:30If anyone comes here, you won't even want one cent.
00:22:33You won't even want one cent.
00:22:34So, what did they do?
00:22:36You were you, didn't you?
00:22:39They opened the door, didn't they?
00:22:42They opened the door, didn't they?
00:22:42And they lost my wife.
00:22:44After that, he escaped me from the most innocent people.
00:22:47He escaped me.
00:22:49And he did this to me.
00:22:51Maybe you were wrong.
00:22:53What did you say, sir?
00:22:55You were wrong.
00:22:57You were wrong.
00:22:58But the man of Gasfield didn't do it.
00:23:00That woman killed her son with a cold-washed.
00:23:05There are the families of our family.
00:23:07Do you want someone like this?
00:23:09No.
00:23:11Who is coming with me?
00:23:12No.
00:23:12You will come.
00:23:13No.
00:23:18No.
00:23:20No.
00:23:20No.
00:23:21No.
00:23:21No.
00:23:22No.
00:23:22No.
00:23:23No.
00:23:24No.
00:23:25But I will kill him.
00:23:27The killing of the most good thing was the most good thing.
00:23:34You.
00:23:35You are a funny guy.
00:23:36Come here.
00:23:43The house is here, isn't it?
00:23:46It's inside, but it's empty.
00:23:49I thought that was so.
00:23:50I will put the knife in the case.
00:23:53I don't know what to do.
00:23:55You can't do it.
00:23:56The kid got $2500.
00:23:58But it went away from here.
00:24:00I think the box is still here.
00:24:03You're a fool.
00:24:05You can't tell anything.
00:24:06What is it?
00:24:08You know what?
00:24:09You want money?
00:24:13Then come with me.
00:24:15Or I'll kill you.
00:24:17I'll kill you.
00:24:22Yes, what's going on?
00:24:27I want to be a part of this award.
00:24:32Then you'll live.
00:24:53I'll kill you.
00:25:11Sorry.
00:25:11I'm sorry.
00:25:21Can you see me?
00:25:23I have three kings.
00:25:28They are very close to me.
00:25:29Sorry, but the kings are not good.
00:25:34Thank you very much.
00:25:36You've heard of me this evening?
00:25:38You will see me this evening.
00:25:42You will see me.
00:25:44You will see me below you.
00:25:48Pay money, children.
00:25:49Okay.
00:25:52What do we do?
00:25:56What do we do?
00:25:59What do we do?
00:26:02Why do we do not play?
00:26:03Why do we do not play?
00:26:05We are our children.
00:26:13Okay.
00:26:15Let's go.
00:26:16Give me some some time, son.
00:26:18Your chance will come.
00:26:19Sir, you have a good time.
00:26:22You are too much in your room.
00:26:24Okay.
00:26:27Okay.
00:26:28Okay.
00:26:30Okay.
00:26:31Okay.
00:26:36Okay.
00:26:37Okay.
00:26:38Hey, that's a good boy.
00:26:44I'm so good.
00:26:54All right.
00:26:57Come on.
00:26:58Let's go, let's go.
00:26:59Who are you?
00:27:00Who are you?
00:27:00Who are you?
00:27:00I am, you are.
00:27:02You don't have to come from your thoughts.
00:27:04You don't have to put your thoughts on yourself.
00:27:07You're very afraid.
00:27:10What are you doing here, Finis?
00:27:12You've already said you didn't have to say anything, didn't you?
00:27:14You're a little kid.
00:27:16Come on, man.
00:27:17What time did you lose?
00:27:19You're still wearing a hat.
00:27:20But your pants are wearing a woman.
00:27:24You have to wear a pantolon for me.
00:27:26He's wearing a hat.
00:27:30Why don't you open your pants?
00:27:31You don't open your pants.
00:27:33You want to go here, you'll lose your pants.
00:27:37If you're stuck, you'll get me out.
00:27:38Oh, my lord.
00:27:42I'm not going to lose my game.
00:27:43I'm going to go well, my lord.
00:27:45Maybe I'll hurt you.
00:27:47Hey, hey, hey.
00:27:48Hold on a minute.
00:27:50What's your head?
00:27:53You were doing the same thing.
00:28:06What's your head?
00:28:10You're doing the same thing.
00:28:11What are you doing?
00:28:12What are you doing?
00:28:13You're doing the same thing.
00:28:14You're doing the same thing.
00:28:15You're doing the same thing.
00:28:16What do you do?
00:28:16What do you do?
00:28:16It's very right, sir.
00:28:17Okay, okay.
00:28:20Okay, okay.
00:28:21Come on, darling.
00:28:22Get off your money and ride it.
00:28:25Thank you, you're a nice day.
00:28:27Wind.
00:28:28Yes.
00:28:28Toast.
00:28:57Kill.
00:29:03Let's get some shit, put it in.
00:29:04You, I'm so sorry.
00:29:04They don't.
00:29:04They don't, it ain't no way.
00:29:06What?
00:29:09No.
00:29:13No.
00:29:21Yeah.
00:29:23I want to get in there.
00:29:25It ain't no way.
00:29:26Oh, my God, wow.
00:29:27Oh, my God.
00:29:43Who are you?
00:29:44My partner.
00:29:51You're right, you're right.
00:29:53You're right, you're right.
00:29:58You're more likely than the girl.
00:30:00You're right.
00:30:01You're right.
00:30:02We're right.
00:30:03We're right.
00:30:07I'll take you something else.
00:30:13What's this?
00:30:14Why are you not looking at it?
00:30:15I'm not sure how much I've been there.
00:30:26For a number of people, I have been living in my home for a lot of time.
00:30:31Did you see that?
00:30:42I have a lot of time.
00:30:43You said you have a lot of time.
00:30:44That's it.
00:30:46Or I'll be like that.
00:30:47By the way, you're not just people.
00:30:50You have to do good things for good things.
00:30:53That's it?
00:30:53What was the best thing you did?
00:30:56You don't know me. Maybe I've done good things.
00:30:59If you hear anything, maybe you go out and find your friend,
00:31:03and you'll be happy to find yourself.
00:31:06What are you doing?
00:31:07The last few days I've lived in the house,
00:31:09I'm not sure about it.
00:31:11Don't talk to me.
00:31:12I'm not sure about it.
00:31:13Why are you carrying?
00:31:15I'm not sure about it.
00:31:19I'm not sure about it.
00:31:20I'm not sure about it.
00:31:21I'm not sure about it.
00:31:22I'm not sure about it.
00:31:22I'll take my money.
00:31:24Now.
00:31:27Come on.
00:31:28Come on.
00:31:29Come on.
00:31:31Come on.
00:31:32Where is it, Superb?
00:31:34You're going to continue.
00:31:36You don't have anything to pass.
00:31:37You don't have anything to pass.
00:31:38I don't have nothing to pass.
00:31:40There is a picture of my son who is?
00:31:42Why do you think you don't look for it?
00:31:44I am my husband.
00:31:46I am not sure about you.
00:31:47I am not going away.
00:31:47I am waiting for you.
00:31:49You are so who are you.
00:31:53Well, if you know you are going to know me.
00:32:05We were a child, we played a game and he fell to the car.
00:32:13He was a child, he was a smart person.
00:32:15He was a child, he was a smart person.
00:32:18He was a child, I couldn't help him.
00:32:24I'm sorry, I'm...
00:32:27If you have any need, I'm going below.
00:32:31I'm coming.
00:32:32I'm coming.
00:32:33That's a very good idea, maybe you'll help me.
00:32:37He'll help me.
00:32:39What did you say?
00:32:40I said, we'll go.
00:33:24I need to stay on the long run.
00:33:27We have to stay there.
00:33:29Dene, the natural will accept you.
00:34:21Spix, I didn't know the award I expected, but I saw them here.
00:34:26Where is it?
00:34:27It's in the house. I saw it from the salon. I saw it very clearly.
00:34:41Come, give it to Michael and go from the car.
00:34:43Come on, honey. I have to put it.
00:34:45Come down.
00:34:46You have to help me, son. Okay?
00:34:54Ceket Hint Kavucu.
00:34:55The rain is no longer.
00:34:57And of course, when you wear this,
00:35:01it looks like you have a roof.
00:35:03It's good for the rain.
00:35:05It's good for the rain.
00:35:09It's very good.
00:35:10Let's get one.
00:35:12What else have you got?
00:35:14You can look at the Havana Pro.
00:35:18The best.
00:35:38Hey!
00:35:40You are really well to show you.
00:35:45They are right.
00:35:56They are right.
00:35:57The
00:36:09There are a lot of weapons.
00:36:11Can you show me?
00:36:13Absolutely.
00:36:17There are new 44's.
00:36:20It's perfect.
00:36:21It's perfect.
00:36:22It's perfect for Winchester.
00:36:24I'm going to buy it.
00:36:26Yes, I'm going to buy it.
00:36:28Is there any 44's?
00:36:29It's not a 44's.
00:36:31It's not a 44's.
00:36:35You can use the same mermi.
00:36:37You can use the same mermi.
00:36:38It's a very easy way.
00:36:40And it's a very easy way.
00:36:42Why don't you show two colds?
00:36:44You will be very nice.
00:36:49You will be very nice.
00:36:50You are from the south.
00:36:52You are from the south.
00:36:53You are from the south.
00:36:55I knew I was a kid.
00:36:57I was a New Yorker.
00:36:59Let's go.
00:37:03Yes, Boston.
00:37:05Boston.
00:37:06Affedersiniz.
00:37:07Tanrım.
00:37:08Boston.
00:37:09Affedersiniz.
00:37:10Ters bir şey mi var?
00:37:11Yere yatıp çeneni kaparsan terslik olmaz.
00:37:13Peki efendim.
00:37:14İki kere söylemenize gerek yok.
00:37:16Sırt üstü şapşal.
00:37:17Peki efendim.
00:37:17Sakın sürünme.
00:37:18Peki efendim.
00:37:19Kaç tanesini görmüştün?
00:37:21Altı ya da yedi.
00:37:22İkiye karşı.
00:37:23Biri gerçekten çok gürültücü.
00:37:25Benim için neden birkaç tanesini vurmuyorsun?
00:37:27Sen ne yapacaksın?
00:37:28Eskirim hocamın dediği gibi sakın sürpriz unsurunu küçümseme.
00:37:38Ben vururum.
00:37:40Şimdiés bir şey var.
00:37:40O, O, O, O.
00:37:42Çekil şuradan lanet olsun.
00:37:44Şakreden çekil.
00:37:45Kesinlikle!
00:37:46Bencesir!
00:37:50Açsır, o, o!
00:37:55Çekil şuradan lanet oldu.
00:37:57Çakçeden çekil!
00:37:59Açsır!
00:38:01Açsır!
00:38:03Açsır!
00:38:04Açsır!
00:38:05Açsır!
00:38:09There is a child!
00:38:11Don't worry about people!
00:38:14Stop! Stop!
00:38:15We are here!
00:38:16Then you're the one.
00:38:17No, no, no, no, no, no.
00:38:31No, no, no, no, no, no, no.
00:38:48Acele edin!
00:39:16There you go!
00:39:17There you go!
00:39:18There you go!
00:39:20You hit me!
00:39:27We hit him!
00:39:34I hit him!
00:39:35I got him!
00:39:51Joseph!
00:39:53No!
00:39:55Joseph!
00:39:56Joseph!
00:39:57Joseph!
00:39:58Joseph!
00:39:59Joseph!
00:40:03Kalk kadın kalk!
00:40:05Kalk!
00:40:06Hadi kalk aya!
00:40:26Spix!
00:40:26Spix nerdesin Spix!
00:40:29Bunu sen yaptın!
00:40:31Yes Hollister!
00:40:33Gözümde olacak!
00:40:35Seni aşağılık erim!
00:40:38Ödülüm nerde Spix?
00:40:40Nerede!
00:40:42Lanet olsun! Canımın yandığını biliyorum ama bu benim suçum değil!
00:40:46Gel Hollister!
00:40:47Hadi!
00:40:48Hadi gel tamam hadi!
00:40:49Onu nişan aldın!
00:40:50Onu nişan aldın!
00:40:51Buradayım Hollister!
00:41:01I have no need for this.
00:41:05I have no need for this.
00:41:05I have no need for this.
00:41:06We are going on the way.
00:41:25Joseph!
00:41:29Joseph!
00:41:31Joseph!
00:41:44We will stay here for a long time.
00:41:48Don't worry about it.
00:41:49They won't see it again.
00:41:51We will wait for it.
00:41:51Yes.
00:41:55Don't worry about it.
00:41:57I lost a lot.
00:42:02But it will not work.
00:42:06Don't worry about it.
00:42:08He is only going through it.
00:42:10Yes, you are lucky.
00:42:12You are not able to go into it.
00:42:21You will stay.
00:42:25You are going to make it more.
00:42:27You are not able to do it.
00:42:29You can keep it.
00:42:37Right now.
00:42:41You can go and go and do it.
00:43:00I'm sorry.
00:43:02It's not a matter of time.
00:43:11I'm sorry.
00:43:12I'm sorry.
00:43:12Spix why did you want to be so much?
00:43:16It's not a matter of time.
00:43:21You can't be right.
00:43:22Or, you know what I want to keep waiting for.
00:43:22Did you see it?
00:43:27Not right now.
00:43:33Not right now.
00:43:34I want to be a child.
00:43:36I want to be a child.
00:43:38He had a great big family there.
00:43:40He had a great family.
00:43:42I thought it was worse than a young girl, but I thought it was worse than a young girl.
00:43:46Baroness.
00:43:48Baroness.
00:43:51Devam et.
00:43:56I understood that the man is not a young man.
00:43:59It started to hurt me.
00:44:02The only thing that I will do for me is the only thing I will do for me.
00:44:06Don't do this to anyone.
00:44:12Because you killed me.
00:44:14He was not a young man.
00:44:19He was a young man.
00:44:20He was a young man.
00:44:27Can you see this difference?
00:44:31No.
00:44:52Do you see him?
00:44:53No.
00:44:55No.
00:44:57No.
00:45:04It's not a young man.
00:45:04I'm not a young man.
00:45:04He was a young man.
00:45:04He was a young man.
00:45:04Oh.
00:45:04I'm going to go.
00:45:25I'm going to go.
00:45:26A thing?
00:45:31I must have said this earlier.
00:45:32I must have done something. I must have done something.
00:45:34I must have done something.
00:45:37Why are you talking about Cooper?
00:45:39We told you we were talking about.
00:45:41We are talking about the bank.
00:45:42We are talking about three days.
00:45:44Why did you say that Cooper?
00:45:47Why did you say that Cooper?
00:45:49Because this is your job.
00:45:51I understand.
00:45:52You have a friend of mine.
00:45:54Is that not true?
00:45:58Okay.
00:45:58Okay.
00:45:59Give me the money.
00:46:01You lose the money.
00:46:05Give me the money Cooper.
00:46:08I don't know what you will find.
00:46:11I don't know what you will find.
00:46:15I learned a little bit.
00:46:19Trust me.
00:46:21Trust me.
00:46:23I just need to do something.
00:46:25I need to do something.
00:46:26From what we are living, Jack.
00:46:29You are the only one of the others.
00:46:31Come on, Sarah.
00:46:32Please do not.
00:46:33Don't be afraid.
00:46:34Only I need to do something.
00:46:36You do not want me.
00:46:37You do not want me.
00:46:38You do not want me.
00:46:43Okay.
00:46:47You do not want me.
00:46:48I am going back.
00:46:50Over the years, I am with the others.
00:46:53Because of me and me.
00:46:57Amen to my will stop.
00:46:59I am with the others.
00:47:00What would you say about her this is not.
00:47:01I need to do something.
00:47:03I do not want you to perfume.
00:47:03I hated commercially.
00:47:05I wanted to save you for a relationship.
00:47:06You do not promote me.
00:47:08I didn't know.
00:47:09You do not call me.
00:47:15Water!
00:47:18Water!
00:47:28Water!
00:47:30Water!
00:47:31Water!
00:47:34Hello!
00:47:37How are you?
00:47:41Sen nasılsın?
00:47:43Hasta olduğunu duydum.
00:47:45Evet hastaydım ama dedikleri gibi şimdi turp gibiyim.
00:47:50Sarımsak ve bir miktar gaz yağı alıyorum.
00:47:53Kendi çaremi kendim buldum.
00:47:54Hayaller görüyorum Jackie.
00:47:56Gidelim hadi yataktan çık.
00:47:58Kendini iyi hissetmediğin ortada hadi.
00:48:00Şuraya bak ne bu böyle pislik içinde.
00:48:05Madam.
00:48:08Benim görünüşüm...
00:48:12...siz...
00:48:14...sevgili kardeşimin...
00:48:16...gösterişsiz çiftliğimize getirmeye tenezzül ettiği...
00:48:20...ilk hayvan sebze veya mineralsiniz.
00:48:23Çok özel biri...
00:48:25...olmalısınız.
00:48:27Aa evet.
00:48:28Aa şey...
00:48:32...Walter bu...
00:48:34...Maymy...
00:48:35...Maymy Hollister...
00:48:37...Maymy bu da...
00:48:39...kardeşim Walter.
00:48:40Memnun oldum.
00:48:43Memnun oldum.
00:48:43Hayır, hayır.
00:48:46O onur...
00:48:48...kesinlikle bana ait.
00:48:50Tatlı...
00:48:51...tatlı lehidi.
00:48:55Jackie.
00:48:56Evet.
00:48:57Getirdin mi?
00:48:59Ne?
00:49:00Evet.
00:49:01Evet işte.
00:49:03Al bakalım.
00:49:06Bekle, bekle.
00:49:07He he he.
00:49:12Kalacaksınız değil mi?
00:49:13Ha?
00:49:13Aa hayır, aslında biz...
00:49:14...yola...
00:49:16...tamam, yarın çıkarız.
00:49:21Söylesene ne oldu Şerif?
00:49:24Senin gibi kokuyor.
00:49:25Biri içemiş.
00:49:29Yeni sönmüş ateş...
00:49:31...ve aynı zamanda çok kan var.
00:49:33Sence ne kadar önce buradaydılar Şerif?
00:49:37It's time for a long time.
00:50:14This is a telescope.
00:50:20Cassie Gray's telescope.
00:50:23You can see it.
00:50:25I told you that it was a telescope.
00:50:27You could see it.
00:50:27What are you doing?
00:50:29You can see it.
00:50:31You can see the
00:50:32criteria you can see.
00:50:34Sessizlik Denizi.
00:50:36It's a nice name, isn't it?
00:50:37Yes, it's a very nice name.
00:50:40What's the name of Delik?
00:50:41What's the name of Delik?
00:50:42You can see the name of Delik.
00:50:43Non-tibi, non-mihim, sed-nobi.
00:50:48It's not for me.
00:50:49It's not for me.
00:50:51But it's not for me.
00:50:51But it's not for me.
00:50:52One more time, one more time.
00:50:54Hayley, Erata, Glorium, Dei.
00:50:56The Lord is the Lord's Son.
00:50:57The Lord is the Lord's Son.
00:50:57Walter, you're a fool.
00:50:58You're a fool.
00:50:59You're a fool.
00:51:00You're a fool.
00:51:01You're a fool.
00:51:01Anlaşmamız vardı.
00:51:02Ben bunu getirecektim.
00:51:03Sen de Ahır'ı tamir edecektin.
00:51:04Değil mi?
00:51:05Ama deliği büyütüp...
00:51:06Teleskopunu daha da uzatmışsın.
00:51:07Walter.
00:51:07Jack, Jack.
00:51:08Eğer çatıyı tamir edersem...
00:51:11Teleskop...
00:51:11Teleskop...
00:51:12Teleskop, teleskop.
00:51:13Çatıda at arabası kadar...
00:51:15...büyük bir delik var.
00:51:16Senin neyin var, Walter?
00:51:21Sessizlik Denizi.
00:51:22Güzel bir isim.
00:51:29Şu şeyden bakabilir miyim ben de?
00:51:38Annem, yıldızların, Tanrı'nın dişlerine benzediğini söyledi.
00:51:47Parlıyorlar, parlaklar. Balığın pullarından daha parlaklar.
00:51:52Yıldızları her zaman görebilirsin. Çünkü Tanrı her zaman gülümser.
00:52:03Sen ve Jack arkadaş mısınız?
00:52:06Evet, ortak, arkadaş.
00:52:12Eğer siz ortaksanız ve onunla ben de ortaksak...
00:52:18...o zaman sen ve ben de ortak oluyoruz değil mi?
00:52:22Sanırım öyle, evet.
00:52:25Ortak.
00:52:43Mamie Hollister, ha?
00:52:47Onu gördün.
00:52:49Herkesin senin buradan geçtiğini bilmesini mi istersin?
00:52:53Bir şey söylemez. O senin kardeşin.
00:52:56Beş dakikadır tanışıyorsun, benden daha iyi tanıdın, öyle mi?
00:53:03Ona ne oldu, yani bacağına?
00:53:06Çocukken oynuyorduk, arabadan düştü.
00:53:09Çok kötü.
00:53:11Evet, kötü.
00:53:15Sence burası berbat, değil mi?
00:53:17Ben bir şey söylemedim.
00:53:20Söylemen gerekmiyor, yüzünden okunu.
00:53:24Neden söz ediyorsun, Jack?
00:53:26Belki buraya gelmen kötü bir fikirdi.
00:53:28Belki de tek başına Monaga'ya gitmeliydin, bilmiyorum.
00:53:32Ne?
00:53:34Senin neyin var böyle?
00:53:35Benim bir şeyim yok.
00:53:37Buraya bakış şeklinden hoşlanmadım, kardeşime bakışından.
00:53:39Sanki felçliymiş gibi bakıyorsun, sanki hasta gibi.
00:53:42Onu tersleyen sensin, Jack.
00:53:43Hayır, tersleyemiyorum.
00:53:44Onunla bir anlaşmamız vardı, ihlal etti.
00:53:46Olay yalnızca bu, tamam mı?
00:53:48Bu senin işin değil.
00:53:54Sendin, değil mi?
00:53:59Onu sakatlayan sendin, o yüzden deliriyorsun.
00:54:13Neden hep bir kadınla yattığımda tüm işlerime karışabileceği hissine kapılıyor?
00:54:22Cehenneme kadar yolum var.
00:54:30Altyazı M.K.
00:55:13O çok...
00:55:15...çok tatlı bir kız.
00:55:21Sizin...
00:55:23...ortak olamayacağınızı biliyordum.
00:55:27Ben düşünmemiştim.
00:55:30Ben düşünmemiştim.
00:55:54Ben olsam yapmazdım.
00:56:02Beni peşinden çok koşturdun.
00:56:06Silahını bırak, yoksa ölürsün.
00:56:22Tereskop için biraz daha alet, ha?
00:56:24Bu özel bir lens.
00:56:25Venüs'ü görebilirsin.
00:56:26Venüs mü?
00:56:27Evet.
00:56:28Tanrım.
00:56:30Benim de dürbünüm vardı.
00:56:31Ama üzerine bastılar.
00:56:32Ev çocuk doluyken hiçbir şey sağlam kalmıyor.
00:56:34Çocuklar.
00:56:35Küçük kafa canlar.
00:56:36Yaramazlar.
00:56:38Hey Şerif, orada ne var?
00:56:42Cellat için bir hediye.
00:56:45Bir kadını asmak mı, tanrım?
00:56:48Ah.
00:56:49Çok da güzelmiş.
00:56:53Gitmeliyim.
00:56:55Hey, dükkanın arkasındaki koca sandık ne olacak?
00:56:57Benim için sert o.
00:56:58Yarın gelip alırım.
00:56:59Herkes toplandı.
00:57:01Her gün bir kadın nasıldığını göremezsin.
00:57:18Canım, Walter, ne yapıyorsun?
00:57:20Hayvanları öldüreceksin.
00:57:21Jack.
00:57:22Tanrım.
00:57:23Onu gördüm.
00:57:23Onu gördüm.
00:57:24Kimi?
00:57:24Arkadaşını.
00:57:25Nerede?
00:57:25Kasabada.
00:57:26Onu asacaklar.
00:57:27Yakalanmış.
00:57:35Ne yapacaksın?
00:57:37Aletleri indireceğim ve çatının tahminini bitireceğim.
00:57:40Peki ya o Jack?
00:57:41Ona yardım etmelisin.
00:57:42Orada bırakamazsın.
00:57:46Bir karar verdi, Walter.
00:57:48Ortaklığı sona erdirdi.
00:57:49Tamam mı?
00:57:50Hala arkadaşın.
00:57:51Hala ortağın.
00:57:52Yetişkin bir kadın, Walter.
00:57:54Ayrıca başka sorumluluklarım var.
00:57:58Ne sorumluluğun var?
00:58:01Biri sensin.
00:58:05Ben, ben senin sorumluluğunda değilim, Jack.
00:58:07Kendime bakabiliyorum.
00:58:08Kendine bakabiliyor musun?
00:58:12Şuraya bak, Walter.
00:58:14Sence çatıyı ben de tamir edemez miydim?
00:58:17Benim için bir şey yapmıyorsun, Jack.
00:58:18Her şeyi kendin için yapıyorsun, öyle değil mi?
00:58:20Kaçmalık.
00:58:21Her şeyi senin için yapıyorum.
00:58:22İhtiyacım yok.
00:58:23Parayı nereden bulduğunu bilmiyor muyum sanıyorsun, Jack?
00:58:26İhtiyacım yok.
00:58:27Demek ki ihtiyacı yok, he?
00:58:28O para teleskobu aldı.
00:58:30O parayla masana yemek geliyor.
00:58:31Para vermezsem ne yapacaksın, he?
00:58:33Ne yapacaksın, Walter?
00:58:35Yıldızlara bakıyorum.
00:58:38Sen insanları...
00:58:39...paraları için soyup öldürürken...
00:58:52Burada olman güzel, Jack.
00:58:56Bak...
00:58:57...benim için bir şey yapmana ihtiyacım yok.
00:59:02Ama onu gördüm.
00:59:05Gözümün içine bakıyordum.
00:59:08Uzun zamandır tanımıyorum ama sanırım...
00:59:11...senin nerede olduğunu söyleyeceğine dilini keserim.
00:59:18Doğru olanı yapar, Jack.
00:59:22Ortak.
00:59:23Ortak veya değil.
00:59:26Ortak veya değil.
00:59:48Ortak veya değil.
00:59:56And on the top floor, there will be five girls in the same room for you.
01:00:05Güzel.
01:00:06There will be five girls in the same room.
01:00:09And there will be Tommy Donnelly's general house.
01:00:13That's it.
01:00:23You can't smell it.
01:00:25You can't smell it.
01:00:28Who is working?
01:00:31Who is working with them?
01:00:33They are sick.
01:00:37Look, if you get an award and get a new place,
01:00:41the name is this.
01:00:43Clyde's general house.
01:00:45Be quiet.
01:00:46Be quiet.
01:00:47Be quiet and play.
01:00:48Of course.
01:00:50Let's play a card.
01:00:51Okay.
01:00:52Let's go.
01:01:00How are you, sir?
01:01:08Okay.
01:01:09Yes, sir.
01:01:13Yes, sir.
01:01:14Time is left.
01:01:14Let's do it.
01:01:44Evet.
01:01:46Peki hala bak yarın sabah erkenden sandığı al tamam mı?
01:01:49Peki.
01:02:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:46Evet bayan.
01:02:49Küçük boynuna Kentucky'nin en iyi halatını geçireceğiz.
01:02:57Kırılan boyun kemiğinin sesini duydun mu hiç?
01:03:02Avuç gibidir.
01:03:08Beni korkutan tek şey cehenneme gidip oğlunla tekrar karşılaşmak.
01:03:15Komik olduğunu sanıyorsun değil mi?
01:03:19Ve yaptığının doğru olduğunu sanıyorsun.
01:03:27Farkında olman gereken şey oğlumu öldürdüğün.
01:03:38Annesi eve girdi ve nasıl olduğunu gördü.
01:03:45Bir çocuk sahibi olmak, oğlunu büyütmek, çocuklarını sevmek nasıldığı bilemezsin.
01:03:58Öyle değil mi?
01:04:01Hiçbir fikrin yok ve hiç de istemedin.
01:04:09Onu ben büyüttüm.
01:04:13Gripten ölecekti.
01:04:18Bebekken üç gece başında bekledim.
01:04:27Senin gibi biriyle evlendiğini görmek içinmiş.
01:04:32Benim gibi biri mi?
01:04:34Sence annemle babam beni hiç kucaklamadılar mı?
01:04:38Oğlun erkek değildi.
01:04:40Bir erkek bunu yapmaz.
01:04:42Bana yaptıklarını bilmiyor musun?
01:04:45Lanet olsun.
01:04:48Tıpkı babası gibi.
01:05:04Senin boynuna ipi ben geçireceğim.
01:05:08Aile içinde kalsın.
01:05:33Bakın burada kim varmış.
01:05:40Biri tutukluyu kaçırmak istiyor.
01:05:43Sana ufak büyüt vereceğim küçük bal arası.
01:05:48O kızdan çekinsen iyi olur.
01:05:50Ölümüne neden olacak.
01:05:52Görünüşe göre birini öldürmüş.
01:05:59Bayım, uzun bir süre kimseye iğneni sokacağını sanmıyorum.
01:06:15Lanet olsun.
01:06:16Bu işe bayılıyorum.
01:06:20Böyle kır.
01:06:21Mahkumlara göz kulak ol.
01:06:24Bir viskiyak ettiğime inanıyorum.
01:06:28Susadınız mı?
01:06:36Ne aptalca bir şey.
01:06:38Bana da kendine de yardım etmedin.
01:06:42Aptal şey.
01:06:43Kapat çerini.
01:06:44Rahat bırak onu.
01:06:45Tanrım.
01:06:46İkiniz de yakında asılacaksınız.
01:07:05İkiniz de yakında asılacaksınız.
01:07:06Sigaran var mı?
01:07:08Cehenneme git.
01:07:10Hadi biraz medeni olamaz mısın?
01:07:13İki saat sonra asıldığımı göreceksin.
01:07:23Sanırım biraz hayırseverlik yapmamak için bir neden yok.
01:07:26Bu çok şey.
01:07:34Yani.
01:07:54Tabii ki saat.
01:08:04I don't know.
01:08:30How do you feel?
01:08:32Very good.
01:08:33I'm sure I'm happy.
01:08:35I'm happy.
01:08:36I'm happy about you.
01:08:37I'm happy.
01:08:37Well done.
01:08:38We'll buy our money?
01:08:39Buy money?
01:08:41Here's the money.
01:08:45Here's the money.
01:08:47Give it.
01:08:48Come on, Daneli.
01:08:49Where are you?
01:08:50Where are you?
01:08:50Where are you?
01:08:51Where are you?
01:08:51Where are you?
01:08:51Where are you?
01:08:52Where are you?
01:08:56We want to be part of the money.
01:08:58Yes, that's right.
01:09:02Oh my God.
01:09:03Look at that.
01:09:05It's a snowflake.
01:09:12This guy.
01:09:15He doesn't think about it.
01:09:17There's another thing in the hand.
01:09:22Is there a glass of water?
01:09:25For God's love.
01:09:27Of course.
01:09:28He brings the water to the toilet.
01:09:32For God's love.
01:09:33It's just a glass of water.
01:09:34You won't turn it back.
01:09:36Don't you?
01:09:43After the dance of the dance we did in the night,
01:09:47I'm waiting for the red.
01:09:49Right.
01:09:51Right.
01:10:00Never mind.
01:10:01Give me up, look.
01:10:07Where did you get at?
01:10:11We had to go.
01:10:12Where have you gone?
01:10:13If I don't know, I'll kill you.
01:10:15If I kill you, we can't find him.
01:10:17The guy?
01:10:21Take the stones.
01:10:23You can't go far. Look around.
01:10:26You don't have to work. The girl was in my hand.
01:10:34The guy, what's happening?
01:10:44Okay, take that.
01:10:57You don't have to work.
01:10:57They're not there. They're not there.
01:10:58You've got to.
01:11:00Okay, take the stones.
01:11:03Let's get it!
01:11:05You will find me.
01:11:09Take that damn.
01:11:10I'm going to kill you.
01:11:12I'll kill you.
01:11:35God.
01:11:39God.
01:11:40Good morning, Mr. Cooper.
01:11:41It's the end of the day.
01:11:42I have a big hand.
01:11:44Look, if I'm ready to prepare for it, I'll see you in the evening.
01:11:48Men and women are worried about it.
01:11:51You are worried about it.
01:11:52Look, the stars are endless.
01:11:54Some women are like that.
01:11:56One of the women is like me.
01:11:57One of the girls is like me.
01:11:58I'm like a half-year-old.
01:12:01Like a half-year-old.
01:12:02Like a half-year-old.
01:12:04I'm like a half-year-old.
01:12:06I want to see you.
01:12:07I want to see you.
01:12:09I want to see you.
01:12:11You are so heavy.
01:12:12I have a small piece of paper.
01:12:14You hit me in the tree.
01:12:16Two little pieces of paper.
01:12:17They used me to cut me down.
01:12:18I used the knife.
01:12:19I used the knife.
01:12:21I have a need for the knife.
01:12:23I want to see you.
01:12:24Come in.
01:12:25Come in.
01:12:29You are good, Jack?
01:12:32We are dead.
01:12:33Get out of here.
01:12:35God, what did they do?
01:12:36I want to see you.
01:12:37I want to see you.
01:12:39I want to see you.
01:12:40We are very good.
01:12:42It's not right, right?
01:12:43Yes, right.
01:12:44Yes, right.
01:12:44Yes, very right.
01:12:45Anyway.
01:12:46I think I think I think we are loved to hear this.
01:12:50The chicken was very delicious.
01:12:52Meymen.
01:12:53My name is Sarah.
01:12:56Okay.
01:12:57You can change your name.
01:12:58You will be very helpful.
01:13:03You will be very helpful and...
01:13:03What is the Monego Anlaşması, Jack?
01:13:08We need to go.
01:13:10We can't wait.
01:13:12We will not wait.
01:13:14You will be back.
01:13:15You will be back.
01:13:17You will be back.
01:13:17We will be back.
01:13:19We will be back.
01:13:21Just a little bit.
01:13:38You can't do this. We have no time.
01:13:50Okay.
01:13:53No, you don't throw it.
01:13:55Don't throw it.
01:13:56No, it's not enough.
01:13:59It's enough.
01:14:01It's not enough.
01:14:01I've left it.
01:14:03It's not enough.
01:14:05I've already done this.
01:14:05No, we have an agreement.
01:14:07We have an agreement, but...
01:14:09What do you do with this?
01:14:12What would you do with this?
01:14:14It's not enough to get to the end of the day.
01:14:17I have a relationship with my brother.
01:14:18I don't want to get a relationship with my brother.
01:14:19We'll get him along.
01:14:22We'll get him along.
01:14:38Come on, let's wait.
01:14:44Let's do the right thing.
01:14:46Let's do it.
01:14:47Let's go.
01:14:51Let's go.
01:14:52Let's go.
01:14:56Let's go.
01:14:57Let's go.
01:15:00But there's 150 kilos.
01:15:02She's a big girl.
01:15:04Give me a little.
01:15:17You finally came.
01:15:18Let's go.
01:15:19Let's go.
01:15:19I've lost this thing.
01:15:21I was lost.
01:15:21I can't wait.
01:15:22Don't fall.
01:15:22Oh no.
01:15:53Oh
01:16:06I
01:16:06I
01:16:09I
01:16:10I
01:16:14I
01:16:14I
01:16:14I
01:16:14I
01:16:18I
01:16:19I
01:16:21I
01:16:34I
01:16:35I
01:16:36I
01:16:37I
01:16:37I
01:16:37I
01:16:38I
01:16:40I
01:16:41I
01:16:41I
01:16:41I
01:16:41I
01:16:42I
01:16:42I
01:16:42I
01:16:43I
01:16:43I
01:16:43I
01:16:43I
01:16:43I
01:16:44I
01:16:46I
01:16:46I
01:16:46I
01:16:46I
01:16:46I
01:16:47I
01:16:49I
01:16:50I
01:16:50I
01:16:53I
01:17:04I
01:17:05I
01:17:05I
01:17:05I
01:17:16I
01:17:18I
01:17:30I
01:17:31I
01:17:31I
01:17:32I
01:17:32I
01:17:32I
01:17:33I
01:17:33I
01:17:33I
01:17:33I
01:17:34I
01:17:34I
01:17:35I
01:17:35I
01:17:38I
01:17:39I
01:17:39I
01:17:43I
01:17:44I
01:17:44I
01:17:45I
01:17:54I
01:17:54I
01:17:54I
01:17:54I
01:17:54I
01:18:14I
01:18:15I
01:18:22I
01:18:23I
01:18:24I
01:18:24I
01:18:25I
01:18:25I
01:18:25I
01:18:26I
01:18:26I
01:18:27I
01:18:28I
01:18:29I
01:18:30I
01:18:34I
01:18:35I
01:18:35I
01:18:38I
01:18:38I
01:18:39I
01:18:39I
01:18:39I
01:18:41I
01:18:42I
01:19:10I
01:19:12I
01:19:13I
01:19:16I
01:19:16I
01:19:16I
01:19:22I
01:19:23I
01:19:23I
01:19:24I
01:19:26I
01:19:28I
01:19:29I
01:19:29I
01:19:32I
01:19:41I
01:19:42I
01:19:43I
01:19:44I
01:19:45I
01:19:45I
01:19:47I
01:19:48I
01:19:48I
01:19:49I
01:20:00I
01:20:01I
01:20:02I
01:20:07I
01:20:09I
01:20:10I
01:20:10I
01:20:12I
01:20:12I
01:20:14I
01:20:16I
01:20:18I
01:20:25I
01:20:26I
01:20:30I
01:20:31I
01:20:31I
01:20:35I
01:20:38I
01:20:39I
01:20:41I
01:20:42I
01:20:42I
01:20:42I
01:20:42I
01:20:55I
01:20:55I
01:20:56I
01:20:56I
01:20:56I
01:20:56I
01:20:58I
01:21:01I
01:21:01I
01:21:02I
01:21:02I
01:21:13I
01:21:15I
01:21:17I
01:21:18I
01:21:18I
01:21:19I
01:21:20I
01:21:20I
01:21:22I
01:21:22I
01:21:22I
01:21:24I
01:21:25I
01:21:26I
01:21:30I
01:21:31I
01:21:32I
01:21:32I
01:21:32I
01:21:37I
01:21:38I
01:21:38I
01:21:39I
01:21:41I
01:21:41I
01:22:02I
01:22:03I
01:22:03I
01:22:06I
01:22:07I
01:22:08I
01:22:10I
01:22:11I
01:22:11I
01:22:13I
01:22:14I
01:22:15I
01:22:16I
01:22:24I
01:22:26I
01:22:28I
01:22:29I
01:22:31I
01:22:41I
01:22:42I
01:22:44I
01:22:46I
01:22:46I
01:22:48I
01:22:48I
01:22:49I
01:22:52I
01:22:57I
01:23:09I
01:23:10I
01:23:10I
01:23:11I
01:23:12I
01:23:12I
01:23:13I
01:23:13I
01:23:13I
01:23:13I
01:23:13I
01:23:13I
01:23:14I
01:23:15I
01:23:17I
01:23:17I
01:23:28I
01:23:28I
01:23:28I
01:23:28I
01:23:28I
01:23:35I
01:23:41I
01:23:42I
01:23:43I
01:23:43I
01:23:43I
01:23:46I
01:23:47I
01:23:54I
01:23:55I
01:23:55I
01:23:55I
01:23:55I
01:23:55I
01:23:56I
01:23:57I
01:23:58I
01:23:59I
01:24:00I
01:24:02I
01:24:04I
01:24:04I
01:24:04I
01:24:05I
01:24:06I
01:24:09I
01:24:09I
01:24:20I
01:24:22I
01:24:23I
01:24:26I
01:24:27I
01:24:27I
01:24:39I
01:24:42I
01:24:45I
01:24:46I
01:24:48I
01:24:48I
01:24:48I
01:24:50I
01:24:59I
01:25:01I
01:25:01I
01:25:01I
01:25:02I
01:25:06I
01:25:08I
01:25:08I
01:25:10I
01:25:11I
01:25:12I
01:25:22I
01:25:24I
01:25:24I
01:25:25I
01:25:27I
01:25:28I
01:25:28I
01:25:34I
01:25:35I
01:25:37I
01:25:49I
01:25:50I
01:25:51I
01:25:51I
01:25:57I
01:25:58I
01:26:03I
01:26:11I
01:26:13I
01:26:13I
01:26:13I
01:26:14I
01:26:15I
01:26:15I
01:26:18I
01:26:19I
01:26:22I
01:26:24I
01:26:24I
01:26:24I
01:26:24I
01:26:25I
01:26:26I
01:26:26I
01:26:28I
01:26:29I
01:26:30I
01:26:32I
01:26:33I
01:26:35I
01:26:35I
01:26:36I
01:26:37I
01:26:37I
01:26:38I
01:26:40I
01:26:42I
01:26:43I
01:26:52I
01:26:53I
01:26:53I
01:26:54I
01:26:55I
01:26:56I
01:26:56I
01:26:57I
01:26:58I
01:26:58I
01:27:05I
01:27:07I
01:27:10I
01:27:11I
01:27:15I
01:27:24I
01:27:25I
01:27:25I
01:27:27I
01:27:27I
01:27:28I
01:27:28I
01:27:31I
01:27:32I
01:27:34I
01:27:46I
01:27:47I
01:27:52I
01:27:54I
01:27:54I
01:27:54I
01:27:54I
01:27:55I
01:27:56I
01:28:05I
01:28:20I
01:28:21I
01:28:21I
01:28:22I
01:28:22I
01:28:24I
01:28:24I
01:28:24I
01:28:24I
01:28:24I
01:28:25I
01:28:27I
01:28:27I
01:28:31I
01:28:32I
01:28:32I
01:28:32I
01:28:34I
01:28:34I
01:28:35I
01:28:35I
01:28:36I
01:28:36I
01:28:37I
01:28:51I
01:28:52I
01:28:55I
01:28:55I
01:28:55I
01:29:00I
01:29:05I
01:29:14You
Comments