Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
1989 yapımı "Sevdim" (yaygın adıyla "Sevdim" olarak bilinir, "Sevdamız" ifadesiyle karıştırılabilmektedir) Türk filminde, taksi şoförlüğü yapan Emrah'ın, nişanlısı Zeynep ile evlenmek isterken yaşadığı maddi zorluklar ve en yakın arkadaşı tarafından uğradığı büyük ihanet konu edilir. Safa Önal senaryolu filmde Emrah ve Nilüfer Öz başroldedir.
Transcript
00:00:09The end of the day of the day
00:00:33Oh, my God.
00:01:09Kolay gelsin, sağ ol.
00:01:20Anne!
00:01:26Ah, canım!
00:01:29İyi bayramlar!
00:01:30İyi bayramlar yavrum!
00:01:33Sağ ol, canım anam benim.
00:01:35Ah, abin mi gelmedi?
00:01:37Neredeyse gelir anam.
00:01:38Meraklanma.
00:01:40Kurbanlar hazır mı?
00:01:41Kurban da kasap da hazır.
00:02:12Ha, ha!
00:02:12Ah, süt taştı!
00:02:17Abin gelecek diye süt hazırlayayım dedim.
00:02:20Üzülme anacığım, kalan da yeter abime.
00:02:23Zaten gelir gelmez kurbanları keseceğiz.
00:02:26Allah razı olsun abimden.
00:02:28Her bayram hepimiz için kurbanımızı kesiyor.
00:02:31Yaa!
00:02:35Baban da olsaydı.
00:03:06Altyazı M.K.
00:03:07Altyazı M.K.
00:03:13Altyazı M.K.
00:03:17Hoş geldin abi!
00:03:19Hoş bulduk Cemal.
00:03:19Hoş geldin Müslüm dayı.
00:03:20Hoş bulduk efendim.
00:03:24I can't wait for you.
00:03:25Good morning, you are all good!
00:03:27Oh, you are all good!
00:03:33You are all good!
00:03:34Good morning, I'm your host.
00:03:44This is what is this?
00:03:47This is a bulaşık machine, you are all good!
00:03:50Where was your free?
00:03:53Humming perforum.
00:03:54Ah, ananda pamuk eller mi kaldı, oğlum?
00:03:58Ben sana, bana pahalı şeyler alma demedim mi?
00:04:00Bayram hediyası anam.
00:04:02İstemem!
00:04:03Burt götürsünler onu!
00:04:11Siz gidin dayı..., beni beklemeyin!
00:04:17Hadi, hadi gidelim çocuklar.
00:04:20Good evening, Bacım!
00:04:21Good evening, Dayı!
00:04:35If you get a chance,
00:04:36with a gift with a gift,
00:04:38with a gift with a gift with a gift!
00:04:41With a gift with a gift!
00:04:43With a gift with a gift!
00:04:45I don't get a gift!
00:04:46I don't get a gift!
00:04:51Because he had a good price.
00:05:00Let's go to the party party.
00:05:02We are fighting with a local village.
00:05:07Why do you do not understand me?
00:05:09My father said that we will not be able to do this village.
00:05:12We will not be able to do this village.
00:05:35Let's go!
00:05:39Let's go!
00:05:41Let's go!
00:05:45Maşallah!
00:05:46Maşallah!
00:06:01Let's go!
00:06:01This is a city of seven, a city of seven!
00:06:04This city will be a good, a good, a good, good!
00:06:09This man is a good, it's a good, it's a good, it's a good, it's a good, it's a good,
00:06:16it's a good!
00:06:17Let's get, our food is ready!
00:06:19Korkumuz kan davasından değildir hanım.
00:06:24Oğullarımız yetişsin, okusun diye geldik.
00:06:28Öyle baba, okuyacağız.
00:06:30Benden sonra bu evin direği sensin.
00:06:32Lafımı en çok sen unutma Kemal'im.
00:06:36Hiçbir zaman bu şehre yenilmeyeceğiz, ezilmeyeceğiz.
00:06:40Tabii, eğer bu şehir bizi yutmazsa...
00:06:49Oh, my God.
00:07:19Şehirde süt çok kıymetli.
00:07:21Bir inek daha alalım.
00:07:23Sonra bir tane daha.
00:07:25Süthane yaparız sen ama.
00:07:27İyi dersin de inekleri alacak parayı nereden bulacağız?
00:07:32Ben de çalışayım mı baba?
00:07:33Önce okulunu bitir.
00:07:35Çok sıkıntı çekeceğiz.
00:07:37Yarı aç, yarı tok yaşayacağız.
00:07:39Ama benim oğullarım okuyacak.
00:08:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:28O silah niye?
00:08:29Kan davası var da ondan.
00:08:32Tedbirli olmalıyım.
00:08:33Ya, bilmiyorum.
00:08:36Hadi cái şey yok.
00:08:40Go, go, go!
00:08:54Taiz!
00:08:57He's getting ready, Taiz!
00:09:11Hey, it's aughty friend!
00:09:14Ah, ah! Ah, efendim! Tahir'im, evimin biridir!
00:09:20Kim vurdu Tahir'imi, hangi katil? Komşular, görmediniz mi?
00:09:28Baba!
00:09:30Baba!
00:09:31Baba, benim kadınım ağlamaz!
00:09:35Baba, bak Kemal'im!
00:09:44Oh
00:09:45Kemal'im, Baba
00:09:48Oğlum, O'cağım sana emanet
00:09:53Yenilmeyecekseksiniz
00:09:56Ezilmeyecekseksiniz
00:09:57Ooo
00:10:07Kemal'im gidi, gidi, gidi
00:10:17Ah gidi, gidi ben davetler
00:10:29Oh
00:10:58Ağabeyin kalkmadı mı yavrum?
00:11:00İçeride
00:11:00Yatıyor ha
00:11:05Aaaa
00:11:08Hala hazırlanmamışsın oğlum okula geç kalacaksın
00:11:13Okula gitmeyeceğim ana
00:11:15O nasıl laf öyle oğlum
00:11:19Çalışacağım ana
00:11:20O eve bir okumuş yeter
00:11:22Başka mümkünü yoktur güzel anam
00:11:30Anamla ben umudumuzu sana bağladık Cemal
00:11:33Oku
00:11:34Babamın da ruhunu şad et kardeşim
00:11:36Okuyacağım abi
00:12:06Süt var
00:12:08Sütçü geldi
00:12:10Sütçü
00:12:11Sütçü
00:12:12Sütçü
00:12:12Buyur abla
00:12:13Bi kilo verir misin?
00:12:15Hemen, Abla!
00:12:30Hayırlı işler!
00:12:31Sağ ol!
00:12:34Sütçü geldi!
00:12:36Sütçü!
00:12:37Taze süt var!
00:12:44Taze süt var!
00:12:54Abi!
00:12:55Ne oldu?
00:12:56Bir şey istesem!
00:12:58Söyle!
00:12:59Okulda herkesin eşofmanı, lastik ayakkabısı var!
00:13:02Olur, alırım!
00:13:04Sağ ol abicik!
00:13:05Hadi, sen şimdi uyu!
00:13:18Çok yoruluyosun ağlamım!
00:13:20Olsun anam, siz rahat edin!
00:13:22Kardeşim okusun!
00:13:23Sabah kese kağıtlarını Ali Bakkal'a verirsin!
00:13:26Sen merak etme oğlum, ben veririm!
00:13:29Hadi, Allah'a ısmarladık!
00:13:30Güle güle yavrum!
00:13:33Hayırlı işler oğlum!
00:13:38Ayik!
00:13:41Buyurun abim!
00:13:45Sönüldü müziği geldi!
00:13:50Bak, ne aldım sana!
00:13:55Yaşa arkacığım!
00:14:14I can't wait for you.
00:14:15Why does your eyes don't have a look at Karaoğlu?
00:14:17They will be able to get him in the court.
00:14:22That will be God of God.
00:14:24I have to save my life, I have to save my life.
00:14:29I have to save my life.
00:14:30But you can't see it, but it's a fire.
00:14:32You can't see it.
00:14:34You can't see it.
00:14:36Why do you say it?
00:14:38Why do you say it?
00:14:40I'll be able to get you.
00:14:44If I'm a kid, I'll be able to see you, I'll be able to see you.
00:14:48Oh, my God!
00:15:08Let's go!
00:15:24Cumari!
00:15:25Ecelin, geldi!
00:15:37Daha yolun başındasın evlat, böyle başladın, artık böyle devam edersin.
00:15:55Müzik
00:15:57Şehre yenilmedik anam, ezilmedik.
00:16:01Babamızın kanını yerde bırakmadık.
00:16:04Ruhunu şad ettik.
00:16:07Yoksa, sırtımıza semer vuran çok olacaktı.
00:16:11Haklısın abi, beni okuttun.
00:16:13Kula kulluk ettirmedin.
00:16:15İslah evinde çalışıp bize ekmek doğradın.
00:16:18O ekmekler helaldi oğlum.
00:16:21Ben o ekmeği istiyorum.
00:16:23Başkasını almam.
00:16:25Yemem ben!
00:16:27Yediğiniz ekmeklerin hepsi helaldir anam.
00:16:30Sen hiç kaygılanma.
00:16:32Her lokmada benim alın terim var.
00:16:35Size hiç haram yedirmedim.
00:16:38Gazeteye geç kaldım abi, yazı yetiştireceğim.
00:16:41Ben seni bırakırım koçum.
00:16:43Hadi anam, gel de kurbanlarımızı keselim.
00:16:49Tarafınızdan beni kurban kesmeye vekil ediyor musunuz?
00:16:51Ediyorum.
00:17:09Cemile yok mu Ali?
00:17:10Dışarı çıktı, seri röportaj yapacakmış.
00:17:14Nasıl bir iş?
00:17:15Fazla detay bilmiyorum ama...
00:17:18...Yeraltı dünyası hakkında, ünlü mafya babaları falan.
00:17:21Hay Allah!
00:17:23Cemile tuttuğunu koparır ama...
00:17:25...Bu çok zor bir iş.
00:17:29Buyur bacım.
00:17:34Allah razı olsun, uzun ömürler versin.
00:17:37Cemile'dir.
00:17:39Sağ olun efendim.
00:17:40Allah razı olsun sizden.
00:17:42Sağ olun.
00:17:43Ben de sağ olun, buyur.
00:17:46Sağ olun.
00:17:49Buyur.
00:17:54Al bacım.
00:17:55Benim derdim para değil.
00:17:56Ağımdan başkasına söyleyemem derdini.
00:18:00Geç şöyle, gel benimle.
00:18:11Bacım...
00:18:12...Bacım ille de seninle konuşmak istedi.
00:18:14Buyursun.
00:18:17Buyur bacı.
00:18:18Teşekkür ederim yüklü.
00:18:23Bayramın mübarek olsun ağam.
00:18:25Senin de bacım.
00:18:27I am the Karek.
00:18:30This is the Karek.
00:18:32This is the Karek.
00:18:33I look at it.
00:18:33I see it, I look at it.
00:18:36You have a problem.
00:18:37I don't have trouble with my friend.
00:18:42You say it, we are trying to find it.
00:18:44I am Musa, it doesn't leave me.
00:18:46She will not be looking.
00:18:49His face will be looking for you.
00:18:50You are going to be able to get them.
00:18:52This is our Karek.
00:18:53Gönlün rahat olsun!
00:18:54Bekir'in namusu bizim de namusundur.
00:18:56Allah razı olsun!
00:19:04That's a dayok!
00:19:08Bugün başka ne var?
00:19:10Оğleden sonra arkadaşlarla bayramlaşma var.
00:19:14Halep'ten de parmaksız kâşif gelmiş.
00:19:16Görüşmek istiyor.
00:19:17Ne hakkında?
00:19:18Yeni bir iş teklifi!
00:19:20Kaşif'i bilirsin Halep'li.
00:19:22Yara Arap, yara Türk.
00:19:24Yıllardır Akdeniz'deki uyuşturucu trafiğini idare ediyor.
00:19:27Şimdi Türkiye'de iş yapmak istiyor.
00:19:29Daha önce de bir kaç kere Yaşar ve Hayri ile çalışmış.
00:19:31Gerekli parayı verene ve kendisini polisten koruyana yüklü bir hisse verecek.
00:19:38Neymiş o güzel dediğin iş?
00:19:42Olmaz dayı.
00:19:43Düşünmeden cevap verme.
00:19:46Hesapları yaptım.
00:19:48Bizim için çok karlı olacak.
00:19:52Diğer arkadaşlar da onu destekliyorlar.
00:19:55Bilhassa Yaşar çok istiyorum.
00:19:58Hayri de tabi.
00:20:03Neden yalnız yapmıyorlar?
00:20:05İtalyan mafyasından da büyük destek görüyorum.
00:20:09Tek sorunu Türkiye'deki polis.
00:20:14Hapse girmiş mi?
00:20:15Üç yıl İtalya'da, bir yıl Amerika'da ama hepsinden de delil yetersizliğinden serbest bırakılmış.
00:20:19Uyuşturucu dünyasının kralı diyorlar.
00:20:22Daha önce de tüm aile aynı işi yapıyormuş.
00:20:25Babasının yüze yenilenmesinden ölmüş.
00:20:27Senin fikrin ne?
00:20:30Girelim diyorum.
00:20:32Şu anda yaptığımız işlerden kazandığımızın on katını kazanırız.
00:20:36Görülmemiş kar bırakacak bir iş.
00:20:39Hepimiz için iyi olur.
00:20:41Bu işi biz yapmazsak başkaları yapacak.
00:20:43Biz çay bahçesi çalıştırıyoruz.
00:20:46Luna park işletiyoruz.
00:20:48Büyük inşaatlar yapıyoruz.
00:20:52Namuslu ve iyi bir işimiz var.
00:20:54Ama uyuşturucu iş.
00:20:57Ki bilhassa en çok para bırakan iş.
00:21:01Eğer bu işten payımızı almazsak, bugün değilse bile on yıl sonra sıfırı tüketiriz.
00:21:08Ne dersin?
00:21:14Beni kulübe bırakın, siz bunu sahi bulun.
00:21:34Çok kurnaz ve cesur uyuyorum.
00:21:37Yılmıyor.
00:21:39Çok da güzel bıçak kullanıyor.
00:21:41İşi yapmaya karar verirsek, çok dikkatli olmalıyız.
00:21:46Geç bakalım şöyle, geç!
00:21:48Dularlarda kelek yoktur Müslüman bey!
00:21:52Kelek sende dinliyor!
00:21:53Götürün şunu!
00:21:55Evet, seni dinliyorum.
00:21:56Çevresi olan birine ve elli milyar paraya ihtiyacım var Kemal bey.
00:22:04Bizim çıkarımız ne olacak?
00:22:06Yüzde otuz.
00:22:08Yıl sonunda seksen milyar hisse alırsınız.
00:22:11Başka hiçbir işte bu rakamı göremezsiniz.
00:22:14Hayatımız boyunca bu parayı kazanmadık Kemal.
00:22:20Kısmet ayağımıza gelmiş, tepmeyelim bunu.
00:22:23Bir he demenle milyarların sahibi olacağız.
00:22:27Yıllardır kumar masaları, harakçılık, hapishaneler, yıprattı hepimizi.
00:22:32Hiç olmazsa hayatımızın geri kalan kısmını rahat geçirelim.
00:22:38Sen kudretli bir adamsın. Hepimizin kaderi sana bağlı şimdi.
00:22:47Peki, diğerlerinin durumu ne olacak?
00:22:50Onlar da benim payımdan yüzde otuz alacaklar.
00:22:54Sen de bütün bu uğraşına karşılık yüzde kırk alacaksın öyle mi?
00:22:58Öyle.
00:23:25Seninle görüşmeyi kabul ettim.
00:23:27Çünkü bana senin saygın bir adam olduğunu söylediler.
00:23:34Ama sana hayır diyorum.
00:23:44Nedenini de anlatayım istersen.
00:23:47Bildiğin gibi çok geniş bir çevrem var.
00:23:49Ben bu çevreyi namuslu insanlara zararı dokunmayan işler yaparak elde ettim.
00:23:54Oysa o çocuğu öyle değil.
00:23:57Tüm insanlığa, çoluk çocuğa, aile ocaklarına, herkese zararlı.
00:24:02Dostlarım eğer benim çocuğu işi yaptığımı duyarlarsa ilişkilerim, kudretim yok olur.
00:24:09Sonra bu işten zarar görenleri gördükçe benim de vicdanım rahatsız olur.
00:24:17Ama bu işte çok para var.
00:24:21Gene de hayır diyorum.
00:24:31Ne?
00:24:32Bir dakika!
00:24:33Verdiğin kararla hepimizin ekmeğiyle oynadığını biliyorsun, değil mi Kemal?
00:24:38Ben insanlığı zehirleyerek kazanılan parayla yenecek ekmeği yemem.
00:24:44Yeni de paramparça ederim.
00:24:46Toplantı bitmiştir.
00:24:51Buyur bacım.
00:24:54Merhaba!
00:24:57Rahatsız ettiğim için özür dilerim.
00:25:01Estağfurullah!
00:25:06Oturabilir miyim?
00:25:07Buyurun, hoş geldiniz.
00:25:09Hoş bulduk.
00:25:10Adım Cemile.
00:25:11Günlük bir gazete denir.
00:25:14Sizinle yeraltı dünyası hakkında röportaj yapmak istiyorum.
00:25:17Yeraltı da neymiş?
00:25:20Yani benim bildiğim mezarlar, kanallar filan.
00:25:24Bir de faresi boldur yeraltı.
00:25:29Kabadayılar ve mafya babaları için bu deyim kullanılıyor.
00:25:32Ben öyle birine benziyor muyum?
00:25:34Bilmiyorum.
00:25:36Ama sizin hakkınızda bilgim var.
00:25:39İslaminden başlayan yaşamınızı, sabıkalarınızı, yüreğinizle, bileğinizle ve de zekanızla bu hale nasıl geldiğinizi araştırdım.
00:25:48Hmm!
00:25:52Fakire, muhtaca yardım etmeniz, zayıfı korumanız, sizi seçmemde en büyük etken oldu.
00:26:01Her şeyi biliyoruz.
00:26:04Bilmediklerimi de sizden öğrenmek istiyorum.
00:26:10Alo!
00:26:12Evet dayı?
00:26:13Her şeyi anlattı, Bekir'in karısı haklı.
00:26:15Ne yapalım, bitireyim mi işini?
00:26:17Hayır, beni bekleyin.
00:26:19Sünnet için hazırlayın.
00:26:22Hemen gitmem gerek.
00:26:23Düğün mü?
00:26:24Öyle sayılır.
00:26:26Ben de gelebilir miyim?
00:26:28İmkansız.
00:26:29Çok yazık.
00:26:30Peki ne zaman devam edelim?
00:26:32Yarın.
00:26:33Yemek yerken daha konuşkan olurum.
00:26:35Teşekkür ederim.
00:26:37Yemek saatinde burada olurum, hoşça kal.
00:26:39Seni de bırakayım.
00:26:40Arabam var.
00:26:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:51Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:27:00Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:27:01Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:27:07Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:27:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:40Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:27:42Hemen öyle bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:27:44Hayda gelip gidelim.
00:27:46It's a fake!
00:27:47Kardeş-karısına göz koyan erkek değil!
00:27:51Erkek...
00:27:51Ah!
00:27:52Ah!
00:27:53Ah!
00:27:54Ah!
00:27:55Ah!
00:27:56Ah!
00:27:57Ah!
00:27:58Ah!
00:28:00Ah!
00:28:01Ah!
00:28:02Ah!
00:28:02Ah!
00:28:08Ah!
00:28:09Ah!
00:28:10Ah!
00:28:11Ah!
00:28:11Ah!
00:28:12Ah!
00:28:12Ah!
00:28:12Ah!
00:28:19Ah!
00:28:20Oh! Mis gibi koptu!
00:28:21Ah!
00:28:21Öyle de açım ki!
00:28:27Sen?
00:28:29Çok koyma ama!
00:28:31Ev yemeğini de bayağı özlemişim!
00:28:43Hadi!
00:28:43Hadi çocuklar, şimdi duamızı edelim!
00:28:48Hadi çocuklar, şimdi duamızı edelim!
00:29:10Nasıl gidiyor?
00:29:11İyi!
00:29:12Sen ne yaptın?
00:29:13Bir itirafçı buldum!
00:29:15Kaçakçılık dünyasını anlatacaktım!
00:29:17Hadi hayırlısı!
00:29:20Eee?
00:29:21Dün kiminle konuştuğumu sormayacak mısın?
00:29:23Kiminle?
00:29:24Abinle!
00:29:25Eyvah!
00:29:26Boşuna uğraşıyorsun!
00:29:28Ağzından laf alamazsın!
00:29:30Gammaz değilim der, çıkar işin içinden!
00:29:32Olsun!
00:29:33Şansımı deneyeceğim!
00:29:35Bugün birlikte yemek yiyeceğiz!
00:29:37Aaa!
00:30:03Merhaba!
00:30:04Merhaba!
00:30:06En iyisini hazırlayın dedim, hazırladılar!
00:30:10Bakalım beğenecek misin?
00:30:12Bakalım!
00:30:21Yemekte konuşkan olurum demiştim, üzülünmüyorum!
00:30:26Anlatacak fazla bir şeyim yok!
00:30:29Mesela şu ihale mafyası!
00:30:32Tanısanız da bilseniz de söylemezsiniz, öyle değil mi?
00:30:37Öyle!
00:30:40Gammaz değilim!
00:30:44Altyazı M.K.
00:30:45Altyazı M.K.
00:31:00Altyazı M.K.
00:31:10Altyazı M.K.
00:31:10Altyazı M.K.
00:31:17Altyazı M.K.
00:31:22Altyazı M.K.
00:31:27Altyazı M.K.
00:31:29...Kadınlardan bahsedelim.
00:31:36Kadınları fazla bilmem.
00:31:39Çok ilginç.
00:31:43Peki.
00:31:44O zaman hayali ihracattan söz edelim.
00:31:49Adam sözde ihracat yapar.
00:31:52Daha önce el altından transfer ettiği döviz...
00:31:55...İhracat karşılığı olarak geri gelir.
00:31:59Vergi iadesi al.
00:32:01Çok enteresan.
00:32:07Peki, senek mahvilsin?
00:32:14Evet, sizi dinliyorum.
00:32:29Evet, senek mahvilsin.
00:32:35Mükemmel!
00:32:45Belki inanmayacaksın ama...
00:32:47...Senet mafyası denen şey ara buluculuk.
00:32:49...Bu işin nasıl yapıldığını göstereceğim.
00:33:00Geç bakayım lan!
00:33:07Senin bu adama borcun var mı yok mu?
00:33:13Evet, borcun var.
00:33:15...Tamam, otur.
00:33:25Sen gel.
00:33:35...Burcun var mı?
00:33:36Ne kadar alacağım var mı?
00:33:39Evet, bu adama.
00:33:40...Burcun var mı?
00:33:41Bu adama ne kadar alacağım var mı?
00:33:48...Burcun var mı?
00:33:49What do you think about it and how do you do it?
00:33:52Three taxits I can do it.
00:33:54The first time of the year, the first taxit.
00:33:57The second time of the year, the second time of the year, the second time of the year, the second
00:33:59time of the year.
00:34:00You can do it?
00:34:02I can do it!
00:34:04This is the end of the year.
00:34:06Good luck!
00:34:23And so...
00:34:24Nasıl memnun kaldım?
00:34:26Hem de nasıl.
00:34:28Tıpkı bir mahkeme gibiydi.
00:34:30Peki, adam sözünde durmazsa ne olur?
00:34:36Sözünde duracak.
00:34:38Borcunu ödeyecek.
00:34:44Başka mümkünü yoktur.
00:34:45Çünkü can, maldan tatlıdır.
00:34:48I'm sorry!
00:34:50I'm sorry, I'm sorry.
00:34:53I'm sorry to write.
00:34:55I'm sorry to you.
00:34:56Thanks to you!
00:34:56Come on!
00:35:16Good morning, I'm here!
00:35:21I'm here!
00:35:23I'm here, I'm here, I'm here!
00:35:30What?
00:35:43You said you didn't say anything, Kemal?
00:35:44What?
00:35:47You said you were a report on the show.
00:35:51You had to pay attention then?
00:35:53What do you mean?
00:35:54You are a fester.
00:35:56Yok bir şey!
00:35:58Çok sinirlisin!
00:36:00Neden bana böyle davranıyorsun?
00:36:06Hesap mı vereceğim sana?
00:36:09Aşkolsun!...
00:36:10Senin için şöhretimi hiçe saydım!
00:36:14Elimi ayağımı çekip oturuyorum!
00:36:18Gazeteci kız seni iyi konuşturmuş!
00:36:20Güzel mi bari?
00:36:26Very nice, a very nice girl.
00:36:34Thank you very much, very nice.
00:36:38I'm very happy, but I have a nice little one for you.
00:36:41Thank you very much for the relationship with you.
00:36:47Let's see if you can enjoy your meal.
00:36:49How much is it, we're going to take care of you.
00:36:51Why do you want to take care of you?
00:36:53What is it that means?
00:36:53Her husband's body and his body is on top of his head.
00:36:57She's a good girl.
00:36:59She's a good girl for you.
00:37:03What is it that means?
00:37:05He's a good girl.
00:37:08But he's a good girl.
00:37:11He's a good girl.
00:37:12He's a good girl.
00:37:13He's a good girl.
00:37:15He's a good girl.
00:37:16I love you, I love you.
00:37:21Fuck!
00:37:47I never understood my father's father.
00:37:47I never understood that.
00:37:49I never understood that.
00:37:51What's going on with you?
00:37:53It's impossible to do it.
00:37:55This is a mafia-like.
00:37:59I'm sure he was going to enter it.
00:38:02I'm sure he's going to enter it.
00:38:03I'm sure he'll do it.
00:38:04I'm sure he'll do it.
00:38:13Have you experienced the situation?
00:38:17Do you know what the matter is?
00:38:18Do you know what the matter is?
00:38:19What happened is this situation?
00:38:23It's a very difficult thing.
00:38:24It's a very difficult thing.
00:38:25It's a very difficult thing to tell you.
00:38:29I can tell you?
00:38:30Why, bye!
00:38:31This is a little more, I'll get you.
00:38:34I can tell you something.
00:38:35We will get you a little bit.
00:38:36But I... I love photos photos.
00:38:39Why you don't know you?
00:38:41If you gave me a video, I would like to learn.
00:38:46Let's go, let's talk to my place.
00:38:50Don't forget. I don't even know you have a photo.
00:38:53You don't know me.
00:38:55You don't know you do a photo of a photo.
00:38:57You don't know if you have a photo of a photo.
00:39:00And then...
00:39:01They would have taken the picture.
00:39:03They would have taken the picture.
00:39:06They would have taken the picture like this.
00:39:12I can see that it was another thing.
00:39:18It didn't.
00:39:19Why?
00:39:20How much was it?
00:39:24It wasn't possible.
00:39:26If I did not see if my brother would.
00:39:29It was like this.
00:39:32Anyway, you only have a question.
00:39:35No question, I have any question?
00:39:35The time of the relationship is very important to you.
00:39:38What was that question?
00:39:40Of course...
00:39:42...I'm a person of the night.
00:39:44I love you.
00:39:45You know what I wanted to do?
00:39:46Yes!
00:39:49One penalty...
00:39:52...that was a man of my enemies.
00:39:54...I was a kid who was at home.
00:39:56Oh my God...
00:39:57...I'll tell you...
00:39:58...Itser you are.
00:40:00You asked me, I told you.
00:40:01It's a good job!
00:40:03Please, please!
00:40:15Let's take a picture, let's take a picture!
00:40:17Thank you very much!
00:40:19Let's take a picture!
00:40:23Look at the machine!
00:40:33Let's take a picture!
00:40:33Ayağa kalkar mı?
00:40:38Bozun mu, dur!
00:40:48Teşekkür ederim!
00:40:54Gördün, o kadar zor değilmiş!
00:40:56Bir de bana sor!
00:40:58Acıkmadın mı?
00:40:59Gazete dağıtıştırırım!
00:41:02Yazıyı, resimleri yetiştirmem gerek!
00:41:04Hoşça kal!
00:41:05Güle güle!
00:41:06Ha, bir şey soracaktım!
00:41:08Şu sünnet işini yazacak mısın?
00:41:10Hayır!
00:41:11Yazarsam ihbar olur!
00:41:12Sen gammaz değilsin Kemal Bostancı!
00:41:15Ben de kalleş değilim!
00:41:16Her şey için teşekkürler!
00:41:17Hoşça kal!
00:41:27Olamaz!
00:41:28Nasıl çektin bu resimleri?
00:41:30Zeklenşere bastım, çektim!
00:41:33Nasıl izin verdi diye şaşırıyorum!
00:41:36Rica ettim, kabul ettim!
00:41:39Çok iyi bir insan!
00:41:40Bana çok iyi davranıyor, sağ ol!
00:41:43Seni tebrik ederim!
00:41:44Bana bir kere bile resmini çektirtmedin!
00:41:47Güzel de çıkmış!
00:41:48Artist gibi koçum!
00:41:50Bakalım o beğenecek mi?
00:41:52Birkaç poz büyütüp hediye edeceğim!
00:42:00Nasıl, haksız mıyım?
00:42:03Tebessüm edince daha yakışıklı oluyorsun!
00:42:06Gülmemekte inat ettim!
00:42:07Ama bir gün mutlaka gülerken fotoğrafını çekeceğim!
00:42:12Beni şımartacaksın ha!
00:42:14Sizin gibiler şımarmaz, bilirim!
00:42:17Çünkü farklılığınız var!
00:42:20Ne gibi?
00:42:21Örneğin giyimi!
00:42:23Ağustos sıcağında bile ceket giyersiniz!
00:42:26İyi bir gözlemcisin!
00:42:27Niye ceket giydiğimizi de tahmin ettin mi?
00:42:30Evet!
00:42:33Ama emin olmalıyım!
00:42:36İzninle!
00:42:39Yanılmamışım!
00:42:41En iyi dostumdur!
00:42:44Yanımdan ayıramadığım sevgilimdir!
00:42:46Anlıyorum!
00:42:47Aha unutmadan yazılarım çok ilgi gördü!
00:42:50Maaşıma zam yapıldı!
00:42:51Prim alıyorum ayrıca!
00:42:54Çok sevindim!
00:42:56Bana bir yemek ısmarlarsın artık ha!
00:42:58Memnuniyetle!
00:42:59Ama yarın!
00:43:01Bugün arkadaşlara süzün var da!
00:43:04İyi günler!
00:43:05Sana da!
00:43:12Abim resimleri beğendi mi?
00:43:14Bayıldı!
00:43:15Yarın son röportajı yapacağız!
00:43:18Ben de anama senden söz ettim!
00:43:20İlle de gelinimi göreyim diyor!
00:43:22Beni beğenecek mi acaba?
00:43:24Oğlu sana tapıyor!
00:43:26Annesi nasıl beğenmez!
00:43:28Abinin evleneceği yok!
00:43:29Bari beni sen torun sahibi yap diyor!
00:43:33Dari, abin niye evlenmemiş Cemal?
00:43:36Bilmiyorum!
00:43:38Herhalde seveceği birine rastlamalı bugüne kadar!
00:43:56Geliyoruz!
00:44:06Ters giden bir şey mi var Kemal?
00:44:08Canım sıkılıyor!
00:44:10Neyin var senin?
00:44:12Kaç gündür uyku uyumuyorsun?
00:44:14Benim yanımdasın ama sanki aklın başka yerlerde!
00:44:17Beni rahat bırakıp uyusana sen!
00:44:21Biliyorum!
00:44:22Benden bıktın sen!
00:44:25Başka biri var değil mi?
00:44:27Beni rahat bırak dedim!
00:44:29Anlıyorum!
00:44:31Git dersen giderim!
00:44:33Kadın gitmez, erkek gider!
00:44:36Senin üzülmeni istemem Haysun!
00:44:38Çaresi yok, ben gideceğim!
00:44:40Hıh!
00:44:41Eat it!
00:45:00Aaa...
00:45:01...Noldo oğlum, bu saatte?
00:45:03Yok bir şey anam...
00:45:05...Bu gece sende kalacaksın!
00:45:07Gir içeri, gel!
00:45:23Let's go!
00:45:25I'm going to eat you!
00:45:27I'm going to eat you, I'm going to eat you!
00:45:31I have a problem with you, Kemal'im!
00:45:33I have a problem, tell me!
00:45:35I don't have a problem, I'm just going to stay here, I'm just going to stay here.
00:45:40I'm sleeping, I'm sleeping.
00:46:05A'biii, bir şey istesen!
00:46:07Söyle!
00:46:07Okulda herkesin eşofmanın lastik ayakkabısı var.
00:46:10Alırım, sen uyuyun.
00:46:50Evet, son kata geldik.
00:46:55Önümüzdeki hafta yan blokları bağlamaya başlayacaklar.
00:46:59Bir taraftan da kolonlar üzerindeki kirişlerin iskelelerini söyleyecekler.
00:47:08Senin canın sıkılıyor, beni dinlemiyorsun.
00:47:13Kadından ayrıldın dayı.
00:47:15Eşyalarını aldırırsın.
00:47:17Bir de kadın tapusunu kadına yapın.
00:47:20Hakkı geçmesin.
00:47:22Gazeteci kız mı?
00:47:25Oh!
00:47:27Nasıl oldu bende anlamadım.
00:47:30Gönlüm birden doluverdi.
00:47:32Sevindim!
00:47:34Soyun yürüsün be Kemal'im, bas nikah o zaman!
00:47:37Çoluk çocuğa karış ha!
00:47:39Ağır ol dayı!
00:47:41Sevdiğim daha bilmiyor tutkunluğumuzu.
00:47:44Ama kıza açılacağım.
00:47:46Başka mümkün yok.
00:47:51Maaşına yapılan zammı bu yemeği harcayacaksın.
00:47:53Az bile.
00:47:54Sana pahalı bir hizya almak isterdim.
00:47:57Yardımlarınla yazdığım yazılardan dolayı gazetede bölüm şefi yaptılar.
00:48:01Sen daha iyi yerlere layıksın.
00:48:04Hep ben anlattım.
00:48:07Sen kendini hiç anlatmadın.
00:48:10Anlatacak önemli bir şeyim yok benim.
00:48:12Beni atlatamazsın.
00:48:14Biliyorum sıkıldın artık ama o dünyayı biraz daha anlatsana bana.
00:48:19İnan hiç sıkılmıyorum.
00:48:21Neyi öğrenmek istiyorsun bunu?
00:48:23İhale masyası.
00:48:24Biliyorum isim vermeyeceksin.
00:48:27Hiç değilse yöntemlerinden söz et.
00:48:30Bir güç gösterisidir.
00:48:33Büyük ihalelere çok sayıda adamın girmesi önlenir.
00:48:36Nasıl?
00:48:38Dünyanın her yerinde kuraldır.
00:48:40Güçlü olan kazanır.
00:48:42Tabi devletin, büyük şirketlerin, holdinglerin açtığı ihaleleri hep onlara yakın olanlar kazanırlar.
00:48:51Çoğu zaman hiç hakkı olmadan.
00:48:54Çarçur edilir milletin serveti.
00:48:56O zaman da birileri çıkar, bu çarpıklığa dur derler.
00:49:02Kendi kanunlarını oluştururlar.
00:49:05Kendi paylarını ne pahasına olursa olsun alırlar.
00:49:10Çok yuvarlak konuştun ama anladım.
00:49:13İzin verici sen hesap ödemek istiyorsun.
00:49:16Hiç şansın yok.
00:49:18Biz daha o kadar medeniye olamadık.
00:49:20Hem bu anlamda gerek de yok zaten.
00:49:22Kandırdın beni.
00:49:25Kimseyi kandırmayız biz.
00:49:27Yakışmaz.
00:49:29Yaşamımız da kanun gibidir bu yapılar.
00:49:32Haklısın.
00:49:33Kalkalım mı?
00:49:34Vaktin varsa seninle önemli bir şey görüşecektim.
00:49:37Üzgünüm.
00:49:38Ama yarın bol bol vaktim olacak.
00:49:41Bu atöre randevum var.
00:49:42Bugün her zamankinden güzel olmam gerek.
00:49:49Böyle de çok güzelsin.
00:49:52Yani...
00:49:56...ben...
00:50:00...söyleyemedim.
00:50:04Üzülme.
00:50:06Bir dahaki sefere söylersin.
00:50:07Üzülme.
00:50:12Alo.
00:50:15Ne haber koçum?
00:50:16İyiyim abi.
00:50:17Aslanlar gibiyim.
00:50:19Ah, sana birini tanıştıracağım.
00:50:21Bu akşam yemekte annemdeyiz.
00:50:24İki elin kanda olsa gel.
00:50:25Tamam mı?
00:50:26Çok beğeneceğini sanıyorum.
00:50:28Mutlaka gel.
00:50:32Sağ ol abi, ellerinden öpelim.
00:50:37İşte hediye dediğin böyle olur.
00:50:40Tamam anne, tövbe.
00:50:42Bir daha pahalı hediye getirmem.
00:50:44Sen destur verince kardeşin de...
00:50:47...Gelinimi bulmuş.
00:50:50Sen olduğun yerde sayıkla.
00:50:52Ben sevdiğim kızı yeni buldum anam.
00:50:54Doğru mu Kemal'im?
00:50:55Sana hiç yalan söyledim mi anne?
00:50:57Söylemezsin, bilirim.
00:51:00Çifte düğün yaparız o zaman.
00:51:02Aha!
00:51:02Dur ben bakarım.
00:51:14Merhaba.
00:51:16Merhaba abi.
00:51:19Merhaba.
00:51:21Hoş geldin.
00:51:23Hoş bulduk.
00:51:25Gazetecilik kolay da gelin adaya olmak çok zor.
00:51:28Heyecandan ölebilirim.
00:51:30Gel seni annemle tanıştırayım.
00:51:36İşte anacığım, sana anlattığım Cemile.
00:51:39Az bile anlatmışsın.
00:51:41Bahar gibi, su gibi güzel bir kız.
00:51:44Hoş geldin yavrum.
00:51:46Hoş bulduk.
00:51:48Çok sevindim geldiğine.
00:51:50Ben de öyle.
00:51:50Hadi çocuklar, buyurun yemeğe.
00:51:53Sofraya.
00:51:54Kemal sen de gel.
00:52:00İnşallah bundan sonraki düğün yemeği.
00:52:03Hadi abi.
00:52:04Bana teyzelden torun verin de ne halt ederseniz edin.
00:52:08Çok teşekkür ederim.
00:52:11Çok teşekkür ederim.
00:52:11Hı hı.
00:52:12Hı hı.
00:52:18Ben dayanamayacağım.
00:52:23Çok teşekkür ederim.
00:52:29Çok teşekkür ederim.
00:52:32Çok teşekkür ederim.
00:52:33Hı hı hı.
00:52:36Torun için biraz daha bekleyeceksin anacığım.
00:52:38Cemile ile ben gazeteciliği çok seviyoruz.
00:52:41Çalışmaya devam edeceğim.
00:52:42Aaa!
00:52:43Hiç anlamam.
00:52:44Torunumu kucağıma vereceksiniz.
00:52:46Mümkünü yoktur.
00:52:56Annen baban yokmuş, öyle mi köpem?
00:52:58Yok efendim.
00:52:59Küçük yaşta kaybetmişim.
00:53:02Vah yavrum.
00:53:05Bundan sonra bir anan var.
00:53:07Bana ana de ki...
00:53:08...Yüreğim daha bir sıcak olsun.
00:53:10Tabii anacığım.
00:53:13Kemal'im...
00:53:14...Senin sevdiğin de böyle güzel mi?
00:53:16Tatlı mı?
00:53:18Mümkün mü anacığım?
00:53:19Her güzel kendine güzeldir.
00:53:22Sevdiğine güzeldir.
00:53:25Benimki de bana güzeldi.
00:53:29Eee çocuklar, gazetede bir sorunuz filan yok ya.
00:53:39Seninki de böyle güzel mi?
00:53:41Böyle tatlı mı?
00:53:43Güzeldi hanım.
00:53:45Sevdiğimi.
00:53:59Bugün her zamankinden güzel olmam gerek.
00:54:33Dün bana önemli bir konudan söz edeceğini söylemiştin.
00:54:37Unuttum gitti.
00:54:39Demek ki önemli değilmiş.
00:54:41Bir şeye sıkılmışsın sen.
00:54:43Bana kızgın gitsin.
00:54:45Belki de kardeşine beni layık görmüyorsun.
00:54:49Asla öyle bir şey düşünemem.
00:54:52Sevgi'ye saygılıyım ben.
00:54:56İkinize de mutluluklar dilerim.
00:55:01Sevgim yüreğime sakla artık dayı.
00:55:04Yüzüne bakmaya, düşünmeye bile hakkım yok.
00:55:10Kurşunlara geldim, böylesine acı çekmedim.
00:55:14Tanrı reva görmüş bize, çekeceğiz bu acıyı.
00:55:19Başka hiçbir mümkünü yoktur.
00:55:21Belediye başkanımızın bana vermiş olduğu yetki ve selayete dayanarak,
00:55:28Tahir oğlu Cemal'le Mustafa kızı Cemile'nin nikahlarını kıyıyorum.
00:55:33Hayırlı olsun, mutluluklar dilerim.
00:55:37İmzalayın.
00:55:53İmzalayın.
00:55:56İmzalayın.
00:55:58İmzalayın.
00:56:04İmzalayın.
00:56:09İmzalayın.
00:56:10İmzalayın.
00:56:12İmzalayın.
00:56:18İmzalayın.
00:56:23İmzalayın.
00:56:25İmzalayın.
00:56:29İmzalayın.
00:56:32İmzalayın.
00:56:38İmzalayın.
00:56:40İmzalayın.
00:56:42İmzalayın.
00:56:43İmzalayın.
00:56:43İmzalayın.
00:56:45İmzalayın.
00:56:45İmzalayın.
00:56:48İmzalayın.
00:56:58THE END
00:57:29THE END
00:57:58THE END
00:58:19THE END
00:58:19THE END
00:58:19THE END
00:58:20THE END
00:58:20THE END
00:58:20THE END
00:58:20THE END
00:58:20THE END
00:58:20THE END
00:58:21THE END
00:58:21THE END
00:58:22THE END
00:58:22THE END
00:58:22THE END
00:58:22THE END
00:58:23THE END
00:58:23THE END
00:58:23THE END
00:58:23THE END
00:58:23THE END
00:58:23THE END
00:58:23THE END
00:58:24THE END
00:58:24THE END
00:58:24THE END
00:58:24THE END
00:58:24THE END
00:58:24THE END
00:58:24THE END
00:58:25THE END
00:58:25THE END
00:58:25THE END
00:58:25THE END
00:58:26THE END
00:58:30THE END
00:58:32THE END
00:58:32THE END
00:58:33THE END
00:58:39THE END
00:58:40THE END
00:58:42THE END
00:58:44THE END
00:58:45THE END
00:58:45THE END
00:58:45THE END
00:58:48THE END
00:58:48THE END
00:58:48I'm going to go.
00:59:33I'll go.
00:59:34Hadi kats bakalım.
00:59:40Hayatım.
00:59:43Nasıl iyi uyudun mu?
00:59:48I'm going to make a cup of tea, I'm going to make a cup of tea.
00:59:59Aferin sana!
01:00:40Let's go!
01:00:42Good luck!
01:00:49I've got a helal for you, I've got a lot of aces with my heart.
01:00:55Do you like this?
01:00:58Oh, oh!
01:01:00I'm not going to leave you alone, just like the old days of the day.
01:01:06Oh, oh, oh, oh!
01:01:39What are you doing?
01:01:41They are in front of Suriyelis, Halep'ta living in the hands of Kâşif.
01:01:46They are also doing cocaine.
01:01:48They are working on the other side.
01:01:50They are working on the other side.
01:01:51They are working on the other side.
01:01:52They are working on the other side.
01:01:53They are working on the other side of Kâşif.
01:02:07Fishing...
01:02:13Engaging...
01:02:14She is in a coma.
01:02:16He says...
01:02:19Yes.
01:02:27This is the case of Cemal's death.
01:02:35Kemal'i eczip geçemeyiz.
01:02:37Bizim için iyi olmaz.
01:02:39We can do it, we can do it.
01:02:41We can do it.
01:02:43We can do it.
01:02:45Doğru söylersin.
01:02:47Kemal Bostancı, this is the world's famous delikanlıs.
01:02:51Let's say, we can do it.
01:02:54We can do it.
01:03:03We can do it.
01:03:04Şu çorbayı iç bari.
01:03:06Kaç gündür içkiden başka bir şey girmiyor midene.
01:03:11Ben iyiyim hanım.
01:03:12Bana üzülme.
01:03:15Bana ağlama.
01:03:22Derdini niye söylemezsin evladım?
01:03:24Derdim yoktur hanım.
01:03:27Sen dizinin dibinde oturmamı istemez miydin?
01:03:30Böyle gel demedim.
01:03:32Kendini yiyip bitir demedim.
01:03:36Haram parana kızardım hep.
01:03:38Bitti.
01:03:41Yalnız şunu bilen hanım senin oğlun fakir fukaranın canını yakmadı.
01:03:47Dur ben bakalım.
01:03:56Hayrola?
01:03:58Konuşmamız lazım.
01:04:01Buyur.
01:04:05Neden?
01:04:07Nedendir bilinmez.
01:04:09Bana da sebebini söylemediler.
01:04:11Bu alemde toplantı istendi mi mutlaka sonunda bir cinayet var demektir bilirsin.
01:04:16Hedef kim?
01:04:17Bilmiyorum.
01:04:18Dün Yaşar geldi.
01:04:20Onu sözcü tayin etmişler.
01:04:23Halefli burada mı?
01:04:24Evet.
01:04:26Onu hiç gözüm tutmadı.
01:04:29Her an bir çatışma çıkabilir.
01:04:32İlk yazım küçük bir bombaydı.
01:04:34Bu defaki atom bombası olacak.
01:04:36Seninle gurur duyuyorum.
01:04:39Kapı çalıyor.
01:04:40Ben açarım.
01:04:44Ooo hayırsız abim hoş geldin.
01:04:46Hoş bulduk.
01:04:47Hoş geldin abi.
01:04:49Hoş bulduk.
01:04:51Nasılsın?
01:04:52İyiyim abi.
01:04:52Annem nasıl?
01:04:53Bugünlerde uğrayamadım.
01:04:55Vura.
01:04:56Anamızın gönlünü hoş tut.
01:04:58Seni çok sever.
01:04:58Geçen gündüz çalışıyorum.
01:05:00Cemile'ye sor istersen.
01:05:02Ben de şahidim.
01:05:03Şu sıralar işi yazıları benden de kıymetli.
01:05:07O yazılar için geldim Cemal.
01:05:09Son ver artık.
01:05:10Başladım abi.
01:05:11Bitirmeliyim.
01:05:12Seni bitirirler sonra.
01:05:14Bir kelime daha yazmayacaksın.
01:05:16Yapamam abi.
01:05:17Yazıyı tamamlamam lazım.
01:05:18Bu benim görevim.
01:05:20Yapma abi.
01:05:21Dur.
01:05:23Seni yerler ulan.
01:05:25Anamız gözü yaşlı mı kalsın?
01:05:26Karın dul mu kalsın ha?
01:05:28Abi öl de ölürüm senin için.
01:05:30Bana delikanlılığı sen öğrettin.
01:05:32Okuttun.
01:05:32Kula kula etmedin.
01:05:34Senin kardeşin şerefsiz olabilir mi?
01:05:36Korkar mı ha?
01:05:37Mümkünü yok.
01:05:38Onlara söz verdim.
01:05:40Yazılarını yazmayacaksın.
01:05:41Neden?
01:05:42Ucu sana dokunacak diye mi korkuyorsun?
01:05:44Sen de onlardansın çünkü.
01:05:48Cemal.
01:05:50Kardeşini koruman gerekirken vuruyorsun.
01:05:54Kardeşini koruman gerekirken vuruyorsun.
01:05:54Korumak istediğim için vurdum.
01:05:56Bana sen de mani olamayacaksın abi.
01:05:59O pisliklerin ipliğini pazara çıkartacağım.
01:06:02Gerekirse senin de.
01:06:13Yakacak mı olan bizi?
01:06:16Hepimizin ismini yaptıklarını deşifre ederse polis tepemize biner.
01:06:21Doğru.
01:06:22Savcılık soruşturma açmış bile.
01:06:23Sen ne düşünüyorsun?
01:06:26Onu ortadan kaldıracağız.
01:06:28Tek çıkar yol bu.
01:06:41Buyur Kemal abi.
01:06:42Cemal'i arıyorum.
01:06:44Karı koca izlindiler bugün.
01:06:57Altyazı M.K.
01:06:59Altyazı M.K.
01:07:19Altyazı M.K.
01:07:24Altyazı M.K.
01:07:24Buyur abi!
01:07:25Hayrıyla Yaşar neredeler?
01:07:26Burada yoklar!
01:07:27Tarabya'da, Cotra'dalar!
01:07:52Oh, Kemal kardeş, ayıp oluyor ama.
01:07:55Biz senin mekanına bugüne kadar destursuz girmedik.
01:07:59Giremezdiniz zaten.
01:08:00Hem söyleyin bakalım şimdi işi kime verdiniz?
01:08:03Delilme Kemal'im.
01:08:04Biz kiralık falan tutmadık.
01:08:07Dedik ki Kemal kardeş kardeşine mukayyet olur.
01:08:10Olamadım.
01:08:11Delikanlı adam.
01:08:12Hak bildiği yoldan dönmedi işte.
01:08:14Biz sana garanti vermedik.
01:08:16Zaten gazetede kaşifin adı çıktı, duman oldu.
01:08:19Nerede o?
01:08:20Yurt dışına kaçtığını durduk.
01:08:23Kaçarken de işi birine vermiştir.
01:08:26Sakın bizden bilme.
01:08:28İnşallah sizin dediğiniz çıkarır.
01:08:37Cemal'in başarısı için çocuklar.
01:08:39Hocamla gurur duyuyorum.
01:08:41Sağ ol canım.
01:08:43Eee, Cemal kardeş de basın ödülüne aday olur artık.
01:08:47Transfer teklifleri de başlar.
01:08:49Beni iki şeyden ayıramazlar.
01:08:51Karımdan ve gazetemden.
01:08:53Bu lafa da itilir yani.
01:08:57İçip de sarhoş mu olalım?
01:08:59Niye dans etmiyoruz?
01:09:00Bilmez.
01:09:00Hadi kalkın.
01:09:01Hadi.
01:09:04Hadi.
01:09:07I love you
01:09:11I love you
01:09:58I love you
01:10:25I love you
01:10:27I love you
01:10:49I love you
01:10:53I love you
01:10:54I love you
01:11:09I love you
01:11:28I love you
01:11:31I love you
01:11:51I love you
01:12:21I love you
01:12:34I love you
01:12:55I love you
01:13:09I love you
01:13:38I love you
01:14:07I love you
01:14:09I love you
01:14:10I love you
01:14:12I love you
01:14:13I love you
01:14:43I love you
01:14:51I love you
01:15:02I love you
01:15:04I love you
01:15:51I love you
01:15:51I love you
01:16:21I love you
01:16:54I love you
01:16:56I love you
01:16:57I love you
01:16:58I love you
01:16:59I love you
01:17:35I love you
01:18:02I love you
01:18:05I love you
01:18:05I love you
01:18:09I love you
01:18:11I love you
01:18:11I love you
01:18:12I love you
01:18:14I love you
01:18:16I love you
01:18:45I love you
01:18:50I love you
01:18:59I love you
01:19:14I love you
01:19:41I love you
01:19:58I love you
01:20:10I love you
01:20:15I love you
01:20:47I love you
01:20:52I love you
01:20:56I love you
01:20:57I love you
01:21:32I love you
01:21:36I love you
01:21:36I love you
01:21:49I love you
01:21:53I love you
01:22:02I love you
01:22:32I love you
01:23:02I love you
01:23:03I love you
01:23:25I love you
01:23:56I love you
01:23:59I love you
01:23:59I love you
01:24:12I love you
Comments

Recommended