Skip to playerSkip to main content
  • 19 hours ago
ランチの女王_第08回
Transcript
00:06It's time to get out of here.
00:07Natsumi, you're here.
00:14Suji...
00:19Natsumi!
00:23Natsumi, open it!
00:39Natsumi!
00:47Natsumi!
00:53Natsumi!
00:55Natsumi!
01:07Natsumi, open it up.
01:29Natsumi...
01:29.
01:31.
01:33.
01:34.
01:34.
01:37.
01:37.
01:38.
01:39.
01:40.
01:41.
01:41.
01:43.
01:43.
01:45.
01:46.
01:47.
01:47.
01:47.
01:48.
01:48.
01:49.
01:50.
01:51.
01:52.
02:18.
02:20.
02:20.
02:20.
02:20.
02:20.
02:20.
02:20.
02:20.
02:20.
02:20.
02:20.
02:21.
02:22.
02:22.
02:24.
02:24.
02:24.
02:25.
02:25.
02:25.
02:26.
02:27.
02:28.
02:28.
02:28.
02:29.
02:29.
02:29.
02:29.
02:31.
02:31.
02:32.
02:32.
02:32.
02:33.
02:33.
02:33.
02:34.
02:34.
02:35.
02:35.
02:37.
02:37.
02:37.
02:38.
02:38.
02:39.
02:39.
02:40.
02:40.
02:40.
02:41.
02:41.
02:42.
02:43.
03:08What are you doing?
03:13What are you doing?
03:15I'm your brother.
03:18What are you doing?
03:20Who are you doing?
03:24Well...
03:25It's very difficult to tell you.
03:29It's very difficult to bring you back.
03:32It's our family.
03:38What are you doing?
03:44What are you doing?
03:45What are you doing?
04:03What are you doing?
04:12I don't want to go there.
04:13I don't want to go there.
04:17I don't want to go there.
04:22I'm going to go there.
04:24I'm going to go there.
04:26I'm going to go there.
04:48I'm going to go there.
04:54I'm going to go there.
04:56I'm going to go there.
04:57I don't want to go there.
04:57I don't want to go there.
04:59I don't want to go there.
05:01Why?
05:05I don't want to go there.
05:07I don't want to go there.
05:43I'll see you next time.
05:56I'm going to do it.
05:59The door is at least a応急処置.
06:03Well, I'm going to go to my house for a summer,
06:06and I'll ask you to get back to me.
06:10Oh, I thought I was living at the same time.
06:14I'm going to go to the police station, isn't it?
06:17That's right.
06:19I'm going to kill you.
06:21No, I'm fine.
06:22I'm fine, I'm fine.
06:34I'm fine.
06:35I'm fine.
06:51I'm fine.
06:57I'm fine.
06:58I'm fine.
07:05I'm fine.
07:06I'm fine.
07:11I'm fine.
07:14I told you to protect Nazmi's relationship.
07:18I'm fine.
07:21I can't protect myself.
07:24But...
07:26But, Natsumi...
07:33I'm sorry.
07:36I'm sorry.
07:37I'm really sorry.
07:58I'm fine.
08:01I'm fine.
08:03I'm fine.
08:05I'm fine.
08:07I'm fine.
08:08But...
08:10Are you okay?
08:14Are you going to make your food?
08:16Are you going to make your food?
08:19Yes.
08:22Are you going to make your food?
08:24It's okay.
08:26I'm fine.
08:29I'm sorry.
08:31I'm sorry.
08:32I'm fine.
08:33I'm fine.
08:47Are you okay?
08:49Yes.
08:50Yes.
08:53Mr. Natsumi, Natsumi?
08:55Yes.
08:57If you are, take care of yourself.
09:04But...
09:04No.
09:05No.
09:05No.
09:06No.
09:06I'm ready.
09:07No.
09:09I'm ready.
09:11I'll be ready.
09:11At night, I'll be at one hour.
09:14I'll be like...
09:15But...
09:16Oh...
09:17Oh...
09:18Oh...
09:18Oh...
09:18Oh...
09:18Yeah, just...
09:21I'm not eating lunch, I'm not nervous.
09:25I don't have to eat anything like that.
09:31Yes, I understand. I'm sorry.
09:35Are you okay with that?
09:36You're like this, isn't it?
09:40If it's like this, I'm still...
09:44I've been eating the meat.
09:46You're so tired.
09:48You're so tired.
09:49No, I didn't.
09:50I didn't want to make a meal.
09:55But you're okay?
09:57No, no, no, no.
09:59That's right.
10:02That's right.
10:03That's right.
10:03It's a chance.
10:05That's right.
10:07It hurts.
10:09It hurts.
10:10It hurts.
10:12It hurts.
10:12It hurts.
10:14It hurts.
10:14It hurts.
10:16It hurts.
10:22Hey, Natsang.
10:25Tama.
10:29Sorry.
10:30Nobody has told me.
10:31I left it.
10:38It hurts.
10:41You're wrong with that.
10:42But it hurts.
10:46It hurts.
10:47Why have you two different people?
10:50What did you get to the right away?
10:52It hurts.
11:00I'm sorry.
11:05I'm sorry.
11:06But if you'd like to give a lie, I'd like to give a lie.
11:11I love you so much.
11:15I don't like that.
11:19I'm not sure.
11:19You might have to say anything.
11:20I don't have to say anything.
11:21But if you'd like to give a lie, I'd like to give a lie.
11:54I don't have to say anything.
11:57I don't have to say anything.
11:59I don't have to say anything.
12:01Oh, that's right.
12:04Can everyone talk to me about everything?
12:07What?
12:10I don't have to worry about this.
12:23Fine.
12:24If he could step past...
12:25It's alright, Jihomme.
12:26Yes, I'm okay.
12:32I'm too careful...
12:46I'll wait for you.
12:47Oh, no.
12:52I'm waiting for you.
12:52I'm waiting for you.
12:53I've been waiting for you.
12:54Have you got a salad?
12:56There's no salad.
12:58I'm going to have a salad.
12:59I'm going to eat beef.
13:01I'm going to eat beef.
13:05Good job.
13:06I'm waiting for you.
13:22I'm going to eat.
13:25I'm not going to eat.
13:25I'm going to eat.
13:26I'm going to eat.
13:27What are you doing?
13:28I'm going to eat.
13:28I'm going to eat.
13:29I'm going to eat.
13:31I'm going to eat.
13:32Isn't that amazing?
13:34I'm going to eat some kind of band.
13:37What are you doing?
13:40I'm going to wait for you outside.
13:42I'll wait for you.
13:44Excuse me.
13:47I'll wait for you very much later.
13:58I guess the skin.
14:02I'm all starting to go.
14:04Your leg, guys, take care.
14:06I've forgotten about this.
14:07I'm a pick.
14:08I did with you.
14:10I was going to let you sit here.
14:16いやな。
14:21Juenちゃん、男前が台無しだね。
14:24最近ずっと傷だらけなんですよ。
14:44お会計ですね。
14:51ハムサラダにビーフカツ。
14:53君。
14:54えっ?
14:59君、麦田夏美さんだね。
15:05君。
15:06あー、マジやらんやった。
15:08自分もです。
15:09っていうかさ、日記5000円で全然割に合わなくない?
15:13お前には5000円もやらんよ。
15:14500円で十分だ。
15:15ひどいんだけど。
15:19おっ、今日の賄い豪華だね。
15:20すごいな。
15:24昼抜きでしたからね。夏美さん、喜びそう。
15:26食いしん坊だからな、あっちゃん。
15:27はい、はい、はい。
15:29はい。
15:30ありがとうございます。
15:31はい。
15:32どんどん。
15:35よし。
15:46夏美さん。
15:53おいさしぶりね。
16:08おいさしぶりね。
16:12おいさしぶりね。
16:16大丈夫か?
16:17ジュン。
16:20もうだめだよ。
16:22ジュンに寂しいのね。
16:30それにしても、どういう連中と付き合ってんだか、麦田さんは。
16:35健一郎も、どこであんな女見つけてきたんだかな。
16:38俺、やっぱ夏美さんが好きだよ。
16:43いきなり何を言い出すんだ、お前は。
16:45やっぱ守ってあげたいって思う。
16:48いや、俺はどっちかっつうと守ってもらいたい感じかな。
16:49お前は黙ってろ。
16:51ジュン。
16:54やめとけよ。
16:58お前みたいなタイプが、ああいう危ない女にハマっちまんだよな。
17:01まさか、あの男のとこに行ったのかな。
17:02そうかもね。
17:08なっちゃんみたいな強い女は、あのくらい強い男じゃないと釣り合わないかも。
17:12でもさ、うちの店的には、デュゼットもらった方が良かったんじゃない?
17:15これ以上、うちの物壊されてもね。
17:17何言ってんだよ、お前は。
17:22あの、夏美さん、警察に行ったんじゃないかと思います。
17:24警察?夏美さんなんかしたの?
17:29いや、夏美さんは何もしてないと思います。
17:33今は、過去には色々あったみたいですけど。
17:35過去って?
17:39自分、実はあの、夏美さんと同じ高校だったんですよ。
17:45自分が入学した頃には夏美さん卒業してたんですけど、有名だったんです。
17:50不良の中でも幹部クラスで、すげえ強やって。
17:52夏美さんが幹部?
17:53さっきの仲間か?
17:59仲間っていうか、身内っていうか。
18:00身内。
18:09じゃあ本当に、矢崎修司の居場所は知らないのね。
18:11知らない。
18:18あいつはね、障害罪の後半中に、裁判所から暴れて逃亡したのよ。
18:20しかも逃げた後も。
18:21逃亡?
18:24知るから、そんなこと。
18:31五年前のあの日から、一回も会ってない。
18:33ほんとで?
18:37いつからあの店で働き始めたの?
18:41そんなの、修司の事件になんも関係ないじゃん。
18:45私もあの店とは関係ないのよ。
18:46別に。
18:49あそこに長くいるつもりもなかったし。
18:50だから。
18:52もうやめるから。
18:56だから、二度とあの店には来ないで。
18:58もういい?
18:59要それだけなら帰る。
19:00待ちなさい。
19:01どこに帰るの?
19:14行く場所が決まったら、必ず私に連絡しなさい。
19:19しないつもりなら、あなたを追い続けるわ。
19:20忘れないでよ。
19:23あなたは彼と同じ。
19:35楽しそうに働いてたけどな。
19:38人はそう簡単には変わりませんよ。
19:42しかし、ハムサラダもビーフカツもうまかったな。
19:46衣なんかさっくりしててさ、中はちょいレアな感じで。
20:00ずっと探してたんだよ。
20:01無所出てからずっと。
20:04あなたを追い続けるわ。
20:06寂しかったよ。
20:10医薬の場合に、半殺しにして逃げてるらしい。
20:11夏美に会いたくてさ。
20:13忘れないでよ。
20:15あなたは彼と同じ。
20:18何度でもここに来てやるよ。
20:48歓声。
20:49Oh, my God!
20:50Just wait.
20:50Just wait.
20:51Go to the house.
20:51Go to the house.
20:53Why are you here?
20:57No.
21:03Not enough.
21:05Huh?
21:07You're not enough for your income.
21:11The money is lost.
21:15Sorry.
21:19That's why...
21:22Come back.
21:42It's delicious.
21:44It's delicious.
21:45It's delicious.
21:47It's delicious.
21:49It's delicious.
21:52It's delicious.
21:54It's delicious.
22:03But it's good to eat.
22:04It's delicious.
22:05It's delicious.
22:11You can eat it.
22:12You don't have to eat it.
22:14Yes?
22:21It's delicious.
22:23It's delicious.
22:29You don't have to eat it.
22:31I didn't know.
22:33Huh?
22:35I was in the police, but...
22:39I couldn't...
22:40I couldn't...
22:42I couldn't eat anything.
22:46I haven't eaten at night and at night.
22:51It's strange, you know?
22:53Is it strange, right?
22:58Um!
23:04Hey, hey, you're okay?
23:07Are you drinking too much?
23:09You don't have to worry about it.
23:15Then I'll come back and eat beef, and I'll eat it.
23:20You can't eat beef, and you can't eat it.
23:24Beef, and you...
23:26Um.
23:27Um.
23:29So, that's it.
23:31And I'll win.
23:53I'll win.
23:55I'll win.
23:56So...
23:57You won't win in the past.
24:02Do it.
24:06Okay.
24:16I'll win.
24:22I'll win.
24:24I'll win.
24:25I'll win.
24:27I'll win.
24:35I'll win.
24:36I'll win.
24:39I'll win.
24:40Okay.
24:41I'll win.
24:43You're right, man.
24:48I'll win.
24:50You're right.
24:52I don't want to go to the omurice.
25:03But...
25:05EGNO...
25:06There's a right thing to say about that.
25:10Everyone will live more freely...
25:14and live more freely.
25:20I never had a relationship with my friends.
25:21Even though I work every day,
25:23I don't have a headache.
25:26I don't have to stay here.
25:30I don't have a car...
25:32I don't have a date.
25:43Hey.
25:50Hey.
25:51Hey.
25:52Come on.
25:55Hey.
26:01It's like a dream, but it's like a dream early.
26:02Hey, Yuziru.
26:03Hmm?
26:06I've got a dream.
26:09I've got a dream.
26:44I mean it's so cold.
26:49I don't know.
26:50I'm gonna get it.
26:52I'm gonna get it too.
26:52I'm gonna get it too.
26:53No?
26:54No.
27:01No.
27:02No.
27:05No.
27:07No.
27:08No.
27:08No.
27:15I just want to go help it out.
27:16This is something a bit far.
27:16It's been so important, S behaviors that feel like we're taking you in.
27:19I want you to get in here.
27:19I'll be looking at you on the back of my year.
27:20I'll be looking to get some idea back to that.
27:28生かぁ。
27:39痛っ。
27:41和泉さん迎えに行った?
27:43うん。
27:43そっき警察行くって。
27:45わぁ、なんだよ。
27:47向けかけかよ。
27:48He is a little bit.
27:50He's a little bit injured.
27:52He's the little bit injured.
27:56He's a little bit injured.
28:04So, I think...
28:07I don't have a chance to do that.
28:08I don't want to go down here, but...
28:09If he does have a rival with me, I can't help.
28:13But what is he doing?
28:14How are you doing?
28:15But, Kenny has the courage to marry him, isn't it?
28:20Kenny is still...
28:22I don't know what he's going to know about him.
28:37I have all of them.
28:42I brought a drug.
28:44A drug?
28:46A drug.
28:49I don't know.
28:53I've been doing a lot.
28:56I've been doing a lot of bad things in the past.
29:00But I've never thought I'd be able to get a drug.
29:04I didn't know it.
29:04But I didn't think I'd be like a drug.
29:08I'm honored to have a relationship with me.
29:18I've been around 7 years since I was a kid.
29:23I'm not being trusted.
29:26I'm not being here for...
29:27I'll never blame myself.
29:33But if you were a fool,
29:41you didn't catch me.
29:46But I liked it.
29:54That's why I was so bad.
29:55So...
29:57I think I'm a bad guy.
30:15You're a great girl.
30:16I've been taking a look at him, right?
30:53Oh, I'm sorry.
31:05Oh, I'm sorry.
31:07Masumi.
31:07Oh.
31:09I'm sorry.
31:12I'm sorry.
31:14I'm sorry.
31:16I'm sorry.
31:18I'll go back home.
31:45Tell Mom was a brofog
31:49Was a good friend of mine
31:55I told you I had a drug
31:58I had a drug
32:00I had a coin-doccer
32:02I had a coin-doccer
32:03But I helped him drink his wine
32:07I asked for矢崎修司
32:39I asked for矢崎
33:05See, he was not a kid
33:06Oh, he has already get here
33:12久しぶりに鑑別所の夢見ちゃった。
33:13え?
33:25おはよう。
33:26おはよう。
33:27おはよう。
33:28おはよう。
33:31何ボサッとしてんだ。
33:32さっさと入れ!
33:40はい。
33:49はやしライスにカレーライス、お待たせいたしました。
33:50オーダーお願いします。
33:52はい、ただいま。
33:55オムライス2つと、はやしライス1つお願いします。
33:57はい、かしこまりました。
33:58おむらまん、わかりました。
34:01了解。
34:03はい、よろしく。
34:06はい、あと、オムライス2、はやし1、入ります。
34:07了解。
34:08了解。
34:30了解。
34:32おはよう。
34:32おはよう。
34:32おはよう。
34:34はい。
34:37じゃーん。
34:38もう sweetie、おはよう。
34:41まあ、шьみつまじゅわ。
34:46みんぐいじゃない。
34:50まあねん。
34:52I don't want to be me
34:56I will never land
35:03Ooh, I want to be me
35:09I will never land
35:13Ooh, I want to be me
35:30I want to be me
35:31Natsumi
35:31Natsumi
35:31Natsumi
35:32Natsumi
35:32Natsumi
35:38Natsumi
35:46Natsumi
35:50Natsumi
35:51Natsumi
35:53Natsumi
35:53Natsumi
35:56Natsumi
36:00Natsumi
36:01We don't care about it anymore.
36:04But I...
36:06I don't know about it anymore.
36:08But now...
36:11We're family.
36:31We don't care about it anymore.
36:57Beef-katsweet.
36:59If you eat this, you are already one of my house.
37:32Let's go.
37:59I don't know.
38:37I don't know.
39:01I don't know.
39:16I don't know.
39:34I don't know.
40:44I don't know.
41:15I don't know.
41:35I don't know.
41:54I don't know.
42:33I don't know.
42:35I don't know.
42:40I don't know.
43:05I don't know.
43:10I don't know.
44:03I don't know.
44:12I don't know.
44:12I don't know.
44:15I don't know.
44:43I don't know.
44:47I don't know.
44:59I don't know.
45:03I don't know.
45:24I don't know.
45:27I don't know.
45:44I don't know.
45:51I don't know.
45:55I don't know.
46:02I don't know.
46:13I don't know.
46:16I don't know.
46:17I don't know.
46:18I don't know.
46:21I don't know.
46:31I don't know.
46:31I don't know.
46:32I don't know.
46:33I don't know.
46:33I don't know.
Comments

Recommended