Ella regresa después de la tormenta es un drama urbano lleno de romance, segundas oportunidades, traición y emociones intensas. Después de siete años de sacrificios, ella regresa para enfrentarse al hombre que rompió su corazón. ¿Podrá el amor vencer al arrepentimiento o ya es demasiado tarde? Disfruta este short drama, romantic drama, short movie y drama series con una historia inolvidable en español.
#DramaUrbano #ShortDrama #RomanticDrama #DramaSeries #ShortFilm #ShortMovie #FullEP #Romance #Amor #Español #Drama #SegundaOportunidad #Moderno
#DramaUrbano #ShortDrama #RomanticDrama #DramaSeries #ShortFilm #ShortMovie #FullEP #Romance #Amor #Español #Drama #SegundaOportunidad #Moderno
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:04In the end of the year, he wanted to give him a child to his wife.
00:00:11He gave me a child to his wife.
00:00:14If the child is a child, he will have to give him a child.
00:00:18If he is a month later, I will marry you.
00:00:24宋玲,七年了,我们每一次站在这儿总有各种理由做了,我们的婚妻一托就是七年了,你拨着良心说,我这还要继续等吗?
00:00:40柔柔未婚先育,孩子的父亲不愿意复死,我作为她的朋友,帮她下不行吗? 领证只是小事,给孩子上户口才是大事,江婉宁,你大毒一点大毒
00:00:57?好,那么领证了
00:01:00,这不,我不结了
00:01:03安妮,孩子不上户口没关系的,你跟婉宁去领证吧,别因为我耽误了你们的感情她都等了我七秒
00:01:15,不差这一个月,你们进去吗?
00:01:37是啊,我等了七秒,但现在,我不想等你爸
00:01:51,我终于出口相信
00:01:52But I'll stay back to the rain, watch it pour as I'll death to face老旁
00:02:17,对不起啊公司董事会那些老家伙临时给我出难题
00:02:18,暂时致我开身了
00:02:23不过我已经安排了分公司的哲学建议到时候你留意一下
00:02:29,写着你英文名的阶级本昨天是谁信誓旦旦的说
00:02:40,要亲自接老婆大人的是老公错了,晚上任由你主持不老婆
00:02:43,你怎么跟老公打电话,还戴着墨镜啊
00:02:52我今天赶飞机没睡好怎么样
00:02:54?是不是跟你说的
00:02:57?我老婆真美老婆
00:02:58,在我面前
00:03:10,你可以自由自在地做自己不用适合保持形象的我们是夫妻无论你什么样子我都会爱着你知道了
00:03:14,我的傅先生接近人到了
00:03:16,我先不跟你说了啊
00:03:17你注意安全,我等你回家知道了
00:03:21,拜拜哎,宋哥那不是五年前对你死心塌地的舔口啊看来
00:03:29,我就说他离不开你迟早回来找你
00:03:55江瓦宁江瓦宁江瓦宁过来江瓦宁我跟你说话听不见吗?
00:04:22江瓦宁你装什么轻狗放手怎么消失了五年终于忍不住回来找我了莫不是看上了宋哥帮上了牧师集团飞黄腾达的准备回来包搭腿了要不说还是他会呢宋哥才刚刚当上故事分公司的经历他就舍得回来了看来离开我的这五年他过得并不好
00:04:50江瓦宁五年未见你这日子怎么越过越潦草了当初选择一声不吭的离开现在后悔了吧后悔后悔什么呀后悔你为了林柔柔把肠胃炎的我一个人丢在大街上了莫莉我真的很痛我敢整住
00:05:02一言就在前面聊聊天你少聊天柔柔那边有急事你倒车去也是一样的下车我真的很痛
00:05:32下车下车杨丽杨丽杨丽杨丽杨丽杨丽
00:05:35I still have to regret that you had to do it once again.
00:05:47Thank you for having me for a happy birthday.
00:05:50Thank you for joining us for the 10th anniversary.
00:06:25离开你,是我这辈子做过最不后悔的决定。
00:06:32婉宁啊,从监机舱出口到这贵宾通道,少说也得走二十分钟吧,为了见阿里的面,走这么久的路,累坏了。
00:06:43我不是为了他。
00:06:44江婉宁,你还是和之前一样,为了见我负责什么?
00:06:48说吧,这次又是从哪儿打听的?今天我要来接户户。
00:06:53户户?
00:06:56户户?
00:06:58户户了。
00:06:59户户了。
00:07:00户户了。
00:07:15户户了。
00:07:17户户了。
00:07:18户户了。
00:07:19户户了。
00:07:27户户了。
00:07:29You really want me too, I'm not...
00:07:31I know you're not comfortable with your children, but you don't have to worry about it, Ali.
00:07:38After all, you've lost five years.
00:07:41In this five years, no one knows what you're doing.
00:07:47If you want me to work with Ali, you won't be able to do it.
00:07:52You're honest, you'll be honest with me, no one will see you.
00:07:59Oh, mengo-ro, in the past few years, you're still being honest with me.
00:08:07Ali!
00:08:07I'm sorry for her, but she still has a heart rate of breakfast.
00:08:11She still has a heart rate of breakfast.
00:08:14Ali!
00:08:17Ah, if not, Fit, you're going to be aware of your body.
00:08:21I'm going to be aware of your body.
00:08:24You've been there now.
00:08:24This is good news today.
00:08:26You're going to be very careful.
00:08:27Do you have a child?
00:08:27Don't worry.
00:08:29I have a room for my house.
00:08:30There is still a room for me.
00:08:32Look how good I gave you.
00:08:34I'm tired.
00:08:36I'm tired.
00:08:37I'm tired.
00:08:38I'm tired.
00:08:38I'm tired.
00:08:43I'm tired.
00:08:43Thank you, Song.
00:08:45If you don't mind,
00:08:46I'm going to take care of my child.
00:08:48I'm going to take care of him.
00:08:50I won't let you in my house.
00:08:52I'm tired.
00:08:54What's he doing?
00:08:55I'm not tired.
00:08:56She's just a girl.
00:08:58She's happy to give me a child.
00:08:59She's gone.
00:09:00She's like a child.
00:09:01She's good and allowed to be back again.
00:09:02It's the accident.
00:09:06She's bad.
00:09:08She's a boy.
00:09:13I'm tired.
00:09:17She's not tired.
00:09:18She's a girl after her.
00:09:19I got your old daughter's back.
00:09:20She's a baby.
00:09:20She's fine.
00:09:22I'm tired.
00:09:23Yes.
00:09:25That's true.
00:09:25That's true.
00:09:27That's true.
00:09:27That's true.
00:09:28That's true.
00:09:30That's true.
00:09:31That's true.
00:09:32That's true.
00:09:32Five years.
00:09:33It's all over.
00:09:36You're not going to meet me.
00:09:37Let's go.
00:09:53You're a woman.
00:09:54You're a woman.
00:09:55We're going to meet you.
00:09:56We're going to meet you today.
00:09:57But she's a woman.
00:09:59She's a woman.
00:10:00She's a woman.
00:10:01Look at her.
00:10:02Does she know who she knows?
00:10:06She's five years ago.
00:10:08She's not a woman.
00:10:10She's not a woman.
00:10:14But to avoid you coming out of your life,
00:10:17I'll give you a good opportunity.
00:10:18I'll give you a good opportunity for you.顾总
00:10:46,本名顾廷盛里是江氏首席布氏集团的掌门人鲜意财产的继承者我嫁一位在商场里叱咤风云的框田王本人却是个青春在她的眼里夫人就是她的权利
00:11:14谁要是感动她的那人就得消失咱们圈子的人都知道讨好顾总还不如讨好那位顾夫人那是顾夫人可是顾总的心肩宠呢顾廷盛这个杀子明明让她低调点的
00:11:31好不夸张的说顾夫人就是我们全江氏女人最羡慕的回响不过呀我还知道一个不为人知的消息去年啊顾总为讨顾夫人欢心专门飞到云端家市的拍下了一款寓意真心永恒的手席
00:11:55价值两千万美元呢等等就是这条你怎么会有这条手链你怎么会有这条手链你怎么会有这条手链
00:12:10你怎么会有这条手链你怎么会有这条手链你怎么会有这条手链你怎么会有这条手链你怎么会有这条手链谁送你按时说你自己买的放手你还给我
00:12:38这条手链房的确实精致就连宝石切割都做得这么冰身啊比我上次买的房品还要精致不过呢我可不会带着假货招摇过世某些人该不会以为那条假手链就能冒充顾夫人吧姜婉妮啊你该不会想说你就是那位
00:13:08那位传说中固统跑上新链的顾夫人吧就你这样也配燃成人家可是伤见手段高明眼光不辣你以为你带条假货就跑得住人吗那是一个连领阵都能被宋哥甩掉的货色你也敢做这种春秋大梦啊要不你把这条手链卖给我吧你说双臂价格不卖
00:13:27还给我伤倍价钱可不少了够你自己都好你可别不是好歹这是不停上宋哥吗我还给我你也闭嘴快点闭嘴
00:13:37顾总的灵魂是您的最便清晰的你在这儿造成的跟顾总的关系谁敢恨死我呢江万爷今天是宋哥很容易争取来接顾夫人的劲
00:13:45哪里在这里发疯吞心找急吗江万爷你知不知道宋哥的公司在去年就被共有收斗了
00:13:49我们现在只有他好复我们现在只有他好复宋哥在布局集团他能掌握脚跟
00:14:18谁害死他温宁怎么回事千万您的影视怎么就变了一遍温宁啊我知道你嫉妒我和阿丽现在过得很好可你也不能造谣身世那时传到顾总呢我们阿丽就彻底完了就是宋哥和柔柔好情收留你
00:14:47你就这么跟张丑包我知道你对阿丽欣怀怨恨可你也不能以这么恶毒的方式报复我这个疯女人五年了还是这么不可理喻果然从前是这样现在还是这样林柔柔说什么都是对的而我永远都是错误够了看在往日的情分上我就不跟你继续
00:15:10这二十万你拿着去买几个像样的业如果你不想要带孩子过几天我会帮你换个体面的工作你放心自从顾总收割了我的公司以后这么点钱对我来说已经不算什么了嗯不必了我不需要陌设你的事实不是我的我分文不去
00:15:28是我的我和一分的会让你什么意思我是陌生人既然分手那就应该断得干干净净的况且你给我钱你的新婚知道吗
00:15:43原来是吃醋我哪有什么新婚三日后就是顾总夫人的生日宴我正打算带你去见世面只需要你拿着去换几个像样的颅服别到时候给我丢脸
00:16:10说了不必了好很好江婉宁你现在真是有本事了既然你不去那我就带柔柔去阿姨放心我一定好好准备你现在不会给你做的希望三天后你们还能终于自己
00:16:42现在想想当初没娶你是我这辈子最明智的决定当初没嫁给你又何尝不是我这辈子最明智的决定五年前在我的苦苦哀求下
00:17:10父母终于松口答应让我和宋梨结婚就在我满心欢喜在民政局等着和宋梨登记结婚时却没想到我不但等到我宋梨还等到了她的白月光明柔柔柔柔的孩子要上库我要先跟她讲一个月后拿到离婚证我再娶你那一刻
00:17:33我彻底心思选择离开后来我遇到了顾廷盛与她结婚一年后我们有了想法这次要不是陪廷盛棄所我根本不会回国更不会再遇见你
00:17:43哦是吗那我真该谢谢你的不取针
00:18:13妈今天你是主角
00:18:21你先随便选择我去接着小葡萄来找她好那你慢点
00:18:51好来我去吧我去吧我去吧我去吧
00:19:03谁让说不来身体却很成熟不过你就穿成这样你想追我至少也该穿得让我顺眼吧今天这么大场
00:19:27你这不存心着我丢人吗你这不存心着我丢人吗想我啊你我再跟你说话我们坐在这里你乱跑什么那是你的位子我的位子在那儿
00:20:02爸爸妈妈会有什么话我们得接一下吗我当然会那我要给妈妈多放草莓妈妈就也喜欢这草莓了江婉宁你真是阴魂不散
00:20:33这种场合你是怎么混进来的你又想勾引阿丽是不是松手松手还敢在这条假货那不是顾总去年在拍外会跟村上拍的真心永恒吗难道这就是传说中的顾太太大家别被她给骗了她手上带的是房品她是偷跑进来的
00:20:45怎么可能是误会什么偷跑进来的这是要让我们在副总面前难堪啊副总马上就到了这要是闹出误会宋总这位是您朋友
00:21:04你把手链摘了然后滚出去今天这场宴会没我可不行你确定要打我走吗
00:21:14装什么装真把自己当成顾总夫人把手链摘下来还敢躲
00:21:41我看想过就是你和你一样一样
00:21:52他还不是麻烦哎老安把这个冒充顾夫人的疯女把这个冒充顾夫人的疯女放过进去你干什么
00:22:20放手放手你放手我才是郭总夫人吵死你还敢怎么又要造谣自己是不容的夫人这巴掌我一定让你千倍百倍的吵敢威胁我够了江湾妮你今天晚上闹够了吗放手
00:22:51爸爸完成了完成了妈妈一定会非常喜欢的对吗爸爸给妈妈特别完成了这是爸爸给妈妈亲自设计这个世界上独一无二的你哇
00:23:02郭总乐队准备一切准备也许爸爸我们去给妈妈一个惊喜好
00:23:25好江湾妮你今天晚上闹够了吗放手今天晚上你特意戴这条手脸穿成这样过来不就是想让我吃醋吗哼只要你求我
00:23:35我可以给你一个和好的机会五年了你还真是一点都没变啊还是这么的
00:23:46令人作孔和好和好和好之后继续比你演两米争链的那戏
00:23:59从前的宋链最喜欢这样的戏吗她一边跟我在一起一边又与她的白月光纠缠不齐宋链跟我回去阿妮
00:24:28你竟然今晚留下来陪我她享受我为她争风吃醋歇斯底里的模样但让她觉得自己魅力无边我最后再问你一句走不走江婉宁你别无理取闹多可笑她享受着两个女人的爱
00:24:57把女人玩弄为鼓掌之处却还要装出一副困扰的模样宋链你知道吗像你这种靠女人争锋吃醋来证明自己嫁成男连垃圾都不得我多看一眼还绝了不起你你就是想让我吃醋你才闹这么一出我等了你五年叫我娘这五年我没碰过任何人你不要不是好歹
00:25:18你胖没碰过任柔柔又有什么区别梦琪又不欣我早就跟她离婚了那要怎么样垃圾换了地方难道她这不是垃圾了吗
00:25:24你你快点顾总要到了
00:25:43走走走走快一点妈妈还等着我们呢好
00:25:54好好了叫我你啊如果你们向我发誓以后你都不再粘酸吃醋招人灵
00:26:01没有我可以原谅你消失五年的事情甚至你竟然弄回生日宴的事情我也可以替你向顾总求情
00:26:15让她不要迹象还有你之前不是喜欢孩子吗我可以给你个喜欢我生一个孩子生一个属于我们的孩子只要你向我保证以后你都乖乖听我话
00:26:43生孩子我可以啊你不要五神好胆我愿意给你面子是你的福气顾停胜马上将来到时候都得完蛋快把她给我弄出去顾总最是宠妻了你而是还知道顾总人的事也变成这样我们带出的人都可以完蛋我让她给我弄出去
00:27:06我才有顾总不认我看你们谁敢动我老林头的你还要撒谎你们见不得我好是吗你们再干准备
00:27:31我奇怪真的不嫁了你啊啊啊啊啊啊
00:27:51啊啊啊滚快快出去住手我才是顾总夫人我看你们谁敢动我啊赵凌晨你还要犒谎你说见不得我好是吗你
00:28:18你宋哥柔柔你们这是姜婉宁这个贱人竟然敢冒充布总夫人布总马上就要到了要是被他看见我们都得死快快弄走放开我放开我还不及了快
00:28:45快去隔街快顾总怎么不见您夫人呢爸爸你不是说妈妈在这里等我吗妈妈怎么
00:29:15你不是说妈妈小八你不要着急爸爸现在就会啊啊啊宋经理你有没有见过我夫人他应该救救我啊啊啊啊啊啊
00:29:30你老实你老实不说那个位置一直空着您夫人可能还没到回场呢爸爸妈妈又迷路了吗不害怕小华爸爸现在就给妈妈把电话
00:29:49啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊
00:30:11啊啊啊啊啊啊啊啊
00:30:12If there is an end, I will not be able to do this again.
00:30:24Father, the sky is gone.
00:30:28My mother will not be happy to see you.
00:30:44Who are you doing?
00:30:46Mr. Kuo,
00:30:47there was a storm in front of you.
00:30:49Don't worry about it.
00:30:51Don't worry about it.
00:30:52But you don't worry about it.
00:30:53He's already been able to get away.
00:30:55Yes.
00:30:55He's already been able to get out of here.
00:31:39I'm so scared.
00:31:41I'm so scared.
00:31:42Kuo,
00:31:43the cabs are kept falling.
00:31:43Also,
00:31:44you're sick,
00:31:45Mr. Kuo,
00:31:46Mr. Kuo had wounded.
00:31:46He's been killed.
00:31:47The Mrs. Kuo killed the ambulance.
00:31:50If it were to die,
00:31:52Mr. Kuo killed the police,
00:31:53he killed the ambulance.
00:31:54Doesn't he know it?
00:31:55He killed the ambulance.
00:31:58I'm going to die.
00:32:00I'm going to die.
00:32:05I'm going to die.
00:32:05There is someone in the house.
00:32:07Oh, my God.
00:32:09That's what I'm going to do.
00:32:11It's a service service.
00:32:12Maybe it's the service service provider.
00:32:14It's the service provider.
00:32:15Yes, yes, yes.
00:32:24Oh, my God.
00:32:26The last few days was the house.
00:32:28That's my fault.
00:32:29The house of the maid was the last one.
00:32:33I'm going to die.
00:32:34I'm going to turn the house over to the house.
00:32:37I'll turn the house over to the house.
00:32:37And I'm going to let the house out.
00:32:44Do you want to go?
00:32:45There you go.
00:32:46I'm going to go.
00:32:50I'm going to go.
00:32:50You're going to hurry up to the house.
00:32:53You're going to go to the house.
00:32:54爸爸,你不是说把妈妈送到门口了吗?妈妈到底哪里去了?
00:33:08小少爷,别担心,妈妈可能是迷路了,你告诉阿姨,妈妈今天穿的是什么颜色的衣服,阿姨帮你找找
00:33:16爸爸,给妈妈同里玩,进入个新衣服,妈妈今天换的应该是黑色
00:33:26黑色的
00:33:35难道错了吗?
00:33:37难道错了吗?
00:33:40是不总夫人
00:33:52阿姨,你说,想我们会不会丢失顾总夫人?
00:33:58谢秘书,去查,夫人为什么明明到了,却没有进会场?
00:34:04是,郭总
00:34:07我太了解他了,他清楚说我,这辈子只会跟我生孩子
00:34:12阿姨,以后结婚,我们生两个孩子,一个男孩,一个女孩,好不好?
00:34:21你呀你,怎么满脑子都生孩子,什么时候你的毕业论文,要是能像你的造人计划一样详细就好了
00:34:28不,不,不,不,不,不,不,不,这有什么呢,我喜欢你,我想跟喜欢的人生孩子
00:34:36这有什么呢?
00:34:41你笑什么呢?
00:34:42I'll tell you what I'm going to tell you
00:34:45And I'll tell you what I'm going to tell you
00:34:50That's right
00:34:51He's wearing so much clothes
00:34:53He's not a young man
00:34:58He's so happy
00:34:59Don't say he's with other girls
00:35:01He's a child
00:35:01He's a young man
00:35:03He's not going to leave me
00:35:09How do you feel like he's a boy?
00:35:16I'll tell you what I'm going to tell you
00:35:19Stay down
00:35:21How are you going to tell me?
00:35:26I'm here
00:35:29I'm here
00:35:29I'm here
00:35:31I'm here
00:35:35I'm here
00:35:39I'm here
00:35:39I'm here
00:35:39I'm here
00:35:40I'm here
00:35:43Go
00:35:57Let's go.
00:36:15蛋糕没了
00:36:16小宝
00:36:18你没事吧
00:36:20爸爸
00:36:21我没了
00:36:22准备了好久的机器
00:36:25全毁了
00:36:26没事小宝
00:36:28爸爸
00:36:29再带你做一个更大
00:36:31更漂亮的蛋糕
00:36:35妈妈要是看到小宝流人来
00:36:36一定会非常伤心
00:36:41小宝
00:36:43妈妈说过
00:36:45男子汉
00:36:46是不会流眼泪的
00:36:48对
00:36:49妈妈说过
00:36:50我是男子汉
00:36:52我不
00:36:53我要做个
00:36:55把妈妈骄傲的男子汉
00:36:58过总
00:36:59实在对不住
00:37:00是我一不留神
00:37:01脚一打滑才把蛋糕撞翻了
00:37:04不过您放心
00:37:05我现在就联系法国最好的甜品师
00:37:07一定做一个更完美更好的蛋糕
00:37:10陪个小少爷的
00:37:17出屁了
00:37:18出屁了
00:37:21实在不好意思
00:37:23顾总
00:37:24千万年
00:37:25都会有这个骚扰性
00:37:27要不是今天非要的这风之醉
00:37:29我怎么会得罪顾去呢
00:37:36快快快
00:37:38赶紧把这里收拾干净
00:37:39老大先生
00:37:45小宝
00:37:50爸爸在期待你做一个更大更漂亮的蛋糕给他弄
00:37:51好吗
00:37:52好
00:37:58这次我要给妈妈做一个更大更漂亮的一个蛋糕
00:38:02小宝
00:38:03悟哭
00:38:04妈妈在这里
00:38:07好
00:38:08老大先生
00:38:12老大先生
00:38:23老大先生
00:38:24老大先生
00:38:25老大先生
00:38:27老大先生
00:38:27吃妈妈的声音
00:38:28我要下去去找妈妈
00:38:32小宝
00:38:33你乖乖在这里等爸爸
00:38:35爸爸去把妈妈带住
00:38:37好
00:38:38我 boom
00:38:44ök
00:38:45船
00:38:46顾总
00:38:46这里面真的只是杂务金
00:38:48您夫人不可能在里面的
00:38:50对呀 顾总
00:38:51您夫人身份尊贵
00:38:52怎么可能会聚身在这种地方
00:38:54您一定是误会的
00:38:57I'm not going to hear it, but it was just my mother's voice.
00:39:04So you're the only one that I'm going to say?
00:39:09No, no,顾总.
00:39:11I just want to say, no matter what you're doing,
00:39:15it's not going to be顾夫人.
00:39:17That's right.顾总,
00:39:18I'm going to take care of myself. It's not going
00:39:20to be a woman.顾总.
00:39:23顾总.
00:39:25Let's go.
00:39:44You two of them are going to die for a while?
00:39:48I...
00:39:49...
00:39:50...
00:39:50...
00:39:50...
00:39:51I'm here to be a cleanest kitchen.
00:39:52I'm here to help you.
00:39:55I'm here to help you.
00:39:59What did you do for me?
00:40:02Have you seen me?
00:40:04You've taken me to a doctor.
00:40:06Yes, we've taken me to a doctor.
00:40:10I'm not going to be alone.
00:40:12I'm not going to be alone.
00:40:12We're all going to be hiding it.
00:40:17I'm a liar.
00:40:19I'm a liar.
00:40:36There's no way there.
00:40:36We can't break it down.
00:40:38Let's get down.
00:40:39We must be alone.
00:40:46Let's go.
00:40:46Let's go.
00:40:47Let's go.
00:40:48Let's go.
00:40:48Let's go.
00:40:48Let's go.
00:40:48Take care.
00:40:49I've got all this stuff.
00:41:18Oh
00:41:26这会儿你们都闹事这就是他活该现在应该想想我们两个脱失的法子
00:42:02走到爸爸看见妈妈了吗
00:42:43顾总找到夫人他到底在哪儿酒店监控前事夫人进入会场户冲我一次开灯开灯
00:43:11我再对你就是要走刚刚我最终不否认了那个女人我认识不准分吧别胡说了宋经理都否认了怎么可能是他好可既然你们都不想他
00:43:35谢谢你给我送今天就算绝地三成也要把人工照出来这不就不夫人师傅全场进行搜查务必找到夫人给我送开灯
00:44:01哈哈哈哈这妈妈小叶山好好好好好好好好好好好好好
00:44:30好好��
00:44:32You're wrong, you're wrong.
00:44:33Is that a gun?
00:44:35Is that a woman who took a picture of a woman who took a picture of her?
00:44:40Yes.
00:44:46This gun is the world of the world.
00:44:50There is a gun.
00:44:51It's a gun.
00:44:53You're right.
00:44:54You're right.
00:44:56You're right.
00:44:58You're right.
00:44:58You're right.
00:45:00You're right.
00:45:01You're right.
00:45:06Father, you're right.
00:45:10Come on.
00:45:12We're going to get back to you, you're right.
00:45:17You're right.
00:45:18Let me help you.
00:45:19U.S.
00:45:22Kuo-Song, you're a man of the people who are in the city of江城, and with a good friend.
00:45:27Isn't that good for you?
00:45:29Are you a man of the people who are in the city?
00:45:34From today's time,
00:45:36there are all the people who are in the city of江城,
00:45:38all the people who are in the city of江城.
00:45:40You should be in the city of江城,
00:45:42and to the city of江城.
00:45:44You're a man of the city.
00:45:50He is my son, The Lord!
00:45:52Let's go!
00:45:53What?
00:45:57I know you're in the city of the city of the city
00:46:00Over the years of the city of the city
00:46:01The name of the city
00:46:01But today
00:46:02You must have to give my husband
00:46:05Or give me one more time
00:46:08You must have to give me one more time
00:46:10You must have to give him one more time
00:46:11I will be the only time
00:46:13I will be the only time
00:46:14I will be the only time
00:46:15No!
00:46:16You seem like this is a person
00:46:18You must have to get him to the city
00:46:19Let's go!
00:46:30Let's go!
00:46:32What are you doing?
00:46:33Come on!
00:46:36Let's go!
00:46:39Hurry up!
00:46:42Let's go!
00:47:00Let's go!
00:47:05Let's go!
00:47:08Let's go!
00:47:21Let's go!
00:47:23Let's go!
00:47:24Your wife is dead!
00:47:24Let's go!
00:47:26Let's go!
00:47:30Let's go!
00:47:31You're wrong!
00:47:32She's my wife!
00:47:33She's not your wife!
00:47:35Go!
00:47:38Let's go!
00:47:40Let's go!
00:47:41Take your hand!
00:47:41Look at me!
00:47:43Look at me!
00:47:44I'm not a man!
00:47:48I'm not a man!
00:47:49I understand!
00:47:51You're right!
00:47:53This is necessary!
00:47:57You're right!
00:47:57Let's go!
00:47:58You're right!
00:47:58You're right!
00:47:59I'll win!
00:48:01I'm wrong!
00:48:01I don't know.
00:48:33I'm fine.
00:48:36You've been missing for 7 hours.
00:48:38You're saying you're fine.
00:48:44I'm fine.
00:48:46I'm fine.
00:48:50They're going to send you to me.
00:48:54I'm not going to hear you.
00:48:56I'm not going to hear you.
00:49:00I'm fine.
00:49:01I'll go see them.
00:49:03Some things should be better.
00:49:16How could it be?
00:49:18How could it be?
00:49:19How could it be?
00:49:20She was so happy.
00:49:22She's only loved me.
00:49:26She was so happy.
00:49:27She was so happy.
00:49:29We'll make it after her.
00:49:29We're missing the pieces.
00:49:33I'm going to ride.
00:49:33All right.
00:49:34We're not going to get back to you.
00:49:36We're still going to be getting back to you.
00:49:39You're not going to be me.
00:49:40What are you going to do?
00:49:42You're going to be helping me.
00:49:44I've got no help.
00:49:46Why are you really leaving me?
00:49:48Why are you leaving me?
00:49:49I'm not going to be leaving.
00:49:51It's like I have someone who's really pretty.
00:49:53I don't care about this, but I won't.
00:49:56You're not my fault.
00:49:56I knew I didn't do that with you.
00:49:59I won't be lying.
00:50:01I won't be lying.
00:50:03I won't be lying.
00:50:05Don't you?
00:50:07That's right.
00:50:07You're the one that's a lie.
00:50:14Don't you?
00:50:16If you say that's me, you wouldn't be lying.
00:50:18What else is it?
00:50:18I'll be right back, just a second.
00:50:20You're not a woman.
00:50:22You're just a woman.
00:50:27I'd rather know what the hell is going to happen.
00:50:30I don't know...
00:50:32She's a姑姑...
00:50:34If she can love me...
00:50:36if she's a姑姑...
00:50:41She said that...
00:50:42this time, I can't be married.
00:50:44江婉宁,你愿意嫁给我吗?
00:50:53我愿意。
00:50:54阿里,这辈子我就不想嫁给你。
00:50:59。
00:51:13。
00:51:16阿里,我卖了些东西,这里是两百万,希望我能帮你渡过这次难关,你先拿着。
00:51:28你奶奶留给你的手镯怎么没了?
00:51:33你先拿着。
00:51:34我不相信,这肯定是假的!
00:51:38他那么爱了我,怎么会嫁给苏婷生?
00:51:41。
00:51:42绝对不可能,一定有什么误会,一定有误会!
00:51:46。
00:51:46。
00:51:47。
00:51:47。
00:52:15。
00:52:16。
00:52:16。
00:52:44。
00:52:48。
00:52:49。
00:52:49。
00:52:50。
00:53:14。
00:53:16。
00:53:16。
00:53:16。
00:53:16。
00:53:18。
00:53:45。
00:53:48Are you thinking about it?
00:53:50Okay.
00:53:51If you're thinking about it, then you can tell me what you're talking about.
00:53:55Do you know what you're talking about?
00:53:58The lady was just five years ago with the lady.
00:54:01If she wasn't the lady's first, so many years she didn't come back to me.
00:54:05Today, how could she be with you?
00:54:08Five years ago?
00:54:11That's right!
00:54:19That's right.
00:54:21That day, when you got out of the house, I would have taken care of.
00:54:35She took care of me.
00:54:36She took care of me.
00:54:37She took care of me.
00:54:41It's not possible.
00:54:46Man, I didn't care of her.
00:54:47She took care of me.
00:54:53Your daughter did not care of me, but if she loves me, she would never 도� δεν.
00:54:58PhrPhone 4
00:54:59八月,你怎麼還是那麼自養,是嗎?
00:55:03你還以為我像從前一樣任你踐踏?
00:55:05你能周旋在不同人的愛?
00:55:07憑什麼要求你們對此,從意要故意?
00:55:10我,我沒有
00:55:11阿寧,你聽我解釋!
00:55:16我們說過一起白頭偕老的
00:55:19我為了你,手身如玉了五年
00:55:21我為了你,為了這個柔柔烈了混
00:55:23你不能這樣對我!
00:55:24我手身如玉?
00:55:26You're not like that.
00:55:28You asked yourself.
00:55:30You're with me.
00:55:31I'm so happy to be here.
00:55:34You're not like the other people.
00:55:35You're not like the other people.
00:55:38You're not like this.
00:55:39You're not like that.
00:55:43I'm so happy to be here.
00:55:45But now it's not important.
00:55:48If you didn't have any other people,
00:55:52maybe I'm not going to be here.
00:55:55Now I have a happy life, and I have a child.
00:56:01A child?
00:56:04I wonder if I saw that child.
00:56:06I just feel that my eyes are a bit old.
00:56:09My mother!
00:56:11You can't be afraid of me!
00:56:13You said that I'm only going to be a child.
00:56:16You're lying.
00:56:17You're lying.
00:56:19You're lying.
00:56:19Oh!
00:56:21I can't be afraid of you.
00:56:21You're lying to me.
00:56:24You're lying.
00:56:25You're lying without cereal.
00:56:26I'm not going to lie.
00:56:28You're lying.
00:56:31You're lying.
00:56:34You're lying.
00:56:35You're lying.
00:56:37I'm lying.
00:56:37Then what am I?
00:56:38That's what I saw in the corner of my head?
00:56:40I'm lying.
00:56:41You were lying.
00:56:43It was a lie.
00:56:44I was a free fool.
00:56:45And you're lying.
00:56:46Yes!
00:56:46Don't do it!
00:56:55I'm going to tell you, this is the story.
00:56:57You're not going to die.
00:56:59I'm going to tell you.
00:57:00Let's go.
00:57:22You're going to kill me.
00:57:26I'm going to kill you.
00:57:29What are you doing?
00:57:30I didn't let you have a chance.
00:57:32You're not going to kill me.
00:57:34You must have to kill you.
00:57:36You're an idiot.
00:57:38If you don't want me to kill you.
00:57:40You think you're a woman.
00:57:40You're a woman.
00:57:41I have to let you go.
00:57:42I'll let you go.
00:57:43I'll let you.
00:57:43I'll let you.
00:57:44For the only reason,
00:57:45Kuo, Kuo, kill me!
00:57:52Kuo, please listen to me.
00:57:56I will take all your life,
00:57:59and all your life,
00:58:00and all your life.
00:58:05I will let you see.
00:58:07I will see you again.
00:59:17Oh
00:59:19Oh
00:59:19Oh
00:59:19Oh
00:59:19Oh
00:59:19Oh
00:59:19Oh
00:59:19Oh
00:59:20Oh
00:59:20Oh
00:59:20Oh
00:59:20Oh
00:59:20Oh
00:59:21Oh
00:59:22Oh
00:59:25Oh
00:59:27Oh
00:59:28Oh
00:59:29Oh
00:59:29Oh
00:59:29Oh
00:59:29Oh
00:59:29Oh
00:59:30Oh
00:59:31Oh
00:59:31Oh
00:59:32Oh
00:59:32Oh
00:59:32Oh
00:59:32Oh
00:59:32Oh
00:59:35Oh
00:59:35Oh
00:59:36Oh
00:59:37Oh
00:59:37Oh
00:59:38Oh
00:59:38Oh
00:59:39Oh
00:59:40Oh
00:59:40Oh
00:59:46Oh
00:59:47Oh
00:59:48Oh
00:59:49Oh
00:59:49Oh
00:59:49Oh
00:59:49Oh
00:59:58Oh
00:59:59Oh
01:00:00Oh
01:00:00Oh
01:00:01Oh
01:00:01Oh
01:00:03Oh
01:00:06Oh
01:00:10Oh
01:00:11Oh
01:00:12Oh
01:00:12Oh
01:00:19Oh
01:00:21Oh
01:00:22Oh
01:00:22Oh
01:00:22Oh
01:00:22Oh
01:00:23Oh
01:00:23Oh
01:00:24Oh
01:00:24Oh
01:00:24Oh
01:00:25Oh
01:00:25Oh
01:00:25Oh
01:00:28Oh
01:00:28Oh
01:00:29Oh
01:00:29Oh
01:00:29Oh
01:00:29Oh
01:00:29I'm going to get you here.
01:00:30We're just listening to her.
01:00:32That's right.
01:00:33We're going to be able to help her.
01:00:35We're going to be able to help her.
01:00:36We're going to be able to help her.
01:00:38Do you want to help her?
01:00:42How do I do my wife?
01:00:45How do you help me?
01:00:50How do you help me?
01:00:57How do you help me?
01:01:02You're going to be able to help me.
01:01:04What are you doing?
01:01:06I'm going to help me.
01:01:07I'm going to help me.
01:01:11I'm going to help me.
01:01:13I'm going to help me.
01:01:19I'm going to help me.
01:01:21You are all right.
01:01:23You are going to help me.
01:01:25Please call me!
01:01:26You are my son!
01:01:27Please call me!
01:01:33I'm going to help you!
01:01:34Please call me!
01:01:36Hush!
01:01:36Please call me!
01:01:37Is this your hero?
01:01:39Just like you do?
01:01:39This looked like you're dead.
01:01:41I'm going to help her.
01:01:42I'm going to help you.
01:01:55I'll be here.
01:01:58Get him!
01:02:01I'm here.
01:02:02I'm here.
01:02:10Come on.
01:02:11I'm here.
01:02:12I'm here.
01:02:13I'm here.
01:02:13I'll pay you for it.
01:02:15Let's pay you for the invitation.
01:02:19We will pay you for the invitation.
01:02:20We will pay you for the invitation.
01:02:21We need to pay you for the invitation.
01:02:22What?
01:02:24What kind of money?
01:02:25How do you pay me?
01:02:27If you don't pay me to pay me,
01:02:29if you don't pay me for 3 days,
01:02:30you will pay me for your attention.
01:02:33No, no.
01:02:35I'm going to get out of the house
01:02:37and get out of the house.
01:02:38I'll pay you for it.
01:02:40Please,
01:02:41please,
01:02:42forgive me?
01:02:45Please,
01:02:46please,
01:02:46You should not let me.
01:02:47I did not let you go.
01:02:50Please,
01:02:51let me see more than the people
01:02:52of the palace.
01:02:53They hurt me.
01:02:55I don't think so.
01:03:01I've always been told for you.
01:03:02The fact is actually true.
01:03:04You can't have it now,
01:03:05but you're all in the technique.
01:03:07Just how you do it.
01:03:11I hate you to wrestle you around.
01:03:14Make yourself so
01:03:15your kasih my son.
01:03:20C, you say what we will play together.
01:03:23We say we can curse them.
01:03:24I do not want to rape you beta me.
01:03:25It's the one that we link to
01:03:27leading to my son?
01:03:28No, my maioria got us wrong.
01:03:31Then no.
01:03:32Those who are perplexed I
01:03:35You're so long.
01:03:37What did you get back to now?
01:03:40Hopping.
01:03:43We found it off.
01:03:44We will forgive now.
01:03:45I want to help you.
01:03:47We've had never happened before.
01:03:49I need that.
01:03:50We will forgive now.
01:03:53I don't know how to help you.
01:03:56I want to help you.
01:03:56I want to help you.
01:04:02Don't get scared.
01:04:03OK.
01:04:04You're not going to die.
01:04:07I'll be right back.
01:04:09My name is David.
01:04:12You're right.
01:04:16I'm not going to see you anymore.
01:04:19I'm not going to see you at the end.
01:04:19Did you understand?
01:04:20Please, don't worry.
01:04:21We'll leave the殖 city.
01:04:23You're right.
01:04:23You're right.
01:04:24You're not going to die.
01:04:24You're right.
01:04:26You're right.
01:04:32安宁, 龙子。
01:04:39安宁!
01:04:46如果五年前, 我没有和凌柔有灵症, 你说我们, 是不是, 就不会有今天。
01:05:01你跟凌柔有灵症, 只不过是压死我们的感情最后一根稻草。
01:05:04即使你没有灵症, 我们也走来稻草。
01:05:07我们的结局, 早在你为了他一次次抛下我的手, 就已经除掉了。
01:05:18凭南斗, 就对我没有一丝感情吗?
01:05:23我想注意什么, 爱你。
01:05:25安宁, 我愿意把我的公司, 房子, 还有我的钱, 全部给顾婷生。
01:05:31帮你回来好不好?
01:05:32我放心, 我以后只爱你一个人。
01:05:34我只爱你一个人。
01:05:43你的全部神经, 还不够我夫人一条手腕的地方。
01:05:52我们走。
01:05:57阿丽, 我们也快走吧。
01:06:01滚!
01:06:02你给我滚!
01:06:04这一切都是你害的!
01:06:04都是你害的!
01:06:18阿娘。
01:06:20阿娘。
01:06:22阿娘。
01:06:24我错了。
01:06:25阿娘。
01:06:27阿娘。
01:06:27阿娘。
01:06:28阿娘。
01:06:32阿娘。
01:06:33阿娘。
01:06:33阿娘。
01:06:34阿娘。
01:06:36阿娘。
01:06:37阿娘。
01:06:38阿娘。
01:06:38阿娘。
01:06:39阿娘。
01:06:39阿娘。
01:06:40阿娘。
01:06:41阿娘。
01:06:42阿娘。
01:06:45阿娘。
01:06:46阿娘。
01:06:50阿娘。
01:06:52阿娘。
01:10:48You are not alone.
01:10:50You are not alone.
01:10:53I'm not.
01:10:54I'm going to tell you once.
01:10:57From today's beginning,
01:11:00you won't be in my face.
01:11:03No.
01:11:32You are not alone.
01:11:36You are not alone.
01:11:38No.
01:11:40No.
01:11:41No.
01:11:42No.
01:11:43No.
01:11:43No.
01:11:43No.
01:11:44No.
01:11:46No.
01:11:48It's not easy to do this, but it's not easy to do this.
01:11:51It's so bad.
01:12:25I'm sorry.
01:12:29I'm sorry.
01:12:31I'm sorry.
01:12:32You're going to go to the house.
01:12:39What are you doing?
01:12:42What are you doing?
01:12:43You're not talking to me.
01:12:45You're not talking to me.
01:12:46You're listening to her news.
01:12:47I'm going to send you all of the emails.
01:12:50You're watching other pictures.
01:12:55I'm going to send you out to the house.
01:12:58I'm not talking to you.
01:13:00I'm not talking to you.
01:13:09You're not talking to me.
01:13:17I'm not talking to her.
01:13:18don't you tell me anything.
01:13:21You're just talking to me.
01:13:23I thought you love me.
01:13:25If you didn't have any money,
01:13:27I didn't even want to be with you.
01:13:31Now, I just turned off the alarm.
01:13:34这种男人 我就该把你扔在大街上 让你自生自灭
01:13:40不能
01:13:41你还敢说
01:13:43当初要不是你对我死杀赖打 用孩子逼着我帮你上户口
01:13:47你怎么会对我这点自信
01:13:53当时你这个毒妇一切都做不定位置因为你
01:13:54你看不定无论的怠意
01:13:56你以为你是什么好东西
01:13:58吃着玩意地看着锅里
01:14:00I'm enjoying the love of the two women, and I'm going to put all of my thoughts on each other.
01:14:06This is my love. This is my love. This is my love.
01:14:11This is my love.
01:14:14You...
01:14:15You...
01:14:16What?
01:14:19You're so sad.
01:14:21You're a rich man.
01:14:24This is my love.
01:14:26It's too bad!
01:14:33I'm going to lose it.
01:14:36Let's try to lose everything.
01:15:18I'm going to lose that shit!
01:15:20You're going to lose everything!
01:15:22You're going to lose everything!
01:15:25Yes, sorry, sorry, my fault.
01:15:43What's wrong?
01:15:47What's wrong? We'll go to that side.
01:15:50Okay, let's hear it.
01:15:59GeFor a dream.
01:16:01Let's hear it.
01:16:02No, no, no one wants to be married.
01:16:02No, no one wants to be married.
01:16:05No, no, no one wants to be married.
01:16:07I want to marry you.
01:16:12No, no one wants to be married.
01:16:15My love is no one.
01:16:18I am not afraid to find the peace.
01:16:20啊 relations with the king.
01:16:31啊of the king.
01:16:33啊of the king.
01:16:35啊of the king.
01:16:35啊of the king.
01:16:35是的,我需要很貴重,
01:16:41而是花生的不是責任,
01:16:43啊of the king.
01:16:44啊of the king.