- 14 hours ago
Play Dead, Stay Dead drama englishsub 🍀🌸
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Let's go!
00:00:01Let's go!
00:00:03Let's go!
00:00:05Let's go!
00:00:06Let's go!
00:00:06Let's go!
00:00:07Let's go!
00:00:07Let's go!
00:00:08Keep going!
00:00:08Let's go!
00:00:09Let's go!
00:00:10Let's go!
00:00:18Joe总!
00:00:19Why did you come here?
00:00:20It's the 3-hole road.
00:00:21The 3-hole road is on fire.
00:00:22The people are asking them to take care of them.
00:00:23You don't want to go!
00:00:25You are just in here.
00:00:27We have to go!
00:00:28Let's go!
00:00:29We've been on fire.
00:00:30We've been on fire for 3 months.
00:00:31You've already been on fire.
00:00:33Your city has been on fire.
00:00:33Your city has been...
00:00:35You've been on fire.
00:00:36I don't.
00:00:38I'm going to get people.
00:00:39I'm going to get them.
00:00:40I'm not going to get them.
00:00:40I won't let you go.
00:00:42I'll be in there.
00:00:44Joe总, please!
00:00:51Are you okay?
00:00:52You're in here.
00:00:53Let me go.
00:00:54Okay.
00:00:55Okay.
00:00:55Please.
00:00:57Come on!
00:00:57Come on!
00:00:58Come on!
00:01:02Come on!
00:01:03Come on!
00:01:04Come on!
00:01:04Come on!
00:01:05Come on!
00:01:05Why are you back here?
00:01:06You want me to go to Nene Roo?
00:01:08Nene Roo has been around for 3 months.
00:01:10You know, where are you?
00:01:12I'm going to go to Miss酒吧.
00:01:13Let's go.
00:01:31七峰,多亏你这次给我抽了主意,笑不然,我还不知道自由是什么感觉,他管我管得这么严,不让我喝酒,不让我吃凉的,烦不烦死我。这次的假死
00:01:52,就当是给他一个叫声。还是我好,什么都不管
00:01:55,只剩他。
00:01:57张云川哪能和你比呢?他现在
00:02:09,说不定还在山里当野人呢。已经三个月了
00:02:11,你准备什么时候回家?
00:02:15你就这么心为我回去啊?当然不是
00:02:17,只是,他手里有你们审舍找了人选取的关键一票,要是给了你小姑。宝宝
00:02:27,你也该为以后好好考虑一下。
00:02:28我知道了,等给你过完生日,我就复活了。
00:02:49我把你迫在山里,我像我公子一样,找了你三个月。我像公子一样
00:02:53,找了你三个月。我像公子一样
00:02:53,找了你三个月。长天死在悬崖下
00:02:59,你却躲在这里和所谓的南闺蜜逍摇快活,更为假死无心。
00:03:01In my opinion, I am a tool to take care of the company.
00:03:31I am lost. Are you with me?
00:03:38I don't know if you're going to be alone.
00:03:41But I just saw what I saw.
00:03:52If you're not going to be home,
00:03:55I'll let her take care of you with me.
00:03:58Okay.
00:04:04If you're not going to be home,
00:04:06if you're not going to be home,
00:04:09I'll let you go.
00:04:10You're dead,
00:04:12you're dead.
00:04:13As a result,
00:04:15I'll go with you for good luck.
00:04:17I'm going to be here.
00:04:22Joe Pien川,
00:04:24I can't find you.
00:04:25I don't know.
00:04:28I'm sorry.
00:04:28I'm sorry.
00:04:30I'm sorry.
00:04:31I'm sorry.
00:04:32I'm sorry.
00:04:32I'll be here for him.
00:04:34I'll be back with him.
00:04:37You're not back?
00:04:39You're dead.
00:04:40You're dead.
00:04:41You're dead.
00:04:44I'll be back.
00:04:45I'll be back.
00:04:45Okay.
00:05:02You're dead.
00:05:03I'm sorry.
00:05:03You're dead.
00:05:04You're dead.
00:05:07I'll be back.
00:05:08You're dead.
00:05:10If the lady dies, she's dead.
00:05:13She's dead.
00:05:14She's dead.
00:05:15I'm sorry.
00:05:16She needs to all of her.
00:05:18All of you.
00:05:22Come on.
00:05:24Good day.
00:05:25Happy birthday.
00:05:25Happy New Year, Happy New Year!
00:05:26Happy New Year!
00:05:29My friend, I heard a lot of people say
00:05:31that last night, Joe Pien川 took off the bus station.
00:05:34He wouldn't want to leave?
00:05:36It's not possible.
00:05:38I don't understand Joe Pien川.
00:05:40He will always find him, always find him.
00:05:43If he can't find him, he will be dead.
00:05:50You're so cool.
00:05:55My wife, today is your birthday.
00:05:58If you want something, you can buy it.
00:05:59You can buy it.
00:06:01And you.
00:06:02You can also see the light of my wife.
00:06:04Let's go.
00:06:05Really?
00:06:06That's so good.
00:06:08Rue Rue, I've seen a couple of days before.
00:06:11It's seven.
00:06:12Rue Rue, look at this.
00:06:15It's a thousand dollars.
00:06:16Rue Rue, this dress is made in Italy.
00:06:19It's made in Italy.
00:06:20It's made in Italy.
00:06:21It's made in Italy.
00:06:22Rue Rue.
00:06:23Rue Rue.
00:06:24You're so good.
00:06:25I'm sorry.
00:06:27Rue Rue.
00:06:28Rue Rue.
00:06:43Rue Rue.
00:06:47Rue Rue.
00:06:48Rue Rue.
00:06:50Rue Rue.
00:06:51Rue Rue Rue.
00:06:57Rue Rue Rue.
00:06:59No, don't worry, it's been a lot of money since we've had a lot of money.
00:07:02The銀行 has a lot of danger, so we're going to be able to stop you for a long time.
00:07:06Just wait for a long time, it'll be解凍.
00:07:09No, it's your birthday.
00:07:11I need to buy a car today.
00:07:14That's...
00:07:16I'm just going to ask周平川 about it.
00:07:21Don't worry about it.
00:07:22I'll give it to you.
00:07:23You're supposed to do it?
00:07:29That's why I have to wait for my son to come out.
00:07:35Siobhan, you're still smart.
00:07:38I'm not just going to ask周平川 about the money.
00:07:41I'm still going to let him cry and ask for the money.
00:07:45He's got his money.
00:07:47He's got to give me to me.
00:08:02I'm still akei-chunk man.
00:08:04I'll give it to you.
00:08:08So, he is so fast.
00:08:11How did Neil Winchamp?
00:08:11You are still akei-chunk man.
00:08:14How was Neil Winchamp?
00:08:18Akei-chunk man.
00:08:24I was so sorry for real.
00:08:24He's gerçek, he's getting to help me.
00:08:25He might not be in the next place.
00:08:26I heard this.
00:08:27He's getting to help me.
00:08:28Why are you?
00:08:29You're not supposed to find her?
00:08:32I'm not.
00:08:33We've already found her for three months.
00:08:35The mountain has made me a bit more.
00:08:36And everyone told me that...
00:08:40You're not supposed to be here.
00:08:41No!
00:08:42You're not dead!
00:08:44What?
00:08:45You're not dead?
00:08:46I'm just...
00:08:47But now he's not found.
00:08:49If he's not dead,
00:08:51then he can't let him go.
00:08:52If he's still hard to keep it,
00:08:54then we'll just let him go.
00:08:56How much is he?
00:08:58How much is he?
00:09:00How much is he?
00:09:02How much is he?
00:09:08I know.
00:09:09He's your last friend.
00:09:11You're now very difficult.
00:09:14But I'm so sorry.
00:09:16You've always told me how much I love him.
00:09:18Maybe now he's only lost three months.
00:09:20You just want to go out there.
00:09:22Your love is too bad.
00:09:25I understand.
00:09:28You've never thought to find him.
00:09:31You're so busy.
00:09:33Just for the sake of his life.
00:09:36You're so busy.
00:09:37You're the only thing.
00:09:38You're the only thing.
00:09:40You're the only thing you've ever told me.
00:09:41How much is he?
00:09:47How much is he?
00:09:48You're the only thing you've ever told me.
00:09:48Of course.
00:09:50I'm the only thing you've ever told me.
00:09:54You're the only thing you've ever told me.
00:09:54But I've been looking for three months.
00:09:56The company's doing a lot.
00:09:58If I keep looking for him,
00:09:59the company will be problems.
00:10:01If you've never done the 30% of the company's growth in the year,
00:10:04You're the only thing you've ever told me.
00:10:07It's like that.
00:10:10That...
00:10:11I'll go and see you.
00:10:15Really?
00:10:16You're like a friend.
00:10:19It's a great game.
00:10:21I think...
00:10:24I'll thank you.
00:10:28I don't.
00:10:31That's...
00:10:32You're going to go.
00:10:34I'll call you for your phone.
00:10:35I'll call you for your phone.
00:10:36You're not going to call me for your phone.
00:10:38Is it necessary to give you some money?
00:10:46Look at me.
00:10:48That's right.
00:10:49What do you need?
00:10:50One hundred thousand?
00:10:51One hundred thousand?
00:10:53That's a lot.
00:10:54Why?
00:10:56You're not going to give me one hundred thousand?
00:10:59I'll show you something.
00:11:05You're going to get pregnant.
00:11:14Is it true?
00:11:19Who would like to walk you through?
00:11:21What do you mean?
00:11:21You're not going to be such a son?
00:11:23Who would like me?
00:11:24Are we going to get pregnant?
00:11:25Or is it for her who won't be alive?
00:11:28I'm sure...
00:11:29Why don't you take into account for being a son?
00:11:32To your face!
00:11:34Don't be afraid!
00:11:35You're not going to be a son!
00:11:36You're not going to be a hypocrite!
00:11:39Oh
00:11:40I
00:11:46I
00:11:47I
00:11:48I
00:11:49I
00:11:50I
00:11:51I
00:11:51I
00:11:52I
00:11:53I
00:11:53I
00:11:53I
00:11:53I
00:11:53I
00:11:54I
00:11:55I
00:11:55I
00:11:56I
00:11:57I
00:11:57I
00:11:57I
00:11:57I
00:11:57I
00:11:57I
00:11:58I
00:11:58I
00:11:58I
00:11:58I
00:11:58I
00:11:59I
00:11:59I
00:11:59I
00:11:59I
00:11:59I
00:12:28I
00:12:36I
00:12:40I
00:12:45I
00:12:46I
00:12:48I
00:12:52I
00:12:53I
00:12:53I
00:12:53I
00:12:53I
00:12:54I
00:12:57I
00:12:59I
00:13:02I
00:13:02I
00:13:03I
00:13:03I
00:13:03I
00:13:03I
00:13:03I
00:13:03I
00:13:10I
00:13:11I
00:13:11I
00:13:12I
00:13:13I
00:13:13I
00:13:14I
00:13:14I
00:13:14I
00:13:15I
00:13:15I
00:13:16I
00:13:16I
00:13:16I
00:13:16I
00:13:17I
00:13:17I
00:13:17I
00:13:18I
00:13:18I
00:13:18I
00:13:20I
00:13:20I
00:13:20I
00:13:20I
00:13:20I
00:13:20I
00:13:20I
00:13:21I
00:13:21I
00:13:29I
00:13:30I
00:13:30I
00:13:30I
00:13:46I
00:13:47I
00:13:47I
00:13:48I
00:13:50I
00:13:51I
00:13:51I
00:13:52I
00:13:56I
00:13:56I
00:13:57I
00:13:58I
00:13:58I
00:13:58I
00:13:58I
00:13:58I
00:13:58I
00:13:59I
00:13:59I
00:14:00I
00:14:00I
00:14:00I
00:14:00I
00:14:04I
00:14:06I
00:14:07I
00:14:10I
00:14:14I
00:14:15I
00:14:16I
00:14:17I
00:14:17I
00:14:17I
00:14:17I
00:14:18I
00:14:18I
00:14:18I
00:14:20I
00:14:20I
00:14:20I
00:14:20I
00:14:22I
00:14:22I
00:14:23I
00:14:23I
00:14:23I
00:14:23I
00:14:23I
00:14:23I
00:14:28I
00:14:28I
00:14:30I
00:14:32I
00:14:32I
00:14:32I
00:14:33I
00:14:33I
00:14:35I
00:14:37I
00:14:37I
00:14:37I
00:14:43I
00:14:45I
00:14:47I
00:14:48I
00:14:48I
00:14:48I
00:14:54I
00:14:55I
00:14:56I
00:15:00I
00:15:07I
00:15:08I
00:15:09I
00:15:09I
00:15:10I
00:15:10I
00:15:10I
00:15:11I
00:15:11I
00:15:11I
00:15:11I
00:15:11I
00:15:11I
00:15:12I
00:15:12I
00:15:14I
00:15:14I
00:15:14I
00:15:16I
00:15:19I
00:15:20I
00:15:20I
00:15:31I
00:15:38I
00:15:43I
00:15:44I
00:15:44I
00:15:44I
00:15:44I
00:15:44I
00:15:44I
00:15:45I
00:15:45I
00:15:45I
00:15:45I
00:15:45I
00:15:45I
00:15:45I
00:15:46I
00:15:46I
00:15:46I
00:15:46I
00:15:47I
00:15:48I
00:15:48I
00:15:48I
00:15:48I
00:15:48I
00:15:49I
00:15:57I
00:16:00I
00:16:01I
00:16:01I
00:16:01I
00:16:01I
00:16:01I
00:16:02I
00:16:02I
00:16:02I
00:16:12I
00:16:14I
00:16:17I
00:16:22I
00:16:26I
00:16:28I
00:16:29I
00:16:31I
00:16:31I
00:16:31I
00:16:31I
00:16:32I
00:16:32I
00:16:36I
00:16:43I
00:16:44I
00:16:45I
00:16:46I
00:16:46I
00:16:46I
00:16:46I
00:16:47I
00:16:47I
00:16:48I
00:16:48I
00:16:50I
00:16:50I
00:16:50I
00:16:50I
00:16:50I
00:16:51I
00:16:51I
00:16:52I
00:16:53I
00:16:53I
00:16:53I
00:16:53I
00:16:53I
00:16:56I
00:16:56I
00:16:56I
00:16:56I
00:16:56I
00:16:56I
00:16:57I
00:16:57I
00:16:58I
00:16:58I
00:16:58I
00:16:58I
00:16:58I
00:16:59I
00:16:59I
00:16:59I
00:17:01I
00:17:01I
00:17:02I
00:17:02I
00:17:03I
00:17:05I
00:17:05I
00:17:05I
00:17:05I
00:17:05I
00:17:05I
00:17:05I
00:17:06I
00:17:06I
00:17:06I
00:17:06I
00:17:07I
00:17:07I
00:17:08I
00:17:08I
00:17:08I
00:17:08I
00:17:08I
00:17:08I
00:17:08I
00:17:09I
00:17:09I
00:17:10I
00:17:10I
00:17:11I
00:17:12I
00:17:14I
00:17:15I
00:17:26I
00:17:27I
00:17:29I
00:17:40I
00:17:42I
00:17:43I
00:17:43I
00:17:43I
00:17:44I
00:17:44I
00:17:44I
00:17:44I
00:17:45I
00:17:45I
00:17:46I
00:17:46I
00:17:52I
00:17:53I
00:17:54I
00:17:55I
00:17:55I
00:17:55I
00:18:15I
00:18:16I
00:18:17I
00:18:18I
00:18:18I
00:18:18I
00:18:19I
00:18:19I
00:18:24I
00:18:28I
00:18:28I
00:18:38I
00:18:39I
00:18:39I
00:18:40I
00:18:40I
00:18:42I
00:18:43I
00:18:43I
00:18:44I
00:18:44I
00:18:44I
00:18:45I
00:18:45I
00:18:45I
00:18:45I
00:18:46I
00:18:46I
00:18:47I
00:18:48I
00:18:53I
00:18:53I
00:18:53I
00:18:53I
00:18:54I
00:18:54I
00:18:54I
00:18:54I
00:18:54I
00:18:54I
00:18:54I
00:18:58I
00:18:59I
00:19:02I
00:19:04I
00:19:04I
00:19:04I
00:19:05I
00:19:05I
00:19:05I
00:19:06I
00:19:06I
00:19:07I
00:19:07I
00:19:08I
00:19:08I
00:19:08I
00:19:08I
00:19:09I
00:19:12I
00:19:12I
00:19:14I
00:19:15I
00:19:16I
00:19:16I
00:19:17I
00:19:17I
00:19:17I
00:19:17I
00:19:17I
00:19:17I
00:19:17I
00:19:19I
00:19:20I
00:19:20I
00:19:20I
00:19:22I
00:19:22I
00:19:22I
00:19:22I
00:19:24I
00:19:24I
00:19:25I
00:19:25I
00:19:25I
00:19:25I
00:19:25I
00:19:25I
00:19:26I
00:19:26I
00:19:26I
00:19:26I
00:19:27I
00:19:27I
00:19:27I
00:19:28I
00:19:28I
00:19:28I
00:19:28I
00:19:30I
00:19:31I
00:19:31I
00:19:32I
00:19:33I
00:19:33I
00:19:34I
00:19:34I
00:19:34I
00:19:35I
00:19:35I
00:19:36I
00:19:37I
00:19:37I
00:19:38I
00:19:39I
00:19:52I
00:19:53I
00:19:53I
00:19:54I
00:19:54I
00:20:06I
00:20:07I
00:20:09I
00:20:09I
00:20:10I
00:20:11I
00:20:11I
00:20:12I
00:20:12I
00:20:13I
00:20:18I
00:20:23I
00:20:24I
00:20:24I
00:20:28I
00:20:29I
00:20:30I
00:20:30I
00:20:30I
00:20:30I
00:20:30I
00:20:31I
00:20:31I
00:20:31I
00:20:31I
00:20:31I
00:20:31I
00:20:32I
00:20:32Do you have an invitation?
00:20:33What's your idea?
00:20:34This is my apartment.
00:20:36Who bought you?
00:20:37Miss.
00:20:38She is a assistant for our assistant.
00:20:40Did you not say that?
00:20:43She was not.
00:20:46It was not a joke.
00:20:47She said she was a assistant for the Andes.
00:20:49The statement is not my name.
00:20:52How are you doing?
00:20:53How do you work for this?
00:20:54How are you not doing?
00:20:59According to the statement of the statement,
00:21:00It shows that the name of the house is the name of the house.
00:21:03Is it周平川 or周先生?
00:21:06What could it be?
00:21:16It's sure it's周平川.
00:21:18What kind of money will get to his house?
00:21:20You have to take care of yourself.
00:21:23This kid is now going to die.
00:21:25If you don't come back again,
00:21:27it's not going to die.
00:21:29It's not going to die.
00:21:30It's not going to die.
00:21:31The house is the house that's going to be in control.
00:21:33But these money are only going to be paid.周平川,
00:21:38you didn't want to die. Don't you want
00:21:41me to die? Where are you?
00:21:48Where are you going?
00:21:48to the house. I want to know what's
00:21:50going on. Your wife.
00:21:58I'm going to die.
00:21:59You're going to die.
00:22:00I'm going to die.
00:22:01I'm coming for you, too.
00:22:04I'm sorry for you.
00:22:06I'm sorry for you.
00:22:06I'm from the hillside.
00:22:08I felt a serious pain.
00:22:09I was a good one.
00:22:11I found her a good friend.
00:22:13I took my back.
00:22:14I took my back three months.
00:22:16I went to the house.
00:22:17I didn't see the house in my house.
00:22:18I even bought a house.
00:22:20What happened to you?
00:22:22Your wife, I don't know.
00:22:24The three months ago,
00:22:26the woman asked for you.
00:22:27Your wife, she really loves you.
00:22:31What are you doing?
00:22:33She really loves me.
00:22:35How will she take care of me?
00:22:36I asked her to buy her money.
00:22:38She gave me my money.
00:22:41Why did she buy me?
00:22:43Why did she buy me?
00:22:44Your wife.
00:22:45Your wife.
00:22:47The three months ago,
00:22:48the woman was still in the mountains.
00:22:50She didn't come out.
00:22:51She was forced to leave her.
00:22:53She was not willing to leave her.
00:22:56However, the three months ago,
00:22:58the woman had no sense of the音.
00:23:00She was not a good word.
00:23:02The woman was already upset.
00:23:04She was not willing to leave her.
00:23:07She was not willing to leave her.
00:23:08She was afraid to go home to the woman.
00:23:10She was afraid to live in the house before.
00:23:12She was able to buy her house.
00:23:13That's how she bought her house.
00:23:14Nice.
00:23:16I don't know.
00:23:17Don't let her sit down.
00:23:18She's a crazy person.
00:23:19She's not a good person.
00:23:21She's not a good person.
00:23:23She's not a good person.
00:23:24I'm going to ask her.
00:23:25I'm going to ask her.
00:23:27How are you going to be your husband?
00:23:31Okay.
00:23:32Don't worry about her.
00:23:34I think she's going to be very happy.
00:23:37I'm going to take care of her.
00:23:39How are you?
00:23:40It's time for her.
00:23:42How are you going to tell her?
00:23:44Okay.
00:23:46Don't say anything.
00:23:47I'm going to go back.
00:23:49I'm going to tell her.
00:23:51Let's go back to周平川.
00:23:51Let's go back.
00:24:02Have you found him?
00:24:04Mother, I have no clue.
00:24:06How are you going to be your host?
00:24:08I haven't found him.
00:24:09But he's going to tell you to make him a meeting tomorrow.
00:24:12You can go to the meeting.
00:24:14I will send him to the phone number.
00:24:17I will send him to the phone number.
00:24:21What event?
00:24:24Oh, my God.
00:24:26It's tomorrow.
00:24:27It's tomorrow.
00:24:28It's tomorrow.
00:24:30It's tomorrow.
00:24:33It's tomorrow.
00:24:34It's tomorrow.
00:24:42It's tomorrow.
00:24:43It's tomorrow.
00:24:44It's tomorrow.
00:24:47It's tomorrow.
00:24:47It's tomorrow.
00:24:48He's going to pass me.
00:24:49He's going to kill me.
00:24:53It's tomorrow.
00:24:55It's tomorrow.
00:24:56I have to be careful.
00:24:57Do you want me to go back?
00:24:58How can I be so?
00:25:01I can't be so sweet.
00:25:03No way.
00:25:05I can't speak in my mind.
00:25:34悔しい周总姐念如啊你怎么就走了只要二爷他咋活啊二爷你可千万注意身体啊念如是我看着长大的现在他走了
00:25:57Don't get me wrong
00:25:59But I don't like glasses
00:26:02Light me up like a cigarette
00:26:04Oh, don't get me wrong
00:26:45What?
00:26:47What is this?
00:26:50I'm sorry
00:26:51Please tell me
00:26:53I'm not dead
00:26:54Let him stay
00:27:07Oh, you're a fool.
00:27:08You're a fool.
00:27:09You just won't die.
00:27:13You can't stop.
00:27:14I've been waiting for three months.
00:27:16I'm not going to get me to the end.
00:27:18You can't get me to the end.
00:27:21I don't need to get you.
00:27:22When I'm on my side, I don't need to die.
00:27:23I've been waiting for three months.
00:27:24I've been waiting for you for a long time.
00:27:25Yes, you are the best friend of mine, but you don't remember me.
00:27:30I'm sorry.
00:27:31I'm not going to take care of you now.
00:27:36He loves you so much.
00:27:37How can you take care of him?
00:27:39Do you have to ask him about his other friends?
00:27:42If he doesn't die,
00:27:43you're going to take care of him?
00:27:48Guys,
00:27:51I'm going to say a few words.
00:27:54If you have a husband,
00:27:55how many years have you done?
00:27:58Everybody sees me.
00:28:00How many can you do?
00:28:04Who knows who she is.
00:28:04He knows his wife is probably dead and can't even go through three months.
00:28:08You're just asking him for that.
00:28:10You're going to take care of yourself.
00:28:12You're going to take care of yourself.
00:28:13You're going to be so careful.
00:28:14You're going to stay away from me.
00:28:15Is that three months?
00:28:17I'm going to die.
00:28:19If you do this job,
00:28:20if you can't do it,
00:28:24You're so famous.
00:28:25This is a good job.
00:28:27You're a guy.
00:28:27You're a kid.
00:28:28What are you doing?
00:28:28You're all dead.
00:28:30No, you're not going to die.
00:28:31I'm just going to die.
00:28:33You're not going to die.
00:28:33You said he didn't die.
00:28:35That's what he's going to let you get out of here.
00:28:41You're going to get out of here.
00:28:43Don't go down.
00:28:45Don't bother him.
00:28:46Hurry up.
00:28:48Don't go into the room.
00:28:50Okay.
00:28:53Let's continue.
00:28:55Let me, let me, let me!念如,
00:28:59help me! I'm back
00:29:06.念如!沈念如!
00:29:09What? What
00:29:14are you talking about?
00:29:15I've
00:29:15already said that.念如,
00:29:17he didn't die.
00:29:22I'm not going to die.
00:29:25You don't know how much I want you.
00:29:29He's really going to die.
00:29:31He's going to die.
00:29:32He's going to die right now.
00:29:33He's going to die.
00:29:37You haven't met three months.
00:29:39What are you going to die for?
00:29:41He's gone for three months.
00:29:43It's been a while.
00:29:45We need to hold it.
00:29:46I'm going to die.
00:29:48I'm not going to die.
00:29:49I'm not going to die.
00:29:50I'm not going to die.
00:29:52I'm going to die.
00:29:53I'm going to die for three months.
00:29:54I'm going to find you.
00:29:55That's right.
00:29:56You don't know.念如,
00:29:58how much time did you eat? Until now,
00:30:00you're not good. You're going
00:30:01to die. You're going
00:30:03to die. You're going
00:30:07to die.
00:30:08You're going to die.
00:30:08You don't have to die.
00:30:10You're not going to die.
00:30:17I'm going to die.
00:30:24You're going to die.
00:30:26You're going to die.
00:30:29Three months ago, how did I go to help you?
00:30:31I almost died in the sea of the sea.
00:30:33And you,
00:30:34because of me,
00:30:36you're going to take care of me every day.
00:30:39You're going to talk to me.
00:30:40What did you tell me?
00:30:43Three months ago,
00:30:44you thought I was going to take care of you?
00:30:46You don't know what to do with me?
00:30:49You don't know what to do with me?
00:30:51You're going to take care of me.
00:30:51You don't want to take care of me.
00:30:53You're going to take care of me.
00:30:54You don't care about me.
00:30:56You're still going to be in charge of me.
00:30:58We both are just a little bit.
00:31:00You don't want to take care of me.
00:31:03And we are going to take care of you.
00:31:06What can I tell you?
00:31:07Ms. Annette,
00:31:07if you look at me for your help,
00:31:10you will not have to be able to take care of me.
00:31:12He doesn't know these things.
00:31:14But he's definitely not sure.
00:31:17If I am at this point,
00:31:18I will get him to his level.
00:31:21You haven't done it.
00:31:22You haven't done anything.
00:31:24Let's not do this Focus.
00:31:25We don't have any contributions.
00:31:27You are...
00:31:28You're not like this.
00:31:31You're not like that.
00:31:32Since we were pregnant,
00:31:33you're going to take care of me.
00:31:34You don't want me to do this.
00:31:37You're going to do that,
00:31:38you're going to leave me.
00:31:41You're going to do anything now.
00:31:45Now I've got a good friend.
00:31:46I don't care about you.
00:31:50This is my mind. You want to have freedom?
00:31:53If you want to have a friend with him, you can have a freedom?
00:31:58Joe Pym川, you said you said I have a man with a man.
00:32:01That's why you want to have a proof.
00:32:05If you want a proof, then you can see what this is.
00:32:13This is the one that is the one who is going to be with the husband.
00:32:15How are you doing?
00:32:18It's really hard.
00:32:20What are you doing?
00:32:22What are you doing?
00:32:22Let's go!
00:32:30You still have anything to say?
00:32:36This is the truth.
00:32:39This is AI.
00:32:41It's true.
00:32:45Now, it's so funny.
00:32:46It's not easy to make a video.
00:32:48You're just so welcome.
00:32:50You're so welcome.
00:32:55I love you so much.
00:32:57How would you blame me?
00:32:58I'm just a good friend.
00:33:02My friend.
00:33:04If I can go to the hospital,
00:33:06I'm going to go to the hospital.
00:33:07I'm going to go to the hospital.
00:33:08You're done!
00:33:11I'm not sure.
00:33:12He's going to go to the hospital.
00:33:14I'm not sure.
00:33:16I'm not sure.
00:33:17I'm not sure.
00:33:17If I have an old friend,
00:33:18you will believe I'm coming out of the hospital.
00:33:21If you didn't let me do anything,
00:33:23I wouldn't let you do it.
00:33:24I wouldn't have to let you know.
00:33:26Yes.
00:33:27But you have been having a picture of a picture of a picture?
00:33:30What can this mean?
00:33:32Is it possible that you have a picture of a couple of friends?
00:33:36That's why you still have a picture of a couple of girls.
00:33:39You have a picture of a picture of a picture of a picture of a picture of a picture of
00:33:43a picture of a picture of a picture of a picture?
00:33:43That's right.
00:33:45I feel that if you're familiar with my friends, it's not a problem.
00:33:48Joe Pien川, you're going to have to go with me and the other.
00:33:53This is the case.
00:33:56Do you want your camera?
00:33:57I'm not sure if you did that.
00:33:59You are going to be at the start of the case.
00:34:04I am not sure if you are dead.
00:34:04What's your name?
00:34:11I am going to have to run away.
00:34:13Now you have to be in the law office.
00:34:15You're a dead man.
00:34:16Joe Pien川, you are lost.
00:34:18You had lost three months in your house.
00:34:21Can I tell you how you should keep you from coming from time?
00:34:26So, your phone, your phone, your phone, your phone, all you need to do is Joe Pienseon, this fool of
00:34:33you.
00:34:37Joe Pienseon, I didn't die, you just let me kill you.
00:34:41You're free, right?
00:34:42You can come back to me.
00:34:44In my heart, I already died.
00:34:49Do you think I'm going to die?
00:34:52Okay, that's fine.
00:34:55You're right.
00:34:55You're right.
00:34:57If you don't have Joe Pienseon, you can't be able to do it.
00:35:02He's in his head.
00:35:04You have to take care of him.
00:35:06He doesn't have a good job.
00:35:09You don't have to kill him.
00:35:13Pienseon, we must have no doubt.
00:35:17I'm wrong.
00:35:20You're right.
00:35:21You're right.
00:35:22You're right.
00:35:24You're right.
00:35:24Joe Pienseon is my best friend.
00:35:26If I'm going to die, everything will be solved.
00:35:30You're right.
00:35:31I know you're the best friend.
00:35:37I'm going to die from the obsessive world.
00:35:39That's my choice with you.
00:35:42I'm going to keep you in the heads profile, and you can keep I in corners?
00:35:51Do you know you?
00:35:52Are you even doing the same as you need?
00:35:53What do you mean to me?
00:35:56You're a black man, I'm just going to get you out of here!
00:35:59I'm not going to get out of here.
00:36:01I'm not going to get out of here with my girlfriend.
00:36:04We've never done anything.周平川,
00:36:08you still want me to get out of here. If I'm you,
00:36:12I'm going to get out of here and get out of here.平川, if you
00:36:18want me to get out of here, I can forgive you.
00:36:21I'll have a good
00:36:21time with you. You need to get out
00:36:23of here.
00:36:27What do you mean?
00:36:29What's wrong with me?
00:36:30How could she be here?
00:36:37If they were like this, it would be better.
00:36:43They really have a good time.
00:36:45I'm saying that even if they are friends,
00:36:48they're not going to get out of here.
00:36:50I'm not going to get out of here.
00:36:51The three months, they're not going to get out of here.
00:36:54Who are you?
00:36:55Why are you going to get out of here?
00:36:59Why are you going to get out of here?
00:37:02Why are you going to get out of here?
00:37:03If I don't go back,
00:37:03I can't get out of here.
00:37:06I'm going to get out of here.
00:37:07I'm going to help周平川.
00:37:09He's definitely going to get out of here.
00:37:11He's going to be able to raise my family and share my family.
00:37:15I'm going to get out of here.
00:37:18You're going to get out of here.
00:37:19I'm going to get out of here.
00:37:21You're going to get out of here.
00:37:23You're going to get out of here.
00:37:25I'm going to get out of here.
00:37:27I love you.
00:37:37I don't know.
00:38:00You
00:38:04You can't forget you all of your expenses, but I was given to you.
00:38:08If we were to get married, we'd get to get all your expenses in the US.
00:38:12You've been lost your lives for a long time.
00:38:14Is it?
00:38:16I'm not at all.
00:38:18Now, the expenses are not going to be paid.
00:38:20I'm going to be back here to the time.
00:38:22If Joe Pien-Cent took the visa to the US for the 10th, we'll call him.
00:38:26I'll still hold for Joe Pien-Cent.
00:38:29My husband, although I didn't get out of the way, but it really made you sad.
00:38:37If you don't get married, I will immediately end up with my husband's relationship.
00:38:41I will never come back.
00:38:43Just forgive me, don't you?
00:38:46Yes, sir.
00:38:48You want to be with me for周平川?周平川
00:38:54is my husband.
00:38:54Your appearance already makes him happy.
00:38:57What are you doing?
00:38:58You don't go away.
00:39:00We don't have to worry about it.
00:39:02My husband, you see.
00:39:04I've already met him.
00:39:06Don't be angry.
00:39:10I wanted you to take care of my husband's relationship.
00:39:15The previous time, I was working on my husband's relationship.
00:39:20I wanted you to take care of my husband's relationship.
00:39:23I didn't think you were going to take care of me.
00:39:27I'm going to take care of my husband's relationship.
00:39:34I'm going to take care of my husband's relationship.
00:39:35The relationship?
00:39:37That's the world's first relationship.
00:39:39You didn't know him?
00:39:42That's right.
00:39:44I wanted to tell you about the time.
00:39:46I wanted to tell you about your surprise.
00:39:49Now, it's not necessary.
00:39:50The mensah has a lot of abuse.
00:39:53You can only take care of me.
00:39:54You should have to take care of my husband's relationship.
00:39:57You shouldn't take care of my husband's relationship.
00:40:03The thing that I've ever had to take care of a husband,
00:40:11is that the family is not in my place.
00:40:13The family is not in my role.
00:40:18I'm not going to eat any animal until you get lost.
00:40:19if you have any animal or sex,
00:40:21I would like you to take the picture of my liking in the background just to be so happy.
00:40:24What's the name of a animal?
00:40:28You never get lost in the day of time.
00:40:32If you didn't get lost,
00:40:34you never got lost in the day of the day.
00:40:34You got lost?
00:40:36That's great.
00:40:37Let me take a while.
00:40:39I'm not gonna get lost in the day.
00:40:40I'm not gonna be doing this.
00:40:42Don't?
00:40:43Don't get angry.
00:40:43她就是吃不到葡萄酥葡萄酸
00:40:46周平川
00:40:50你还真是个没见识的相伴老
00:40:52对
00:40:53毕竟以你的能力
00:40:56想攀上金帝这样的大财团
00:40:58根本就是吃人数
00:41:02你跟念如结婚三年
00:41:03这三年都没把念如拿下审视
00:41:06却足以证明你的一无是处
00:41:08而我
00:41:09已经和金帝搭上戏
00:41:12很快
00:41:15审视就是念如的
00:41:21有的时候我觉得你们两个真是般配
00:41:22无知
00:41:23周平川你够了
00:41:26当初要不是我收留你
00:41:27就凭你
00:41:28现在还不知道在哪有饭
00:41:33你是看西风的背景印显红了什么
00:41:34但是我告诉你
00:41:36你休想挑拨我们之间的关系
00:41:39我们
00:41:40可是最好的朋友
00:41:42刚刚不是吵着要决枪了吗
00:41:45现在又变成最好的朋友了
00:41:47沈恬如
00:41:48我都替你打理
00:41:50行啊
00:41:51你就别酸了
00:41:52等西风拿到金帝的订单
00:41:54整个审视都是我的
00:41:56留着你也没什么用
00:41:58进山窗户啊
00:42:00不过是左手曾右手吧
00:42:01咱还签字
00:42:03成全你了
00:42:13你就那么确定
00:42:15审视是你的
00:42:16当然
00:42:18请你现在滚出我的脏
00:42:19啊
00:42:21西风
00:42:25你快把这些神怒的东西都砸了
00:42:26好了
00:42:27那就祝你得逞福利
00:42:29你会快乐
00:42:31千切
00:42:41这次的时间谢谢你了
00:42:43举手之劳而已
00:42:43不用谢我
00:42:46其实我还有个问题
00:42:48你想问我
00:42:49为什么会帮你吧
00:42:50嗯
00:42:52因为你对我很重要
00:42:53嗯
00:42:56是因为我可以帮你拿到
00:42:57审视的继承权吧
00:43:00没错
00:43:03我帮你这么大忙
00:43:04是时候该你帮我了
00:43:06你怎么这么确定我能帮你
00:43:08就因为我对审念如的恨不
00:43:10凭我对你的了解
00:43:12说说看
00:43:13你爱赠分明
00:43:15三年前
00:43:16定位审念如放弃金帝
00:43:18用这段时间
00:43:19把审视从一个名不见经传的小公司
00:43:22创造成地金钱史
00:43:25但沈念如却背叛你
00:43:27你自然会让他付出代价
00:43:29你知道我跟情侣的关系
00:43:33周总
00:43:34我虽然人在国外
00:43:36可是我消息还是很灵通的
00:43:38我还知道
00:43:40你的一项核心专利
00:43:42就能为沈氏集团
00:43:43创造百分之二十七的年利润
00:43:45不过你胸怀大义
00:43:47定然不会让这些专利
00:43:49入入沈念如和送季风
00:43:51那种心术不正的人手里
00:43:53沦为资本收割的工具
00:43:55最后
00:43:57你是个商人啊
00:43:59沈氏有你三年的心血
00:44:02现在价值不可估量
00:44:03你自然
00:44:04也不可能甘心
00:44:06让这个成果
00:44:07落入沈念如和送季风的手里吧
00:44:09嗯
00:44:11我还趁势想看你
00:44:13如此一来
00:44:15我拿走我的
00:44:17你带走你的
00:44:19沈氏还能跟经理
00:44:20达成长期的合作
00:44:21一句三言
00:44:23我可以帮你
00:44:24但是我必须知道
00:44:25你得到沈氏的利益
00:44:31沈氏是我哥嫂一生的心血
00:44:32当年他们送我出国留学
00:44:34回来的路上
00:44:36遭遇了车祸
00:44:37我只有经营好沈氏
00:44:39才能告慰他们的在天之旅
00:44:40沈念如虽然是他们的洋女
00:44:43但是他也不配得到沈氏
00:44:44沈氏对我很重要
00:44:45你也是
00:44:48了解了
00:44:49我会给你准备一份
00:44:51经历的白衣订单
00:44:52合作愉快
00:44:54合作愉快
00:45:05周平川
00:45:06周平川
00:45:07这一次
00:45:10我絕对不会再错过你了
00:45:22早上好
00:45:23今天也要开心
00:45:24你愿意做个男朋友吗
00:45:26是
00:45:34早前好
00:45:35Oh, today, the flowers are open.
00:45:38Do you want to be a boyfriend?
00:45:41Yes.
00:45:50Good morning.
00:45:51This is delicious.
00:45:53Let's try it.
00:45:55Today, do you want to be a boyfriend?
00:45:58Yes.
00:46:07Do you know if you have any students in our school?
00:46:10Oh, my God.
00:46:12You're a big girl.
00:46:13You're a little girl.
00:46:15Oh, my God.
00:46:17Oh, my God.
00:46:18Oh, my God.
00:46:31Oh, my God.
00:46:31Oh, my God.
00:46:32Oh, my God.
00:46:32Oh, my God.
00:46:34Oh, my God.
00:46:34Oh, my God.
00:46:35Oh, my God.
00:46:36Oh, my God.
00:46:37Oh, my God.
00:46:39Oh, my God.
00:46:41Oh, my God.
00:46:43Oh, my God.
00:46:44Oh, my God.
00:46:46Oh, my God.
00:46:47Oh, my God.
00:46:48Oh, my God.
00:46:48Oh, my God.
00:46:49Oh, my God.
00:46:50Oh, my God.
00:46:51Oh, my God.
00:46:52Oh, my God.
00:46:52Oh, my God.
00:46:52Oh, my God.
00:46:54Oh, my God.
00:46:55Oh, my God.
00:46:55Oh, my God.
00:46:55Oh, my God.
00:46:58Oh, my God.
00:46:59Oh, my God.
00:47:02Oh, my God.
00:47:03Oh, my God.
00:47:08You have to give me the 90s.
00:47:12She's a key.
00:47:16She's a key.
00:47:19She's a key.
00:47:20She's a key.
00:47:26She's a key.
00:47:29I'll give her a key.
00:47:31I'll give you a key.
00:47:33Don't worry, I'm going to leave you alone.
00:47:44Mr. Chairman, we will have to sign up for you.
00:47:48Mr. Chairman, I want you to thank you.
00:47:50Mr. Chairman, I want you to thank you.
00:47:52Mr. Chairman, we will be waiting for you.
00:47:53Mr. Chairman, I will be waiting for you.
00:47:55Mr. Chairman, no problem.
00:48:05Mr. Chairman, why did the door open?
00:48:07Mr. Chairman, Mr. Chairman,
00:48:09Mr. Chairman, your office is here.
00:48:12Mr. Chairman?
00:48:15Mr. Chairman, what's going on?
00:48:24Mr. Chairman,
00:48:25Mr. Chairman,
00:48:30Mr. Chairman, I told you.
00:48:32Mr. Chairman,
00:48:33Mr. Chairman,
00:48:33Mr. Chairman,
00:48:35Mr. Chairman,
00:48:37Mr. Chairman,
00:48:38Mr. Chairman,
00:48:39Mr. Chairman,
00:48:40Mr. Chairman,
00:48:41Mr. Chairman,
00:48:51Mr. Chairman,
00:48:54Mr. Chairman,
00:48:55Mr. Chairman,
00:48:56Mr. Chairman,
00:48:56Mr. Chairman,
00:48:57Mr. Chairman,
00:48:57Mr. Chairman,
00:48:58Mr. Chairman,
00:48:58Mr. Chairman,
00:49:00Mr. Chairman,
00:49:02Mr. Chairman,
00:49:03她不是沈总的男闺蜜吗
00:49:05她怎么一来就顶掉了周总的位置
00:49:07你懂什么 抱对大腿啊也是一种本事
00:49:10你们还不知道吧 周总和沈总已经离婚了
00:49:14我们可要站好队 可别被殃及无辜了
00:49:17我不服 周总这么厉害
00:49:19这个送季风一看就是个草包
00:49:21就凭他也能管理好沈氏吗
00:49:23让他做CU 你们算是完了
00:49:26你也别不服
00:49:31毕竟沈氏在用人上
00:49:35向来秉持的是你能力也没有
00:49:36我能帮沈氏和机理搭上心
00:49:39便足以掌握
00:49:43我的能力在你之上
00:49:47所以输给我也不算有人
00:49:49不过 你也不用太敬虑
00:49:56我刚来对这里还不是很熟悉
00:50:00我就由你来做我的秘术
00:50:02你算了什么东西
00:50:05也可以让周总做你的秘术
00:50:06许阳 注意你的说话态度
00:50:12就听他们的把办公室腾出来
00:50:13反正今天我是来辞职的
00:50:15我就是想做沈氏的CEO吗
00:50:18我成群
00:50:21你就别说气话了
00:50:25这司机的位置
00:50:26以后就由你来兼职了
00:50:30可别说我不练以前的情分
00:50:33一个连财务报表都看不到的本事
00:50:34找一个看门狗做CEO
00:50:39你觉得金帝会把百姨的订单给两个队子
00:50:43你
00:50:44念如
00:50:46不用给他废话了
00:50:47走 我带你去进去张课
00:50:51要一份订单
00:50:52要一份订单
00:50:53也算是
00:50:55让他开开眼
00:51:04不愧是全球第一的大集团
00:51:05半个龙也太气派了
00:51:07西方 你能认识这儿的总经理也太厉害了吧
00:51:11放心吧念如 我跟张课可是铁格嘛
00:51:15走 我带你进去小家
00:51:18走
00:51:18走
00:51:19走
00:51:19走
00:51:19走
00:51:21走
00:51:24走
00:51:27干嘛的啊去帮你接
00:51:29他可是你们张总经理的好哥们
00:51:31开箱让我们进去
00:51:33张总经理的好哥们
00:51:35行 我打个电话问问
00:51:39嗯 嗯 嗯
00:51:42嗯 嗯
00:51:44喂
00:51:45喂张总
00:51:46Oh it's a great friend.
00:51:49I don't want to meet you.
00:51:49I don't want to meet you.
00:51:51I'm going to be able to meet you.
00:51:54If you're not a good girl,
00:51:55I will not get you.
00:51:55Let's go.
00:52:01Hey,
00:52:02Mr.
00:52:04It's my尽風.
00:52:06I am a CEO of a president.
00:52:09I'm going to come to see you.
00:52:12Oh, it's so cold.
00:52:15You said you're the CEO of the CEO?
00:52:17Oh, you're the CEO.
00:52:19Oh, you're the CEO.
00:52:24CEO, you're the CEO.
00:52:28Let's go.
00:52:31The CEO of the CEO just sent me a message.
00:52:33He asked the CEO of the CEO to send me an email.
00:52:36He just sent me an email.
00:52:40He's not a fan of the CEO.
00:52:43It's not a fan of the CEO.
00:52:45I'm not a fan of the CEO.
00:52:50I'm not a fan of the CEO.
00:52:51I'll see you again.
00:52:57My good friend.
00:52:58I'm really excited.
00:53:02I'm so excited.
00:53:03I'm so excited.
00:53:04Why did you think of the CEO of the CEO?
00:53:07You're so close to me.
00:53:08I'm so close.
00:53:10I'm so close to you.
00:53:14I'm so close to you.
00:53:15I'm so close to you.
00:53:15I'm so close to you.
00:53:17I'm so close to you.
00:53:18I've already prepared the CEO of the CEO.
00:53:18I'll be ready for you.
00:53:19I'll definitely make you see it.
00:53:24The CEO of the CEO?
00:53:26Yes.
00:53:27You're still the CEO of the CEO.
00:53:30I'm so close to you.
00:53:34It's been a long time.
00:53:35You're so close to me.
00:53:38I'll be right back.
00:53:40I'll be right back.
00:53:41I'll be right back.
00:53:43Thank you, Zhang.
00:53:44Thank you, Zhang.
00:53:45Why are they so happy?
00:53:47It's like I helped them a lot.
00:53:49I don't know.
00:53:51I'll take care of them.
00:53:54I'm fine.
00:53:55I'm fine.
00:53:56I'm fine.
00:54:01What's up?
00:54:07How are you here?
00:54:08I'm fine.
00:54:14It's my birthday.
00:54:16After I came together,
00:54:18I haven't had my birthday.
00:54:21I'll take care of you.
00:54:23Let's go.
00:54:25I can't wait for you to prepare a gift.
00:54:37I can't wait for you.
00:54:37It's my birthday card.
00:54:39It's a new one.
00:54:42If there are these things,
00:54:43I'm so happy.
00:54:50I'm so happy.
00:54:58I'm so happy.
00:55:03I'm so happy.
00:55:05I'm so happy.
00:55:06Let me cry
00:55:36But I'm still curious
00:55:38You know what I'm doing
00:55:40If I can't do it
00:55:41You say it
00:55:43Okay
00:55:46Thank you
00:55:47Actually
00:55:49I've been able to do my best job
00:55:54Oh, right
00:55:54We want you to be able to do the best
00:55:59You want me to do the best
00:56:01I want you
00:56:11She's for my best job
00:56:11You can play
00:56:12Well, as long as I can, I don't know
00:56:13We haven't got the best job
00:56:15We won't have you in the hotel
00:56:15This time
00:56:16We were so happy
00:56:17You're so safe
00:56:18We know him
00:56:21In the hotel
00:56:23That we need to pay for it
00:56:24We can't do that
00:56:25That's why I'm still ready
00:56:27He can't be so upset
00:56:29That's why
00:56:29Can't you tell us
00:56:30She's a kid
00:56:31With Mrs. Giao
00:56:32She's married
00:56:32Thank you
00:56:33If she's really in the hotel
00:56:35There's a lot of people in the middle of the year.
00:56:36It's been a long time ago, right?
00:56:39Oh.
00:56:40If you want to call the CEO, it's a good one.
00:56:44Let's go to our office.
00:56:58Are you going to join the CEO?
00:57:01Do you have any trouble with him?
00:57:03What are you talking about?
00:57:07What are you talking about?
00:57:09I was wondering,
00:57:10how are you talking about this?
00:57:12He has received a lot of money.
00:57:15Today,
00:57:16it's a project for us to prepare a contract.
00:57:19As the主角,
00:57:20you must be here.
00:57:21That's so funny.
00:57:23We are also here to prepare a contract.
00:57:24You?
00:57:25What are you talking about?
00:57:27What are you talking about?
00:57:29What are you talking about?
00:57:30The contract?
00:57:32The contract?
00:57:33The contract with your contract?
00:57:35It's not a matter of fact.
00:57:36A.
00:57:36A.
00:57:37A.
00:57:38A.
00:57:39A.
00:57:40A.
00:57:42A.
00:57:43A.
00:57:52A.
00:57:53A.
00:57:54A.
00:57:54A.
00:57:56看来国内的风水波怎么样了,脑子都不知泄零空,不如我们打个赌吧,如果周平川能拿到这个百余订单,那省事就归我,如果你们能拿到,那你就永远离开省事,好啊。
00:58:19各位董事,今天省晚如果没有拿到订单,就自愿放弃继承人事,而我将顺你成章地成为省事唯一的继承人,各位如果没有一个,现在叫棋草董事协议。我没意见
00:58:36,我也没意见,我现在就叫人去棋草。
00:58:39好,我宣布,协议生效。本来还担心省晚会承认我继承审视的威胁
00:58:47,想不到,他居然会让周平川这个特别办法,这项审视肯定是我,那就让赌服输。
00:58:59各位嘉宾,各位媒体朋友,我受金帝集团总裁办委托,今日在此,与省事集团举办百亿订单,签约一试。齐邦
00:59:16,你还认识金帝的总裁?
00:59:23只是见过几次面。真好
00:59:24,你有这样的关系,你怎么不早说啊?你要是早点告诉我的话
00:59:38,我就不会嫁给周平川了。周平川,你没有听见吗?
00:59:41齐邦跟金帝的张总经理,可是好哥们,还认识金帝的总裁?再看看你
00:59:51,你除了懂点技术,还会些什么,正乎的?我,省事
00:59:59,都被你给耽误了。那我真的有点理解你的心情了
01:00:01,毕竟啊,我被你耽误了那么多。
01:00:05还误以为大前世那些卡片,是你的东西。卡片
01:00:13?什么卡片
01:00:14?你在胡说八道些什么
01:00:17?沈彦如,我还真是佩服你
01:00:19,我还你的宝贝不要,急着去捡垃圾。你说谁是垃圾?
01:00:21你说谁是垃圾?就让你在萧张勇
01:00:28,等签约仪式结束,你,还有周平川,都给我捆出审视。是吗
01:00:39?我等着。下面,有请审视集团代表
01:00:42,上台签约。
01:00:47期风,你快上去吧,签下这个订单,审视就是我们的。以前我忍着你们
01:01:01,是因为我要拿到审视。现在有了期风
01:01:03,有了金帝的百易订单,我再也不用看你们的嘴脸。
01:01:16让我们掌声欢迎,审视CEO宋启芳先生。这可是账百易的订单
01:01:23,您再仔细看一下。等一下,你不再确认一下
01:01:26,这份合同是不是给宋启芳的
01:01:28?那不然呢,南部城市给你的。这可是我们总裁办
01:01:32,专门交办的。
01:01:34这么一大分定,可不能出错。你得严谨一些。你在教我做事
01:01:41?我在金帝做总经理这么多年
01:01:46,怎么做事还轮不到你一个被开出的CEO来教我
01:01:47?周廷川,是来诚心讨乱的吗
01:01:52?我没有想到呀,你人品居然这么差,说不起什么事。怎么会这样
01:02:00?因为这份合同,本来就是金帝集团给我。
01:02:04周廷川你在花什么抑制?你再在这胡言乱语
01:02:08,影响我们的签约仪式,就别怪我对你不客气。保安
01:02:13,请周廷川出去。慢着
01:02:18,不如我们打个电话合适。打电话
01:02:19,你要打给谁?难不成你还认识金帝的总裁办
01:02:23?周廷川不会真的认识金帝高层
01:02:26,在这里半周之后,我丢人没关系,可不能让念荣跟着我丢人。
01:02:32周廷川,请停止你拙劣的表演
01:02:36,好吗?我还以为你俩有什么抗争
01:02:41,敢跟我们打的?你认不认识金帝的高层我会不知道吗
01:02:44?我可是你的妻子
01:02:48,你几斤几两我清楚的腿。诶,更正一下
01:02:50,前妻。
01:02:52前妻怎么了?她什么情况我会不知道吗
01:02:57?当年我想让她去金帝谈一个订单
01:03:04,她连张总经理的面都没见过。更别说金帝的高层了。哪像戚风呀
01:03:09?跟张总经理是好哥们。现在我们刚拿下金帝的白衣订单
01:03:11,你们就眼红了什么?我理解。
01:03:14但是人啊,要清楚自己有几经几理。看来周平川是真的不认识金帝的
01:03:23,否则念如不可能不知道。好
01:03:30,那我就让你当众处处处处。好
01:03:32,你不是想打电话吗?我给你机会。戚风
01:03:36,你就别跟她啰嗦了
01:03:40,签约时间快到了。念如,别着急。
01:03:43我就是想看看她,她小丑的样子。张哥
01:03:48,您觉得呢?行啊,我无所谓。我也想看看
01:03:54,沈氏的前CEO
01:03:55,是不是小丑。青春
01:03:58,事情都这样了
01:04:02,你就不要自取取辱了。沈婉
01:04:03,你就劝劝她吧
01:04:05,她要是丢人了,你的眼上也不好看。
01:04:09咋?咋
01:04:15?那你们都给我听好了。您好
01:04:22,您拨打的电话已关机。已关机
01:04:23?周冰川,
01:04:25我以前,虽然觉得你能力有所欠缺
01:04:29,但至少,性格沉稳,不像是个会装逼的人。现在这是怎么办
01:04:35?就算跟我离婚了
01:04:39,你也不用这么自暴自弃吧。你刚刚打的
01:04:40,是不是金帝高层的电话
01:04:42?可据我所知
01:04:47,他们从来不关机啊。
01:04:48张哥,您的意思是
01:04:50,他就是随便拨入电话
01:04:55,那不然呢?小丑。您好
01:05:03,您拨打的电话已关机。你别着急
01:05:04,你这是要打给谁啊
01:05:06?间谍总裁特助
01:05:07,放车。好了,电话也打了
01:05:11,小丑也当了
01:05:15,就别耽误我们其风签约了。张总,
01:05:16你别理他,他就是跟我离婚受刺激的
01:05:36,赶紧跟其风签约吧。周平川
01:05:37,你怎么还不滚?沈婉都已经知趣地离开了
01:05:41,你还站在这边呢
01:05:45?小丑还没当够啊?
01:05:46我什么女孩,查一下方程的行程。聂如
01:06:06,拿下。小顾,你也看到了
01:06:08,金帝集团的百亿订单
01:06:10,戚风拿下了。
01:06:12所以呢?所以呢
01:06:14?所以我们那颗执行董事会决议
01:06:15,你,马上放弃股权,离开手势。还
01:06:21,还有这个废物
01:06:26,请你一起带走。小丑不到最后啊
01:06:28,可永远不知道自己
01:06:32,就是那个小丑。小姑啊小姑,
01:06:34你还在做梦吗?你还在做梦吗
01:06:36?合同都已经签了
01:06:37,你眼瞎吗?说论眼瞎
01:06:49,我可不敢跟你争定。把董事会决议拿过来。董事会决议具有法律效益
01:06:50,现在,请你签字,
01:06:58闪口鬼蛋。沈念如啊
01:07:00,这份合同不是给你
01:07:01,就算签了它,给你什么
01:07:05?订单和董事会决议
01:07:09,白纸黑字写得清清楚楚。我现在是沈氏的掌柱人
01:07:10,依法履行董事会协议
01:07:13,有问题吗?怎么?你们不想认账啊
01:07:20?我劝你做人都要做得太确。没关系,
01:07:22我就喜欢把事情做决的,因为
01:07:29,我也会做得太确。你落地了
01:07:31,为什么不提前包备行程
01:07:33?沈总,我本来是谁想为周平川亲自住之前一事的飞机晚点吗
01:07:43?你落地了,为什么不提前包备行程
01:07:46?沈总
01:07:50,我本来是谁想为周平川亲自住之前一事的飞机晚点吗?
01:07:51这不是理由,几点钟
01:07:56?十分钟。怎么
01:07:59?和周平川在一起才待几天
01:08:00,你就被带坏了
01:08:01?抓磨错样的打什么电话?你也想当心去?
01:08:08本来就是。本来就是。毕竟
01:08:09,禁朱准斥
01:08:13,静默飞了。十分钟
01:08:21,再让你张黄十分钟。
01:08:30黄十分钟,你早算开机了。好。张经理
01:08:32,要不要接个电话
01:08:35?我说周平川
01:08:37,你怎么还不自信?
01:08:39这合同都签了,谁的电话
01:08:45?我就问你,要不要接我
01:08:50?不接。黄大柱
01:08:52,你听见了吗
01:08:53?这孙子不接电话
01:08:54?赵总抱歉
01:08:55,赶我十分钟就好。好
01:08:57,我等你。
01:08:59方柱里也说十分钟,圣瓦刚才是给谁通话
01:09:07?难道。我有时候还挺佩服你,脸皮怎么那么厚呢
01:09:10?我要是你呢
01:09:11?就算是输了,也会保持风度的你
01:09:17,绝不会像现在已经死皮累的不日症。脸如
01:09:19,别再跟他们啰嗦了
01:09:21,我已经拿到了河泪
01:09:22,你已经是审视的场舵人了
01:09:24,没有必要再跟你废话,赶紧过来,
01:09:30咱们一起合影留念。对对对
01:09:31,合同已经签了
01:09:39,我们合影留念吧。都一起来吧。怎么
01:09:40,还不走?那就让你们看看我沈念如的高光时刻
01:09:49,还有沈氏的新骗证。张经理
01:09:51,这么大的令单
01:09:53,就给我搞成这个样子。
01:10:05方,方
01:10:07,方
01:10:07,方
01:10:07,方,
01:10:12方德主,张经理。这么大的令单
01:10:17,你就给我搞成这个样子。方
01:10:19,方,方,方德主。周总
01:10:25,实在不好意思啊,本来说
01:10:28,今天我来亲自为你组签这件事的
01:10:30,可是
01:10:31,飞机晚点了。方德主,
01:10:33But the agreement is already簽簽簽簽
01:10:38for who
01:10:42?张经理
01:10:42Why don't you don't
01:10:44know me?
01:10:47You簽簽簽 Who did
01:10:49you簽簽?
01:10:51This is
01:10:52not your email for me? I still
01:10:54have to... He said to sign up
01:10:57for the CEO CEO,
01:10:59you don't know He is周平川
01:11:01The CEO of the CEO
01:11:03That is not your member of the CEO
01:11:06What is the CEO?
01:11:08It's Jeff
01:11:08What's up?
01:11:12You are right
01:11:14We're the CEO of the CEO
01:11:16We have the CEO
01:11:17You'll see
01:11:21How much the CEO of the CEO now?
01:11:24Good
01:11:26I'm not sure what the CEO of the CEO is
01:11:28out of the company
01:11:30This package is made for him,周平川
01:11:33Is he called周平川?
01:11:41This
01:11:41This
01:11:42This
01:11:42This
01:11:43This
01:11:43This
01:11:43This
01:11:43This
01:11:43This
01:11:44This
01:11:44This
01:11:44This
01:11:44It's
01:11:45He
01:11:45I
01:11:45He
01:11:46It's
01:11:46He
01:11:47He
01:11:47He
01:11:48The
01:11:50He
01:11:51He
01:11:51He
01:11:51He
01:11:52He
01:11:53I can't see you.
01:11:58He's a good one.
01:12:01Yes, I agree,
01:12:02Mr. Thurund.
01:12:03Look,
01:12:04the contract is signed.
01:12:05It's all for who to sign.
01:12:07Who is signed?
01:12:08I'm not signed.
01:12:09He signed an agreement.
01:12:11How can I get married?
01:12:15Do you think you're the one?
01:12:17Why do you want to pay for your contract?
01:12:19What?
01:12:20The contract?
01:12:23I'm not paying for it.
01:12:25I'm not paying for it.
01:12:27I'm paying for it.
01:12:28It's not worth it.
01:12:30Only if you ask for us,
01:12:32it's not worth it.
01:12:35What about it?
01:12:37What's going on?
01:12:38What's going on?
01:12:40I don't know what's going on.
01:12:43You're telling me to talk to my brother.
01:12:45Where are you from?
01:12:47Where are you talking to me?
01:12:49Mr.
01:12:50Mr.
01:12:50Mr.
01:12:51The contract is not a good deal.
01:12:54But the contract is not a good deal.
01:12:56What do you want to pay for?
01:12:58The contract is not a good deal.
01:13:00The contract is a good deal.
01:13:02The contract is not a good deal.
01:13:05Mr.
01:13:06Mr.
01:13:06I'm not telling you.
01:13:08You've lost the contract.
01:13:09Please.
01:13:11Mr.
01:13:12Mr.
01:13:12Mr.
01:13:14Mr.
01:13:14Mr.
01:13:14Mr.
01:13:15Mr.
01:13:17Mr.
01:13:17Mr.
01:13:18Mr.
01:13:18Mr.
01:13:19Mr.
01:13:19Mr.
01:13:21Mr.
01:13:22Mr.
01:13:23Mr.
01:13:23Mr.
01:13:24Mr.
01:13:30Mr.
01:13:36Mr.
01:13:37Mr.
01:13:39这个百亿订单是金帝给周平川的
01:13:41方特主 没错吧
01:13:43对 没错
01:13:45周平川拿了这个百亿订单
01:13:47那我就是审市的掌舵者
01:13:49各位 也没错吧
01:13:51没错 没错 没错
01:13:53是啊
01:13:54好 那我现在以审市的掌舵者的名义
01:13:59与方特主友好协商解除刚刚的合约
01:14:01方特主 你愿意吗
01:14:03这样一来既不用赔本约金
01:14:06也保住了金帝的名声
01:14:08高
01:14:09实在是高
01:14:12赶紧去跟方特主
01:14:38I'm not.
01:14:39So you're going to go to the United Kingdom?
01:14:42You're going to be the CEO of the United Kingdom?
01:14:47The CEO of the United Kingdom is the CEO of the United Kingdom.
01:14:50Yes.
01:14:51The CEO of the United Kingdom is the CEO of the United Kingdom.
01:14:55Until this day, we wait for three years.
01:14:59Three years?
01:15:01I don't know what I'm sure.
01:15:02Mr. Kroo, three years ago, I was to make you say goodbye to you.
01:15:07I knew you could have done it.
01:15:08But now, everything is the best you have.
01:15:12Mr. Kroo.
01:15:14I know I'm not.
01:15:14I'll put it in again.
01:15:15I'll never be noticed.
01:15:16I'll never be aware of it.
01:15:17Mr. Kroo, what do you think?
01:15:22Mr. Kroo, I can't get me.
01:15:25Mr. Kroo, I'm so sick.
01:15:26Mr. Kroo, you're a fool.
01:15:28Mr. Kroo, you're a fool.
01:15:28Mr. Kroo, you're a fool.
01:15:32No, I'm not.
01:15:34I'm pregnant.
01:15:36You can't let me go.
01:15:38You're not to let me go.
01:15:39You should just let me go.
01:15:42I know you're a woman who's responsible for the man.
01:15:45You're not to let me go.
01:15:46Oh, my God.
01:15:47You have a lot of kids with me.
01:15:49It's okay.
01:15:51You're not supposed to let me get DNA ID.
01:15:53Oh my God.
01:15:55I'm not gonna do it.
01:15:56Oh, my God.
01:16:01Why don't you?
01:16:02You love me, you love me
01:16:06From the beginning, I'm wrong
01:16:09I'm not alone
01:16:10What do you say?
01:16:12I thought I was in college
01:16:13I always thought the card was you sent to me
01:16:15So I was looking for you to show you
01:16:17Now I found out
01:16:20You're the one that I was
01:16:22You're the one that I was
01:16:26You're the one that I was
01:16:28You're the one that you two
01:16:28I'm not the one that I got to get drawn
01:16:29You came together for me
01:16:32And we met him for my long time
01:16:33You're the one who made it
01:16:35I'm the one that you deserve
01:16:36You're the one that I don't care
01:16:41Now
01:16:44He's me
01:16:47I'm not alone
01:16:48You're my friend
01:16:49Don't tell him so long
01:16:50You ain't my brother
01:16:52I'm dying
01:16:52You're my brother
01:16:53She's my brother
01:16:55Now, you're not the person you're going to be.
01:16:59I'm the person you're going to be.
01:17:00You're not the person you're going to be.
01:17:04Nenu.
01:17:05Nenu.
01:17:06There's me.
01:17:07There's me.
01:17:09I'll protect you.
01:17:10Do you trust me?
01:17:12Oh.
01:17:12Oh.
01:17:13Oh.
01:17:14Oh.
01:17:15Oh.
01:17:16Oh.
01:17:17Oh.
01:17:18Oh.
01:17:18Oh.
01:17:19Oh.
01:17:19Oh, What's nasty?
01:17:20Danger!
01:17:22Should I go on mute!
01:17:24Don't want me to go on mute!
01:17:25salido!
01:17:25Oh.
01:17:27You're not a dumb message.
01:17:30Isn't that okay?
01:17:34This time you're alright.
01:17:44What's up?
01:17:46Hot, get on my phone.
01:17:51Actually, I'm going to meet you for this time.
01:17:55We're going to get to the team.
01:17:59So, we're going to start a lot.
01:18:01Right?
01:18:02No.
01:18:03I'm going to take a plane to see you.
01:18:06No.
01:18:07You've been so many years.
01:18:09I'm going to take you to your hands.
01:18:11I'm going to take you to your hands.
01:18:12You're so old.
01:18:14What are you talking about?
01:18:15Who are you talking about?
01:18:15I'm going to take you to your hands.
01:18:16I'm going to take you to your hands.
01:18:20But how can I not be like a kid?
01:18:23If I don't go, I'm going to get back.
01:18:26I'm going to change my mind.
01:18:28You don't have to go to the club.
01:18:30You'll stay at the club of the club.
01:18:34You can change your mind.
01:18:35What do you do?
01:18:38You're going to take me to your hands.
01:18:39I'm going to take you to your hands.
01:18:42You're going to take me to your hands.
01:18:42I'm going to take you to your hands.
01:18:50I would be home.
01:18:52I put it on my hands.
01:18:53There are many women from the club.
01:18:54I'm going to take you to your hands.
01:18:56I'm going to take you to your hands.
01:18:59There are many women from the club.
01:19:00You're going to take me.
01:19:00Not too much, Monica.
01:19:01Monica?
01:19:03Monica?ака?
01:19:08I'm not sure what you're saying.
01:19:10You're not sure what you're saying.
01:19:13Right.
01:19:15He's the leader of the team.
01:19:17Monica.
01:19:17Joe Pien-tren!
01:19:19Help me!
01:19:19Joe Pien-tren!
01:19:28Pien-tren!
01:19:29Help me!
01:19:31He's gone!
01:19:33He's gone!
01:19:33He's gone!
01:19:35He's gone!
01:19:36He's gone!
01:19:37He's gone!
01:19:38He's gone!
01:19:39He's gone!
01:19:40He's gone!
01:19:40He's gone!
01:19:42Let's go find him!
01:19:43Joe Pien-tren!
01:19:44Have you ever thought he was going to be a fool?
01:19:47No!
01:19:48He's not going to be a fool!
01:19:49That's right.
01:19:51Joe Pien-tren!
01:19:53Joe Pien-tren!
01:19:54Joe Pien-tren!
01:19:56What do you mean?
01:19:57You still don't care about him, right?
01:19:59I don't care about him.
01:20:00Joe Pien-tren!
01:20:03Joe Pien-tren!
01:20:04Joe Pien-tren!
01:20:09Joe Pien-tren!
01:20:13Joe Pien-tren!
01:20:15Joe Pien-tren!
01:20:15Joe Pien-tren!
01:20:16Joe Pien-tren!
01:20:17Joe Pien-tren!
01:20:18Joe Pien-tren!
01:20:19Joe Pien-tren!
01:20:22Joe Pien-tren!
01:20:24Joe Pien-tren!
01:20:25Joe Pien-tren!
01:20:26Joe Pien-tren!
01:20:30Joe Pien-tren!
01:20:30Joe Pien-tren!
01:20:30Who is it?
01:20:32Don't go away!
01:20:38I know that you still love me.
01:20:41You can't find me so much.
01:20:43You can't find me.
01:20:45Let me let you know.
01:20:51I've been waiting for you for a few days.
01:20:53I want you to see your pain.
01:20:58Let me know.
01:20:59We're married.
01:21:03We're married.
01:21:06Don't hurt me, my wife.
01:21:08Don't hurt me.
01:21:09That's right.
01:21:11We'll get married next month.
01:21:14I'm going to find you.
01:21:16I hope you'll leave us alone.
01:21:18I don't want you to be able to do so long.
01:21:19I don't want you to be able to do so long.
01:21:24Let's go.
01:21:26Yuen淳.
01:21:27Yuen淳, you don't want to go.
01:21:31If you want to go,
01:21:32do you want me to go down?
01:21:39Yuen淳.
01:21:47Yuen淳.
01:21:48Yuen淳.
01:22:05Yuen淳.
01:22:07Yuen淳.
01:22:09I'm the ideal of being for her.
01:22:12I'm the ideal of being for her.
01:22:16You're still socialized by my heart.
01:22:18You're still diverted.
01:22:21You don't want me to be so high.
01:22:34You don't want me to be so high.
01:22:35I'll be looking for you.
01:22:36I'm not looking for you for my life.
01:22:37Do you want me to cry?
01:22:38I'm so angry.
01:22:39My heart and my heart are just you.
Comments