Skip to playerSkip to main content
💞💞[HOT DRAMA NOW]💞💞
- Full Movie 2026
#NOFAKE
#REALMOVIE
#shortdrama #bestdrama #actionmovie #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #BILLIONAIRE #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #drama #movieshortfull
#BillionaireObsession #VirginAuction #MrDelaney #AlphaRomance #DarkDesire #SoldToHim #DailymotionDrama
#goodfilms romance #bestfilmromance #romance #filmromance #drama romance
#fullmovie2026 #Dramavideo #trending #short movie #full phim #short phim #hot drama #new drama #full drama #short drama #movie #action movie #earth #lighttv #super vip #Full Movie #action #newmovie #hotmovie #hot #hotfilm #Fullfilm
Transcript
00:00:00What is it?
00:00:02I was going to go to the house.
00:00:06I'm sorry.
00:00:08Are you behind me?
00:00:10There...
00:00:11Who is it?
00:00:14Let's go.
00:00:18What is this situation?
00:00:23What is it?
00:00:25What is it?
00:00:30It's a story that was written by a poet.
00:00:34The poet's mother's helmet.
00:00:37The a drilling book.
00:00:38The people who appreciate her love.
00:00:41And the hero.
00:00:44It's...
00:00:46...
00:00:48...
00:00:48...
00:00:49...
00:00:49...
00:00:49I'm thinking about it.
00:00:54I'm not sure.
00:00:54I'm thinking about this story.
00:00:55I'm thinking about this.
00:00:56I'm not sure.
00:00:57I'm not sure.
00:00:58I'm not sure.
00:01:011.
00:01:031.
00:01:052.
00:01:082.
00:01:092.
00:01:142.
00:01:183.
00:01:213.
00:01:223.
00:01:224.
00:01:284.
00:01:315.
00:01:355.
00:01:386.
00:01:396.
00:01:396.
00:01:446.
00:01:458.
00:01:4610.
00:01:4610.
00:01:4710.
00:01:4710.
00:01:5111.
00:01:5114.
00:01:5115.
00:01:5315.
00:01:5415.
00:01:55I'm going to die!
00:01:57I'm going to die?
00:02:00Stop!
00:02:03Stop!
00:02:05You can't just put it in hand.
00:02:07You can't do it.
00:02:08You can't do it.
00:02:25I remember that two people had a lot of pink hair in the middle of the story of 정민아, and
00:02:30I had a coffee in the middle of it.
00:02:32However, I had a lot of fun in 정민아. I had a lot of fun.
00:02:36What are you doing here?
00:02:40Oh?
00:02:42Oh!
00:02:44Let's put it in.
00:02:45I don't want to put it in there.
00:02:47I don't want to put it in there.
00:03:02What?
00:03:03What are you doing?
00:03:05I'm really okay, Dohuna.
00:03:07I'm sorry.
00:03:08I'm sorry.
00:03:09I'm sorry.
00:03:10I'm fine.
00:03:10Let's go.
00:03:11I'm sorry.
00:03:12Okay, let's go.
00:03:16No, I'm not.
00:03:22Really?
00:03:25Why are you doing this?
00:03:29What are you doing?
00:03:31What are you doing?
00:03:32What kind of a terrible story?
00:03:35I wrote it!
00:03:38It's really good!
00:03:38It's so bad!
00:03:39It's my fault!
00:03:43It's my fault!
00:03:45It's my fault!
00:03:45It's my fault!
00:03:46You're so sorry!
00:03:47Why are you doing this?
00:03:50Why are you doing this?
00:03:56Last year, I'm sorry.
00:03:58I'm sorry.
00:03:58You're so sorry.
00:04:01Are you interested in your attention?
00:04:04I don't want to speak to you.
00:04:06I'll tell you what I'll tell you.
00:04:08What?
00:04:12I don't want to talk to you.
00:04:14You don't want to talk to me.
00:04:16It's weird.
00:04:18It's weird.
00:04:18I've been in my life.
00:04:20I've been in my life.
00:04:28I'm sorry.
00:04:30Oh, dude, dude!
00:04:31This isn't that nice of you, Nick.
00:04:34Look at that!
00:04:34Are you already gone?
00:04:35Chadoon, eat it.
00:04:36The second goal is to the end.
00:04:39At that time, he asked me to eat the turkey.
00:04:43And he came closer to the building.
00:04:47I guess...
00:04:49But...
00:04:53I don't have time.
00:04:56Hey, it's harder to get up.
00:05:00Ah! Ah! Ah!
00:05:02Right! You're a doctor!
00:05:08You didn't know what I knew.
00:05:11You didn't know what I knew.
00:05:13I...
00:05:14What...
00:05:15You didn't know what I knew?
00:05:16You were talking to me?
00:05:18Ah, you were...
00:05:19You were talking to me?
00:05:20Oh, you got it.
00:05:22What did you tell me?
00:05:24You said you were talking to me.
00:05:26When did you tell me?
00:05:28That was the day.
00:05:28What day?
00:05:31That day?
00:05:33What day?
00:05:35You're sleeping!
00:05:37You're sleeping!
00:05:38That day?
00:05:40What day?
00:05:42I just fell asleep.
00:05:47I can't believe it.
00:05:48I'm sleeping!
00:05:49That day?
00:05:51What are you talking about?
00:05:53You're sleeping!
00:05:54Then, that's what I'm talking about.
00:05:56What's that?
00:05:58You're sleeping!
00:06:00You're sleeping!
00:06:02You're sleeping!
00:06:03I'm sleeping!
00:06:03I was sleeping!
00:06:04You're sleeping!
00:06:07What did you say?
00:06:08I'm sleeping!
00:06:09You're sleeping!
00:06:09Where are you going?
00:06:10What a joke about you're sleeping!
00:06:18Who's that?
00:06:18I don't know what the hell is going on.
00:06:21What are you talking about?
00:06:23I don't want you to tell me that I don't like that.
00:06:25What?
00:06:26Ya, 정민아.
00:06:27What are you talking about?
00:06:28What are you talking about?
00:06:33So I'm going to use the woman's wife.
00:06:37I'm going to be like a bitch.
00:06:38I'm going to be like a bitch.
00:06:40I'm going to be like a bitch.
00:06:42I'm going to be like a bitch.
00:06:46So.
00:06:47So, what are you talking about?
00:06:51Honey.
00:06:53Honey.
00:06:55Honey.
00:06:56Honey.
00:06:57Honey.
00:06:59Honey.
00:07:00Honey.
00:07:00Honey.
00:07:02Honey.
00:07:03Honey.
00:07:08Oh, I'm just going to get you.
00:07:10Why are you talking about it?
00:07:11You can't get your clothes.
00:07:13How did you get upset?
00:07:15I have to pay the bills I've had.
00:07:17I have to pay the bills.
00:07:19And it's the one who got hurt?
00:07:21The one who got hurt?
00:07:22I don't know.
00:07:25I don't know.
00:07:27You didn't see the other one?
00:07:30I didn't see the other one.
00:07:31Why are you still going?
00:07:34What's wrong?
00:07:36I don't know!
00:07:37I don't see it!
00:07:38Why?
00:07:39Look at that!
00:07:40Why?
00:07:40Why are you?
00:07:41Suhunga, are you okay?
00:07:43I...
00:07:43I'm not gonna lie.
00:07:50It's not...
00:07:52It's not...
00:07:53It's not...
00:07:54Why are you blaming me?
00:08:04Don't lie.
00:08:05Is it true?
00:08:06You can't see it.
00:08:09I'm not sure about you?
00:08:10I'm not sure about you,
00:08:10your body.
00:08:11You're because you're watching my body.
00:08:12I'm staying in the middle of the street.
00:08:14You're the host,
00:08:18you're playing her.
00:08:21You're the one who has a dick,
00:08:24I think that you were a good friend.
00:08:25What was that?
00:08:25I was waiting for you to get a snack.
00:08:27Why?
00:08:29I'm gonna have a snack.
00:08:30My mom is so pretty.
00:08:33You're not looking for a job.
00:08:34I'll kill you.
00:08:35I'll kill you.
00:08:36I'm sorry.
00:08:38I'm a girl.
00:08:42And you're a girl.
00:08:43And you have to be the...
00:08:45You're a good friend.
00:08:48You're a good friend.
00:08:51What are you talking about?
00:08:52What are you talking about?
00:08:54Why are you talking about this?
00:08:55Why are you talking about this?
00:08:59Let's go.
00:09:09Right.
00:09:10The character's money is so much.
00:09:13Let's just sit down and sit down.
00:09:19What are you talking about?
00:09:21How long have you married?
00:09:22How long have you married?
00:09:25How long have you married?
00:09:27100 days?!
00:09:31I can't tell you.
00:09:32I'll talk to you and tell you.
00:09:37I'm not satisfied with you.
00:09:39I'm tired.
00:09:47I'm sorry.
00:09:48I woke up.
00:09:49Let's go.
00:09:51That's what I want.
00:09:52The day I'm sleeping.
00:09:53That's what I'm sleeping with.
00:09:55When did I get up?
00:09:57It was a party party.
00:09:59Oh!
00:10:00It's a party party.
00:10:01It's a party party,
00:10:02I'm not going to die.
00:10:04That's what I'm saying.
00:10:06Let's go.
00:10:08What?
00:10:08No problem.
00:10:10We got a who to keep andra.
00:10:10Who can we fight?
00:10:13You don't need to be wrapped up.
00:10:16I� as fuck you.
00:10:17I'm hate to agree with God.
00:10:19You just want no'll.
00:10:22Let's go.
00:10:26You got inside.
00:10:33Now it's all better.
00:10:34The red blood is now all over.
00:10:37We've had a relationship with the other side.
00:10:38We've had a relationship with the other side.
00:10:41We've had a long time ago.
00:10:44We've had a long time ago.
00:10:47We've had a long time ago.
00:10:49It's not easy to get out of here.
00:10:56Hello?
00:11:00I'm sorry.
00:11:05I was going to sleep with my kids. I was sleeping with my kids. I was sleeping with my kids.
00:11:12What's your name?
00:11:14Why? I was like to have a look for my kids.
00:11:17Hey, I'm so good.
00:11:20I'm really good at you.
00:11:22How can I live in your kids?
00:11:25I'm so happy.
00:11:27I'm so happy, so I'm so happy, so I'm so happy.
00:11:35Why are you so scared?
00:11:37You were so scared?
00:11:38You were so scared to get out of the party?
00:11:40Where did you go?
00:11:42Where did you go?
00:11:43What the hell?
00:11:48Why did you go so far?
00:11:50I didn't know you were going to go to the next door.
00:11:53You didn't know what to do with me.
00:11:54No, I didn't know what to do.
00:11:57I didn't know what to do.
00:11:58I was so scared.
00:12:02I was so scared.
00:12:03I was so scared.
00:12:05and people like us and they got out of the way.
00:12:07And they had to go from this july.
00:12:10I was like,
00:12:13we come back.
00:12:15Anyway,
00:12:16you guys don't cry.
00:12:17I'm just so scared.
00:12:20I'm so sad.
00:12:21I'm so dead.
00:12:30You're so scared.
00:12:35Oh
00:12:37I
00:12:39I
00:12:40I
00:12:40I
00:12:40I
00:12:51I
00:12:52I
00:12:52I
00:12:52I
00:12:52I
00:12:56I don't know.
00:13:22The character's character is a tool for me.
00:13:30What are you doing?
00:13:31Are you kidding me?
00:13:35Why?
00:13:36Why?
00:13:38Why?
00:13:40Why?
00:13:43Why?
00:13:58It feels like you're poor.
00:14:01I'm tired of you.
00:14:03You want to be so proud of me?
00:14:05My pleasure, Mr. Tattoo, I won't.
00:14:10It's always here for you, you were always proud of me.
00:14:13I was always good in my side and I haven't been told you.
00:14:15My heart too is worse.
00:14:18I'll go.
00:14:19I don't know.
00:14:21You're so proud to be a person to say,
00:14:23I'm too proud of you.
00:14:26I'm gonna hear you.
00:14:27No, it's hard to get up here!
00:14:31It's really hard.
00:14:35If you're in a while, you contact us.
00:14:43We'll talk to you guys.
00:14:46It's time to take me to give you weed, right?
00:14:53I'll see you next time.
00:15:21But now it's different.
00:15:23Do you think I'm going to move on?
00:15:26Mom, I'm going to get you ready.
00:15:29I'm going to join you soon.
00:15:30Okay, you're going to be a little bit more.
00:15:33I'm going to be with Da연.
00:15:37That's right, Da연.
00:15:39Yes, I'm going to be with you.
00:15:43Nuna.
00:15:44Oh, Minjunah, why?
00:15:45What's up?
00:15:47정민준.
00:15:48이 집안 막내 아들이자 정민아의 유일한 동생.
00:15:51이 Da연은 지난달부터 정민준의 과외를 시작했다.
00:15:55아마도 정민준을 구워 삶을 생각이겠지.
00:15:58아, 그 민준이 과외 말이에요.
00:16:01그거 다연이가 하고 있다고 했죠?
00:16:03그렇지.
00:16:05과외 선생님 바꿔야 될 것 같아.
00:16:07말했지, 다연아.
00:16:09이제부터 시작이라고.
00:16:12아하하하하하.
00:16:14미나야.
00:16:15그게...
00:16:17무슨 말이야?
00:16:18저희 교수님들 하나같이 입을 모아서 다연이 칭찬만 하는데
00:16:22우리가 다연이 유학 정도는 보내줄 수 있지 않나?
00:16:26사실 이 다연 따위 눈앞에서 치워버리면 그만이다.
00:16:30아니, 난...
00:16:31다연아.
00:16:32언제까지 그럴 거야? 괜히 거절 안 해도 돼.
00:16:35아직도 받는 게 불편해?
00:16:37눈앞에서 사라지면 한순간에 잊혀질 처지.
00:16:39이 다연은 누구보다 유학 가는 걸 두려워하겠지.
00:16:44아, 그런 게 어딨어.
00:16:45이제 어서 과외 선생님 바꾸면.
00:16:47나 언제 또 적응하라고.
00:16:49네가 언제부터 과외 선생님에 따라 성적 오르내렸다고.
00:16:53너야말로 유학 가야 돼, 지금.
00:16:55도피 유학.
00:16:56짜증나, 진짜.
00:16:57민준아, 과외 선생님 바뀌는 건 좀 그런가?
00:17:00뭐야, 그 말투?
00:17:02하... 아니다, 안 되겠다.
00:17:04어? 뭐가?
00:17:06다연이 유학 말이에요.
00:17:09생각해보니까...
00:17:10엄마도 알잖아.
00:17:12나 다연이 때문에 그나마 사람 됐는데
00:17:14얘 없으면 친구도 없고.
00:17:15나 무슨 짓을 할지 모르겠어요.
00:17:18네.
00:17:19네, 어머니. 저도...
00:17:21차차 생각 좀 해볼게요.
00:17:23그래.
00:17:24그러렴.
00:17:25감사해요, 엄마.
00:17:26다연아, 다행이다.
00:17:28그치?
00:17:29하...
00:17:30그날 이후 이다연은 한동안 나를 피해 다녔다.
00:17:36아, 뭐야.
00:17:38전세 냈냐?
00:17:41언제든지 눈앞에서 치워버릴 수 있다는 걸 깨닫게 해줬으니
00:17:44이젠 좀 조용히 살 수 있겠지.
00:17:46완전한 나의 승리였다.
00:17:53진짜...
00:17:54쉽게 해보니까?
00:17:56조별과제 조언 공지하겠습니다.
00:17:591조, 차도운, 정미나...
00:18:02교수님 혹시 조언이...
00:18:04안 됩니다.
00:18:06자꾸 이런 식으로 의견 통합 안 할 거야?
00:18:09오케이, 의견 통합하자.
00:18:11네가 나한테.
00:18:14넌 왜 그렇게 사람을 피곤하게 만드냐?
00:18:16네가 날 지나치게 신경 쓰는 거겠지?
00:18:19하필이면 정미나로...
00:18:21나도 너랑 과제하는 거 굉장히 불편하시거든?
00:18:30아니, 이렇게 하는 게 더 낫잖아.
00:18:33그럼 네가 하든가.
00:18:35아, 줘봐.
00:18:42왜 손잡고 돼?
00:18:45손잡고...
00:18:46야, 봐봐.
00:18:47이렇게 하는 게 더 낫잖아.
00:18:49잘생기긴 더럽게 잘생겼네.
00:18:51나대지마, 심장아.
00:18:52그래봤자 꽃미나 메타를 쓴 싸가지다.
00:18:57네가 챙겨라.
00:18:59어?
00:19:01어.
00:19:02어.
00:19:02어.
00:19:07금요일에 뭐 해?
00:19:11그치.
00:19:13차도는 상대로 무슨 김치국을 들이킨 거냐.
00:19:16쟤는 일편단심 이다현 뿐인데.
00:19:19금요일에 뭐 해?
00:19:21금요일에 우리 엔티가잖아.
00:19:23너도 가냐고.
00:19:24아, 아, 아, 아.
00:19:30야.
00:19:32안녕하세요.
00:19:33사장님이세요?
00:19:34아, 예.
00:19:35펜션이 마음에 들라나 몰라.
00:19:37펜션 너무 좋아요.
00:19:38아, 그래요?
00:19:39재밌게 놀다라고.
00:19:41주인집 바로 이 옆에 있으니까
00:19:43무슨 일 있으면 바로 얘기하고.
00:19:45네, 감사합니다.
00:19:48감사합니다.
00:19:49뭐 찾으시는 거 있으세요?
00:19:51아, 그.
00:19:53인원이 다 온 건가?
00:19:55네.
00:19:56안 온 사람 없는데.
00:19:57왜요?
00:19:58아, 알겠어요.
00:20:01네.
00:20:09그러니까 나는 아마도
00:20:13이곳에 왔으면
00:20:16안 됐던 거다.
00:20:21펜션은 선우 선배가 찾으신 거예요?
00:20:23다현이가 찾아서 줬어.
00:20:24괜찮지?
00:20:25깨끗하고 공기도 좋고.
00:20:27여기 진짜 좋네요.
00:20:31그러다 속 버린다.
00:20:33남이사 속을 버리든 말든.
00:20:36챙겨 저도 난리냐.
00:20:38둘이서 무슨 얘기를 그렇게 재밌게?
00:20:42얘나 챙겨.
00:20:45밥 먹다 말고 어디 가?
00:20:47술 맛 떨어져서.
00:20:50이지아 전화를 받네.
00:20:51눈에 엠티 갔다며.
00:20:53어떻게 알았냐?
00:20:54아, 이다현이 또 쪼르르 이르디
00:20:57정민아가 쫓아와서 괴롭힌다고?
00:20:59나 오늘 아무 짓도 안 했다.
00:21:02뭐래.
00:21:02우리도 근처 펜션이라
00:21:04애들한테 들었거든.
00:21:05진짜?
00:21:06아, 그 마트 옆에 펜션.
00:21:08놀러 와.
00:21:09내가 가서 뭘 한다고.
00:21:13야, 잠깐만.
00:21:15어?
00:21:15왜?
00:21:23여보세요?
00:21:24야, 정민아.
00:21:27야, 정민아.
00:21:28무슨 일인데?
00:21:29야, 정민아.
00:21:32야, 정민아.
00:21:34우와, 우와, 우와, 우와, 우와, 우와, 우와.
00:21:36여보세요?
00:21:38저봅니다.
00:21:40펜션 중인.
00:21:41네, 그런데요?
00:21:43아니, 우리 아직 인사를 안 한 것 같아서.
00:21:47아, 이씨.
00:21:48재밌게 놀았나 봐요?
00:21:50예, 저 통화 중이라서 가볼게요.
00:21:53아니, 왜 이렇게 부끄러움을 타요?
00:21:56What?
00:21:57What are you saying?
00:21:58You're a bit of a question.
00:22:00You're a bit of a question.
00:22:01You're a bit of a question.
00:22:04You're a bit of a question.
00:22:0540-year-old.
00:22:07With a beard, white-light-colored.
00:22:09This is my husband.
00:22:12Why are you so angry?
00:22:14You're so angry.
00:22:16You're a bit angry.
00:22:16Oh?
00:22:17What?
00:22:20What a man is like.
00:22:23What a man is like.
00:22:25I'll see you later.
00:22:29What a man?
00:22:30Are you okay?
00:22:32Are you okay?
00:22:36I'm sorry.
00:22:36I'm sorry.
00:22:38I'm sorry.
00:22:39I'm sorry.
00:22:39I'm sorry.
00:22:39Are you okay?
00:22:40Oh, you're okay?
00:22:46I'm sorry.
00:22:49You're not good?
00:22:49No, it's not.
00:22:51No.
00:22:52What?
00:22:52You okay?
00:22:53No.
00:22:54You look bad?
00:22:56No.
00:22:56No.
00:22:56No.
00:22:56I'm fine.
00:22:57I'm fine.
00:22:57I'm inside.
00:23:00What are you doing?
00:23:07Oh, well...
00:23:09I'm fine.
00:23:10I'm fine.
00:23:11I'm fine.
00:23:11I'm fine.
00:23:12I'm fine.
00:23:12But I don't care about myself.
00:23:15I'm fine.
00:23:16Oh, yes.
00:23:17I'm fine.
00:23:18Oh, no.
00:23:36I can't believe it.
00:23:39I'm going to get it.
00:23:41I'm going to get it.
00:23:42It's so cute.
00:23:44It's so cute.
00:23:45I'm going to get it.
00:23:46It's okay.
00:23:56There's no one.
00:23:57I have nointa deshalb, but I can't believe it.
00:24:00You're not here because you're getting over it.
00:24:03It's not just that you're getting over it!
00:24:03Why do you have to get out of here?
00:24:04You're toe?
00:24:05It's not that I haven't...
00:24:07You're toeing it.
00:24:09It's like you're toeing.
00:24:15I'm sorry.
00:24:16I'm sorry.
00:24:17What's that?
00:24:18It's a little smell.
00:24:21I'm sorry.
00:24:27I'm sorry.
00:24:29We're checking out when we're going to the house,
00:24:32but we're going to tell you what to say?
00:24:39I'll see you later.
00:24:41I'll see you later.
00:24:43I'm sorry.
00:24:43I'll see you later.
00:24:43But then I'll do this.
00:24:48I'll see you later.
00:24:50I'm sorry.
00:24:52I'll see you later.
00:25:09I'll see you later.
00:25:11I'm sorry.
00:25:16She's being married to me.
00:25:18I'm sorry.
00:25:19I'm sorry.
00:25:21I'm sorry.
00:25:21I'm sorry.
00:25:23You're so tired.
00:25:26You're so tired.
00:25:28And I'm sorry.
00:25:30I need to get out of the car.
00:25:33What the hell is that?
00:25:35It's all over.
00:25:36Oh, my God.
00:25:38Oh, my God.
00:25:39You're going to lock the door.
00:25:41It's going to lock the door.
00:25:45Oh, my God.
00:25:53Oh, my God.
00:25:55Oh, my God.
00:25:58Oh, my God.
00:26:01거기 누구 없어요?
00:26:04누구 없냐고.
00:26:14저기요.
00:26:15저기요.
00:26:16누구 없어요?
00:26:17사람 갇혔어요.
00:26:19여기 사람 있다고.
00:26:21나 있다고.
00:26:25정민호?
00:26:27정민호?
00:26:35Are you okay?
00:26:38How are you?
00:26:41Hey, how are you?
00:26:43Are you ok?
00:26:44Hey, you are right!
00:26:45What?
00:26:51Are you excited?
00:26:55I'm lying.
00:26:56I'm gonna be sitting here, and I'm gonna sit.
00:26:58If you're…
00:26:59Then who's gonna bring me here?
00:27:01How did you bring me here?
00:27:04You have to come here?
00:27:07I don't know, you're not up there yet?
00:27:08I'm up there.
00:27:08I'm up there.
00:27:12I'm up there.
00:27:12You're so happy.
00:27:13You're so happy.
00:27:15What do you think?
00:27:17I'm so happy.
00:27:17You're a project of the order, but I haven't made you.
00:27:20I'm trying to get you.
00:27:23I'm going to go to the house.
00:27:27What? Why are you doing that?
00:27:30You're fine?
00:27:32You're fine?
00:27:34Really?
00:27:35I'm so scared of the night.
00:27:38I'm fine?
00:27:39I didn't know you were in the night when I was in the night.
00:27:42I...
00:27:44No...
00:27:45No...
00:27:45I'm fine.
00:27:46I'm so happy to bring you back.
00:27:48I'm so happy to bring you back.
00:27:54I'm so happy to bring you back.
00:27:57What?
00:27:57I'm so happy to bring you back.
00:28:03Yvonne's project after this.
00:28:04I'm so happy to bring you back.
00:28:07Mr. KID, you're fine?
00:28:08Mr. KID, you can bring me back.
00:28:11Mr. KID, you're fine.
00:28:20Mr. KID, you're fine.
00:28:22Mr. KID, who's over here?
00:28:23Mr. KID, you've asked me for you.
00:28:25Mr. KID!
00:28:25That's why I was so upset that I was so upset, but I didn't have a lot to do it.
00:28:31I'm not a guy who's so upset.
00:28:35Why are you doing this?
00:28:37But if you ever look like this, I'm just a little angry.
00:28:42You don't know how to get out of here!
00:28:44You got to call me!
00:28:45Let's go!
00:28:47You got to call me!
00:28:48You got to call me!
00:28:48You got to call me!
00:28:48You got to call me!
00:28:48You got to call me!
00:28:49You got to call me!
00:28:51You got to call me!
00:28:52I'm so upset!
00:28:54What?
00:28:58Sorry!
00:29:00Sorry!
00:29:04Sorry!
00:29:04Sorry!
00:29:05Are you okay?
00:29:08You are okay?
00:29:08Do you, you want me to ...
00:29:10Sorry!
00:29:11Why are you dying?
00:29:14I'm really tired!
00:29:16I'm scared by you!
00:29:19You're so tired!
00:29:21I'm so sorry.
00:29:26I'm so sorry.
00:29:35Have you ever been in a bit?
00:29:37I'm fine.
00:29:40I'm fine.
00:29:41Today I'm just sleeping.
00:29:43I'm the other one.
00:29:45I'm not sure.
00:29:46I'm going to be warm when I go.
00:29:52Where are you?
00:29:54I'm going to go here. I'm going to go to 영철ine's house.
00:29:58Don't worry about it.
00:30:01I'm not really weird.
00:30:03I'm just so scared.
00:30:06I'm going to sleep.
00:30:08I'm going to sleep.
00:30:11I'm going to sleep.
00:30:16...
00:30:25...
00:30:26...
00:30:26...
00:30:26...
00:30:34I've never been in bed with my hands I'm not going to spend time on my bed
00:30:40I don't know what to happen
00:30:41It's time to open my house
00:30:41I didn't know why it was in the morning
00:30:43I was in bed with my bed
00:30:44But you didn't know what to do
00:30:50I didn't know what to do
00:30:52I didn't know what to do
00:30:53I don't know what to do
00:30:55Oh, my gosh
00:30:56What are you?
00:30:56What are you doing?
00:30:57What are you doing?
00:30:58You're talking about it.
00:31:00You're at the house.
00:31:03You're at the house.
00:31:05You're at the house.
00:31:08I'm at the house.
00:31:11What?
00:31:12I'll tell you later.
00:31:13What?
00:31:16You can't hear me in the house.
00:31:19What?
00:31:22What?
00:31:23What?
00:31:23You're at the house.
00:31:25That's it.
00:31:27I'll take the house.
00:31:30I've been in the house.
00:31:34I'm here.
00:31:37I'm here.
00:31:38What are you doing?
00:31:39What are you doing?
00:31:39I'm here.
00:31:43I'm here.
00:31:44I'm here.
00:31:45I'm here.
00:31:56I don't know what the hell is going to be like this.
00:31:59Then how can I tell you?
00:32:01I'm going to see you right now.
00:32:03What?
00:32:05If you have something to tell me, I'll tell you first.
00:32:08I'm going to tell you.
00:32:08I'm going to tell you before...
00:32:13Anyway, it's done.
00:32:17What?
00:32:20What?
00:32:20It's a good job.
00:32:22You're still sleeping.
00:32:22You're not sleeping.
00:32:24It's not a good job.
00:32:26But how did you know that you were going to get your house?
00:32:29I don't know.
00:32:30How do I get you to find out?
00:32:33I'm not sure.
00:32:34Do you know how to do it?
00:32:38Hey, what do you do?
00:32:40I'm going to get a phone call.
00:32:43I'm going to get a phone call.
00:32:43You're going to get a phone call?
00:32:45Go for it.
00:32:48Well, I'll be able to return to Mija side.
00:32:49Aloha.
00:32:50Mija, let me go!
00:32:54I got married.
00:32:57Mija...
00:32:59I told you.
00:33:00that...
00:33:10When I get stuck on picya...
00:33:14...
00:33:14...
00:33:15...
00:33:15...
00:33:16...
00:33:16...
00:33:16...
00:33:17...
00:33:20...
00:33:25You're not here.
00:33:27I'm not here.
00:33:28You're a man.
00:33:29You're a man.
00:33:31I mean, you're a man.
00:33:32You're a man.
00:33:33I'm not here.
00:33:34I'm not here.
00:33:35I'm talking about the person.
00:33:38I don't like this.
00:33:39I was not here.
00:33:42You didn't have a name.
00:33:45Then, who's this guy?
00:33:48No?
00:33:49I'm not sure.
00:33:51...but...
00:33:52...but...
00:33:53...but...
00:33:54...
00:33:55...
00:33:57...
00:34:00...
00:34:00...
00:34:01...
00:34:01...
00:34:03...
00:34:03...
00:34:04...
00:34:04...
00:34:04...
00:34:04...
00:34:07Do you think I can see you in the middle of the night?
00:34:14I don't think I can see you in the middle of the night.
00:34:19Now I can't see you in the middle of the night.
00:34:31I'll get you in the middle of the night.
00:34:33It's the same thing you've ever heard.
00:34:35It's my opinion.
00:34:42It's not I'm gonna solve it.
00:34:48I see you in the middle of the night.
00:34:50You know what I know?
00:34:52Where are you in the middle of the night?
00:34:54You're in the hospital.
00:34:56You're in the middle of the night.
00:34:58What about you?
00:35:00You were in the school of school, so you had to go down the stairs to the stairs.
00:35:06That's right. You had to go down the stairs to the stairs to the stairs.
00:35:16What happened to you?
00:35:18You had to go down the stairs to the stairs.
00:35:21You had to go down the stairs to the stairs.
00:35:23Are you worried about that?
00:35:26Well...
00:35:26What?
00:35:29Who was there?
00:35:32This is a person who used to go down the stairs to the stairs.
00:35:35Who is it?
00:35:36I don't know.
00:35:38He was not a student.
00:35:39He was not a student.
00:35:41Oh, he's here.
00:35:45Oh, it's been a long time.
00:35:49I didn't see you?
00:35:51Really?
00:35:53What?
00:35:54What?
00:35:56What?
00:35:57What?
00:35:57What?
00:36:02What?
00:36:18What?
00:36:22What?
00:36:23What?
00:36:24What?
00:36:25I don't know.
00:36:26You're going to take it anyway?
00:36:28I'm going to go for a while.
00:36:30You're going to go to the school and you're looking for a living in some way.
00:36:34There was a lot of people who are down there.
00:36:36I was very sad.
00:36:38I've heard it.
00:36:40I'm going to go where to go.
00:36:41You're going to go?
00:36:42I'm just going to go to my mom and let him go.
00:36:44Let's go.
00:36:46Why?
00:36:47Why?
00:36:47Why are we going to go down here?
00:36:55Hey!
00:36:56Hey!
00:36:59When I was born, I was born in the middle of my life.
00:37:03I was born in the middle of my life, but I didn't have any feelings.
00:37:07Why are you so hard to explain?
00:37:11Anyway, I don't want to be close enough.
00:37:14I don't want to be close enough.
00:37:16I don't want to think about it.
00:37:18I don't want to talk about it.
00:37:22What are you doing?
00:37:23I've been working for a long time.
00:37:26What happened?
00:37:34You're late.
00:37:34Why didn't you go to your house?
00:37:35What did you go to your house?
00:37:37You were born to your house.
00:37:38You went to my house.
00:37:40You went to my house.
00:37:40You went to my house.
00:37:41You went to my house.
00:37:42You were so tired.
00:37:43No, it wasn't...
00:37:47You're so tired.
00:37:50Okay.
00:37:51But, Nuna.
00:37:53There's a friend, Nuna?
00:37:56Who?
00:37:57I'm a new friend.
00:37:59She's a friend, Nuna.
00:38:00I don't have a friend.
00:38:03That's right.
00:38:06Nuna, hello?
00:38:12I'm very happy.
00:38:14My brother, Nuna, is you?
00:38:17Are you okay?
00:38:19How about you?
00:38:22I'm too busy.
00:38:25I'm so busy.
00:38:27You can talk about me.
00:38:30I'm a fool…
00:38:33I'm sorry.
00:38:33Do you have a friend?
00:38:34Do you know what I'd say?
00:38:36I even go through her.
00:38:42Right?
00:38:48I'm so sorry.
00:38:49Doona!
00:38:50Oh?
00:38:51Minato, hello?
00:38:53How do you know?
00:38:55I don't know if you were to know what's wrong.
00:38:57I'm not a kid.
00:38:59I'm so sad.
00:39:00Doona, let's go.
00:39:02I'm so hungry.
00:39:02I'm hungry.
00:39:04I'm hungry.
00:39:04I'm so hungry.
00:39:07Then Minato, go.
00:39:09We're going to go.
00:39:09We're going to go.
00:39:13We're going.
00:39:14We're going.
00:39:15Just look at you.
00:39:19Don't get too much.
00:39:24Why are you going to do it?
00:39:26You're going to eat dinner, right?
00:39:29You're going to eat dinner.
00:39:31You're right.
00:39:31You're the only one.
00:39:33Just, you're going to be a bit more so that's right.
00:39:36I'm going to go to the airport soon.
00:39:37I don't care.
00:39:39That's right.
00:39:40You're going to be okay then?
00:39:41She's okay?
00:39:42Yes...
00:39:43She's okay to talk to me
00:39:45I'm concerned about it
00:39:46Why are you not worried?
00:39:49I'm worried about her when she's been so concerned
00:39:50You're worried about her
00:39:51Why is she so worried about it?
00:39:51I felt like she was going away
00:39:54I felt like she was living in a house
00:39:58I felt like she was living in a house
00:40:01I felt like she was living in a house
00:40:05Why?
00:40:06Who did she go to?
00:40:07She's going to go to the house
00:40:12Why did you notice your mind?
00:40:14I don't think you're going to have any idea.
00:40:15But I don't think it would have to tell you.
00:40:18But you're gonna have to tell your mind.
00:40:19You know what you're talking about.
00:40:20You're going to help you out.
00:40:23What did you say?
00:40:25I don't know how to do it.
00:40:25You're just a little bit like that.
00:40:28You're a very eagerly girl.
00:40:30But who are you?
00:40:32You're a son of a man named?
00:40:34No, I'm not a man.
00:40:36What's that?
00:40:37You're talking about something like that.
00:40:38I didn't know anything else.
00:40:39You're a 강마리?
00:40:41You know what?
00:40:45Here's a mess.
00:40:48You're a mess.
00:40:49You're a mess.
00:40:50I was thinking about it.
00:40:51I was thinking about it.
00:40:52I was thinking about it.
00:40:54I was thinking about it.
00:40:55It was a secret?
00:41:00No.
00:41:01It's not that.
00:41:03That's right.
00:41:05I was thinking about it.
00:41:06I was thinking about it.
00:41:07That's it.
00:41:09No, come on.
00:41:13Why?
00:41:15Why?
00:41:18Why?
00:41:19Why?
00:41:20Why?
00:41:21Why?
00:41:23Why didn't you take interest to me?
00:41:24I couldn't take interest.
00:41:26What?"
00:41:27Why do you want to take advantage of love when they talked to me?
00:41:33You wanted to take care of the daughter's daughter?
00:41:38You well like it...
00:41:39You look after.
00:41:44You don't murder me...
00:41:47You're married.
00:41:47You suck on your own.
00:41:52You suck.
00:41:54I don't know.
00:41:55I don't know.
00:41:56I don't know.
00:41:56I don't know.
00:41:56You and I have to be honest with you.
00:41:59I don't know.
00:42:03I'll be honest with you.
00:42:06You're not going to be honest with me.
00:42:09You're not going to be honest with me.
00:42:20It's difficult for me to be a kid.
00:42:23What?
00:42:25It's not.
00:42:27What is it?
00:42:29Let's talk about it.
00:42:30You know what I'm talking about?
00:42:32Yes.
00:42:33Yes.
00:42:34You know what I'm talking about?
00:42:36You know what I'm talking about?
00:42:38Yes?
00:42:39But I'm talking about how I'm talking about it.
00:42:42How long do I have to know?
00:42:45I don't know if it's funny.
00:42:46I don't know how to do it.
00:42:51Hello?
00:42:53미나, 혹시...
00:42:55잠깐 시간 될까?
00:42:58야, 그 얘기 들었어?
00:42:59이다현 허운 상태 된 거 정미나 때문에 이래.
00:43:01진짜?
00:43:02옛날부터 이다현 못 괴롭혀서 안달이 였었잖아.
00:43:05요즘 학교에서 어떤 소문 도는지 혹시 알아?
00:43:13And now you have to go to school.
00:43:13Where do you go?
00:43:15I went to school.
00:43:16I didn't go to school.
00:43:18What are you doing?
00:43:20I'm so excited.
00:43:21Why are you here?
00:43:22You have to go to school?
00:43:24I haven't gone to school.
00:43:26Why?
00:43:27What are you doing?
00:43:30What are you doing?
00:43:31What are you doing for the first time?
00:43:34What's your fault?
00:43:35You're all about it.
00:43:37so, I'm sorry.
00:43:40I'm sorry.
00:43:41You're always tired of me, and you're so sick.
00:43:45I thought I was going to do something.
00:43:47I'm sorry.
00:43:49What a problem.
00:43:50I'm sorry.
00:43:52I'm sorry.
00:43:54You're okay?
00:43:56Why?
00:43:57Oh, what's that?
00:44:00It's so good!
00:44:06It's so good to see you.
00:44:09It's so good to see you.
00:44:11Hey!
00:44:12Are you going to do it?
00:44:15What are you talking about?
00:44:15I don't know what to say.
00:44:20what are you talking about?
00:44:21I'm so glad she's lying
00:44:24I'm hardly an eye
00:44:25You're the only guy
00:44:26You're half an eye
00:44:26Don't you that's fine
00:44:27You're also not there
00:44:28There is no way to crack
00:44:34You're an eye
00:44:39I don't have a problem
00:44:43It's the police.
00:44:44You know, you're under the police.
00:44:45It's the case.
00:44:46You're in the morning.
00:44:47You'd have to sit there.
00:44:49There's an Alibaba?
00:44:51That's the morning.
00:44:53The morning and the morning
00:44:54I'm going to be with you.
00:44:57You're still trying to think about it.
00:45:00You're not going to think about it.
00:45:01I'm going to sit there.
00:45:05What's that?
00:45:08That's the night of 정민아.
00:45:10You're in the morning?
00:45:11I was like, you're in the morning.
00:45:15So, you're in the morning.
00:45:17You're doing the same thing.
00:45:19You're in the morning, man.
00:45:21I'm going to kill you.
00:45:23Let's go.
00:45:29You want to drink water?
00:45:31I want to drink water.
00:45:33I want to drink water.
00:45:34So, you want to drink water?
00:45:37What's that?
00:45:38Yeah.
00:45:39정민아.
00:45:40그래.
00:45:42내 편 들어줘서 고마워.
00:45:43근데 솔직하게 말할게.
00:45:45나 학교에선 사람들이 너 때문에 이다연 죽이려고 한 년으로 알고 있고,
00:45:50가족인 민준이한텐
00:45:52내가 너랑 강마리 사이에 낀 나쁜 년이야.
00:45:55근데 이젠 좀 억울해, 이렇게까지 욕먹는 거.
00:45:58너랑 내가 무슨 사인데?
00:46:00뭔데 이렇게까지 엮이는 건데?
00:46:02우리 아무 사이 아니잖아.
00:46:04너 왜 자꾸 나 신경 쓰는데?
00:46:06신경 쓰이니까.
00:46:09눈앞에 안 보이면 자꾸 생각나고,
00:46:11또 혼자 울고 있진 않을까 싶고.
00:46:13그래서,
00:46:14내가 억지로 너랑 이렇게라도 욕히고 싶어서,
00:46:17네 근처에 열정거리는 거야.
00:46:20지금 우리 그런 사이야.
00:46:24일방적으로 내가 너 좋아하는 사이.
00:46:30강마리는 신경 쓰지 마.
00:46:32내가 신경 안 쓰게 다 정리할게.
00:46:35지금 당장 뭐 어떻게 하자는 건 아니야.
00:46:38다만,
00:46:39너 헷갈리게는 안 하겠다는 뜻이야.
00:46:45다시 말해봐.
00:46:47내가,
00:46:47지금 이해가 잘 안 가네.
00:46:50나 정민아 좋아해.
00:46:51뭐?
00:46:52나 어릴 때부터 아파서 친구 없던 거 이해해.
00:46:55미국까지 가서 치료받내로 외로웠던 것도 알고.
00:46:58근데,
00:46:59자꾸 일방적으로 결혼 얘기 꺼내는 거 하지마.
00:47:03도훈아,
00:47:04우리 이미 가족끼리 이 얘기 다 된 거 알잖아.
00:47:06내 미래는 내가 선택해.
00:47:08네가 어떻게 나한테 일해?
00:47:10일해도 되는 사이니까.
00:47:11우리 아무 사이 아니잖아.
00:47:14이 말 하려고 만나져 간 거야.
00:47:17우리 자그만치 20년이야.
00:47:19태어날 때부터 부모님들끼리 우리 사...
00:47:21그니까.
00:47:22애초에 우리 선택은 없었잖아.
00:47:24네가 한국에 있는 것까진 뭐라고 안 할게.
00:47:26근데 자꾸 미나 앞에 나타나지 마.
00:47:28미나?
00:47:29먼저 갈게.
00:47:35정민아,
00:47:36걔가 문제네.
00:47:45네가 어떻게 나한테 일을 수 있어?
00:47:52이거 놔!
00:47:54너 이게 지금 뭐 하는 짓이야?
00:47:56너야말로 어떻게 나한테 일해?
00:47:58뭐?
00:47:58남의 남자 빼앗으니까 좋아?
00:48:00야, 어떻게 됐다.
00:48:01나랑 도훈이 사이를!
00:48:02니네 그런 사이 아니잖아.
00:48:04네가 일방적으로...
00:48:05다연이도!
00:48:06도훈이 옆에서 알짱거리니까
00:48:08그 애 그렇게 미워서 밀어버렸니?
00:48:09야, 그 손 진짠가 봐.
00:48:11자격당해야 되는 거 아니야?
00:48:12쟤네 아빠 국회에서 준비한다고 하지 않았어?
00:48:14선거 조진대.
00:48:16그게 무슨...
00:48:17이다연 네가 밀었잖아.
00:48:18차도운 때문에!
00:48:20누가...
00:48:21날 밀어?
00:48:23다연아!
00:48:24괜찮아?
00:48:25태어난 거야?
00:48:26이게 무슨 말이야?
00:48:28정민아가 날 밀었다니?
00:48:34거짓말 하지 마!
00:48:36그날 나 계단에서 밀어버렸던 거 너잖아!
00:48:41광수씨?
00:48:43저 못 찾았어요?
00:48:45이다연.
00:48:46너 내가 어디까지 봐줄 수 있을 거라고 생각해?
00:48:50혹시...
00:48:51다연이?
00:48:52네?
00:48:53누구세요?
00:48:55아...
00:48:55네가 이다연이야?
00:48:57네?
00:49:02아무튼...
00:49:03진짜 너 그러한 것들이 너 없고요?
00:49:06그날 나 계단에서 밀어버렸던 거 너잖아!
00:49:10무슨 일이야?
00:49:13이다연이...
00:49:14정문아...
00:49:15뭔가 오해가 있는 것 같아.
00:49:17쟤가 그랬어.
00:49:19나 똑똑히 기억나.
00:49:20뭘?
00:49:22쟤가 날 계단에서 밀어버렸다고!
00:49:24날 죽이려 한 건 쟤야!
00:49:29아니야!
00:49:30그게 무슨 소리야!
00:49:31나 안 밀었어!
00:49:33정민아가 민거라니까!
00:49:34그날 정민아는 나랑 있었어!
00:49:36정민아?
00:49:37정민아랑 네랑 그 늦은 시간에 뭐 했는데?
00:49:39지금 그게 문제야?
00:49:41너 진짜 제정신이야?
00:49:42정민아, 나 제정신이야!
00:49:44너 제정신 아니야.
00:49:46제발 집착 좀 하지마!
00:49:48집착이라니?
00:49:49난 살면서 갖고 싶은 거 못 가져본 적 없어.
00:49:53근데 너도 마찬가지야.
00:49:54강마리!
00:49:55어.
00:49:57안 되겠다.
00:49:58일단 병원부터 가자.
00:50:00어디 가?
00:50:01찾아온 나를 일끈대고 가!
00:50:03넌 나랑 할 얘기 있잖아.
00:50:06너 민준이 옆에 붙어서 도대체 무슨 짓 하려고 그랬어?
00:50:08이다연 너 어떻게 알고 밀었는데?
00:50:10진짜!
00:50:12내가 고작 니네 집안 들어간 게 뭐 어려운 일인 줄 알아?
00:50:15아!
00:50:16도윤이 옆에 있는 이 여자들?
00:50:18난 내가 보고 닿는 기가 몇 개인 줄 알고.
00:50:21너 진짜 미친년이구나!
00:50:23조심해, 민아야.
00:50:27그때 이다연 아니었으면 골라 떨어진 건 너였어.
00:50:31네가 조금 더 거슬러서 먼저 치운 거야.
00:50:39도윤아.
00:50:41네가 무슨 낯짝으로 여길 찾아와?
00:50:43너 결국 다시 나한테 돌아오고 다 알아.
00:50:46사람들은 원래 수준맞는 사람들끼리 만나게 되는 거야.
00:50:51알겠어.
00:50:52너무 화내지 마.
00:50:54이번에는...
00:50:55그래.
00:50:57내가 좀 심했어.
00:50:58아니.
00:50:59이번엔 다를 거야.
00:51:01뭐가?
00:51:06전화 받아.
00:51:08너 설마?
00:51:09우리 부모님한테.
00:51:13너 한국 보내놨더니 지금 무슨 짓을 하고 다니는 거야?
00:51:16당장 미국으로 돌아와라.
00:51:18합의금으로 해결했으니까 더 사고 치지 말고 돌아와!
00:51:21아빠!
00:51:22아빠!
00:51:26너 나 다시나 안 볼 거야?
00:51:28난 더 이상 너 친구로도 볼 일 없어.
00:51:30여기서 끝이야.
00:51:34강마리는 다시 미국으로 돌아갔다.
00:51:37그 누구에게도 사과 같은 건 없었다.
00:51:42민아요.
00:51:43무슨 얘기를 하자는 거야?
00:51:44너 계단에서 구른 날 나랑 전화했잖아.
00:51:47펜션 주인 기억 안 나?
00:51:49아...
00:51:50나 그때 쓰러지면서 기억을 잃었나 봐.
00:51:53무슨 말인지 하나도 모르겠네?
00:51:54니가 나인 척 그 새끼한테 연락해서 나 스토킹하게 했잖아.
00:51:58내가 언제?
00:52:00기억나게 해줄까?
00:52:02사동, 강원준...
00:52:04걔네 이미 다 알아.
00:52:08정민아!
00:52:09큰일 났어.
00:52:11이것 좀 봐봐.
00:52:13나 지금 얘기 중이라.
00:52:14아니 그게 아니라...
00:52:15씨...
00:52:17경영 정민아 들고 다니는 명품 때 싹 다 교수가 사준 거였어.
00:52:20며칠 전에 교수랑 정민아랑 모텔에서 나오는 거 내 주문으로 본 거.
00:52:23내가 교수랑 모텔에서 나왔다고?
00:52:26이딴 소녀.
00:52:27또 이달은 니가 냈겠지?
00:52:29민아야.
00:52:30나 진짜 무슨 말인지 모르겠다.
00:52:32아니!
00:52:33봉만 하면 나야?
00:52:34이런 짓 탈 사람이 너밖에 없어.
00:52:36가족들 얼굴에 먹칠은 하지 말아야지.
00:52:39어머님 또 뒷목 잡고 쓰러지시겠다.
00:52:42너 아닌 거 확실하면...
00:52:44진가 대박.
00:52:50설마...
00:52:50그 글 내가 썼다고 생각하는 거 아니지?
00:52:53민아야?
00:52:54없다.
00:52:56정말로 없다.
00:52:58다 됐지?
00:53:02괜한 사람 의심 좀 하지 마.
00:53:04아무리 내가 미워도 그렇지.
00:53:09아무리 생각해도 이다연의 짓이 분명하다.
00:53:11근데 어떻게 핸드폰에 아무것도 없을 수가 있지?
00:53:14어딘가에 증거 하나쯤은 있을 텐데.
00:53:17뭐야?
00:53:19무슨 일이 있어?
00:53:20왜 이렇게 한숨을 푹푹 쉬어?
00:53:22생각할 게 많아서 그래.
00:53:25다연 누나 때문에 그래?
00:53:26왜?
00:53:27또 편들게?
00:53:30나 원준이 형한테 다 들었어.
00:53:33뭘 들었는데?
00:53:34누나 스토킹 당한 것부터
00:53:36학교에 났다는 소문까지.
00:53:38그 새끼가 있어.
00:53:41미안해.
00:53:42뭐가?
00:53:43지금까지 다연 누나 편 만든 거
00:53:45누나 말은 안 들어주고
00:53:47내가 미안했어.
00:53:49이제 와서
00:53:50알면 됐다.
00:53:52누나
00:53:53줄 거 있어.
00:53:55뭔데?
00:53:57이게 뭐야?
00:53:59이거
00:54:01다연 누나 핸드폰이야.
00:54:03뭐?
00:54:04다연 누나
00:54:05핸드폰 두 개야.
00:54:07내가 과외할 때 봤어.
00:54:10다연이 누나가
00:54:11진짜 그런 짓을 했을까?
00:54:13민준아 왜?
00:54:14뭐 학교에서 안 좋은 일 있었어?
00:54:17아니야.
00:54:19누나 오랜만에 과외하러 왔는데
00:54:21이렇게 쌀쌀맑게 굴 거야.
00:54:25오늘 내가 좀
00:54:26피곤해가지고.
00:54:28그럼 오늘 좀 일찍 끝내자.
00:54:33누나.
00:54:33응?
00:54:36잘 가라고?
00:54:38나는
00:54:39다 봤어.
00:54:41이제 누나가 직접 확인해봐.
00:54:46내 친구 중에
00:54:48친구 중에
00:54:48다가지는 있는데
00:54:49이상하게 남자들은
00:54:50나만 좋아한다.
00:54:51애정 잡혀있는 남자
00:54:52꾸신 티
00:54:53그냥
00:54:54달달한 말 해주면
00:54:55알아서 넣어.
00:54:56내 주변에
00:54:57신녀 같은 애 하나 있는데
00:54:58명품 짭 하나 선물했던 분이
00:55:00소소하고 선생님
00:55:01며칠 전에
00:55:03교수랑 정미나랑 모텔에서 나오는 거
00:55:06내 두 눈을 보고
00:55:09넌 이제 죽었어.
00:55:14아이스 아메리카노 한 잔이야.
00:55:18자래 부족인데요?
00:55:20네?
00:55:21무슨 문제가 있나 봐요.
00:55:23다음에 다시 올게요.
00:55:25진짜 미친 거 아니야?
00:55:26나 너무 부서 나왔어.
00:55:28원래 얼굴이 좀 세다.
00:55:29그래.
00:55:29잠시만 잠시만.
00:55:30잠시만 잠시만.
00:55:30잠시만.
00:55:30잠시만.
00:55:30야 이리와.
00:55:37소영아 안녕?
00:55:44소영아.
00:55:44나한테 뭐 화난 거 있어?
00:55:47왜?
00:55:48신현은 화도 못 내니?
00:55:49어?
00:55:54소영아.
00:55:56나한테 뭐 화난 거 있어?
00:55:57왜?
00:56:05그거 힘들게 뽑은 건데.
00:56:09외치자.
00:56:10다연아.
00:56:16야!
00:56:20그렇게 적당히 기어올랐어야지.
00:56:22내가 가진 게 그렇게 탐이 났어?
00:56:24네가 뭘 알아.
00:56:25날 때부터 다 가진 네가 뭘 하냐고.
00:56:29너한테 차고 넘치는 거.
00:56:30내가 좀 나눠 가지면 안 돼?
00:56:32너는 지금 왜 저래?
00:56:33야 그거 정민하고 또 빼앗고 싶어서 그런 거야.
00:56:36한판하나 진짜.
00:56:37너 교수랑 잔 게 지 얘기야?
00:56:39니들도 똑같아.
00:56:40언제는 정민아 욕하느라 바쁘더니.
00:56:43이제 와서 이런다고.
00:56:45니들이 나랑 잘할 게 뭔데!
00:56:48추잡스럽다.
00:56:49진짜.
00:56:51제가 이렇게 끝낼 거 같아?
00:56:54근데 다연아.
00:56:56아침에 버스는 어떻게 타고 왔니?
00:56:59너 카드 정지 됐을 텐데.
00:57:02뭐?
00:57:07무슨 일이야?
00:57:09민준아.
00:57:10우리 얘기 좀 하자.
00:57:12일단 들어와.
00:57:17민아가 또 날 괴롭히는 거 같아.
00:57:20어디서 막 이상한 소문을 퍼뜨리면서.
00:57:22무슨 소문?
00:57:23애정 결핍 꼬시는 방법?
00:57:25어?
00:57:26부잣집 아들 꼬셔서 인생 피는 방법?
00:57:30민준아 진짜 미안.
00:57:32나 하지만 널 진짜 좋아했었고.
00:57:34내 눈앞에서 꺼져.
00:57:37다신 우리 가족 앞에 나타나지 마.
00:57:40검은 머리 짐승은 드리는 거 아니라더니.
00:57:43엄마가 그 얘기 듣고 정말 손이 떨려가지고.
00:57:45뭘 손까지 떨려.
00:57:47너네 아빠 선거 시작하면.
00:57:49이런 구설서 하나하나가 다 흠인데.
00:57:52알았어요 엄마.
00:57:54끊어.
00:57:56이다야는 그날 이후 학교에 나오지 않았다.
00:57:59후원이 끊겨 학자금을 내기 어려워졌다는 이야기를 들었다.
00:58:08누나 몇 시에요?
00:58:10나 떡볶이 먹고 싶어.
00:58:12어색하던 남매 사이에도 진전은 있었다.
00:58:16고맙습니다.
00:58:23미나야.
00:58:24나 마지막으로 너한테 진심으로 사과하고 싶어서 문자 보내.
00:58:28괜찮다면 경영관으로 와줘.
00:58:31너 올 때까지 기다릴게.
00:58:36또 무슨 시작인데?
00:58:38미나야.
00:58:40내가 정말 잘못됐어.
00:58:42시간 없어 짧게 해.
00:58:44나 너가 너무 부러워서 그랬어.
00:58:46네가 가진 가족, 네 친구들, 네 동생들.
00:58:50아니 모든 게 다 부럽고 질투나자 그랬어.
00:58:53일단 일어나.
00:58:55평생 내 맘 모를 거야.
00:58:58근데
00:59:00나랑 같이 죽으면
00:59:02알 수도 있지 않을까?
00:59:06내가 얼마나 등신같아 멋있으면 여기를 어떻게 얹어 와?
00:59:09내가 뭘 했지 알고!
00:59:17정미나야.
00:59:21정미나야.
00:59:22정미나야.
00:59:23정미나.
00:59:24내가 혼자 왔을 줄 알았어?
00:59:27이거다!
00:59:28기타현.
00:59:30넌 마지막 용서기회마저 잃은거야.
00:59:33이제 진짜 끝이야.
00:59:35이겨버릴거야!
00:59:46제발 혼자 위험한 일 좀 안 하면 안돼?
00:59:49이렇게야 확실하게 끝내지.
00:59:51거기 상처 생겼잖아.
00:59:53괜찮아.
00:59:55아!
00:59:55가만히 좀 있어봐.
00:59:56아 아픈데 어떻게 가만히 있어.
00:59:58유행히 잃은 거야.
01:00:21아픈
01:00:22눈을 왜 감았을까?
01:00:25I was going to start again.
01:00:34I'll be quiet.
01:00:36I don't want to be quiet.
01:00:37I'll be quiet.
01:00:41I'll be more of you.
01:00:47You're so much on my side.
01:00:48I had a lot of strength in my head.
01:00:54And...
01:00:54I hope you've always been your next to me.
01:01:25What are you doing?
01:01:27I'm going to get out of here. Why are you doing that?
01:01:31No...
01:01:33No...
01:01:33...
01:01:33...
01:01:34...
01:01:34...
01:01:34...
01:01:34...
01:01:34...
01:01:34...
01:01:36...
01:01:37...
01:01:37...
01:01:37...
01:01:37...
01:01:37...
01:01:38...
01:01:42I'm not sure what the hell is going on in my head.
01:01:50Ah, and don't you!
01:01:51What the hell is going on!
01:01:52I'm not going to go on the shoulders and do this.
01:01:55No, it's going to be warm with me.
01:02:00It's just a little cold.
01:02:02I'm not going to go on the way it was.
01:02:02I'm not a real old man.
01:02:03I'm really old man.
01:02:03A man?
01:02:04I'm not a man.
01:02:06We're still a man.
01:02:08What is that?
01:02:10I don't know.
01:02:11I'm going to take you this guy.
01:02:14I'm going to take you this guy.
01:02:16You're crazy.
01:02:20Go!
01:02:22Go!
01:02:23Go!
01:02:24Go!
01:02:25Wait a minute.
01:02:27I'm going to go shopping.
01:02:29I'm going to go shopping.
01:02:31Are you waiting for me?
01:02:33No, I just came here.
01:02:35It's so cold.
01:02:37I don't think I can't do anything.
01:02:39Then I can't do anything.
01:02:42I can't do anything.
01:02:42When I first fell in the world,
01:02:44it was just a mess.
01:02:46But now, I'm going to be able to escape.
01:02:50Because
01:02:51I'm going to go shopping.
01:02:54I'm going to go shopping.
01:02:59It's the place where it's,
01:03:00where is it?
01:03:03Where is it?
01:03:03Man고대학교?
01:03:05What is it?
01:03:07It's what I can do?
01:03:13I know a person?
01:03:14I'm not sure.
01:03:15Well, I'm going to help.
01:03:17I'll help you even.
01:03:20I can help.
01:03:21I can help.
01:03:21.
01:03:51.
01:04:21.
01:04:51.
01:05:21.
01:05:51.
01:05:52.
01:05:52.
01:05:53.
01:05:55.
01:05:59.
01:06:00.
01:06:00.
01:06:01.
01:06:01.
01:06:02.
01:06:04.
01:06:08.
01:06:09.
01:06:09.
01:06:10.
01:06:10.
01:06:10.
01:06:11.
01:06:13.
01:06:16.
01:06:18.
01:06:18.
01:06:19.
01:06:19.
01:06:20.
01:06:20.
01:06:22.
01:06:23.
01:06:24.
01:06:24.
01:06:24.
01:06:25.
01:06:27.
01:06:31.
01:06:32.
01:06:33.
01:06:34.
01:06:34.
01:06:34.
01:06:35.
01:06:37.
01:06:41.
01:06:42.
01:06:43.
01:06:43.
01:06:43.
01:06:44.
01:06:46.
01:06:49.
01:06:51.
01:06:52.
01:06:53.
01:06:53.
01:06:53.
01:06:54.
01:06:55.
01:06:59.
01:07:01.
01:07:01.
01:07:01.
01:07:01.
01:07:03.
01:07:05.
01:07:08.
01:07:10.
01:07:10.
01:07:10.
01:07:10.
01:07:11.
01:07:13.
01:07:17.
01:07:18.
01:07:19.
01:07:19.
01:07:19.
01:07:20.
01:07:22.
01:07:26.
01:07:27.
01:07:28.
01:07:57.
01:07:58.
01:07:58.
01:07:59.
01:08:01.
01:08:05.
01:08:06.
01:08:06.
01:08:07.
01:08:36.
01:08:37.
01:09:06.
01:09:07.
01:09:36.
01:09:37.
01:10:06.
01:10:07.
01:10:07.
01:10:08.
01:10:10.
01:10:13.
01:10:15.
01:10:15.
01:10:16.
01:10:45.
01:10:46.
01:11:15.
01:11:16.
01:11:45.
01:11:46.
01:12:15.
01:12:16.
01:12:16.
01:12:17.
01:12:18.
01:12:22.
01:12:24.
01:12:24.
01:12:25.
01:12:54.
01:12:55.
01:13:24.
01:13:25.
01:13:54.
01:13:55.
01:14:24.
01:14:25.
01:14:54.
01:14:55.
01:15:24.
01:15:25.
01:15:54.
01:15:54.
01:15:54.
01:15:56.
01:15:57.
01:16:01.
01:16:03.
01:16:03.
01:16:04.
01:16:33.
01:16:34.
01:17:03.
01:17:04.
01:17:33.
01:17:34.
01:18:03.
01:18:04.
01:18:33.
01:18:34.
01:19:03.
01:19:04.
01:19:33.
01:19:34.
01:20:03.
01:20:03.
01:20:03.
01:20:04.
01:20:06.
01:20:10.
01:20:11.
01:20:11.
01:20:12.
01:20:41.
01:20:42.
01:21:11.
01:21:12.
01:21:41.
01:21:42.
01:22:11.
01:22:12.
01:22:41.
01:22:42.
01:23:11.
01:23:12.
01:23:41.
01:23:42.
01:24:11.
01:24:12.
01:24:41.
01:24:42.
01:25:11.
01:25:12.
01:25:41.
01:25:42.
01:26:11.
01:26:12.
01:26:41.
01:26:42.
01:27:11.
01:27:12.
01:27:41.
01:27:42.
01:28:11.
01:28:12.
01:28:12.
01:28:12.
01:28:12.
01:28:13.
01:28:18.
01:28:19.
01:28:19.
01:28:19.
01:28:19.
Comments

Recommended