Skip to playerSkip to main content
  • 26 minutes ago
Welcome to Raw.Review . This is a Dailymotion channel dedicated to sharing Boy Love drama episodes and romantic short films. We focus on emotional storytelling, meaningful relationships, and beautifully crafted moments that explore love, connection, and youth. Whether you are a fan of BL series or romance stories, Raw.Review aims to be a place where heartfelt stories come into focus.
Transcript
00:00:00Mr. 林修
00:00:01Mr. 林修是一名专和死人打交道的入恋师
00:00:04Mr. 不过今天
00:00:05Mr. 我应聘了一座私人博物馆的业班兼职保安
00:00:08Mr. 因为他们给的实在太多了
00:00:12Mr. 日薪一万
00:00:13Mr. 哎 你怎么烧掉了
00:00:18Mr. 烧了
00:00:19Mr. 这合同才算生效
00:00:21Mr. 林先生
00:00:23Mr. 欢迎入职第九号私人博物馆
00:00:27Mr. 记住
00:00:28干满一个月给你结算工资,不然,除了要赔付天价违约款,其他后果,你也自负。
00:00:46这是什么?
00:00:47上一个夜班保安。
00:00:50人怎么可能变成这样?
00:00:51这黑心女资本家,想签了合同把人吓走,专门骗违约金吧。
00:00:57入恋师都没见过这种死法。
00:01:01快到点了,我得走了。
00:01:10希望你能多干两天。
00:01:17一,本馆营业时间,为晚十二点至早六点。
00:01:20不要在白天来上班。
00:01:22二,如果看到唐三彩针目兽的眼珠子在转,请立刻用红布盖住他,绝对不要和他对视。
00:01:29三,气泻欲簪。
00:01:32如果听到女人哭,请假装听不见,千万不要回答他的任何问题。
00:01:36四,无头青铜勇的头找不到了,如果他向你讨要头颅,把你桌子上的假人模特头扔给他,然后锁死工作间的门。
00:02:05让我看看是谁在装神弄鬼。
00:02:06我一个入恋师,
00:02:10连碎成八块的尸体都敢大半夜一个人疯,
00:02:12什么硬间场面没见过。
00:02:17让我看看是谁在装神弄鬼。
00:02:20Oh my god.
00:02:20This is a secret shop.
00:02:21Why are you missing all things?
00:02:32The boss.
00:02:33This is not my fault.
00:02:35Don't want to pay for my salary.
00:02:40I'm too busy.
00:02:43My job is to get sick.
00:02:54
00:02:56沉重不够
00:02:57得打个金刚啸
00:03:26Ninja!
00:03:52Ninja!
00:03:53You're not going to lose our fate!
00:03:55It's the end of the day!
00:03:57Ninja!
00:04:02Ninja!
00:04:05Ninja!
00:04:06Ninja!
00:04:08Ninja!
00:04:10Ninja!
00:04:13Ninja!
00:04:19这 这是什么力量
00:04:21还是有点歪 立不住 得上吊架固定一下
00:04:58完美 这手艺 哪怕是在火葬场
00:05:02家属看了都得给我磕一个
00:05:16白米神钉贯穿 虚空锁链富鬼 挥手间让S级诡异灰飞湮灭
00:05:23这究竟是什么级别阵灵式的力量
00:05:24副队长 S级诡异八臂修罗真的就这么彻底消失了吗
00:05:30不 诡异的力量不会消失 只会转移
00:05:38就像你无意中击杀了一只净鬼获得他的力量一样
00:05:42S级诡异八臂修罗的力量也会转移到击杀他的人身上
00:05:48昨晚究竟是谁出手击杀了八臂修罗
00:05:56谁啊
00:05:57修哥 大新闻 昨晚半个城区都戒严了
00:06:00听说就是照片里这尊S级大诡异搞的鬼
00:06:03现在消息全网封锁
00:06:05这是我朋友凭死拍下来保存的 牛逼吧
00:06:10这不就是我昨晚修的那尊破铜像吗
00:06:13这是被谁批图放大了加点闪电特效吧
00:06:14这死胖子还真是什么八卦都信
00:06:17少信这些无聊的合成谣言 哥哥我当入恋师这么多年
00:06:21天天和死人打交道 都没碰见过什么真正的诡异事件
00:06:24赶紧搬你的砖去吧
00:06:26不过话说回来 真奇怪
00:06:29上了一晚上夜班不仅不累 反而觉得浑身有用不完的牛劲
00:06:38不过话说回来 真是什么时候多出来个第五条
00:06:48该不会是有人知道我把那破铜像给修好了
00:06:49连夜进来加上了这一条 准备赖着我吧
00:06:57林先生 你还活着
00:06:59当然活着 不然你见鬼了
00:07:05能安全度过第一天 不错
00:07:07苏秘书 这守则怎么还莫名其妙比昨天多了一条
00:07:11是不是你们偷偷加的
00:07:13别多问 你只需要无条件遵照守则上的每一条去做就行了
00:07:19这样你才能活得更久
00:07:21我已经把那个铜像给修好了
00:07:23我必须声明 那铜像我接班的时候它本来就是碎裂的
00:07:27可不是我打碎了才修复的
00:07:29你们资本家可别想用这事扣我的钱
00:07:34什么 你把八皮修罗铜像修复了
00:07:37走 快带我去看看
00:07:53你 你居然真的把八皮修罗给完整的修复了
00:07:55那子 从小我就有个说不清的本事
00:07:59不管什么残缺的东西
00:08:01只要看一眼 我脑子里就能立刻知道
00:08:04他原本完整的样子
00:08:14在殡仪馆这么多年 经我灵修修复过的遗体 主打一个百分百好评
00:08:19既然你修好了它 就要对它负责
00:08:30如果它再坏了 那出现的后果也都要由你自己承担
00:08:32喂 不是吧 这东西本来就是坏的 是我给修复好了
00:08:38凭什么它再坏了 要我承担后果
00:08:44你不会是想找借口扣我工资吧
00:08:46还有 我倒想问问你 我把它修好了 我有什么好处
00:08:55你已经拿到修复它的好处了
00:08:57什么好处 我拿什么了
00:09:00漂亮女人最会骗人 这女的不会想空手套白狼吧
00:09:12这样吧 除了你已经获得的好处 老板发话了 你每修复一件文物 我再给你增加十万的修复费
00:09:20十万 一件 哎呀 苏大秘书 那感情好啊
00:09:25早说给钱不就完了吗 这事咱们好商量 要是这样的话 你放心
00:09:30只要钱到位 我能把你这博物馆里所有的文物全都给修好
00:09:34包你们焕然一心
00:09:36来一心
00:09:50一件十万 十件一百万
00:09:53发了 发了又是一天夜班开始了
00:10:04今晚除了职夜班 我还能再修一件文物
00:10:23这什么情况
00:10:29不对 这绝对不是自然开裂的 更像是被剑或者斧头砍出来的
00:10:34究竟是谁干的
00:10:37苏秘书
00:10:38不对
00:10:41这女人今天一整天踩着高跟鞋在旁边盯着我 跟监工似的 根本没机会瞎说
00:10:50不管了 先给她补上再说
00:11:03今天争取再修复一件
00:11:04今天争取再修复一件 但也必须加强巡逻 别被我逮到谁干的
00:11:21就你了 缺口不大 好羞得很
00:11:29继续
00:11:33继续
00:11:35继续
00:11:35继续
00:11:36继续
00:11:38继续
00:11:40继续
00:11:48继续
00:11:49继续
00:11:51继续
00:12:22Huh?
00:12:32What the hell?
00:12:34I'm a machine.
00:12:35It's so big.
00:12:36I'm running.
00:12:42What are you doing?
00:12:49I've got you.
00:12:58I don't know.
00:13:49第六条在你修复一件文物之前请务必先看看它旁边其他文物的反应这又是谁在装神弄鬼我修个文物还要看周围其他文物的意见你的意思是其他文物把我的工具给偷走了扯淡一堆破铜烂铁还能成精了绝对有人在背后搞鬼别让我揪出来是谁查一查监控
00:14:05火气也就水落石出了怎么回事信号断了
00:14:29难道监控也被人动过手脚这是之前保安写的日记第一天我来到这座私人博物馆做夜班保安一晚上什么事都没发生
00:14:56这钱赚得也太轻松了第二天我在巡逻时震惊地发现很多文物居然变了动作变成青铜勇的手臂抬高了是女徒里的眼睛睁着他们之前明明不是这个动作的第三天我将这件事告诉了苏秘书他说我夜班太闲脑子容易胡思乱想让我如果夜班闲得没事可以去修一修那些残缺的文物还会额外再给我一笔丰厚的费用
00:15:25第四天为了钱我开始修那面残缺的青铜骨镜但是他们不想被修好当晚一把青铜剑突然从展柜里飞出来擦着我的头皮差点扎进我的脑袋我明白了我不该修那件东西我看着那面镜子我的手指开始变硬变成白色就像瓷器一样我我正在成为他们一部分如果按照日记上写的
00:15:50前台那一堆白花花的碎瓷片还真就是上一个保安这样解释似乎一切都说通了包括我的工具为什么会被偷但是这也太扯淡了吧不对啊我刚才修那面破镜子的时候脸也对着镜面照了半天手指也摸了镜子我怎么一点事都没有谁
00:16:19这究竟是谁干的
00:16:37在你修复一件文物之前请务必先看一看它旁边其他文物的反应不管了今天先修好这铜镜再说
00:16:56真是我多虑了我居然会信得破手则上的鬼话
00:17:19我居然会信得破手则上的鬼话我居然会信得破手则上的鬼话我居然会信得破手则上的鬼话
00:17:49这文物真的会动这文物真的会动
00:18:06我什么时候有这么快的反应速率了还有这力气都快赶上超人了吧难怪白天感觉浑身有用不完的牛劲
00:18:15这不是错觉这鬼东西在干什么打不够准备投降
00:18:37还能这样
00:19:05这破烂玩意儿这破烂玩意儿是真的想要我的命
00:19:10不干了三十六级走为上
00:19:46这是博物馆还是鬼屋卧槽还在偷袭呢
00:20:16连黑银杰秀不准备用怎么办博物馆是你
00:20:17Oh, I'm not going to die.
00:20:47It's a shame.
00:20:49It's all broken.
00:20:57It's broken.
00:20:59It's broken.
00:21:05You...
00:21:10This place is very dangerous.
00:21:13There's no place in the past.
00:21:30I don't know.
00:22:03I don't know.
00:22:20I don't know.
00:22:24I don't know.
00:22:34I don't know.
00:22:36I don't know.
00:22:36I don't know.
00:22:53I don't know.
00:23:26I don't know.
00:23:26I don't know.
00:23:40I don't know.
00:23:52I don't know.
00:24:20I don't know.
00:25:03I don't know.
00:25:06I don't know.
00:25:26I don't know.
00:25:32I don't know.
00:26:01I don't know.
00:26:18I don't know.
00:26:19I don't know.
00:26:59I don't know.
00:27:00I don't know.
00:27:30I don't know.
00:28:02I don't know.
00:28:30I don't know.
00:28:52I don't know.
00:29:23I don't know.
00:29:52I don't know.
00:29:52I don't know.
00:29:54I don't know.
00:30:24I don't know.
00:30:31I don't know.
00:30:58I don't know.
00:31:00I don't know.
00:31:30I don't know.
00:31:31I don't know.
00:31:53I don't know.
00:32:22I don't know.
00:32:57I don't know.
00:33:30I don't know.
00:33:44I don't know.
00:33:47I don't know.
00:34:28I don't know.
00:34:34I don't know.
00:35:03I don't know.
00:35:54I don't know.
00:35:55I don't know.
00:36:05I don't know.
00:36:32I don't know.
00:36:34I don't know.
00:37:07I don't know.
00:37:19I don't know.
00:37:34I don't know.
00:38:01I don't know.
00:38:13I don't know.
00:38:16I don't know.
00:38:55I don't know.
00:39:17I don't know.
00:39:21I don't know.
00:40:04I don't know.
00:40:07I don't know.
00:40:42I don't know.
00:40:50I don't know.
00:41:10I don't know.
00:41:21I don't know.
00:41:36I don't know.
00:42:06I don't know.
00:42:36I see.
00:42:46I don't know.
00:42:49I don't know.
00:42:56I don't know.
00:43:27I don't know.
00:43:36I don't know.
00:43:39I don't know.
00:44:15I don't know.
00:44:43I don't know.
00:45:13I don't know.
00:45:15I don't know.
00:45:18I don't know.
00:45:18I don't know.
00:45:21I don't know.
00:45:22I don't know.
00:45:52I don't know.
00:46:01I don't know.
00:46:05I don't know.
00:46:19I don't know.
00:46:40I don't know.
00:47:12I don't know.
00:47:26I don't know.
00:47:44I don't know.
00:47:47I don't know.
00:48:17You're...
00:48:17You're...
00:48:18You're...
00:48:19You're...
00:48:21You're...
00:48:22You're...
00:48:24You're...
00:48:27You're...
00:48:30You're...
00:48:31You're...
00:48:38You're...
00:48:40You're...
00:48:42You're...
00:48:44You're...
00:48:46You're...
00:49:17You're...
00:49:18You're...
00:49:20You're...
00:49:21You're...
00:49:22You're...
00:49:23You're...
00:49:23You're...
00:49:24You're...
00:49:25You're...
00:50:00You're...
00:50:13You're...
00:50:14You're...
00:50:16You...
00:50:16You're...
00:50:22You're...
00:50:23You're...
00:50:27You're...
00:50:30You...
00:50:32You're...
00:50:44You...
00:50:47You're...
00:50:48You're...
00:50:51You're...
00:50:58You're...
00:51:03You're...
00:51:04You're...
00:51:06You're...
00:51:06You're...
00:51:44You're...
00:51:45You're...
00:51:52You're...
00:52:13You're...
00:52:43You're...
00:52:45You're...
00:52:52You're...
00:52:53You're...
00:52:55You're...
00:52:57You're...
00:53:27You're...
00:53:57You're...
00:54:01You're...
00:54:02You're...
00:54:05You're...
00:54:07You're...
00:54:09You're...
00:54:09You're...
00:54:10You're...
00:54:10You're...
00:54:15You're...
00:54:43You're...
00:54:58You're...
00:55:00You're...
00:55:00You're...
00:55:01You're...
00:55:02You're...
00:55:03You're...
00:55:03You're...
00:55:04You're...
00:55:08You're...
00:55:09You're...
Comments

Recommended