- 19 ore fa
INTERVISTA IN LINGUA SARDA
Categoria
🗞
NovitàTrascrizione
00:23Sardegna 1
00:30e come sempre trasmissioni di Sardegna 1 su web sardegna1.it
00:37uno sempre con il suo numero, tenete una pagina sui social Facebook
00:41e un profilo in un altro social che è Instagram.
00:45Detta fuori da uso di ragionari speciali, fuori da uso di musica, di canzoni,
00:50fuori da uso di arti, di cultura e di lingua sardavuro.
00:55Tenevo su uno ospiti speciali di Arerusu, una vennina di Gabbali,
01:02Claudia Aru, in forza di Sardegna 1.it
01:07Claudia, posto di partecipazione.
01:11Saluto a tutti, grazie a tutti.
01:14Claudia, sei di Arerusu un'artista brava, bella e famara di Arerusu.
01:25Sì, non c'è bisogno di contare in merda di Claudia,
01:30perché la conosce in Tirottos.
01:32Però devo cominciare, lo conosce meglio,
01:36i sospiti di oggi.
01:38E a uscire, in noi si nasce, in noi si cresce,
01:42come si imparava a usare,
01:43in estetio, su maestro o san maestro, agiaio, agiaia.
01:48Onde uscire?
01:50La mia storia è una cosa particolare in questa età.
01:53Devo usare di Bidegidro,
01:54di Bidegidro, di Bidegidro.
01:56Bidegidro?
01:57Di Bidegidro?
01:57Di Bidegidro, di Bidegidro.
02:00È una bella Bidegidro, bella Bidegidro.
02:02Sì, sì, sì.
02:02Bidegidro fa male.
02:04Sì.
02:05Sì, sì, sì.
02:07Posso avere frutta pura.
02:09Ceregia, arancio, di tutto.
02:13Ehm...
02:13Però devo notare un po' di questione mai su Sardegna.
02:16No, mai.
02:17Mi manco con un agiaio, agiaia,
02:19e ho detto che devo tenere due agiaia,
02:21ma questo ha delle scuole.
02:23E questo ha venuto in questa generazione
02:26dove c'è il sardo,
02:28via del gaggio,
02:29la gente che non ha studiato, no?
02:32E poi questo ha sempre
02:35di attesa questa lingua sarda.
02:37E di fatto, queste storie a me sono particolari.
02:40E mi manco proprio mamma.
02:41No, mamma è via.
02:43Ma questo è italiano.
02:45Immaginati.
02:45Non posso immaginare.
02:46Devo sapere che un secuzio tempo
02:47non aveva imparato da giovane.
02:49E su Sardegno no.
02:51Su Sardegno è stato entrato
02:52in questa mia vita
02:53di manca quando
02:55avevo studiato a Barcellona.
02:57Poi, a Barcellona,
02:59io avevo studiato
03:01e leggi
03:03e poi fuori in catalano.
03:05Non ne manco in spagnolo.
03:07Sì.
03:08E stanno,
03:09io ho imparato due
03:11le lingue,
03:12in questo momento, no?
03:14Tutto in una porta.
03:15Sì.
03:16Lingue che si è simbilla in tavolo.
03:18Allora,
03:20mentre avevo studiato
03:22sul catalano,
03:24poi comprendo
03:25che mi è mancata una lingua.
03:27Sulla lingua materna.
03:29Sulla lingua della mamma.
03:31Sulla lingua della mamma.
03:46Sì.
03:47in tavolo.
03:48Io ho unito
03:49che non sei nuda.
03:51Che non hai mai
03:52chiesto in tavolo.
03:53Tu vuoi imparare
03:54le mani pure.
03:55Come ti ho fatto?
03:56E io ho messo
03:57pure i suoi professori,
03:59mi faccio corriggere.
04:00Bella cosa, bella cosa.
04:02Sì.
04:02Sto studiando.
04:03Poi comprendo
04:04che questa lingua
04:05è una lingua
04:06che è una lingua
04:07che è una poesia pure.
04:08Poi sempre
04:09non ho imparato
04:10mentre la lingua
04:11può fare rire.
04:12O quando sei un po'
04:13con l'inchietto.
04:14Però la verità
04:16è una lingua
04:17prena di poesia.
04:19Prenda di amore pure.
04:20Bella cosa.
04:21Che quando sei studiando
04:22e scrivendo cosa
04:23ti visi
04:25e canta poesia
04:27in questa lingua.
04:29Claudio, invece
04:30quando nasce
04:31questa passione
04:31non sa musica.
04:33Eh, boh.
04:33Con me.
04:34Ti ricorda?
04:35No, sempre.
04:36Sempre.
04:37Devi ti chiedere.
04:37Cioè, via sta cantando.
04:38Sì, sì, sì.
04:40Però devo ben giudere
04:41una generazione
04:42in una ride
04:43fa i cantanti
04:44via da commenti
04:45andai in Salluna.
04:46no?
04:47Poi ta
04:48non è una ride
04:49nuda con tra
04:50babbo e mamma
04:51poi ta poi
04:52su viata
04:52una questione troppo attesa
04:55no?
04:55De su mundo
04:57i soru.
04:58Poi ta mamma
04:59viata come ti chieda
04:59una mamma ista
05:00babbo traballato
05:01ti studiai po' prima?
05:03Sì, ci viata
05:03sa mentalità
05:04adesso traballo
05:06il lavoro fisso
05:07questo viata
05:08poi ta isso
05:09temiata.
05:09E questo
05:11poi ci sono
05:11via da un traballo
05:12via da un gioco
05:13come ti chiedono da un hobby, no?
05:15Una passione.
05:16infatti si doveva
05:17poi studiai
05:18in sulle università
05:19in sulle università
05:20poi
05:21una
05:22che traballa
05:23in un mondo
05:24dei musei
05:25poi ta
05:25ho una prima
05:27laurea
05:28in
05:29storia dei sarti
05:30a Bologna
05:30Pustisi
05:32a po' comprendio
05:34che sa
05:34vita mia
05:35non viata
05:35da un traballo
05:37normale
05:39ma
05:40che
05:41savassioni
05:42che tenia intro
05:43via da questa musica
05:43del suo canto
05:44e ha portato
05:45il suo conservatorio
05:46De Manna
05:47Donaru sempre
05:48ha portato il suo conservatorio
05:49Tardivu
05:49poi ta tenia
05:5034 anni
05:52quando mi sono iscritta
05:53sul conservatorio
05:54dei castelli
05:54e poi
05:56poi suonarei
05:57con
05:57un
05:58grande
05:59un grande
05:59pregio
06:01faccio
06:01su
06:02su
06:03su
06:03su
06:03su
06:03da
06:03research
06:04in
06:06città
06:07di
06:08B
06:11Roma
06:15nei
06:15Stati Uniti
06:17in
06:17tutto il mondo
06:18ma
06:19in
06:20città
06:20in
06:20Brasile
06:23P
06:24no
06:26No ti giuro.
06:27Pirri Caputmundi.
06:29In inglese no.
06:30The more I travel, the more I choose.
06:33Ma sugoro, se città di San Bidere e Sugoro, qual è lì?
06:37No, d'uscio.
06:38Devo creare che è tutto da Sardegna.
06:40Poi da dove mi intendo in domo in tutto da Sardegna.
06:42Poi da dove mi intendo in domo in tutto da Sardegna.
06:48Poi da dove mi intendo in domo in doma in doma parte da Sardegna.
06:51Non ci ho chiesto di Bidere e Gidro, non ci ho chiesto di Pirri, come noi vivo in Pirri.
06:57Però ti ho detto che mi intendo in domo in Sardegna.
07:00Però devo tenere il bisogno che mi muovi sempre.
07:04Poi mi innamorare di ogni aborto che è tornato a domo.
07:08Come ti ho detto, mi piace molto.
07:11Ho fatto un montone di viaggi.
07:13Ho fatto esperienze in ogni continente.
07:17E seguo.
07:19In Instagram o in Facebook.
07:22Claudiano in Giappone.
07:25E sempre Martendi.
07:27Sanua Saudia in Severest.
07:29Figurare.
07:30Genuta.
07:31A Pizzus del su Monti Cruz Archi.
07:33Sì, ho Cannus e ho puntendi a Sa Patagonia, arrivai a Capo Horn.
07:38Sì, del su Monti Cruz Archi.
07:39Sì, del su Monti più alto a Surtimo Arrochitetto della terra del su mondo.
07:46Però ho sempre questione di sardo.
07:49Ma il suo sardo avverrà sempre.
07:52A me piace questa cosa di ammesturare, ammesturare la lingua sarda con i generi musicali di atteso.
08:16Certo.
08:16Sardo, Bossa Nova in sardo, funky, blues.
08:21Su blues.
08:22Sa musica.
08:23Su blues.
08:23Su sardo di Deji di Castiela.
08:25Si goglia da bene.
08:26No, Castiela.
08:27Bella goglia.
08:27Su Campitanese e su blues.
08:29Parli di Tinnascio e su impari.
08:31Beh, bello di Aeci.
08:33Insomma, se Donia Santi del 2024 si ferma fin se sono un documentario, po' sarrai, in Tundo.
08:42Si va un video coro, una canzone.
08:45In me lo si intende una ricetta di questa canzone ed è su video coro.
08:50Dessa regia Gianfranco ci dovrebbe fare il diri.
08:58Oh, tocca scelta cantai, kando zabi degrai, cesti bagude vai, eia, nara, eia.
09:18Oh, poi se voru badai, kadi vai di volai, su mali lascia da andai, eia, nara, eia.
09:35E del dubbio, questo breggio a cantare mei, ha intruso a questo non feccio gatti pivio, ha intruso a questo
09:41e pipia, se pipia.
09:42A intruso a questo una femmina breggiada, ha intruso a questo non è uomini, che tra valenti, incusa, ai, ai,
09:49a chi è sorriendo, eia, nara, eia, nara, eia, nara, eia.
10:08Oh, poi se voru badai, kadi vai di volai, su mali lascia da andai, eia, nara, eia.
10:26Eia, nara, eia, nara, eia, nara, eia, nara, eia, nara, eia, nara, eia, nara, eia, nara, eia, nara, eia, nara,
10:36eia, nara, eia, nara, eia, nara, eia, nara, eia, nara, eia, nara, eia, nara, eia, nara, eia, nara, eia, nara,
10:38eia, nara, eia, nara, eia, nara, eia, nara, eia, nara, eia, nara, eia, nara, eia, nara, eia, nara, eia, nara,
10:41eia, nara, eia, nara, eia, nara, eia, nara, eia, nara, eia, nara, eia, nara
10:58si vuoi attuviare in un luogo e sul luogo è in tondo. Poi ci hanno usato il ballo di tondo,
11:09che è il primo ballo che ha usato nella cultura sarda e poi nella cultura brasiliana si va di
11:15saccapoera che è uno sport che ho praticato da me da anni. Difficile eh? Difficile. Buona attenzione
11:21non posso immaginare. Difficile, buona attenzione. Poi si nasce di un'energia potente,
11:31no? Entra queste persone e si sa che cosa del ballo sardo e pure della cultura brasiliana.
11:35Che bella cosa. Si è andata a fare lezioni del canto dentro
11:42di due faveli a Rio de Janeiro e a Salvador di Bahia e si è andata a consumare questa cosa
11:47mia che è mezzo sardo e mezzo brasiliano. Poi si è andata a vivere in noi in Casteldo
11:52di 24 anni su, che si è andata a questo sardo pure. E si è andata a domodua a portare
11:59un
11:59pago di questa cultura mia come si è fatto tu che si portava in noi. E si è andata a
12:04provare la città di Casteldo grazie a questa contaminazione culturale.
12:07bella esperienza, bella esperienza. Si è andata a tua famiglia a manna.
12:12Di aici devi resti sempre. Asi ho spaccato i suoi tempi, però una
12:18pregunta. No, non l'ho vista ancora.
12:21Claudia, come ti nasce una canzone? Dipenditi. Per me ci può essere un'idea, no?
12:28di una cosa che ho contato. Poi direi, a capa da Bessiri, una canzone che ho scritto
12:36in pizzo su DSA 131, perché sono troppo inchietta con questa arruga, questi
12:40sempre prende il traballo su... Donate ha un montone di problemi sannosi
12:46che sono su questa arruga, questo è pericoloso, è una pregunge.
12:51E tenessi bisogno di contare questa cosa. Pustisi ha fatto pure un'altra canzone con
12:56di una discente cosa mia, una vincecchetta di Nuragos, di nanta Carlo Pistis.
13:06San Nuragos Carlo Pistis. Sì, ha fatto un'altra canzone di Igo Paesi dei Vrori.
13:10Questa è una tradizione antica a me, c'è stata in Sardegna, che si fa tipo Sanotti
13:15del Santo Giovanni. Dipenditi. Ci punti cosa sa che hai bisogno di contare o a borsa sa manca
13:24e se ho giocato a suo pianoforte, poi ti devo scrivere. E di besti di...
13:27Di besti che è qualcosa che mi pregi, mancai prima sa musica e ci vanno i suoi
13:33suoi appustisi. Ho detto che non ho tenuto una regola, io sono sempre improvviso.
13:38Sei un giudizista. E sa musica ti pregi? Sarti di Aiccio o no?
13:41No, poi te ho detto che il collega sa che non ho partito sempre di questa musica o sempre di
13:47e adesso vedo. Io no, non ho tenuto una regola. Io sono libera in tutto, in questo cuore.
13:54Sono libera, sono uno spirito libero, come si diceva.
13:57Claudia, che hai avuto il progetto su Sant'Ongio o Sierro?
14:02Ho detto una cosa, ora sono pure sommelier.
14:04Sommelier? Sì. E sono facendo...
14:06Ah, buffa se? No, no, su sommelier non vorrei buffare meno.
14:09No, io buffo bene. Eh, su sommelier non vorrei buffare bene.
14:12Eh, su sommelier non vorrei buffare pago.
14:13No, noi stiamo scrivendo questa cosa che è un progetto che ti decanto un vino.
14:20Io ho cantato i vittini su Autoptono su della Sardegna, però con un genere musicale.
14:29Poi non hai, poi a me il suo carignano è un blues.
14:31E io ti spieghi un po' l'Italia.
14:33Su Fermentino o te?
14:34Su Fermentino ci sono ancora tra ballendi, però ti nello che sul Torbatto è una romba catalana.
14:40Su Fermentino ho ancora tra ballendi e voi stai in tutto l'isola.
14:45E su Canonao?
14:46Su Canonao è un...
14:47Come ti sa compagina della musica?
14:49È uno ballo sardo.
14:50Uno ballo sardo.
14:51Sardo sardo sardo.
14:52Sì, sì, sì, sì. Questo è sardo.
14:55E...
14:55Sardo, avete visto questo progetto?
14:58Ti convido, ti convido.
14:59Aici, bene se a cantare e a boffa i burro, bene.
15:01Bene, bene ti aici.
15:02Sì.
15:03Sì.
15:03E ho spacciato il diarello nel suo tempo, ma è stato un piacere in mano.
15:07Come pure.
15:07Grazie, sai.
15:08Grazie a me la conoscenza.
15:09Devo stare a ragionare con Claudio Aro.
15:11Dito a rosa fuori.
15:13Sì, sì.
15:13Sì.
15:13Sì.
15:14Sì.
15:32Sì.
15:32Sì.
Commenti