- 34 minutes ago
Evcilik Oyunu; Orhan Elmas'ın yönettiği Safa Önal'ın yazdığı Tarık Tarcan, Ahu Tuğba ile Nil ÜNAL'ın oynadığı 1988 yapımı Türk Filmidir.
Category
🎥
Short filmTranscript
00:02:00Sibel, karıcığım.
00:02:04Sabah oldu.
00:02:05Hadi uyan.
00:02:07Sibel.
00:02:09Git başımdan uykum var.
00:02:13Saat 9'a geliyor.
00:02:14Ne biçim kadınsın sen?
00:02:17Mm-hmm.
00:03:09Sibel, uyan artık!
00:03:13Uyanmayacağım.
00:03:14Gömleğimin düğmesi gene kopuk.
00:03:17Sus da uyuyayım.
00:03:26Öyle mi?
00:03:28Temiz çorabım da yok.
00:03:39Kalksan, çayı demlesen, bir sabahta kocanı öperek uğurlasan, günaha mı girersin?
00:03:46Zamanında yaptık da ne oldu?
00:03:49Sen böyle bağır, çağır, ortalığı kır geçir.
00:03:54Sonra da benden iş iste.
00:03:56Yağma yok kocacığım.
00:03:58Ben senin eserin değilim.
00:04:02Elbisem de ütülenmemiş.
00:04:05Hizmetçi tut ütülesin.
00:04:08Ah ne ev, ne hayat!
00:04:12Benden bu kadar.
00:04:14Beğenmiyorsan gelmezsin.
00:04:16Ne yazık ki gelmeye mecburum.
00:04:18Çünkü seninle bu evde yaşıyorum.
00:04:21Allah rahatlık versin.
00:04:28Hadi.
00:04:30Hadi.
00:04:30Hadi.
00:04:31Sağol Rıza efendi.
00:04:32Sen de olmasan kim uğurlayacak bizi?
00:04:35İyi günler beyim.
00:04:36Eyvallah.
00:04:36Hayır.
00:04:42Harika.
00:04:45Rahik Aselin.
00:04:47Tamam.
00:05:01Bekleyin.
00:05:02Berkleyin.
00:05:03Ben.
00:05:04Ben.
00:05:05Ben.
00:05:06Hello.
00:05:07You're welcome.
00:05:08You're a big one.
00:05:11You're guaranteed to get out of here.
00:05:12There's a lot of water out there.
00:05:14Okay.
00:05:23There's a little bit of a knife.
00:05:25I'll give you a little bit of a knife.
00:05:27You've got a little bit of a knife.
00:05:28You've got a little bit of a knife.
00:05:32We've got a little bit of a knife.
00:05:35It's a little bit of a knife.
00:05:38You've got a little bit of a knife.
00:05:40I just want to wish you a little bit of a knife.
00:05:43You've got to know.
00:05:43You are not making it.
00:05:44No.
00:05:45Once you're out there.
00:05:45No.
00:05:48Don't get him.
00:05:48No.
00:05:53No.
00:05:57No.
00:06:05The director of the project is waiting for you.
00:06:07Oh, my God.
00:06:09The one is still here.
00:06:18The dark side of the dark side of the dark side of the dark side of the dark side of
00:06:22the dark side of the dark side.
00:06:23I told you you forgot.
00:06:25Okay, now I'm sorry.
00:06:28You're welcome.
00:06:30You're welcome.
00:06:30I'm loving you.
00:06:31I'm hoping to the patron of the boss's office.
00:06:36I don't understand, I don't know.
00:06:38You're from the Ministerial attraction.
00:06:41A thousand dollars.
00:06:42They have two hundred thousand dollars.
00:06:43Ayrıca, a primary one, a private car.
00:06:50What does he do to die?
00:06:53You get to the current car.
00:06:56You're now-to-date.
00:06:57It was a very difficult task for people,
00:07:00and their life
00:07:03You can find out what happened to me
00:07:05don't realize you got to kap off
00:07:07And you always meet yourself
00:07:08They ve the family
00:07:13They know they know they know
00:07:15Your passion
00:07:16They know they know
00:07:16They know you
00:07:16They know that you love
00:07:19They know you
00:07:21They know you
00:07:21They know you
00:07:24They know you
00:07:25You know you
00:07:25You know you
00:07:26I had to go to the beach...
00:07:30I had to go to the beach with the sun...
00:07:34If I can stop to you...
00:07:36Hello, my friend.
00:07:42This night we'll dance at the club and at the disco.
00:07:45First listen to me, my friend.
00:07:47My friend?
00:07:48I've forgotten this word.
00:07:51There's no doubt.
00:07:52I'm sorry, I'm sorry.
00:07:54I'm sorry, my contract and my income is rising.
00:07:56Hmm bu kaçıncı palavra?
00:07:58Işitte inanma!
00:08:00Bu defa inan sevgilim.
00:08:01Öbür üç kafadar da avuçlarını yalayacak.
00:08:04Chef olacağım tepelerine.
00:08:06Hayda iki yüz bin lira zam.
00:08:08Ayrıca prim.
00:08:09Bir de özel otomobil.
00:08:11Sabah yapmadığın lanetlik kalmamıştı.
00:08:13Ama şimdi pek naziksin.
00:08:15Yağ yapıyorsun.
00:08:17İşin ucu bana dayanıyor galiba.
00:08:19İkimize.
00:08:20Mutlu olmamıza dayanıyor.
00:08:22Bana değil kendine söyle.
00:08:24Hangimiz bozuyoruz mutluluğu?
00:08:26Hangimiz aksi?
00:08:27Hangimiz terbiyesiz?
00:08:28Hangimiz kavgacı?
00:08:30Ben mi sen mi?
00:08:32Ben suçluyum karıcığım.
00:08:35İyi bir otelde hafta sonu geçirmek isterim.
00:08:38Gitmezsin.
00:08:40Haftada iki üç akşamcık dışarıda yemek yiyelim.
00:08:43Eğlenelim derim.
00:08:44Para nerede diye bağırmaya başlarsın.
00:08:46Hepsi bitiyor karıcığım.
00:08:49İki senedir doğru dürüstüne diktirdin bana.
00:08:51Kürt mantamı bile annecim aldın.
00:08:53Yeter.
00:08:54Bağırma.
00:08:55Yo yo yo bağırmıyorum.
00:08:56Terbiyeli o.
00:08:57Oluyorum.
00:08:59Neymiş?
00:09:00Düğmesi kopukmuş.
00:09:01Elbisesi ütüsüzmüş.
00:09:03Çayı bulaşık suyuymuş.
00:09:04Bunlar için karısını kırar mı insan?
00:09:06Kırmaz.
00:09:07Değer mi?
00:09:08Değmez karıcığım değmez.
00:09:10Hayret.
00:09:11Haykırıp tepinmiyorsun.
00:09:13Üstüme yürümüyorsun.
00:09:14Gerçekten bir şeyler olmuş sana.
00:09:17Yükselmek, para kazanmak istiyorum.
00:09:20Seninle de güzel güzel geçinmek istiyorum.
00:09:23Seviştiğimiz günlerdeki gibi.
00:09:25Eeeh.
00:09:27Eeeh.
00:09:27Eeeh.
00:09:33Eeeh.
00:09:54Eeeh.
00:10:09Bye-bye.
00:10:25I have to tell you.
00:10:28We are not going to call you.
00:10:29Everybody is looking at us.
00:10:32You are a man who will kill us.
00:10:35I will see you.
00:10:37I am a man, I am a man, I am a man, I am a man, I am a man,
00:10:40I am a man, I am a man, I am a man.
00:10:42I am a man.
00:10:44Come on, come on.
00:10:47Come on, come on.
00:10:49Come on, come on, come on.
00:10:56Garson, şey, bakarsın eve geleceği tutar adamın.
00:11:03Zevkimizi takdir etsin.
00:11:05Salonu düzene sokalım.
00:11:08Bütün evi pırıl pırıl tertemiz yapalım.
00:11:11Gece yarısı bana bunları anlatıyorsun, deli misin sen?
00:11:14Mutfağa, banyoyu da gıcır gıcır yapmalı.
00:11:18Patronun geldiğinde evi mi teftiş edecek?
00:11:21Belki sıkışır, küçük su dökmek, el yıkamak ister.
00:11:25Erken gelirsin yarın, sen siler temizlersin.
00:11:28Ben mi temizlerim?
00:11:30Evet, başka bir işe yaradığın yok zaten.
00:11:33Sen ne Allah'ın cezası şeysin be.
00:11:35Başlama, yukarıdakiler uyanacak gene.
00:11:37Eee, uyansınlar.
00:11:39Bütün apartman ayağa kalksın.
00:11:41Yeter.
00:11:42Öldürdün beni be, öldürdün.
00:11:46Bu evde benim hiç mi sözüm geçmeyecek, hiç mi dediğim olmayacak?
00:11:49Ne bileyim erkeğim?
00:11:51Nasıl kocayım ben?
00:11:53Aaa, şimdi yırtarım üstümü başımı polis diye haykırırım.
00:11:57Bana el kaldırmak ne demekmiş görürsün, sersem.
00:12:01Aaa, yalancı!
00:12:03Kim el kaldırdı sana?
00:12:07Senin on parmağında on kara.
00:12:10Ama korkutamazsın beni.
00:12:12Bu gece olan olacak.
00:12:14Çık dışarı.
00:12:15Çıkmayacağım.
00:12:16Öyleyse ben çıkarım.
00:12:18Hıh!
00:12:19Vah vah!
00:12:21Ne hallere geldik.
00:12:23Bir vakitler tutkundun bana.
00:12:25Aşkından ölüyordun.
00:12:27Unuttun mu karıcığım?
00:12:28O günlerde deliymişim.
00:12:30Şimdi aklım başımda.
00:12:32Senden nefret ediyorum.
00:12:33Sabah annemin evine gideceğim.
00:12:36Gidersin inşallah.
00:12:37Ben de kurban keserim.
00:12:40Peşimden annemin evine gelip yalvaracaksın gene.
00:12:43Sibel'im, güvercin'im, affet beni diyeceksin.
00:12:47Bir daha yalvaranın yedi sülalesini, gelmişini, geçmişini.
00:12:52Teneke mahallesinden senin gibi adi biri çıkar ancak.
00:12:56Hıh!
00:12:56Seninle yaşamak için sana benzemek lazım.
00:13:01Bütün bunları senin burnundan fitil fitil getireceğim.
00:13:04Burnum az gelir.
00:13:05Neremden istersen oramdan getir.
00:13:06Hıh!
00:13:11Hıh!
00:13:15Hıh!
00:13:16Hıh!
00:13:16Hıh!
00:13:17Hıh!
00:13:18Hıh!
00:13:18Hıh!
00:13:18Yok yok!
00:13:19Bitti bu iş!
00:13:21Ne yapsam faydasız?
00:13:23Şımarık!
00:13:24Pişkarı!
00:13:26Hıh!
00:13:27Yeter be!
00:13:28Esir miyim lan!
00:13:29Canın cehenneme!
00:13:31Hıh!
00:13:59Uyan!
00:14:01Hıh!
00:14:02Kalk bana bir taksi çağır.
00:14:05Artık bundan sonra ananın evinde hizmetçine emredersin.
00:14:09Hıh!
00:14:09Bana yalvarmaya geldiğin zaman konuşacağız.
00:14:12Hem de bu akşam.
00:14:13Hıh!
00:14:13Yalvaracak mısın?
00:14:14Çok beklersin karıcığım çok!
00:14:19Aa!
00:14:21Gitti be!
00:14:23Hakikaten gitti.
00:14:25Eyvah!
00:14:26Ne olacak şimdi?
00:14:27Kaldık mı düdük gibi ortada?
00:14:38Eeeh!
00:14:47Küçük hanım gene geldi.
00:14:49Mutlaka kocasıyla kavga edip terk etmiştir evi.
00:14:52I'm coming.
00:15:01I have a couple of hours together, you guys went back home.
00:15:04You are safe, you listen to school.
00:15:06You're not able to take your home, fuck you.
00:15:09I can hand the keys to the car by the door, you're ready to go.
00:15:12I don't know if you?
00:15:15What are you going to do today?
00:15:17Is it your great deal to everyone?
00:15:20What do you want to do your mind?
00:15:23That's your heart.
00:15:25What do you want?
00:15:26You're a little old and you're a little old, you're a little old.
00:15:30You're a little old and you're a little more in the morning.
00:15:32What about you?
00:15:35You have a lot of money.
00:15:36I have a lot of money.
00:15:38You can't really play a game.
00:15:41You can't be a little girl.
00:15:42I am a little girl I'm a girl.
00:15:45You have a much younger girl.
00:15:47You come to Austin.
00:15:48You can get mad at the house, get her the house!
00:15:50Oh well, there is a place to go!
00:16:02Oh, my God.
00:16:05I'm not even going to get to the house!
00:16:06Oh, my God.
00:16:08Oh, my God.
00:16:09Oh.
00:16:11Oh, my God, you're so happy to be here.
00:16:14Why do you get down?
00:16:29No, no, no, no, no, no, no...
00:16:46Başına kurduğum ve yaşadığım bir dünyam var.
00:16:49Yol geçen hanı değil burası.
00:16:52Haklısın, özür dilerim.
00:16:54Ama annem değil misin?
00:16:57Senden başka gidecek yerim ve kimsen var mı?
00:17:02Bana güvenip de mi kavga ediyorsun kocanla?
00:17:04Elbette sana güveniyorum.
00:17:07Artık Orhan'la bir arada yaşamam imkansız.
00:17:10Terk ettim onu.
00:17:11Bir daha da asla affetmeyeceğim.
00:17:14Bu kaçıncı oluyor?
00:17:16Hep böyle de sonra barışır dönersin ona.
00:17:20Bu son anneciğim.
00:17:22Vallahi de billahi de bitti.
00:17:24Bitti diyorum.
00:17:25Gitti, kurtuldum.
00:17:28Saat beşe doğru çıkarsın.
00:17:30Önce tıraş olursun.
00:17:31Sonra da bir buket çiçek yaptırıp...
00:17:33...muhterem kaynananın kapısını çalarsın.
00:17:36Haa geçti o günler.
00:17:37Biz dört kişiyiz oğlum.
00:17:39Birbirimizi biliriz.
00:17:40Geçti dedim.
00:17:42Sondur bu.
00:17:43Haa göreceksiniz.
00:17:45Sibel, eski günlerimizi, aşkımızı hatırla.
00:17:49Yeter Orhan.
00:17:50Kalbimi gözlerindeki yaşlarla ıslatma.
00:17:52Sarıl bana.
00:17:58İçki iyi geliyor.
00:18:00Kendime güvenim artıyor.
00:18:09Vazgeçtim.
00:18:10Gitmiyorum.
00:18:11Gitmiyorum.
00:18:13İlk defa çok şaşıracak.
00:18:15Perişan olacak.
00:18:18İlk defa geceden gidip almayacağım.
00:18:27Yarın sabah giderim.
00:18:29Erkenden.
00:18:33Beklesin bakalım.
00:18:39Evli misin, bekar mısın?
00:18:41Evli miyim?
00:18:44Al bunu.
00:18:45Karına götür.
00:18:46Sevinir.
00:18:52Saat on biri geçti.
00:18:54Bir tuhaflık var.
00:18:56Çoktan gelmesi lazımdı kocanın.
00:18:59Kocamı düşündüğüm bile yok.
00:19:01Bunu da nereden çıkardın anneciğim?
00:19:04Baksana yüzünden düşen bin parça.
00:19:07Bana kalırsa kocan yataklara düşmüştür.
00:19:10Belki de kendini bir kamyonun altına atmış, ölmüştür.
00:19:13Allah saklasın küçük hanım, buna da söz.
00:19:16Sana ne?
00:19:18Bu kızı bugün yarın döverim ben.
00:19:20Bu saatten sonra kimseyi kabul edemez.
00:19:23Hadi yatma vakti geldi.
00:19:25Sevinçten uyuyamam bu gece.
00:19:27İçmek, eğlenmek istiyorum.
00:19:30Asiye'ye tembih edeceğim.
00:19:32Kocana kapıyı açmasın.
00:19:33Orhan Bey yarın sabah buyursun.
00:19:36Hovulmak için.
00:19:37Hı hı hı hı hı hı hı.
00:20:35Altyazı M.K.
00:21:06Altyazı M.K.
00:21:33Altyazı M.K.
00:21:37Altyazı M.K.
00:21:39Altyazı M.K.
00:21:56Altyazı M.K.
00:21:59Altyazı M.K.
00:22:00I will drink the water in the water
00:22:04Let's see
00:22:05Let's see
00:22:09This table is a stone
00:22:11This is a stone
00:22:14This is a stone
00:22:18This is a stone
00:22:20This is a stone
00:22:21It's a stone
00:22:22It's a stone
00:22:23Let's choose one
00:22:25If you want to call it
00:22:27If you want to call it
00:22:30I can give you a stone
00:22:32If you want to call it
00:22:33You can call it
00:22:34You can call it
00:22:34Or you can call it
00:22:37Then you can call it
00:22:43You can call it
00:22:43You can call it
00:22:44A stone
00:22:54You can call it
00:22:55What is it
00:22:56What is this
00:22:57What the hell
00:22:57What is this
00:22:59Can we go?
00:23:01Can we go?
00:23:06My name is Mehtap.
00:23:07What is your name?
00:23:09Orhan.
00:23:10I love him.
00:23:13He's a little bit more.
00:23:28Sebалы,lar you love,川'ın çok sevdi.
00:23:30Av갔ınız galiba.
00:23:32Ben de evden fırladım.
00:23:34Önce bir yerde demlendin, sonra da buraya düştün.
00:23:38Yoksa o mu gitti?
00:23:40Evin'e mi döndün?
00:23:41Nereden biliyorsun gittiğini?
00:23:44Üzülme, barışırsınız.
00:23:47Barışma sen de boş ver,
00:23:49ne demişler?
00:23:51Kadınla otobüsün peşinden koşulmaz.
00:23:54Nasıl olsa durağı bir yenisi gelir.
00:24:01Oh
00:24:28Five
00:24:58Please
00:24:58I
00:24:59I
00:24:59I
00:24:59I
00:24:59I
00:24:59I
00:25:08I
00:25:09I
00:25:26I
00:25:26But it looks like a good relationship.
00:25:29If you get married then...
00:25:32Oh, no, that's not a mistake.
00:25:34You'll be there, you'll be able to play.
00:25:38I'm a little girl like you're douche.
00:25:41You're not a girl.
00:25:48You're looking for a good job.
00:25:50I don't know how much you are.
00:25:54Oh, you're welcome. I'm going to get back.
00:25:59I know what I'm doing.
00:26:02Where do you know? How do you know?
00:26:07You're like, I'll tell you. I always listen to them.
00:26:12I've always looked at you.
00:26:21You're welcome.
00:26:24You're welcome.
00:26:25You're welcome.
00:26:27I'm giving you a million dollars.
00:26:28I'm not going to go to the casino.
00:26:31Why?
00:26:33Because I'm going to do so much.
00:26:36I'm going to do so much money.
00:26:38Who is paying for money?
00:26:48I'm going to go.
00:26:49I'm going to do so much money.
00:26:53I'm going to do so much money.
00:26:56I'm going to go.
00:26:58I was waiting for the princess to the king
00:27:02Aferin bana
00:27:28Ah!
00:27:33My head is turning!
00:27:44You can't go to the house?
00:27:47I'm going to the house.
00:27:49To the house.
00:27:51Where is your house?
00:27:53And there's a lot of gas.
00:28:00You're in the house.
00:28:00What is that?
00:28:02I'm going to...
00:28:03Then you're in the house.
00:28:03The house is still coming.
00:28:09The house is still coming.
00:28:11Taxi!
00:28:12Why did we stop?
00:28:14Then come here.
00:28:16Let's go.
00:28:17Let's go.
00:28:17Oh
00:28:23Hangi apartman bu
00:28:27Tamam bu işte
00:28:29Kaçıncı kat?
00:28:31Dördüncü kat
00:28:33Yok yok 3
00:28:343 olsun
00:28:37Tamam tamam birinci kat hatırladım
00:28:39Ayy kafam fırıldak gibi dönüyor
00:28:43Katları şaşırıp duruyorum ben
00:28:50Gidin
00:28:51Nasıl buldun bir sefer daha
00:28:53Merhaba
00:28:55Ben onu anlamazdım
00:28:59Tamam yavaş
00:29:01Savaş mıydı
00:29:05Nereden yanar bu elektrik?
00:29:07Şuralardan bir yerden
00:29:09Tamam oradan
00:29:11Oradan
00:29:12Ben de arkarım
00:29:14I'm going to go out of my body, I'm not going to go out.
00:29:18You're going to go out of my room?
00:29:26I'm going to the room.
00:29:28The rest of the room on the floor is a champagne.
00:29:30What is that you've got to get?
00:29:33Now you don't have anything to go.
00:29:35What office is the place?
00:29:36What office is the place?
00:29:38No, no, no, no.
00:29:40The street is the place.
00:29:50Oooooohhhhh!
00:29:53Aaaaah!
00:29:55This is bad, it's a little bit.
00:30:14Hey, where are you?
00:30:15I'm in the bathroom.
00:30:16Come to the bathroom.
00:30:18Come to the bathroom, come to the bathroom.
00:30:27I don't know what to do.
00:30:30I don't know.
00:30:30You can cook it.
00:30:31You can cook it.
00:30:34You can cook it.
00:30:35No, no.
00:30:37You can cook it.
00:30:42You can cook it.
00:30:54You're ready?
00:30:55It's open, it's open.
00:30:59I've never had to drink this much.
00:31:02If you don't drink it, it's a lot of people.
00:31:07There's no sound, no conflict, no music, no music.
00:31:13And there's no Sibel.
00:31:17Oh, this is a beautiful place.
00:31:25Bir dakika.
00:31:33Ne yapıyorsun?
00:31:35Karışma, içeceğim.
00:31:37Şimdi de zevkten içeceğim.
00:31:42Ağzını açarsan yapmadığımı bırakmam, anladın mı?
00:31:47Bir şey demedim ki.
00:31:49Dersin, başlarsın şimdi.
00:31:52Kadın değil misiniz?
00:31:57Sağ ol.
00:31:59Yalvardım ona.
00:32:01İnsan gibi geçinelim dedim.
00:32:04Bir gün paramız da olur dedim.
00:32:07Kaç para aldığımı bile bile evlendi benimle.
00:32:10Razıyım sevgilim.
00:32:12Her şeye razıyım diye öttü.
00:32:15Evlendikten sonra da canavar kesildi.
00:32:18O calavoz anası da boyuna okudu üfledi tabii.
00:32:24Şimdi fırsat çıktı.
00:32:26Patron geliyor Ankara'dan.
00:32:28İçimizden birini yükseltecek.
00:32:32İki yüz bin lira zam.
00:32:34Ayrıca prim.
00:32:36Üstelik araba.
00:32:39Aksi adamın biriymiş patron.
00:32:42Yardım et dedim.
00:32:43Bizi mutlu görsün dedim.
00:32:46Saygılı, düzenli ev hayatı arıyormuş adam dedim.
00:32:51Ertesi sabah kaçtı.
00:32:54Evlilik para mıdır?
00:32:56Yoksa iyi günde, kötü günde beraber olmak mıdır?
00:33:00Sorarım sana!
00:33:03Yine fena oluyorum ben.
00:33:08Yine vardı bu kadar çirkin.
00:33:31Üstelik araba.
00:33:34Öğérie profekte eğlenceliyle.
00:33:42Öğrenmeler.
00:33:43Öğrenmeler!
00:33:4710했던 araba.
00:33:48Daha sonra da bir bir araba.
00:33:53Öğrenmeler.
00:33:55Öğrenmeler.
00:34:22Come on, come on.
00:34:26I can't open the door, I can't open the door.
00:34:28Why do you open the door?
00:34:30Open the door, open the door.
00:34:32Open the door, open the door.
00:34:37I can't open the door.
00:34:38Are you going to open the door?
00:34:38No, it won't come here.
00:34:47Come on, come on, come on.
00:34:49Come on.
00:34:54Orhan Işık'tan sen misin?
00:34:56Evet, ne olacak?
00:35:00Mühendis Orhan, öyle mi?
00:35:03Evet, dedik ya canım, hem siz kimsiniz böyle sabah sabah insanın evi?
00:35:07Çalıştın, şirketin sahibi nizam ettin.
00:35:11Buyurun efendim.
00:35:12Buyuracağım, elbette buyuracağım.
00:35:15Nedir bu halim öyle?
00:35:17Leş gibi içki kokuyorsun.
00:35:19Ayakta duracak halin yok.
00:35:21Ya bunlar ne böyle ha?
00:35:22Nedir bunlar böyle ha?
00:35:24Nedir?
00:35:24Kim içkili?
00:35:25Ben mi?
00:35:26Asla efendim.
00:35:26Evet, sen, sen içkilisin ya.
00:35:29Saat 10'a 5 var.
00:35:31Kaçta gidiyorsun sen işe?
00:35:339'da.
00:35:34Ya şimdi gidiyorum efendim.
00:35:35Haa, dur, dur.
00:35:36Burası da içki kokuyor.
00:35:38Nedir bu evin hali?
00:35:40Gömleğinin, ceketinin yeri burası mı ha?
00:35:43Her zaman gardıropta dururlar, çok muntazam asarım.
00:35:46Ya hani bunlar yürüyerek buraya geldiler öyle mi?
00:35:50Evet.
00:35:50Haa, hayır.
00:35:51Hayır.
00:35:53Yazıklar olsun.
00:35:54Sen kaldırım mühendisi olursun ancak.
00:35:57Otur, istiğfanı yan.
00:35:58Fakat efendim ben her zaman çalışkan, disiplinli, çok hızlı bir memurumdur efendim.
00:36:02Eee, kes!
00:36:05Yalancı herif.
00:36:06Bakın müdürlerime sorabilirsiniz.
00:36:08Raporlarımı okuyabilirsiniz.
00:36:09Aha, evli misin?
00:36:10Evet efendim.
00:36:11Karın olacak hanıma da teessüflerimi söyle.
00:36:14Bir dakika gitmeyin.
00:36:15Ne olur gitmeyin, beni dinleyin efendim.
00:36:17Gördüm göreceğimi.
00:36:18Niçin kalayım bu çöplükte?
00:36:20Beyefendi, hoş geldiniz.
00:36:23Bir dakikacık buyurmaz mısınız?
00:36:26Siz misiniz karısı?
00:36:27Eee, evet efendim.
00:36:31Yazık, bu sefil, bu perişan hayata devam edin.
00:36:37Eee, şey, dün gece Orhan'ın doğum günüydü.
00:36:42Yaa, demek kocanızın doğum günüydü.
00:36:46Çok senelere Orhan bey.
00:36:49Hep birlikte efendim.
00:36:50Eee, paramız yok.
00:36:52Bir tarafa çıkamadık.
00:36:54İkimiz de içki içmesini bilmeyiz, sevmeyiz.
00:36:57Gördüm, belli oluyor.
00:36:59Eee, şey, eee, biraz viski içtik.
00:37:02Sonra da sızıp kalmışız işte.
00:37:04Çok mutluyduk.
00:37:06Bugünler geçecek.
00:37:08Daha güzel, daha neşeli günler de kutlayacağız dedik.
00:37:17Çocuğumuz, daha iyi yarınlara doğacak dedik.
00:37:21Çocuğumuz mu?
00:37:23Çocuğumuz mu?
00:37:25Evet, henüz bir buçuk aylık.
00:37:29Ya, tam bir buçuk aylık.
00:37:32Eee, Allah hayırlısıyla tamamına erdirsin.
00:37:36Sağ olun.
00:37:38Sonrası, sonrasını hatırlamıyoruz ikimiz de.
00:37:42Değil mi kocacığım?
00:37:43Evet karıcığım, hatırlamıyoruz.
00:37:46Sizi böyle karşıladığımız için ölebiliriz utancımızdan.
00:37:50Rica ederim, rica ederim ve his yok.
00:37:52Biz de genç olduk.
00:37:54Böyle şeyler bizim de başımızdan geçti.
00:37:56Üzülmeyin, üzülmeyin.
00:37:58Hemen geliyorum efendim.
00:38:01Hadi git giyin.
00:38:03Ne duruyorsun?
00:38:04İçine geç kalmadı mı sen?
00:38:05Emriniz olur patron.
00:38:27Üzülmeyin, üzülmeyin.
00:38:29Bir de...
00:38:29...kocası.
00:38:31Eee...
00:38:34I will go to my supper.
00:38:37I'm going to go to my dinner.
00:38:39I'm going to take my dinner.
00:38:42How much?
00:38:42I'm going to go to my dinner.
00:38:43I'm going to try to go to my dinner.
00:38:45You're a bit frustrated.
00:38:49I'm going to take my dinner.
00:38:57I can't get into the house.
00:38:59I can't get into the house.
00:39:00I'm sorry for that.
00:39:03I'm sorry for that.
00:39:04We don't have a baby.
00:39:08We need to think about it.
00:39:09We need to think about it.
00:39:10We should take a baby now.
00:39:12Of course.
00:39:13I've been two sons and three sons.
00:39:16I'll be sorry for that.
00:39:18How long have you been in this place?
00:39:20Kaç zamandır
00:39:22böyle hanımefendi,
00:39:24böyle samimi, hassas
00:39:26bir ev hanımı görmedim.
00:39:28Sağolun, mutlu ettiniz beni.
00:39:31Hem de pek güzel.
00:39:34İsabetli bir evlilik yapmışsın.
00:39:36Ev hayatı mazbut olan erkek,
00:39:40işinde mutlaka başarılı olur.
00:39:43Yanlış yollara sapmaz,
00:39:45şeytana uymaz,
00:39:47sevilir,
00:39:48sayılır.
00:39:51Yalvarırım beyefendi.
00:39:52Bu sabah gelmemiş.
00:39:54Bizleri böyle görmemiş olun, ne olur.
00:39:56Elbette.
00:39:58Ben de saymıyorum bunu.
00:40:00Tekrar geleceğim.
00:40:02Tekrar mı geleceksiniz?
00:40:03Evet.
00:40:04Ama üzülme artık, korkma.
00:40:09Gelillerim kadar sevdim sizi.
00:40:11Biraz da ziyaret edeceğim.
00:40:13Ya ne zaman acaba?
00:40:15Ya ne zaman acaba?
00:40:16Şey, kat iyi bir gün veremem.
00:40:19İşlerim çok.
00:40:20Ama evimizdeki iki, üç geceden birinde mutlaka.
00:40:25Cumartesi zaten Ankara'ya dönmek zorundayım.
00:40:30Hem de yemeğe geleceğim.
00:40:40Eee?
00:40:41Vedalaşmayacak mısın şaşkın?
00:40:44Öpmeyecek misin karın hadi.
00:40:52İyi günler karıcım.
00:40:53Güle güle kocacım.
00:41:00Öpmeyecek misin karın hadi.
00:41:02İyi günler karıcım.
00:41:02Bu da.
00:41:06Gerçekten güzel bir sabahtı.
00:41:08Beni memnun ettiniz.
00:41:09Seni hem sevdim hem de memnun oldum.
00:41:12Eee?
00:41:13Acaba hangi gece şeref vereceksiniz?
00:41:15Eee?
00:41:15Bir kaç gün içinde dedim.
00:41:17Belki de bu akşam.
00:41:23Ben Orhan.
00:41:24I'll go for some way.
00:41:27I'll go for you.
00:41:28I'll go for you.
00:41:29I'll go for you.
00:41:31I'll go for you.
00:41:38You're going to go for your mind?
00:41:39You're going for a while.
00:41:42I'll go for some time.
00:41:43You're going for a while.
00:41:48What're I going for?
00:41:49I don't know what to do.
00:41:51I will be asking you to ask you this.
00:41:53I don't know what to do.
00:41:55I didn't have to do a little bit of a day.
00:41:58I didn't have to do a little bit of a day.
00:42:01I didn't have to do a little bit of a day.
00:42:04I don't have to do anything.
00:42:06You have to do a good job.
00:42:07You are so happy to do it.
00:42:09I still enjoyed my own life.
00:42:12If we were really married,
00:42:14we would have to do that,
00:42:15we would have to do it.
00:42:16I thought I was so happy to play.
00:42:21I was so happy to play.
00:42:21She walked around her.
00:42:24She took me a little bit of a day.
00:42:25Everybody took me a little bit of a day.
00:42:27I could see you.
00:42:29I had a little bit of a day.
00:42:32I could have been a little bit of a day.
00:42:35I was so happy to have to do it.
00:42:39It is a day of the day,
00:42:40I will be away.
00:42:42I will do it again.
00:42:43I loved the young man.
00:42:44I lost the old brother.
00:42:48I got bored.
00:42:51I'll never forget.
00:42:52I never forget.
00:42:52Get my soul, I will be sure to catch her.
00:42:55I am trying to drink him.
00:42:58I am changing a lot.
00:42:59I am a patron who is pregnant, I am loved the other side of my wife.
00:43:02I am going to work.
00:43:04I will be eating everything, eating some things.
00:43:06I am ready to eat everything.
00:43:07I will make her because of it.
00:43:08I haven't done this for you.
00:43:11I'd like to eat.
00:43:12I'll eat my food.
00:43:14I'll cut my house.
00:43:17As the name is Nevindir.
00:43:19Mehtap, he stayed in the house.
00:43:21I'm sorry.
00:43:24I'm here in the morning.
00:43:25I'm coming to you before you came to the evening.
00:43:27What do you say to me?
00:43:31What do you say to you?
00:43:33You don't get to me if you don't get to the house.
00:43:34You don't get to this place anymore.
00:43:35I'm not talking to you.
00:43:38I'm not talking to you.
00:43:39Dut yemiş bülbül kesildi karşımda.
00:43:43Bütün suç sende kızım.
00:43:46Hiç lüzum yoktu bunlara.
00:43:47Ana sözü dinleyecek, onunla evlenmeyecek.
00:43:50O kim, biz kimiz.
00:43:53Aramızda uçurumlar var.
00:43:55Senin dengin mi o herif?
00:43:58Hep aynı şeyleri söylüyorsun anne.
00:44:01Yeter artık.
00:44:02Sinirlerim iyice bozuluyor.
00:44:05Haklı değil miyim?
00:44:07Nereden baksan kocan olacak herif senin dengin değil.
00:44:12Nasılsa mühendis olmuş işte.
00:44:14Hem Allah aşkına nesini beğendin o zıpırı?
00:44:17Ne buldun onda da o kadar kısmeti tepti.
00:44:22Ziya Bey'in oğlu Kenan deliler gibi aşıktı.
00:44:25Ya Fuat Bey'in oğlu Emin?
00:44:28Ağzını koştu peşinden.
00:44:30Ah benim akılsız kızım.
00:44:33Sen bütün bu güzel kısmetleri tep.
00:44:36Kalk çıplağın tekine aşık ol.
00:44:39Ana sözü dinleme kaç evinden ona.
00:44:43Sen ne çekiyorsan bu kafandan çekiyorsun.
00:44:48Suçu başkasında arama.
00:44:50Haklısın.
00:44:51Şimdi ben de şaşıyorum buna.
00:44:53O günlerde körmüşüm demek.
00:44:56İyice aptallığım tutmuş.
00:44:57Ama artık gözüm açıldı.
00:45:00Açıldı da ne oldu sanki.
00:45:02Gene onu bekliyorsun.
00:45:04Kapıya gelip seni götürecek diye kalbin güp güp atıyor.
00:45:09Hiç de değil.
00:45:11Gelip gelmeyeceği umurumda mı?
00:45:13Hem gelse de affetmem onu.
00:45:16Eğer bu sözlerinde samimiysen bravo kızım.
00:45:20Senin kocan aklı sıra benim paramı yiyecekti.
00:45:23Ona kesemin ağzını açsaydım köle olurdu sana.
00:45:27Hem beni alacak hem paramı yiyecek.
00:45:30Kim oluyor o?
00:45:31Ne sanıyor kendini?
00:45:34Şimdi aklın başına geldi mi?
00:45:36Uyandın mı düştün gafletten?
00:45:38Elbette uyandım.
00:45:40Onun gibi biriyle evlendiğime bin defa pişman.
00:45:44Utanç duyuyorum senin karşında.
00:45:47Aferin yavrum.
00:45:48İşte şimdi bana benzedi.
00:45:50Bağırırsın bulunduğun seviyenin farkındasın.
00:45:54İşte benim kızım böyle olmalı.
00:45:57Elbette böyle olacağım.
00:45:59Güçlü, mağrur ve yenilmez.
00:46:02Çünkü ben senin kızınım.
00:46:04O halde yapılacak tek şey bu işi burada bitirmek.
00:46:08Nasıl yani?
00:46:10Avukatımla konuşup işi mahkemeye götürmek ve bir celsede boşanmak.
00:46:16Var mısın buna?
00:46:18Bu kadar güçlü kararlı mısın?
00:46:21Evet.
00:46:22Aferin.
00:46:24Bravo.
00:46:25Şimdi konuşurum avukatla.
00:46:27Sonra da sana layık biriyle seni ben evlendiririm.
00:46:32Balayına da Avrupa'ya gidersin.
00:46:35Böyle eve kapama kendini.
00:46:37Al arabamı.
00:46:38Gez, dolaş.
00:46:40Eğlen biraz hadi.
00:46:42Hayrola kız böyle bu saatte?
00:46:45Biraz önce kadere gittim.
00:46:48Evde yoktu.
00:46:50Oh, sanırım geceyi dışarıda geçirdim.
00:46:54Sen gittikten sonra Ruşen Bey geldi.
00:46:56Geç saatlere kadar kaderle eğlendiler.
00:47:00Oh, vur patlasın, çal oynasın.
00:47:04İyice dağıttı kader.
00:47:05Görecektin halini.
00:47:07Sanırım bir yerlere gideceklerdi.
00:47:09Geceyi evinde geçirmemiştir.
00:47:12Hayrola ne vardı ki?
00:47:16Önce işim seninle Muhsin Ağabey.
00:47:19Beni kırmaz yardımcı olursun değil mi?
00:47:22Seni kızım gibi severim.
00:47:24Bilirsin bunu.
00:47:25Hele açıl bakalım neymiş?
00:47:28Benim için bir kıtır at patrona.
00:47:31Seni sever.
00:47:32Aranız iyidir.
00:47:34Ne diyeceğim patrona?
00:47:35Bu gece, yarın gece, belki de öbür gece işe gelmeyeceğim.
00:47:43Acele İzmir'e gitmesi icap etmiş dersin.
00:47:47En geç cuma, bilemedin cumartesi gecesi iş başı yaparım.
00:47:51Oldu mu Muhsin Ağabey?
00:47:52Olmasına oldu ya, merak ettim.
00:47:55Neden çalışmayacaksın ki?
00:47:57Sen dükkanın en fazla para getiren kızısın.
00:48:01Yoksa başın belada mı birinle?
00:48:03Söyle, bilelim de yardımcı olalım.
00:48:08Başın belada değil be Muhsin Ağabey.
00:48:11Söylemesem olmaz mı?
00:48:13Beni baban say kız.
00:48:15Saklaman ayıp olur.
00:48:20Teşekkür ederim.
00:48:22Dün gece konsomasyon yaptığım adamı hatırladın mı?
00:48:26Evet.
00:48:26Gençten biriydi.
00:48:28Tam keyifti.
00:48:30Geceyi onun evinde geçirdim.
00:48:33Elini elime sürmedi.
00:48:35Vallahi billahi.
00:48:37Başı karısıyla dertte.
00:48:39Kadın terk etmiş evi.
00:48:41Bir de patronuyla iş meselesi var.
00:48:44Senin anlayacağın adama acıdım.
00:48:47Yardım etmek istiyorum.
00:48:48İyi ama nasıl yardım edeceksin?
00:48:51Ne bileyim işte.
00:48:52Yemeğini yaparım.
00:48:54Söküğünü dikerim.
00:48:56Ortalığı temizlerim.
00:48:57Böyle şeyler işte.
00:48:59Ne biçim iş bu?
00:49:00Pek anlayamadım.
00:49:02Tutsun bir kadın yaptırsın bunları.
00:49:04Sen elini adamının hizmetçisi misin?
00:49:08Karısı yıkmış adamı.
00:49:11Onu ben de ortada mı bırakayım?
00:49:13Bir yanda karısının yokluğu.
00:49:16Bir yanda patronunun korkusu.
00:49:18Adam şaşkına dönmüş zaten.
00:49:21Ona yardım edeceğim.
00:49:23Buna kararlıyım Muhsin abi.
00:49:25Kız yoksa aşık mı oldun ona?
00:49:27O dediğin baş ağrısıdır tatlım.
00:49:31İki asirine bakar.
00:49:32Yani tutulmadın mı adama?
00:49:35Aaa baba kız.
00:49:37Buzağının altında inek arıyorsunuz.
00:49:39Şaştım doğrusu.
00:49:41Her gece dükkanda para keserken işi bırakıyor.
00:49:45Edalemin herifine uşaklık yapıyorsun.
00:49:47Ben pek çözemedim bu işi.
00:49:50Muhsin abi yorma kafanı.
00:49:52Bu işi anlayamazsın.
00:49:55Sen patrona kıtır atıp...
00:49:58...onu uyutacak mısın ha?
00:50:00Bundan haber ver.
00:50:01O iş oldu canım.
00:50:03Seni İzmir'e gitti bilecek.
00:50:05Kızacak, köpürecek ama yola gelecek.
00:50:08Ne de olsa severseni.
00:50:10Sağ olasın.
00:50:12Benim senden istediğim de bu zaten.
00:50:18Bunu akşama kadere verirsin.
00:50:20Durumu da anlatırsın.
00:50:22Ama sakın başka kızlar duymasın.
00:50:25Hemen yetiştirirler patrona numaramız bozulur.
00:50:28Tamam kasalanma sen.
00:50:30Aynen yaparım.
00:50:34Kız bu acelen ne?
00:50:36Eve gideceğim.
00:50:38Elbiselerimi alacağım.
00:50:39Sonra da alışveriş yapıp...
00:50:41...akşama Orhan'a yemek pişireceğim.
00:50:44Bakarsın patronu gelir diye.
00:50:47Patronu gelse ne yazar?
00:50:49Sana ne?
00:50:50Ne ben anlatayım...
00:50:52...ne de sen dinle Muhsin abi.
00:50:54Karışık bir iş bu.
00:50:56Hadi kalın sağlıcakla.
00:50:59Mehtap kız...
00:51:00...eteklerin zil çalıyor.
00:51:01Evcilik oyunu mu oynuyorsunuz ha?
00:51:04Aman be Muhsin abi.
00:51:06Evlilik kim biz kim.
00:51:08E nedir bu şaşkın halin?
00:51:10Bilmem.
00:51:12Ne yaptığımın ben de farkında değilim.
00:51:15Ama hoşuma gidiyor işte.
00:51:17Kaptırdım kendimi.
00:51:19Savrulup duruyorum işte.
00:51:27Gezip dolaşıp eğlendiniz mi bari küçük hanım.
00:51:30Sana ne?
00:51:31Tasası sana mı düştü?
00:51:32Ukala.
00:51:33Ama anneniz böyle söylemişti.
00:51:36Gününüzü gün etmenizi istemişti.
00:51:38Demek kapı arkasından bizi dinliyordun.
00:51:40Utanmıyor musun sen?
00:51:42Bu zamanda utaracak yüz kimde kaldı küçük hanımcım?
00:51:46Ha bana bak.
00:51:46Şapşallığı bırak da şimdi iyice kulak ver bana.
00:51:50Buyurun kulağım sizde.
00:51:52Kocam yoldadır.
00:51:53Mutlaka biraz sonra dayanır kapıya.
00:51:56Elinde bir buket çiçekli.
00:51:59Ona kapıyı aç.
00:52:00Ama sakın salona alma.
00:52:02Ya nerede beklesin?
00:52:05Holde beklesin.
00:52:07Ne kadar beklesin?
00:52:08Saatlerce beni beklesin.
00:52:10Beklesin de görsün gününü.
00:52:12Anlasın kıymetimi.
00:52:14Boşuna bunca heyecan.
00:52:17Ne demekmiş bu kız?
00:52:18Bana kalırsa artık kocanız bu eve gelmez.
00:52:22Neden?
00:52:23Çünkü sizden de annenizden de bıkmış olmalı.
00:52:27Gelseydi ilk gece gelirdi.
00:52:29Terbiyesin.
00:52:30Yıkıl karşından.
00:52:31Defol.
00:52:40Hoş geldin.
00:52:42Hoş bulduk.
00:52:44Nereden buldun bu elbiseyi?
00:52:45Evimden getirdim.
00:52:47Kıyıda bucakta böyle bir şeylerim de varmış.
00:52:50Çok yakışmış.
00:52:52Ne demezsin.
00:52:53Buyur.
00:53:04Bu mutfakta perde var mıydı?
00:53:07Dolaplardan birinde buldum.
00:53:09Yıkadım, ütüledim, pencereye taktım.
00:53:12Pazardan şu çiçekleri de aldım.
00:53:17Yemekler pişmedi henüz.
00:53:18İster misin Nizamettin Bey, zırt kapı geliversin.
00:53:26Çabuk ol.
00:53:27İhtiyarın sağa solu yok.
00:53:29Şu dakika geldi mi esir düşersin.
00:53:32Tıraş ol hemen, gömlek değiş.
00:53:37İhtiyar gidene kadar burada duracak resimleriniz.
00:53:39Başka çare yok.
00:53:42Uyunu suyunu bilmem ama biraz dağınık, savruk, belki pasaklı.
00:53:46Fakat karın güzel kadınmış.
00:53:49Ne melam.
00:53:55Bu gece gelir misin benimle?
00:53:58Kulüpte büyük oyun var.
00:53:59Yemeği de orada yeriz, eğleniriz.
00:54:02Başka bir gece gideriz, erken yatacağım.
00:54:05Hiç havam yok.
00:54:07Sana çık eğlen, gez dolaş dedim.
00:54:11Hayatın tadını çıkar kızım dedim.
00:54:13Dediniz ama, kızınız sizi dinlemiyorken sen de.
00:54:17Sen sus.
00:54:18Sana söz düşmez.
00:54:21Her şeyin bir zamanı var anneciğim.
00:54:24Bakarsınız kapı çalar, küçük hanımın kocası gelir.
00:54:27Bana bak.
00:54:28Seni alırım ayağımın altına parçalarım vallahi.
00:54:32Bu evde huzur isterim ben.
00:54:34Kızın senin iyice sinirlerim bozulmuş.
00:54:36Sen de zırt fırt aramıza girme bakayım.
00:54:39Şimdi sen benimle geliyor musun, gelmiyor musun?
00:54:42Gelemem dedim ya.
00:54:44Üstüme bu kadar düşme anne.
00:54:46Anlaşıldı.
00:54:47Hadi sabaha görüşürüz.
00:55:00Müsaadenizle ben yatmaya gidiyorum küçük hanım.
00:55:02Kocanız gelirse kapıyı siz açarsın.
00:55:07Uykum geldi.
00:55:10Biliyor musun?
00:55:12Pavyonda olsam cin kesilirdin.
00:55:14Seni aramazlar mı?
00:55:16Haber verdim.
00:55:17Cumartesiye kadar izinliyim.
00:55:19İhtiyar belki yarın akşam gelir de daha çabuk döner.
00:55:22Ben de dün geceden uykusuz bitkinim.
00:55:25Hemen yatacağım.
00:55:26Bekle bir dakika.
00:55:34Gidebilirsin odana.
00:55:35Ben kanepede yatacağım.
00:55:37Olmaz.
00:55:38Sen yatak odasında yatarsın.
00:55:40Ben de burada.
00:55:44Karının yatağında yatmam ben.
00:55:47İyi geceler.
00:55:49Sana da.
00:56:04Uyudun mu?
00:56:06Hayır.
00:56:07Nedense uykum kaçtı.
00:56:15Hadi.
00:56:16Hadi sen alışık değilsin.
00:56:17Hadi sen alışırken yatmaya.
00:56:18Senin için hayat bu saatte başlar.
00:56:21Ben niçin uyuyamıyorum?
00:56:24Elbette bu saatte yatmaya alışık değilim.
00:56:29Tam pavyonda işe başlama ve müşteri kesme saati.
00:56:34Sabahın dördüne, beşine kadar.
00:56:36Vur patlasın çal oynasın.
00:56:39Viskiler, şampanyaları açılır.
00:56:41Göbekler atılır.
00:56:44Varyete, şarkılar, danslar.
00:56:47Parası olan müşteri istediğini alır götürür.
00:56:53Bana bunu mu hatırlatacaksın aklın sıra?
00:56:55Başıma mı vuracaksın?
00:56:57Bu saatte uyumaya alışık değilim elbet.
00:57:01Yanlış anladım evin.
00:57:05Bu saatte Mehtap'tır adım.
00:57:07Öğren de gel.
00:57:33Alışık değilim evcilik oyununa affedersiniz.
00:57:37Şansın hep kavgacı kadınlardan açılmış senin.
00:57:41Böyle değildim ben.
00:57:44Daha ağır laflara bile bozulmaz.
00:57:47Ne oldu bana?
00:57:48Ne oldu bana?
00:58:18Hadi kalk.
00:58:21Kalk dedim.
00:58:27Saat sekiz.
00:58:29Bugünlerde geç kalma işine.
00:58:36Ben yandım bana hiç yüz vermiyor patron.
00:58:40Dün gece bize geldi.
00:58:41Annem ve kız kardeşimle hazırlıklıydık tabii.
00:58:44Evde viski ikram ettik.
00:58:46Sonra da yemeğe çıkarttık.
00:58:47Kardeşim patronla Fransızca konuştu.
00:58:50Ben de İngilizce.
00:58:51Şimdi de sıra bizde desene.
00:58:53Bizden sonra başka baskın yapar mı bilmem.
00:58:55Beni seçtiğinden eminim.
00:58:57Şef olunca ilk ziyafet sizlere.
00:58:59Patronundan bahsediyordu.
00:59:02Ankara'dan gelecekmiş de.
00:59:04Ev hayatı en iyi olanı şef mühendis yapacakmış.
00:59:08O zaman maaşına zam, ayrıca prim, bir de araba alacakmış.
00:59:13Bana bunları niçin anlatıyorsa.
00:59:16Hiç.
00:59:16Hiç.
00:59:18Herhalde patronunu gezdiriyordur.
00:59:20Peşinde dolaşıyordur.
00:59:22Yoksa çoktan düşerdi kapımıza.
00:59:25Bana sorarsanız telefon edip sorun.
00:59:28Karışma sen.
00:59:29Yalnız bırak bizi.
00:59:31Siz kocanıza dönünceye kadar evden de gideyim mi küçük hanım?
00:59:36Bu kadar yüz verilir mi bir hizmetçi parçasına?
00:59:39Yanımda çalışanlara hizmetçi uşak muamelesi yapmam.
00:59:43Benim evimi ben idare ederim.
00:59:46Burası senin kadar, benim de evim.
00:59:49Daha üçüncü günde menakaşaya başlamayalım.
00:59:52Bu kız olmasa yemeği kim pişirecek?
00:59:54Koca evi kim temizleyecek?
00:59:56Getir götüre kim koşacak?
00:59:58Sen mi ben mi?
01:00:02Şimdi bitiyor.
01:00:03Sonra da masayı hazırlayacağım.
01:00:07Leş gibiydi bunlar.
01:00:09Hiçbiri yıkanmamış, ütülenmemişti.
01:00:11Ev işi yapmamışsa, alışmamışsa suçlayamazsın karını.
01:00:15Karım değil artık o.
01:00:18Gidip onu getireceksin.
01:00:20Gene barışacak, bu evliliği sürdüreceksin.
01:00:23Hani kadınla otobüsün peşinden koşulmaz diyordun?
01:00:27Bakıyorum şimdi değiştin.
01:00:29Elbette değiştim.
01:00:31Bu ev iyi gelmedi bana.
01:00:33Ne bu?
01:00:35Alyans.
01:00:37Patron parmağını boş görürse bu defa yutmaz.
01:00:42Çok güzel bir yüzük.
01:00:44Lamiş'in kızı Sibel kelepçe derdi böyle yüzüklere.
01:00:48Öfkesinden söylemiştir.
01:00:50Yoksa her kadın ister.
01:00:52Geçici bile olsa ister.
01:00:54Ne malum hayatında başka bir kadının olmadığı.
01:00:58Ben senin yerinde olsam onu bekleyeceğime atlarım arabaya gider baskın veririm eve.
01:01:05Bunu yaparsam onu bir kadınla mı yakalarım evde?
01:01:08Yakalamayacağını ne biliyorsun?
01:01:10Biliyorum işte.
01:01:12Kocam parasız olabilir.
01:01:14Beni üzebilir.
01:01:15Ama asla bana ihanet etmez.
01:01:33Rahatsız etmiyorum ya.
01:01:35Aa ne demek çok sevindirdiniz buyurun.
01:01:39Aa ne zahmet ettiniz.
01:01:41Aa mücederim.
01:01:42Zevk duydum inanın.
01:01:44Hiç beklemiyorduk sizi.
01:01:47Bize tekrar zaman ayıracağınızdan ümidimiz yoktu.
01:01:50Bir evde sıcak bir aile muhitinde olmayı her şeye tercih ederim.
01:01:54Aa sağ olun.
01:01:56Orhan yok mu?
01:01:57Çoktan geldi.
01:01:58Hiçbir zaman gecikmez.
01:02:00Evden işe, işten eve.
01:02:02Aferin.
01:02:03Öyle olmalı.
01:02:11Hoş geldiniz beyefendi.
01:02:13Ee nasılsın bakalım?
01:02:14Sayenizde iyiyim efendim.
01:02:16Aa benim değil.
01:02:17Karının sayesinde iyisin.
01:02:19Daha da iyi olacaksın.
01:02:21Şey haberiniz olsun.
01:02:23Bir dahaki gelişimde karımla geleceğim.
01:02:28Buna ikimiz de çok seviniriz efendim.
01:02:30Ee ne güzel, ne zevkli bir masa.
01:02:34Buyurmaz mısınız?
01:02:36Söylemiştim.
01:02:36Pek hazırlıklı değiliz.
01:02:38Allah ne verdiyse.
01:02:39Tabi tabi.
01:02:40Akşamları pek bir şey yemem ben zaten.
01:02:49Karının kıymetini bil.
01:02:51Biliyorum efendim.
01:02:53Bazı dedikoduları duydum.
01:02:55Yok sık sık kavga edermişsiniz.
01:02:59Yok ikide bir eşyasını toplayıp evden kaçarmış.
01:03:03Ama üzülme.
01:03:04İnanmadım tabi.
01:03:06Her bir şeyi gören gözlerimden başka söylenenlere inanmam ben.
01:03:34Sen de otur artık evladım.
01:03:37Başka da bir şeyimiz yok zaten.
01:03:39Pilavla kuru fasulye pişirmiştim.
01:03:41Bilmem sever misiniz?
01:03:43Sever misiniz de ne demek.
01:03:45Bayılırım.
01:03:48Aa yok yok yok.
01:03:49Ben kendi içkimi kendim hazırlarım.
01:03:52Keyfinize bakın siz.
01:03:56Ee sizler içmiyor musunuz?
01:03:59Aa haddimiz mi beyefendi?
01:04:00Burada beyefendi, beyefendi yok.
01:04:02Samimi bir aileyiz.
01:04:04Verin bardaklarınızı bakayım.
01:04:17Şeyi sen açıver kocacığım.
01:04:30Ne var?
01:04:31Size getir.
01:04:33Yanlış gelmişsin.
01:04:34Bizim çocuğumuz yok.
01:04:36Teslim alacak olanın adı ve adresi.
01:04:39Okur musunuz?
01:04:42Evet buraya bana göndermişler.
01:04:45Ama anlamadım bu işi.
01:04:46Lütfen imzalayın.
01:04:49Bir yanlışlık olacak ya.
01:04:52Anlarız elbet.
01:04:53Buyurun.
01:05:02Nedir bu?
01:05:03Bilmiyorum.
01:05:04Bize göndermişler.
01:05:06Kim göndermiş?
01:05:07Kim bilir hangi münasebetsiz.
01:05:09Aklı sıra şaka yapıyor.
01:05:11Eşek şakası.
01:05:13Hüs, hüs, haşa.
01:05:16Bebeğinize ilk hediye bizden olsun diye bir işe kalkıştım.
01:05:19Sonunda eşek oldum çıktım.
01:05:23Ne var bunda şaşıracak?
01:05:25Şunu bir tarafa bırak da hadi sofraya gel.
01:05:28Şimdilik yatak odamızda dursun sevgilim.
01:05:32Bak.
01:05:34Bebeğe ayrı oda şarttır.
01:05:36İlk günden ayrılmalı odası.
01:05:38Biz de öyle düşünüyoruz ama imkanımız olursa.
01:05:43Olacak olacak.
01:05:45Ben söz veriyorum.
01:05:54Yuvanızın, saadetinizin, doğacak yavrumuzun şerefine.
01:06:21Evimize gelmiş olmanızı.
01:06:23Koyan, nutuk atmalısın gök evladım.
01:06:24Otur, otur, içelim, otur.
01:06:26İyiyim.
01:06:32Başlangıçta hızlı giderim ben.
01:06:34İkinci kadehten sonra da dururum.
01:06:43Ne duruyorsun?
01:06:45Açsana oğlum.
01:06:50Kocacığım, kapıları hep sen açarsın bu evde.
01:06:58Kim o?
01:06:59Yabancı değilim.
01:07:00Kimsin?
01:07:03Merhabalar.
01:07:05Tanıyamadım.
01:07:06İçeride tanışırız.
01:07:09Yanlış gelmiş olacaksınız.
01:07:10Bak ne diyor kızım?
01:07:12Adın Orhan değil mi?
01:07:14Enişteciğim.
01:07:15İki üç gündür Mehtap'la kapanmadınız mı buraya?
01:07:18Siz Mehtap'ın arkadaşı mısınız?
01:07:20Tabi, tas davam yerine gelmişiz.
01:07:24Durun, beni dinleyin.
01:07:26Biçimsiz vaziyetin üstüne mi geldik yoksa?
01:07:29Yenge, örtünü ver biz geldik.
01:07:34Baskın var, baskın.
01:07:36Ne baskın?
01:07:36Ne oluyor yahu?
01:07:38Kim bunlar?
01:07:39Şaka, şaka, şaka.
01:07:40Bana şakacı Ruşen derler.
01:07:43Yabancı değiliz bey amca.
01:07:44Aynı dükkanın gülleriyiz.
01:07:46Ne dükkanı?
01:07:50Turcütü dükkanı.
01:07:51Tam zamanında gelmişiz.
01:07:53Bilseydik, boğazda sofra kurmaz, doğru buraya düşerdik.
01:07:57Tarabya'da çektik kafaları.
01:07:59Birden aklıma geldik.
01:08:01Aileye verdiğin adül kağıdı da yanımdaydı.
01:08:03İyi ettiniz.
01:08:04Hiç beklemiyordum.
01:08:06Buyurun, oturun.
01:08:08Oturun.
01:08:09Biraz sıkış sıkış olacak diz size kıç kıça.
01:08:13Ama biz alışıyoruz değil mi hayatım?
01:08:19Enişte, niye susuyorsun?
01:08:22Üç beş laf etsene.
01:08:24Şap yalamış gibi oturup duruyorsun be kardeş.
01:08:27Ters o bir şey mi var yoksa?
01:08:29Başım ağrıyor biraz.
01:08:31Bir iki tane parlattın mı geçer.
01:08:33Ayna gibi olursun valla.
01:08:37Oh be.
01:08:39Aslan sütüm.
01:08:41Helal olsun bu yollar sana.
01:08:43Şey, beyefendi ne iş yapar?
01:08:45Her işi yaparım moruk.
01:08:47Yeter ki yapılacak işi sen bana göster.
01:08:52Ruhşen Bey biraz içince böyle konuşur.
01:08:55Aslında kibar, görgülü bir beydir.
01:09:00Beyanca.
01:09:01Sen çok hoş bir erkeğe benziyorsun.
01:09:05Cüzdanın da şişkince galiba.
01:09:07Hop hop hop.
01:09:08Müşteri kesmiyorsun.
01:09:10Davettesin burada.
01:09:11Ne?
01:09:12Ne müşterisi ya?
01:09:14Şey, kimse kalkmasın.
01:09:16Bu evde telefona ben bakarım.
01:09:20Alo, ben Ruhşen, buyurun.
01:09:24Orhan Bey'le konuşmak istiyorum.
01:09:27Öyle biri yok burada.
01:09:30Hayır yok dedim.
01:09:32Yahu yanlış kızım.
01:09:35Aaa.
01:09:42Mutfaktan bir binlik rakı yakaladım.
01:09:45Boğazını sıktım, getirdim buraya.
01:09:48Boğazını sıktım.
01:09:49Ruhşen'cim, benim içecek halim kalmadı.
01:09:52Bu akşam dükkandan kovulmazsam, bir daha hiç kovulmam.
01:09:55Dert mi?
01:09:56Nereden buraya gelir?
01:09:58Şey, anlayamadım.
01:09:59Nereden kovulacaksınız?
01:10:02Yemekleri getireyim mi?
01:10:03Evet, fena olmaz.
01:10:04Kalk, yardım et bana.
01:10:06Ah, senin evin kızım.
01:10:08Kalk da hizmet et bakalım.
01:10:10Hadi, gel de mutfağa birlikte gidelim kızım.
01:10:13Hop, hop, hop.
01:10:15Oğlum dedik ya, bu evde telefonlar bana ait.
01:10:19Alo, ne var gene?
01:10:21131 25 50 değil mi orası?
01:10:25Değil canım.
01:10:27Burası ev.
01:10:29Benli seniyenin evi.
01:10:31Ya, o biçim bir ev.
01:10:35Bu akşam kompleyiz.
01:10:38Yarın akşam ağırsın, oldu mu?
01:10:46Anneniz sabaha gelir artık.
01:10:48Ben yatıyorum.
01:10:49Deminden beri yanlış numara düşüyor galiba.
01:10:52Bulana kadar arayız.
01:10:53Nihayeti kocanız.
01:10:55Kime ne?
01:10:56Çık dışarı.
01:10:57Artık gelmiyor, yalvarmıyor.
01:11:00Bana kalırsa bitti bu iş.
01:11:02Dışarı çık dedim.
01:11:05Kabahat sende değil, annemde.
01:11:08Kabahat annemde de değil.
01:11:10Kimsede değil.
01:11:11Ben de.
01:11:13Ben de.
01:11:15Ben de.
01:11:35Ben de.
01:11:36Helal.
01:11:36Her yolu biliyorsun be y coefficients.
01:11:38Neredeydi şimdiye kadar?
01:11:40Ankara'da.
01:11:41Şirketin genel merkezinde.
01:11:43Ne şirketiymiş bu?
01:11:45Şey.
01:11:46Beyefendi patronudur Orhan'ın.
01:11:49Patronu mu dedim?
01:11:51Evet patroniyim ya.
01:11:53Daha önce niye söylemedin be bey amca?
01:11:57Laf anlayacak haliniz mi vardı?
01:11:59Ruşen Bey hadi bakalım Naşit Bey.
01:12:02Ne oldu birden bire?
01:12:04Sorup durma Naşit Bey'e dedim.
01:12:07Şey kim o Naşit Bey?
01:12:09Hep beraber gidelim.
01:12:10Yahut da Naşit Bey gelsin buraya.
01:12:13Şifredir bu bey amca.
01:12:15Kalkın gidelim demekti.
01:12:16Hadi hadi.
01:12:23Bilemedik.
01:12:24Aileden biri zannettik bağışla.
01:12:26Aynen özür dilerim.
01:12:28Üzülmeyin olan oldu artık.
01:12:30Patron kibar adammış ama hiç belli etmedi.
01:12:33Bizlere uydu helal olsun.
01:12:35Öyledir bunlar.
01:12:37Sizden sonra benden çıkar acısı.
01:12:39Hadi hayatım bay bay.
01:12:40Güle güle.
01:12:45Hadi gidelim.
01:12:54Hadi gel.
01:12:57I am
01:13:07You are my own
01:13:09What is my name?
01:13:11My name is my name
01:13:11My name is my name
01:13:11Thank you so much
01:13:11We are sorry to say
01:13:15We are so sorry to say
01:13:15Why do you say
01:13:17Why do you say
01:13:17What did you say
01:13:17What is my name?
01:13:21Oh
01:13:22I don't know
01:13:26I don't know
01:13:27I don't know
01:13:27You know what I mean?
01:13:29I'm not happy like this guy...
01:13:29...I've been telling you.
01:13:31I was loving myself...
01:13:33...I wish you were here at you.
01:13:36Please, my god...
01:13:37...I'm not saying not...
01:13:39...I'm not saying that we were here...
01:13:55You didn't have to call your wife.
01:13:57You didn't have to call your wife.
01:14:00You've been trained for a good job.
01:14:02He's been trained for you.
01:14:04You did not call me.
01:14:06You did not call me.
01:14:08I did not call you.
01:14:10It was wrong.
01:14:12You couldn't find him?
01:14:14I couldn't find him.
01:14:16You couldn't find him.
01:14:17You couldn't talk to you.
01:14:18You couldn't find him.
01:14:19You couldn't find him.
01:14:20You couldn't find him.
01:14:24You couldn't find him.
01:14:26They're not.
01:14:26You couldn't find him.
01:14:27You couldn't find him.
01:14:28I'm not here to take him.
01:14:28Was there a visit me?
01:14:29I see.
01:14:30I'm sorry.
01:14:32I will be here to call me.
01:14:34You are.
01:14:36I don't have to call him.
01:14:38I'm so sorry.
01:14:40But first, I can't hear you.
01:14:44I can't hear you.
01:14:46I can't hear you.
01:14:46I can't hear you.
01:14:47I can't hear you.
01:14:49I can't hear you.
01:14:49I was trying to know you.
01:14:53I have a very clear sight of the king.
01:14:55I have no way for you.
01:15:03I like it.
01:15:06I like it.
01:15:07I love you.
01:15:08You're a good kid.
01:15:11You're not a good boy!
01:15:12I'm a good guy.
01:15:13I'm a good guy.
01:15:14I'm a good guy.
01:15:15I'll take care of my hand.
01:15:18I'll take care of my hand.
01:15:24Good job, beautiful.
01:15:26Good job.
01:15:29Here,
01:15:30I'm a famous writer.
01:15:32The patron gets a good.
01:15:34He won't get it.
01:15:35He won't get it.
01:15:39I'm a good guy to Ankara.
01:15:41He was a good guy, a good guy, a bad guy.
01:15:44A good guy.
01:15:45He was a good guy.
01:15:47We were looking for him.
01:15:49They were looking for him.
01:15:51You were looking for him.
01:15:53He was ready.
01:16:07He was a dear.
01:16:14Well, come on.
01:16:26Your wife is the Orhan's wife.
01:16:28I'm a loved one.
01:16:29Where are you?
01:16:31Here you can see.
01:16:34Here you can see.
01:16:35Where are you?
01:16:45I just put it here.
01:16:47Who are you?
01:16:49I'm looking for you.
01:16:50I'm looking for you.
01:16:52I'm looking for you.
01:16:53You're a little.
01:16:54I'm looking for you.
01:16:56I'm looking for you.
01:16:58Please.
01:16:59She will kiss you.
01:17:02He's going for you.
01:17:02You're a little woman.
01:17:03She wants you.
01:17:05She wants you to come.
01:17:09She wants you to go.
01:17:11She wants you move.
01:17:16I just want you to go.
01:17:17May I go.
01:17:21Let's go.
01:17:22Don't come here, I don't think we need to come here, I don't think we need to come here, I
01:17:26don't understand.
01:18:20I don't think we need to come here.
01:18:22I don't think we need to come here.
01:18:52I don't think we need to come here, I don't think we need to come here.
01:18:59I don't think we need to come here.
01:19:02I don't think we need to come here.
01:19:06I don't think we need to come here.
01:19:37I don't think we need to come here.
01:19:39I don't think we need to come here.
01:19:53I don't think we need to come here.
01:20:23I don't think we need to come here.
01:20:24I don't think we need to come here.
01:20:29I don't think we need to come here.
01:20:34I don't think we need to come here.
01:20:36I don't think we need to come here.
01:20:38I don't think we need to come here.
01:20:44I don't think we need to come here.
01:20:50I don't think we need to come here.
01:20:53I don't think we need to come here.
01:20:54I don't think we need to come here.
01:21:08I don't think we need to come here.
01:21:08I don't think we need to come here.
01:21:09I don't think we need to come here.
01:21:15I don't think we need to come here.
01:21:22I don't think we need to come here.
01:21:28You are really a good life for a young woman.
01:21:34If you were like this, you would have been a good chance.
01:21:39.
01:21:39Eee extreme.
01:21:49.
01:21:50.
01:21:50.
01:21:55a
01:21:56Yip-yip.
01:22:28Yip-yip.
Comments