00:28Transcribed by ESO, translated by β
00:44Transcribed by β
01:28Transcribed by β
01:37Transcribed by β
02:17Transcribed by β
02:26Transcribed by β
02:55Transcribed by β
03:25Transcribed by β
03:26Transcribed by β
04:01Transcribed by β
04:30Transcribed by β
05:00Transcribed by β
05:29Transcribed by β
05:59Transcribed by β
06:29Transcribed by β
06:41Transcribed by β
07:29Transcribed by β
07:57Transcribed by β
08:27Transcribed by β
08:51Transcribed by β
08:56Transcribed by β
09:21Transcribed by β
09:27Transcribed by β
09:43Transcribed by β
09:50β
10:43β
10:44β
11:20β
12:20β
12:26β
13:20β
13:25β
13:54β
14:00β
14:07β
14:35β
14:39β
14:46β
14:47β
15:43β
16:13β
16:14β
17:19β
17:26β
17:29β
17:29β
17:30β
17:30β
17:30β
17:30β
17:39β
18:08β
18:10β
18:11β
18:11β
18:12β
18:12β
18:12β
18:12β
18:12β
18:13β
18:13β
18:13β
18:13β
18:13β
18:13β
18:16β
18:17β
18:19β
18:20β
18:20β
18:21β
18:21β
18:22β
18:22β
18:22β
18:22β
18:22β
18:29β
18:31β
18:31β
18:34β
18:40β
18:41β
18:43β
18:43β
18:43β
18:44β
19:40β
19:42β
19:43β
19:43β
19:43β
20:13I think I have been here, and I have been sitting here with the law.
20:16And this law also has been written in this way that,
20:18without a doubt, anyone understands.
20:20They break it down from their understanding,
20:22and run away from their own, and the justice system will be left alone.
20:27Sir, I am like you!
20:30I have to work on your way,
20:32but I have to work on my father's way and I will fail.
20:37What's going on?
20:40It's okay.
20:41It's okay.
20:42Sir, one second.
20:43Sir!
20:50I'm sorry, sir.
20:53Sir, I know that this fake degree is a crime.
20:57I'm desperate, sir.
21:01Please, sir.
21:01There's only one chance to get away from everyone.
21:03To get away from my father and to get away from my father.
21:07I'm going to call him father.
21:12Open the door.
21:16Sir, please, sir.
21:19Sorry, sir.
21:20Sir, one second.
21:21Sir, sir.
21:22Sir, sir.
21:22Sir, sir.
21:23Sir, if my father came here,
21:27you will die again.
21:28And I will die.
21:30And you will die.
21:35Bye.
21:36Bye!
21:37Bye.
21:38Bye.
21:43Bye.
21:43Bye.
21:44Well, Kuzyn, I'll give you all my work.
21:49Do you know what I was going to do?
21:52I'll give you all my work.
21:57Bye.
22:04Bye.
22:06Bye bye.
22:06Bye bye.
22:07Bye.
22:09Bye bye.
22:24My lord, DNA test will be a waste of court's resources.
22:27You don't need to have any problem in it.
22:30My lord, I have submitted some documents.
22:32Please refer to page 36.
22:35Honorable Supreme Court has also stated in its judgment of Aparna Ajinkya Firodiya
22:39versus Ajinkya Arun Firodiya that DNA testing cannot be ordered in a random manner.
22:45Indian Evidence Act section 112 may be likha hai, my lord, there must be some primary evidence
22:50to prove adultery allegation and only then the court can consider a DNA test.
22:54Anusha ji, aapko sabit karna hai ki is bachi ke baap Satyavan ji hai.
23:0114 saal alag rahe kar, baraan saal ki bachi kaise ho sapi?
23:04Can you explain?
23:06My lord, Sundar Yadav ki shadhi ki tasweer hai 9 fervari 2010 ki Satyavan Mishra
23:12aur meeri client is din ko is shadhi pe mille thai baaraa saal pehle na ki 14 saal pehle
23:18yee dho mille aur 10 november 2010 ko deeppu peida hoi.
23:22Satyavan Mishra, kya kehena tehen ki abis ke baare bae?
23:28Sir.
23:29Janab, meri client us shadhi me bina nimantaran ke pahunche thai, apni bikhriwee grahasthi ko bachane ke liye.
23:35My lord, humare paas Sundar Yadav ki swon testimony hai.
23:37Usmei unho ne kaha hai ki Satyavan Mishra meri client ko kumre me le gaye aur labgak 40 minit tak
23:42baahari nahi nikki.
23:43Janab, kamre me baatcheet bhi toho sakti hai.
23:47Janab, ya sabit karne ke liye ki is bachchi ke pita Satyavan ji hai, hamei peternity test to karwana hai
23:57hoga.
23:57My lord, ya records kaafi hai to prove Satyavan hii dhipu ke pita hai.
24:00Janab, allegation, hum nahi maantai.
24:02Yee bachchi kisi orki bhi toho sakti hai.
24:04As long as...
24:10Pouncil, behave yourself.
24:20Is case me toho dna test ki zarovert tehi hai.
24:24Aab meera sujaab mani hai.
24:27Aab mediation ke liye try keje.
24:31Janab, in that case mujhe thoda vakche hai.
24:34Aab kyun bekaar mein is case ko lamba gar rahe hai?
24:37Eh?
24:41Okay.
24:44Bais aghast aghast aghli tete hai, okay?
24:47Aghli hearing ki dok mis tiyar karam.
24:50Haa mama ji, o case ka fesla aagya?
24:52Haa, woh toho aagya.
24:54Or aapka jo woh property dispute tha ghaon mein woh?
24:56Woh?
24:57Woh toho bhaiyao ke bheez ki baat tih.
24:59Nibad gai.
25:00Achcha.
25:29Maama ji, coi matter ho toho, bata yee ga?
25:31Eh, pahile office ho ga, pher client aayenge.
25:34Jem ne chavanni nahi ye, test type lenye mercedes ki.
25:37Paisa jugaadho kahi se.
25:39Ek bada office ho ga, client aapne aap aayenge.
25:43Eh, JP, tu ajeeb chutia batay karta hai, yaar.
25:46Kees dhuun raha hon ta ki peise kama sakur tujhe desi po.
25:49Hurta wakil ho ga guau an, yee karna ata hai mujhe.
26:00Kees dhuun raha kahi trehere ke gheit pei milne maalai client,
26:05fhiiΓ§ naih deet ee, tip deet ee.
26:07Ten din me ye kas si or ca yihe.
26:10Tere baap ke paas toh hai hi, tau apne dousra baap se maang na.
26:13Harish Mathur wo te moho piaar karta hai hai tujko.
26:15Faayda utha hai.
26:16You drink tea, you get your own benefit, understand?
26:31This samosa doesn't come from God's samosas.
26:35You have to have a little bit, Baba Ji.
26:38You have to investigate.
26:40Samosa?
26:44No.
26:46Do you want to investigate it, because it is very necessary.
26:51And if you have a little bit of time...
26:54...then this is what happened in Satyavan's case.
26:58Do something on that too.
27:02Sorry, Baba Ji.
27:04Why don't you go?
27:06What's your mother's chakras?
27:13Baba Ji, you have to go to Kalija?
27:16What's going on?
27:18It was a little bit of work.
27:24I'll do it, Baba Ji. I'll go.
27:36I'll go?
27:42You want to go?
27:42You want to go?
27:44Yes, I can go.
27:46Go?
27:48Do you want to be in touch with the Suraj?
27:50Do you want to guide him?
27:53Yes, Baba Ji.
27:54If anyone can see you, please call me.
27:56Okay?
27:57I'll fly on the bike.
27:58I won't have you.
27:59I don't know.
28:00I'll do my job.
28:01I'll do my job.
28:02I'll do my job.
28:07I'll do my job.
28:17I'll do my job.
28:20I'll do my job.
28:30Oh, my God.
Comments