Skip to playerSkip to main content
  • 17 hours ago
Transcript
00:00At the age of 127, I have been pregnant with my wife and my wife.
00:06She takes eight months to eat meat.
00:12I think this is very fair.
00:14I'm not sure if I'm pregnant.
00:17My wife says I'm pregnant.
00:19I'm not pregnant.
00:21My wife gave me a letter.
00:26You're not the most important thing.
00:28I'm not pregnant.
00:31I'm not pregnant.
00:34I'm pregnant.
00:35Because that's all I know.
00:39No, no peace.
00:47I'm Joe E.
00:49I'm 32 years old.
00:51I'm 127,000.
00:53I'm a successful person.
00:56I'm a widow.
00:57I'm a woman.
00:58I'm a beautiful woman.
01:03She's pregnant.
01:04She's pregnant.
01:05She's pregnant.
01:06What's the feeling?
01:18She's pregnant.
01:198 months ago, I'm still in the same place.
01:22My life looks like perfect, but I have a rule of law.
01:26Or, I have no idea what everyone can understand.
01:30I and my wife are going to take a serious risk.
01:36For example, my coffee is mine.
01:38I'm not going to drink it.
01:39I'm not going to drink it.
01:41I'm not going to drink it.
01:57But what I'm doing is it?
01:59I'm not going to drink wine.
02:00I'm not going to drink wine.
02:01I can't get milk wine.
02:03Okay.
02:05Well done.
02:07You can't take me to the house?
02:10After that, I have to go to work a day.
02:13I can't wait to go to the house for a half.
02:14When I was pregnant, I had two hours.
02:16I was already pregnant for 8 months.
02:18I knew I had a job.
02:20I was too worried about it.
02:24You got ready to get thing to do with on a date.
02:29You must make your money.
02:30You are the only one who is pregnant.
02:32You want me to do the next step?
02:37It's not easy.
02:38Yeah.
02:43Ha.
03:08I love you, I love you, I love you, I love you
03:12I can't wait for you to see your eyes
03:19I love you
03:21Please, I'm a wife
03:22A wife? What's she doing?
03:25She's going to go to a car
03:26She's going to drive the car
03:48She's going to drive the car
03:55She just took her身
03:56She is going to drive the car
03:57She's already on therolls
03:58She has 10 years to die
04:00She's too excited
04:03She is being out, she will travel
04:27为什么不能自己走不是啊现在不是普通时候挺个大肚子底底片多危险啊都是成年人了凭什么我要养着他更何况我们是平等的夫妻关系各自应该为各自的选择负责冷血啊
04:44净净 你这肚子已经八个多月了 怎么还在吃这些没有营养的东西啊 啊 我就是突然想吃了 那我们先去吃饭了 好
05:10努力工作的午餐 营养药跟啥
05:12营养药跟啥
05:23今天的水种好像又严重了一样 少吃点银
05:28她就在这种操杂拥气的办公室吃饭
05:32肺怎么有点不舒服 是这商务餐太油腻了
05:34不知道
05:39吃饭面是她自己的选择
05:43她想省钱或者她就喜欢那个味道
05:44都与我不团
05:45这很公平
05:53这很公平
06:00这很公平
06:01这很公平
06:01这很公平
06:02这很公平
06:04这很公平
06:04这很公平
06:07
06:08昼夜
06:11你今天晚上能来接我一下吗
06:13怎么了
06:13怎么了
06:15我身体不太舒服
06:16这腿肿得厉害
06:18走路都疼
06:19不行
06:23我今天七点有个饭局很重要
06:27知道了
06:29你可以打车
06:30非用咱们平摊
06:31非用咱们平摊
06:32非用了
06:37非用了
06:44不就是让她自己打车回家吗
06:46为什么她好像不高兴
06:48而且我提出费用AA
06:50我已经很提醒
06:51一个成年
06:53你应该这么一百点
06:58郑总
07:00有银辅码
07:01这客户终于拿下了
07:19这客户终于拿下了
07:20徐靖
07:22徐靖
07:23他还在等你班长呢
07:25周宝
07:25这人好像注意太晚了
07:28你开错了
07:33你都让他得
07:34这的人非要一百点将帝
07:36
07:38受罪也是活该
07:44
07:49
07:51回来了
07:52
08:17I don't know.
08:23I'm still happy with you.
08:26I'm happy with you.
08:28That's fine.
08:29After all, I'd like to see my wife's wedding.
08:33I'd like to see my wife's wedding.
08:41The time is coming.
08:46I'm okay.
08:48Let's go.
08:49Now, I'll go.
08:53I said you're supposed to go to the house and also let me go.
08:56I'll do it.
08:57I'll pay for the future,
08:59and I'll pay for it.
09:02I'll pay for it.
09:14I'll pay for it.
09:14You can ask me to visit my husband?
09:17I can't.
09:21But,
09:22I pay for a while
09:23It's $2,400.
09:27I'm going to pay for this money.
09:38After that,
09:40I won't let him pay for him.
09:45This time,
09:46I won't pay for him.
09:48Why?
09:50Why?
09:50Why?
09:52You're right.
09:56I'm not going to have to pay for him.
09:57I won't pay you for him.
10:01I'm not going to pay for him.
10:02What is it?
10:03After that,
10:04we will pay for him.
10:05We will pay for him.
10:06We'll pay for him.
10:07We will pay for him.
10:08This is the basis of $2,400.
10:11代之
10:173月5日
10:18购买孕妇奶粉两罐
10:20共计798元
10:22周一承担399元
10:243月12日
10:26孕期营养课程
10:271,200元
10:28周一承担600元
10:304月2日
10:31唐氏筛查
10:33费用1,450元
10:35周一承担725元
10:37这一刻
10:40我看着被许静寄的秘密麻麻
10:42全是冰冷素质的账
10:43觉得无比讽刺
10:47你写这些你什么意思
10:49就是记账啊
10:51而且夫妻品贪质
10:52不是你提出来的吗
10:57老婆
10:59我们的婚姻呢
11:01是建立在平等和自由的基础上
11:04我们财务自由
11:05恩格自由
11:06我不养你
11:07你也不需要依附我
11:09
11:10我就知道
11:12你是最理解的人
11:14老婆
11:16那这些礼金
11:17我们就各拿各的
11:19好啊
11:21尽管得你
11:27能力气
11:29写开所有的
11:31得了
11:31得了
11:34得了
11:36
11:37
11:39皮算之士我提出来的
11:40可是你...
11:41It's not that we're friends, we're friends, we're better to figure out what's wrong with it.
11:47You think we're just like these?
11:52No.
11:56Every day you work on your car, I go to the beach.
11:59You eat a hundred thousand dollars.
12:01I eat a few dollars.
12:02I'm going to give you a piece of paper.
12:04I'm going to give you a piece of paper for yourself.
12:06What do you think we're just like?
12:08What do you think?
12:10Yes, what do you think?
12:13I thought it was a good thing.
12:15I thought it was a good thing.
12:15I thought it was a good thing for you.
12:17But why now my heart is so low?
12:25We...
12:26We have children.
12:31Yes, we have children.
12:33Now it's time to get rid of children.
12:36I hope children will do it.
12:39It's time to get rid of children.
12:42All of these children will be.
12:42We will eat the food and eat them.
12:47All right.
12:50Well, I'll let them do it.
12:52There are no.
12:53It's time to get rid of them.
12:56It's time to get rid of them,
12:58酸 到怀孕的营养品 再到后期的产检费用 婴儿肠 奶粉 尿不湿 这些我都提前采购了 这里有物品清单 还有购物小票 我们可以对账 另外还有一些无形的费用
13:23你什么意思就比如
13:27因为怀孕 身体造成的损伤 血身 身材左右 这些都需要折损 还有我的武功肺 因为怀孕 我失去了今生的酒
13:51我相信我已经坏了 死掉我坏了 怀孕 回忆 回忆 回忆 去免费 下雨 下雨 下雨 下雨 下雨 下雨 下雨 下雨 下雨 下雨 下雨 是你教会 我凡事都要讲公平的
14:09回忆 回忆 回忆�费 尽属 平味 retiraseiper忽 卫命уса
14:39Bye.
15:09我失眠了,我知道许晶也是,我能感觉到他紧绷的身体,就像一根拉到了极致的线,随时可能断裂。
15:27我第一次对许晶可能握上,这个家里的一切,好像都失控了。那
15:47,我挺好的,您别担心。
15:54许晶跟岳母很久遇见了,怎么突然打电话了?周易对我很好
16:02,钱我自己也能挣,不用他养我。您身体不好,就别过来了。
16:11他说,我对他很好,可他一点都不开心。我们现在到底怎么了?
16:21我们现在到底怎么了?
16:37这么看着,仿佛昨晚那个拿着账本,跟我一笔一笔算账的女人,
16:46不是他。不是他。醒了
16:48,扫饭在桌上
16:57,你自己热一下吧。啊。
17:08这三明治是我常吃的,生活一切都不仿常一样。但感觉
17:19,又好像什么都不一样了。
17:32叶儿房的东西都被齐了吗?差不多了。花多少钱啊?
17:35你给我发个账单,我转给你。不用了。为什么
17:52?我们不是说好平摊的吗
18:01?那些是我买了给我的孩子的东西。跟你没关系。徐姐
18:03,你什么意思?
18:08那也是我的孩子。那也是我的孩子。我是孩子的亲生父亲。是吗
18:14?一个连婴儿床都要AA的父亲。一个连产检勿工费
18:21,都要跟妻子计算的父亲。那。周一
18:22,这就是你想要的公平
18:24,不是吗?你独立,我也独立。
18:33我们的财产独立,生活独立。现在
18:38,孩子也一样。我的孩子
18:45,我自己会负责。周一
18:47,你真像个笑话,一个天大的笑话。
18:53没有?我rer
18:55,我会负责。徐姐
19:02,你你会负责。我使死
19:15,我跟他说你。要是他说我不得。我饭了
19:16,你自己会负责。我说你好
19:19,我看你。
19:26抱你的是否期待的却是他的面容
19:31说来是在嘲讽我不太懂片刻
19:37忘你懂是否幸福情的太沉重
19:41果头使用无恙不同
19:46烂手头红空洞的通洞
19:49忠言你说的都对
20:13诚意诚
20:21Or is it me?
20:30I'm so tired.
20:34I'm so tired.
20:40Are you okay?
20:41I'm so tired.
20:51How are you?
20:52Are you sick?
20:54I don't know.
20:57I'm so tired.
20:59I'm so tired.
21:00I'm so tired.
21:02What?
21:03What?
21:06My son...
21:07I'm so tired.
21:15What time did you go to the poor house?
21:20You left.
21:22Let me go.
21:22I regret your self!
21:25We've got a big deal.
21:29Let me record a records.
21:33What do I feel like?
21:34I'm sorry, I'm sorry.
21:35What's the problem?
21:35The problem in the world is now.
21:36A stretch.
21:37You're dead.
21:38You're dead.
21:40You've been dead.
21:42There's no answer to me.
21:44I'm so tired.
22:08Thank you,医生
22:43先生,先把住院押金叫一下吧
23:14多少钱五千你怎么醒了五千块一人一发
23:39我记账手你先垫付我这么做没毛病吧进去住院押金五千
23:56我转你两千五这一刻我感觉自己不是她的账目而是她的债务神不好连债务神都不错
24:02我们之前我们之前只剩下冰冷的数字和浇密
24:03caught in a dream破坏的梦中文后尽量的梦链沦好可能这次是
24:33I can't dream
24:43行这么早 公司有事啊
24:46你看看 我咨询过了
24:51这家月子中心是全市最好的
24:53营养师 产后康复师 儿科医生都二四小时待命
25:01你看啊 这个杨阿姨 她是业内有名的金牌月草
25:05非常有耐心 非常有经验
25:11我希望你在产后能得到最好的照顾
25:13孩子也是
25:16我和孩子得到了照顾
25:20那费用怎么算
25:32月子中心一个月八万八
25:33月嫂一个月两万六
25:37这些钱我来付啊
25:38你的意思是
25:44这十一万四千元是属于你的单方面责物
25:45不是责物
25:48这是我作为丈夫 作为父亲
25:51我应该做的
25:53是吗
25:57那为什么之前的产减费奶粉钱
25:58你得跟我算得那么清楚
26:00
26:01周姨 我们之间早就没有应该二字
26:12月子中心八万八 月嫂两万六 共计十一万四
26:19这笔钱可以算作你对孩子的投资 等他成年后我会告诉他
26:26他的父亲在他出生时为他投资了这笔钱 按照年化百分之五的收益率
26:29他需要连本带息地还给你
26:31徐建 你到底要怎么样啊
26:36我没想怎么样 我只是在用你交给我的方式来处理我们之间的一切
26:43公平
26:52那之后 我们就像生活在同一屋檐下的陌生人
26:58为一个杖篁隔成两个无法触碰的世界
27:14聖民救援
27:20将军
27:22隐感よう
27:32You
28:01I don't know.
28:22Oh
28:23I'm
28:27I'm
28:28I'm
28:37I'm
28:51Oh
28:56She bought her food, and made her food.
29:02She's got her food.
29:05She's got her food.
29:06She's got her place in the most extreme place.
29:10She's got her food.
29:12She's got her food.
35:56Okay.
38:22,
Comments

Recommended