Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
Subscribe and enjoy the best of Dramas, one episode at a time ❤️
Transcript
00:00:00I'm a member of the Lin-xiu.
00:00:01I'm a member of the Lin-xiu.
00:00:04But today, I'm appointed to a私人博物馆.
00:00:09I'm a member of the year-round.
00:00:10Because they give it too much.
00:00:12I'm a hundred thousand.
00:00:17You didn't want to burn it?
00:00:18It's not worth it.
00:00:19It's worth it.
00:00:21Lin-xiu, welcome to the 9th of the私人博物.
00:00:26记住,干满一个月给你结算工资,不然,除了要赔付天价违约款,其他后果,你也自负。
00:00:46这是什么?
00:00:47上一个夜班保安。
00:00:49人怎么可能变成这样?
00:00:51二,这黑心女资本家,想签了合同把人吓走,专门骗违约金吧,入恋师都没见过这种死法。
00:01:01快到点了,我得走了。
00:01:09希望你能多干两天。
00:01:16一,本馆营业时间,为晚十二点,至到六点,不要在白天来上班。
00:01:22二,如果看到唐三彩针目兽的眼珠子在转,请立刻用红布盖住他,绝对不要和他对视。
00:01:29三,气泻欲簪。
00:01:32如果听到女人哭,请假装听不见,千万不要回答他的任何问题。
00:01:40四,无头青铜勇的头找不到了。
00:01:43如果他向你讨要头颅,把你桌子上的假人模特头扔给他,然后锁死工作间的门。
00:01:47锁死工作间的门。
00:02:05让我看看是谁在装神弄鬼。
00:02:06让我看看是谁在装神弄鬼。
00:02:07我一个入恋师,
00:02:10连碎成八块的尸体都敢大半夜一个人缝。
00:02:12什么阴间场面没见过?
00:02:15什么阴间场面没见过?
00:02:20Oh my god, this is the secret of the company.
00:02:21Why are all the things that are missing?
00:02:32The boss, there is a checkup.
00:02:34This is not my fault.
00:02:35Don't want to pay for my money.
00:02:39I'm too nervous.
00:02:43My job is over again.
00:02:56I'm not going to be able to play the game.
00:02:57I'm going to play the game.
00:03:26Let's go!
00:03:50Let's go!
00:03:54Let's go!
00:04:18What's this?
00:04:21It's still a bit bad.
00:04:22It's not too bad.
00:04:23Let's fix it.
00:04:24Let's fix it.
00:04:47Let's go!
00:04:54Let's go!
00:04:56Let's go!
00:04:58This technique,
00:04:59even if it's in the fire department,
00:05:02my customers must have to go for it.
00:05:03Let's go!
00:05:14The G-10
00:05:15There are this!
00:05:16The G-10
00:05:19What?
00:05:24The G-10
00:05:26The G-10
00:05:26The G-10
00:05:26No!
00:05:29The G-10
00:05:31The G-10
00:05:31It's not going to disappear, it's only going to turn away.
00:05:35Just like if you killed a devil, you can get his power.
00:05:38The power of the devil will also turn away to kill him.
00:05:45Who was the one who killed a devil?
00:05:55Who is it?
00:05:56What?
00:05:57The news is that all the time.
00:05:58Last night, the city's been closed.
00:05:59It's the guy who was talking about the S-GIN.
00:06:01The guy who is the guy who killed a devil.
00:06:02The news is closed.
00:06:04This is my friend who took care of.
00:06:05He is a punk man.
00:06:08This is my friend who took care of two-leaf.
00:06:10Who did he put into that message?
00:06:13Who did you know?
00:06:13I don't believe it was really cool.
00:06:16I shouldn't believe these stupid hosts.
00:06:18I don't see tough stuff in your life as long as I did.
00:06:20I haven't seen any real lies anyway.
00:06:22I'll take your slump.
00:06:24But here I was no wonder.
00:06:26It's just weird.
00:06:27He was in the night of the night and he wasn't working.
00:06:28He felt like he should've been a lot.
00:06:30He had a getaway.
00:06:34Yes, it's not true.
00:06:36What time did you get the fifth line?
00:06:43It's not that someone knew that I had to fix that破铜像.
00:06:47I'm going to go back to this one.
00:06:48I'm ready to go for it.
00:06:54Sir, you still live?
00:06:57Of course,
00:06:58I can't live, I can't live, I can't live.
00:07:02I can't live, I can't live.
00:07:04I can't live.
00:07:05Lord, my brother,
00:07:07why did you choose me before yesterday?
00:07:09Why is it you偷偷加?
00:07:12You don't need to pay attention to the other one.
00:07:17That you can live more.
00:07:19I've already fixed that one.
00:07:21I have to say,
00:07:22that one I did when I was on my own.
00:07:24But it wasn't my own.
00:07:26You don't want to use this money to save my money.
00:07:31What?
00:07:32You have to save my money to save my money?
00:07:35Let's go!
00:07:36Let's go!
00:07:49You...
00:07:50You have to save my money to save my money?
00:07:54I have to do it!
00:07:56Do you have a basic opinion?
00:07:57I will tell you about my life.
00:07:59I'll see you in your mind.
00:08:01I'll know that my life is perfect.
00:08:09You have to know what I have made to do for me.
00:08:11In殡仪馆 so many years,
00:08:12my seat was prepared for me,
00:08:14to send me a write-up of the truth of the 100%-100% of the opinion.
00:08:17If I has done it,
00:08:19you should be able to do it.
00:08:23If it's too bad, the result will also be done by yourself.
00:08:30Don't worry, this thing is bad.
00:08:34Is it for me to fix it?
00:08:35Why do I need to fix it?
00:08:41You're not going to be able to pay for my money?
00:08:47Do you need to fix it?
00:08:51What do you need to fix it?
00:08:56What do you need?
00:08:57What do you need?
00:08:58This woman is going to be able to fix it.
00:09:01This woman is not going to be able to fix it.
00:09:09I'll do it.
00:09:10You can fix it.
00:09:11You don't need to fix it.
00:09:16I'll pay you to fix it.
00:09:18That's what I'm doing.
00:09:24You're not going to fix it.
00:09:25You're not going to fix it.
00:09:27you'll be able to fix it.
00:09:28I'll fix it.
00:09:29They have all the things to fix it.
00:09:32They're all my stuff.
00:09:32I guarantee you will fix it.
00:09:38See you later.
00:09:47Sveign!
00:09:48Fight!
00:09:48This is the guarantee of 10.000.
00:09:49This is 100.000.
00:09:50This is the guarantee of 10.000.
00:09:54This is the guarantee of 10.000.
00:09:58This is the guarantee.
00:10:00It's the day of the day.
00:10:02Even after the day of the day,
00:10:03I'll be able to修 a piece of art.
00:10:21What is this?
00:10:26It's not true.
00:10:27It's not natural.
00:10:28It's not true.
00:10:29It's more like a gun or a sword.
00:10:32What is it?
00:10:33Who's doing it?
00:10:35What's that?
00:10:36No.
00:10:37This woman today
00:10:38has a whole day
00:10:38at the top of my head.
00:10:40I don't know how to do it.
00:10:49I don't care.
00:10:49I'll tell you about it.
00:11:00I'll be able to restore my life.
00:11:02I'll be able to restore my life.
00:11:03But I'll be able to strengthen my life.
00:11:05Don't let me get the right to who left me.
00:11:19I'm going to kill you.
00:11:20It's not bad.
00:11:21It's good.
00:11:45It's $10,000,000.
00:12:12It's $100,000.
00:12:28$100,000.
00:12:29What is this?
00:12:31My tools are so big.
00:12:33What are you doing?
00:12:34He's running away.
00:12:40Who is this?
00:12:44I've got you.
00:13:10What are you doing?
00:13:19What are you doing?
00:13:21What are you doing?
00:13:32What are you doing?
00:13:36What are you doing?
00:14:01What are you doing?
00:14:03What are you doing?
00:14:06What are you doing?
00:14:06What are you doing?
00:14:09太陽空也被人動過手腳
00:14:18這是之前保安寫的日記
00:14:21第一天
00:14:24我來到這座私人博物館做夜班保安
00:14:26一晚上什麼事都沒發生
00:14:28這錢賺得也太輕鬆了
00:14:31第二天
00:14:32我在巡邏時震驚地發現
00:14:34很多文物居然變了動作
00:14:36那頓青銅勇的手臂抬高了
00:14:37It was a girl's eyes that they didn't do it.
00:14:40They were not doing this.
00:14:43The third day, I told this story.
00:14:46He told me that I'm tired, my mind is hard.
00:14:49Let me know if I'm tired, I can修 that残缺文物.
00:14:53They will give me a lot of money.
00:14:55The fourth day, I started to修 that残缺的青銅骨径.
00:15:00But they didn't want to修好.
00:15:02At night, I immediately flew out of my head and took my head.
00:15:09I understand.
00:15:11I didn't want to修 that thing.
00:15:13I look at that picture.
00:15:14My hand is starting to become white.
00:15:17It's like a piece of paper.
00:15:20I'm becoming the part of it.
00:15:22If it's written in the journal of the day,
00:15:24the table of white paper is really the same.
00:15:29I don't want to be able to do this.
00:15:31I don't want to see my tools.
00:15:33But it's too bad.
00:15:38Not yet.
00:15:39I was just trying to see the mirror on the face of the mirror.
00:15:41I had a face of the mirror.
00:15:43I had a face of the mirror.
00:15:44I had a face of the mirror.
00:15:45I didn't want to see anything.
00:15:48Who?
00:16:16What are you doing?
00:16:21In the way that you修復 a wooden wooden wooden,
00:16:24please take a look at it
00:16:25with some other wooden wooden wooden wooden.
00:16:33No.
00:16:34Let's just take a look at this footage.
00:16:51It's my fault.
00:16:53I can't believe it.
00:16:54I can't believe it.
00:16:54I can't believe it.
00:17:25Oh my god, I can't do this.
00:17:57I've been so fast.
00:17:59What am I saying?
00:18:01I've been so fast.
00:18:01I've been running to the top of my head.
00:18:03I'm so sorry.
00:18:03I can't believe it's going to be like a bad girl.
00:18:05This is not the correct answer.
00:18:12What are you doing?
00:18:13I'm not ready to go.
00:18:35How can I do this?
00:19:01How can I do this?
00:19:03It's my life!
00:19:06I can't do it!
00:19:08Let's go!
00:19:37Let's go!
00:19:43Let's go!
00:19:43I'm trying to shoot!
00:20:15Let's go!
00:20:16I'm going to shoot!
00:20:22Let's go!
00:20:24Let's go!
00:20:27Let's go!
00:20:29Let's go!
00:20:29Let's go!
00:20:44Let's go!
00:20:46Let's go!
00:20:47Let's go!
00:20:48Let's go!
00:20:50Let's go!
00:20:51It's all over!
00:20:51It's all over!
00:20:52The whole thing is broken!
00:20:54The whole thing is broken!
00:21:01It's broken!
00:21:02You're dead!
00:21:08This place is very dangerous!
00:21:10This破物馆 is not the same place!
00:21:15It's not the normal place!
00:21:17Let's go!
00:21:19Let's go!
00:21:21Let's go!
00:21:22Let's go!
00:21:22Let's go!
00:21:24Let's go!
00:21:29Let go!
00:21:30Let's go!
00:21:31Not looking for!
00:21:32The rest of the time!
00:21:33No problem!
00:21:35This has stopped healing before me!
00:21:37No problem!
00:21:48You're right.
00:22:08林先生,单方面毁约,可是要赔偿一千万违约金的。一千万
00:22:14?你把我卖了都不值一千万,大不了我去当老赖,总比把命丢在这里强。你以为
00:22:28,现在想不干就能不干吗?你修复了巴碧修罗
00:22:31,你也亲眼看见了,那些东西,根本不想被修复。
00:22:43你留在这儿,他们还有所记忆,可要是走了,他们可是会跟着一起走哦。
00:22:51你,你少拿这些话吓唬我。
00:23:03好啊,那你可以试试。不过
00:23:09,只要你愿意继续留在这里,从今晚开始,你每修复一件文物,报仇翻十倍。十倍
00:23:17?之前是一件十万,十倍?那岂不就是一百万?
00:23:23你干了,人为财死,鸟为食亡。不过
00:23:27,你必须告诉我,这博物馆到底是什么鬼地方?为什么那些破铜烂铁全都会动
00:23:33?这里是不是真的在闹鬼?
00:23:40林先生,你的问题太多了。在这个地方
00:23:49,真相是最昂贵的东西。你想知道答案可以。你每成功修复一件文物
00:23:50,我就回答你一个问题。
00:23:52今晚,祝你好运。第七条
00:24:08,镇守者斩区是唯一的安全区,不知他们是否欢迎你。又凭空多出一条
00:24:12?镇守者斩区
00:24:14,那些巨大的青铜雕像,原来叫镇守者。那外面那些会动的玩意儿又算什么
00:24:19?邪物?鬼物?
00:24:21鬼物?还是被镇压的东西?至于他们欢不欢迎我
00:24:28,昨晚在那儿躲了一夜也没人敢,应该是欢迎的。今晚要是再遇到什么不对劲儿的
00:24:40,直接往那儿跑就完事儿了。这守则虽然不知道怎么出现的,现在看来说的却都是真的。既然退路找好了
00:24:46,该干正事儿了。四,无头青铜涌的头找不到了。
00:24:48如果他向你讨要头颅,把你桌子下面的假人模特头扔给他,然后锁死工作间的门。无头青铜勇。应该好修复。今晚就修他。
00:25:08做入练师时,遇到那种出车祸脑袋都没了的遗体。不照样用石膏软陶给家属捏一个一模一样的出来。
00:25:30夫人之前。又...还非常任何经济。登上钓。人都真是困难的。lungs作词其底涨是正面24头脑乎的你们最生意
00:25:31?我久不见了解中国吗
00:25:31?就把白铜勾搞出来球。你已经解释起后
00:25:33,就这么为止凡的舌头发的对批台 FPちょっと软田马脑袋
00:25:34,就是走了出了解锁'!
00:25:34.
00:25:35.
00:25:36.
00:25:36.
00:25:36.
00:25:36.
00:25:50Let's go.
00:26:15Come on.
00:26:56Let's go.
00:27:09Oh, my God.
00:27:24Oh, my God.
00:27:24I have a hundred million dollars.
00:27:30How is this?
00:27:31Oh, my God.
00:27:49Oh, my God.
00:27:54Don't pick me up.
00:28:06Let's go!
00:28:21In the last two hours,
00:28:22the deaths of the strange events have increased three times.
00:28:24This is the most dangerous one.
00:28:26The name is confirmed by the青銅頭颅.
00:28:28At the end,
00:28:29the crew will be killed by the three A-men soldiers
00:28:31and the seven B-men soldiers.
00:28:36单单一颗头就已经有S级强度了
00:28:41不是可能是已经确认一旦让他找到身躯
00:28:42后果不堪设想
00:28:52目标消失了
00:28:54什么
00:28:55消失
00:28:56怎么可能
00:28:58不是隐秘
00:29:00是 是彻底失去诡异反应了
00:29:04要出最后画面
00:29:11我的身体
00:29:15我的身体在哪儿
00:29:17快找到身躯线索了
00:29:23救命
00:29:24救命
00:29:25救命
00:29:26救命
00:29:26救命
00:29:28救命
00:29:36救命
00:29:37救命
00:29:38救命
00:29:40救命
00:29:46救命
00:29:48真的
00:29:50变成死物了
00:30:03卢百段是谁
00:30:04锻造者
00:30:12难道这S级诡异是被人特意制造出来的
00:30:13绝不可能
00:30:14除了这个青铜头颅
00:30:18还有他的身体下落不明
00:30:20别忘了 那可至少又是一名S级诡异
00:30:26立即搜集关于卢百段这个名字的一切信息
00:30:28追查此次诡异事件的来源
00:30:35我可是夜班保安啊
00:30:37连打扫前台卫生的活都让我干
00:30:41这是什么
00:30:55等等
00:30:56这女的
00:30:58这是苏秘书
00:31:03怎么看着这照片有些年数了
00:31:11民国十七年
00:31:12
00:31:16民国十七年
00:31:18那可是一九二八年
00:31:22去现在快一百年了
00:31:27这要是苏秘书
00:31:29他岂不是活了上百年
00:31:31他岂不是活了上百年
00:31:50苏秘书
00:31:52苏秘书 早啊
00:31:53来结账吧
00:31:55结账
00:31:57是啊
00:32:00昨晚我成功修复了无头青铜蛹
00:32:06你把无头青铜蛹给修复了
00:32:07这不可能
00:32:08巴臂修罗只是身体开裂
00:32:11有碎片可以拼揍
00:32:14但无头青铜蛹的头部可是彻底遗失
00:32:15你怎么可能修得好
00:32:16我当是什么大不了的事呢
00:32:19原装的头没了
00:32:20那就重新给他捏一个呗
00:32:26看来
00:32:27我果然没有选错人
00:32:31先别急着夸我
00:32:36你可是承诺过
00:32:38我修复一件文物
00:32:39你就回答我一个问题
00:32:41那我现在的问题是
00:32:42这张照片里的人究竟是谁
00:32:45为什么他会和你长得一模一样
00:32:54明国十七年
00:32:55那可是将近一百年前了
00:32:57这 这是我奶奶
00:33:00我们家遗传基因好
00:33:03我长得像我奶奶
00:33:04有什么大惊小怪的
00:33:05一百万会准时打到你卡上
00:33:07我还有事 先走了
00:33:15你奶奶
00:33:16你奶奶能和你穿同一双高跟鞋
00:33:19苏秘书
00:33:21照片里的人就是你
00:33:28一个活了一百年的女人
00:33:29还有那些诡异的残破文物
00:33:31这座博物馆绝对有大秘密
00:33:36这女人恐怕不会说实话
00:33:37那我就自己查
00:33:43这博物馆有不少年头了
00:33:45网上总该有点什么消息吧
00:33:57一点痕迹都没有
00:33:58这可是市中心的建筑
00:34:11有了有了有了
00:34:23民国其人果然和苏秘书是同一个时代的人靠刚刚还在的
00:34:25怎么一秒钟就被删了
00:34:32I don't know.
00:35:24修哥你这好几天神龙见首不见尾的殡仪馆的活都给推了到底干什么发财的买卖去了找了个夜班兼职胖子听我一句劝有些事知道多了对你没好处装什么神秘我问你
00:35:50你前两天发我的那张巴比修罗的照片真不是你批图恶搞修哥你可以侮辱我的体型但不能侮辱我的情报网那照片千真万确修哥你看这是什么这也是最近刚刚爆出来的灵异事件虽然马上就被全网封杀删除了
00:36:09但胖爷我手快截了图这这不是我昨晚给无头青铜影照着比利捏出来的那颗脑袋吗怎么会一模一样
00:36:20看傻了吧听说这青铜头颅到处杀人嘴里一直喊着要找自己的身体死了很多人
00:36:45那苏秘书真没骗我离开了博物馆果然有大麻烦那后来呢这玩意去哪了这你就不知道了吧官方出动了郑灵思已经把这颗头给彻底解决收容了郑灵思那是什么机构
00:37:14修哥你这问题算是问对人了郑灵思可是官方成立的绝密特殊部门专门处理全国各地频发的连科学都无法解释的灵异诡异事件听说最近诡异事件越来越多郑灵思人手不够正面向全国广招启人议事呢既然郑灵思专门处理灵异事件
00:37:44还收容了那颗青铜头颅那他们内部的档案库里绝对有关于第九号私人博物馆和卢百段的情报只要能进入郑灵思肯定能了解到这博物馆的一些消息胖子你在郑灵思里有没有认识的人我也想加入我靠修哥你疯了吧那可是官方的特殊部门里面全都是能飞檐走壁想要除魔的大佬
00:38:00我上哪去认识那种大人物你不是说他们在广招奇人议事吗招是招但门槛极高只要你能证明你自己拥有特殊能力通过郑灵思考核就能破格加入
00:38:13特殊能力
00:38:31这就算不错这就算不错修哥你真有特殊能力胖子帮我报名
00:38:32Let's do it.
00:39:08欢迎来参加镇灵司的选拔
00:39:10我是本次考核的主考官
00:39:12镇灵司副队长
00:39:14白杰
00:39:16镇灵司招录新人的规则很简单
00:39:18强者留下
00:39:19弱者淘汰
00:39:20看到那个钟了吗
00:39:25里面困着一只A级诡异
00:39:26代号
00:39:27石面
00:39:28疯了吧
00:39:31A级诡异
00:39:32可是能摧毁半座城的恐怖怪物
00:39:35就这么放在这里
00:39:36安静
00:39:39考核期间
00:39:40镇灵司只会解除它部分封面
00:39:42让它释放出极小一部分诡异气息
00:39:45能承受住D级诡异气息者
00:39:48可成为镇灵司见习镇灵师
00:39:50能承受住C级诡异气息者
00:39:53可直接成为正式C级镇灵师
00:39:55若有人表现优异
00:39:58能承受住B级诡异气息
00:40:02可直接认证为B级镇灵师
00:40:03敢问副队长
00:40:06你是什么级别的镇灵师
00:40:10我们白杰副队长可是A级镇灵师
00:40:14整个镇灵师能达到这个级别的也是凤毛麟角
00:40:15对于你们这些菜鸟来说
00:40:19能在一开始承受住D级诡异气息
00:40:20不被吓尿裤子
00:40:21就算祖坟冒清烟了
00:40:28A级镇灵师
00:40:30A级镇灵师
00:40:30听这口气
00:40:31A级已经算天花板级别的大老了
00:40:41不知我能通过什么级别的考验
00:40:46考核现在开始
00:40:47现在开始
00:40:47A级镇灵师
00:40:47A级镇灵师
00:40:49现在开始
00:40:49A级镇灵师
00:41:00现在开始
00:41:01A级镇灵师
00:41:03A级镇灵师
00:41:04A级镇灵师
00:41:06现在开始
00:41:07A级镇灵师
00:41:09A级镇灵师
00:41:10A级镇灵师
00:41:10Ah! My face is so cold!
00:41:34Looks like I didn't get to the test.
00:41:42How are you going to be so誇張?
00:41:47Let's continue.
00:41:48Let's go to the C級.
00:42:03I can't see you.
00:42:06There are a lot of people.
00:42:09Let's go.
00:42:10Let's go.
00:42:11Let's go.
00:42:13Let's go.
00:42:14Let's go.
00:42:16Let's go.
00:42:30Let's go.
00:42:32Don't worry about the difficulty.
00:42:40Let's go.
00:42:41Let's go.
00:42:49Let's go.
00:42:53Let's go.
00:42:54Let's go.
00:42:56Let's go.
00:42:56Let's go.
00:42:57Let's go.
00:42:57Let's go.
00:42:58Let's go.
00:43:00E ejemplo as be called.
00:43:04B was the B.
00:43:04The B.
00:43:09I'm going to give you my face.
00:43:11Your face is tight.
00:43:13Let me eat a bite.
00:43:15I'm good!
00:43:33My face! My face!
00:43:35My face!
00:43:35My face!
00:43:39This is the one who is not a good one.
00:43:50C级和B级阵灵师可是天差地别阵灵师这么多年招露新人还真没有几个能直接通过B级考不对
00:43:51,你们快看那个新人
00:44:12不好,风云被破了,目标是那个新人所有人后退快脱开
00:45:04我没感觉到危险应该能抵挡吧糟了这新人的心理素质太差了他完全被A级诡异给吓傻了连躲避的本能都没了他不躲副队长就算会瞬移也救不到他呀住手
00:45:17滚回去滚回去不不不不
00:45:18不不不不不不
00:45:20Let's go.
00:45:49Let's go.
00:46:20Let's go.
00:46:24Let's go.
00:46:25Let's go.
00:46:55Let's go.
00:46:56Let's go.
00:46:56Let's go.
00:46:57Let's go.
00:46:57Let's go.
00:47:00Let's go.
00:47:01Let's go.
00:47:01Let's go.
00:47:08Let's go.
00:47:21Let's go.
00:47:24Let's go.
00:47:25Let's go.
00:47:29Let's go.
00:47:32Let's go.
00:47:36Let's go.
00:47:37Let's go.
00:47:43Let's go.
00:47:52Let's go.
00:47:54Let's go.
00:48:10Let's go.
00:48:12Let's go.
00:48:14Let's go.
00:48:21Let's go.
00:48:27Let's go.
00:48:34Let's go.
00:48:41Let's go.
00:48:44Let's go.
00:48:55Let's go.
00:49:07Let's go.
00:49:15Let's go.
00:49:18Let's go.
00:49:20Let's go.
00:49:22Let's go.
00:49:28Let's go.
00:49:31Let's go.
00:49:42Let's go.
00:49:44Let's go.
00:49:45突破A級領介指
00:49:46立刻調去現場畫面
00:49:54初步代號確定為鏽石鐵武功
00:49:57幕前已有兩隻下井檢修的市政工人團隊遭遇襲擊
00:49:58傷亡慘重
00:50:01必須立刻把他攔在地下
00:50:03絕不能讓他穿到地面街區
00:50:06立刻通知白杰副隊長
00:50:08讓他帶領特別行動組
00:50:09即刻前往地下河道進行鎮壓
00:50:45I know.兄弟,
00:50:49this is a battle. You're facing
00:50:50a real-life battle of the A-G-X-E. It's not
00:50:52that simple to play with a fight. You'll never
00:50:56be able to get hurt. Listen. He's
00:51:03in front
00:51:03of you. Prepare to fight!
00:51:24I'll be there.
00:51:25I'll be there.
00:51:42I'll be there.
00:51:43I'll be there.
00:51:49Let's go.
00:51:51Let's go.
00:52:39Let's go.
00:52:49Let's go.
00:52:50Let's go.
00:52:51Let's go.
00:52:52Let's go.
00:52:58Let's go.
00:53:15Let's go.
00:53:15Let's go.
00:53:16Let's go.
00:53:16Let's go.
00:53:16Let's go.
00:53:17Let's go.
00:53:17Let's go.
00:53:18Let's go.
00:53:18Let's go.
00:53:18Let's go.
00:53:27Let's go.
00:53:32Let's go.
00:53:36Let's go.
00:53:37Let's go.
00:53:38Let's go.
00:53:43Let's go.
00:53:46Let's go.
00:54:14Let's go.
00:54:16Let's go.
00:55:00Let's go.
00:55:04Let's go.
00:55:10Let's go.
00:55:40Let's go.
00:55:41Let's go.
00:55:49Let's go.
00:55:51Let's go.
00:55:51Let's go.
00:55:53Let's go.
00:55:54Let's go.
00:55:54Let's go.
00:55:55Let's go.
00:55:56Let's go.
00:55:58Let's go.
00:56:01Let's go.
00:56:37Let's go.
00:56:40Let's go.
00:57:11Let's go.
00:57:13Let's go.
00:57:16Let's go.
00:57:46Let's go.
00:58:01Let's go.
00:58:03Let's go.
00:58:33Let's go.
00:59:18Let's go.
00:59:21Let's go.
00:59:28Let's go.
00:59:36Let's go.
00:59:39Let's go.
01:00:25Let's go.
01:00:54Let's go.
01:01:11Let's go.
01:01:14Let's go.
01:01:45Let's go.
01:01:46Let's go.
01:01:49Let's go.
01:01:55Let's go.
01:02:02Let's go.
01:02:05Let's go.
01:02:35Let's go.
01:02:37Let's go.
01:02:38Let's go.
01:02:46Let's go.
01:03:13Let's go.
01:03:15Let's go.
01:03:45Let's go.
01:03:48Let's go.
01:03:48Let's go.
01:04:18Let's go.
01:04:19Let's go.
01:04:19Let's go.
01:04:49Let's go.
01:05:19Let's go.
01:05:25Let's go.
01:05:28Let's go.
01:05:29Let's go.
01:05:30Let's go.
01:05:31Let's go.
01:05:32Let's go.
01:05:40Let's go.
01:05:46Let's go.
01:05:50Let's go.
01:06:19Let's go.
01:06:26Let's go.
01:06:29Let's go.
01:07:03Let's go.
01:07:06Let's go.
01:07:36Let's go.
01:07:37Let's go.
01:08:01Let's go.
01:08:16Let's go.
01:08:31Let's go.
01:08:32Let's go.
01:09:03Let's go.
01:09:14Let's go.
01:09:46Let's go.
01:09:53Let's go.
01:09:55Let's go.
01:10:03Let's go.
01:10:04Let's go.
01:10:36Let's go.
01:10:43Let's go.
01:10:52Let's go.
01:11:22Let's go.
01:11:23Let's go.
01:11:56Let's go.
01:11:58Let's go.
01:12:33Let's go.
01:12:35Let's go.
01:12:39Let's go.
01:12:40Let's go.
01:12:43Let's go.
01:12:43Let's go.
01:13:13Let's go.
01:13:22Let's go.
01:13:42Let's go.
01:13:43Let's go.
01:13:43Let's go.
01:14:40Let's go.
01:14:41Let's go.
01:14:53Let's go.
01:14:53Let's go.
01:14:56Let's go.
01:15:26Let's go.
01:15:40Let's go.
01:15:43Let's go.
01:15:49Let's go.
01:15:51Let's go.
01:15:52Let's go.
01:15:54Let's go.
01:16:22Let's go.
01:16:23Let's go.
01:16:23Let's go.
01:16:47Let's go.
01:16:48Let's go.
01:16:51Let's go.
01:16:52Let's go.
01:17:05Let's go.
01:17:34Let's go.
01:17:36Let's go.
01:17:37Let's go.
01:17:41Let's go.
01:18:11Let's go.
01:18:12Let's go.
01:18:13Let's go.
01:18:15Let's go.
01:18:15Let's go.
01:18:46Let's go.
01:18:46Let's go.
01:18:48Let's go.
01:18:55Let's go.
01:18:55Let's go.
01:19:06Let's go.
01:19:09Let's go.
01:19:39Let's go.
01:20:09Let's go.
01:20:10Let's go.
01:20:40Let's go.
01:20:43Let's go.
01:20:56Let's go.
01:21:01Let's go.
01:21:02Let's go.
01:21:06Let's go.
01:21:13Let's go.
01:21:38Let's go.
01:21:41Let's go.
01:21:42Let's go.
01:21:54Let's go.
01:22:06Let's go.
01:22:26Let's go.
01:22:27Let's go.
01:22:27Let's go.
01:22:30Let's go.
01:22:30Let's go.
01:22:37Let's go.
01:22:40Let's go.
01:22:40Let's go.
01:22:42Let's go.
01:22:43Let's go.
01:22:44Let's go.
01:23:20Let's go.
01:23:45Let's go.
01:23:45Let's go.
01:23:46Let's go.
01:23:47Let's go.
01:24:17Let's go.
01:24:17Let's go.
01:24:25Let's go.
01:24:28Let's go.
01:24:28Let's go.
01:24:51Let's go.
01:24:58Let's go.
01:25:32Let's go.
01:25:33Let's go.
01:25:35Let's go.
01:25:36Let's go.
Comments

Recommended