00:10The
00:11The
00:11The
00:12The
00:28The香
00:28Mori, in this moment...
00:33Is it not this?
00:41The next one...
00:46You.
00:49It's okay.
00:52I love your hair too.
01:01What?
01:06You're wrong.
01:09You're wrong with me.
01:40You're wrong with me.
01:45I'm sorry.
01:45You're wrong with me.
01:47You're wrong with me.
01:49You're wrong with me.
02:20You're wrong with me.
02:21Yeah, I'm already out of here.
02:24What?
02:25Well, I don't know how to do this.
02:29I don't know how to do this.
02:32I'm sorry.
02:35What are you doing?
02:40He's a judge.
02:43But now he's just a馬鹿.
02:45He's been in 3 years ago.
02:55He's going to get used.
03:08He's going to get a tree.
03:13A hair to make it look like he's just at home.
03:20He's going to get to work.
03:21But he said,
03:21You shangled up and I'm the only one live
03:24My Ryu Saiyan記憶 liker
03:26Kira is what I can't believe in the end
03:30I'm sorry, I can't live with me high
03:34That's not the line of no hope on this
03:38But I can't wait to point it out
03:39The scene is set in my world
03:41I can't wait to see the scene
03:46I can't wait to see the scene
03:47Hey, I was watching a concert
03:54反省しています。
03:57で、あれは?
04:00持ってきましたよ。
04:05謎の通報者はこれまで3件の事件を解決しています。
04:09捕まえた犯人は全員バリバリの猟奇殺人犯で、
04:11殺す相手にこだわりを持っていたみたいですね。
04:13例えば?
04:17同じ香水を使っている人間が狙われたり、
04:19パイヒールでしょ。
04:25で、こいつは髪が長くて明るい色が好みだった。
04:28どの事件も通報があって、
04:31休校したら犯人は気絶してたそうです。
04:36ほんと、何者なんすかね。
04:38謎の通報者って。
04:40このデータを置くといい。
04:42よし。
04:43ああ。
04:44今日はその前に。
04:45すいません。
04:50しっかりしてるな。
04:52あざーす。
04:55けど、なんで謎の通報者なんか探していいですか。
04:59もしかして3年前の件と関係あるとか。
05:05生活安全課に移動したのだってそのためなんでしょ。
05:09また情報あったら教えてくれ。
05:10よし。
05:38よし。
05:40ナイトティッシュ。
05:51生き迷で。
05:56You're welcome.
05:58This time I got my hands.
06:00I'm going to take my hands.
06:14I'm going to take my hands.
06:16I don't know.
06:17I'm going to take my hands.
06:17I'm going to take my hands.
06:20Hey!
06:22Hey!
06:22Where are you going?
06:44Please, thank you.
06:47Please, thank you.
06:53Please, thank you.
06:54Excuse me.
06:55Is this a tissue?
06:56Yes, thank you.
06:59Are you sure?
07:02What?
07:03My brother.
07:05He was taking care of him.
07:07Please, thank you.
07:08Please, thank you.
08:12Tell me, I've got a question.
08:13Oh, it's
08:55Hello.
08:58Hello.
09:00You're cute.
09:03This is the first place.
09:06Excuse me!
09:09You're cute.
09:13This is the first place.
09:13I'm sorry.
09:15This is the first place.
09:16I'll tell you something.
09:18Do you have a letter?
09:19What?
09:21If you have no letter, I won't be able to answer.
09:23That's why I'll take you here.
09:26The name of the被疑者 is the Black日向.
09:28What?
09:30Have you given me the letter?
09:32You've given me the letter?
09:37There, but...
09:41What?
09:46I've been caught up by a killer.
09:48I've been caught up by three people.
09:51I've been caught up by a new pocket tissue.
09:55You've given me the letter.
09:57What?
09:59How many people are looking at me?
10:07How many people are looking at me?
10:09How many people are looking at me?
10:18What?
10:20What is that?
10:21I don't have a meaning.
10:22Wait.
10:23Wait.
10:23Oh yeah.
10:24I don't know.
10:29I don't know.
10:30We'll get you.
10:33Just wait.
10:35I'm not mistaken for it.
10:37Oh, man.
10:41Hey.
10:42What is that?
10:48I'm not mistaken.
10:49I'm not mistaken.
10:50I'm not mistaken.
11:04ガラッキーあっすすみませんあっあのすすみませんあのこれこれすいませんこれ
11:10Oh, my God.
11:36Oh, my God.
12:11Oh, my God.
12:19Oh, my God.
12:19Oh, my God.
12:20Oh, my God.
12:50Oh, my God.
13:02Oh, my God.
13:21Oh, my God.
13:22Oh, my God.
13:23Oh, my God.
13:29Oh, my God.
13:58あのもしよければ作品を見に来ませんか?
14:23えっ?
14:24どうぞ。
14:45あのカーテンの奥です。
14:53あのカーテンの奥です。
15:05あのカーテンの奥です。
15:23あのカーテンの奥です。
15:24あんた…
15:26見えてんの?
15:33でも今日は素晴らしい日になりましたよ。
15:36最高のモチーフに出会えましたから。
15:38モチーフ?
15:40クビレ。
15:43あなたは最高のクビレをお持ちだ。
15:46手に感じたあの曲線。
15:50腸骨とのギャップ。
15:57あなたならば強制ず最高の芸術が作れそうですよ!
16:07急に本紙を出さないでよ。
16:12何で?
16:35最近スタンガンを持ってる女性が多くてね対策してあったんですじゃあおやすみなさいうん!
16:49お目覚めですか?
16:55もう準備は整ってますよ。
16:58いい塩梅だ。
17:05では、始めましょうか。
17:13人間はね、死ぬと一時的に筋肉が緩んでしまうんです。
17:17だから一気にやらないと。
17:18しかがらないで!
17:22その顔。
17:23いいですね。
17:29私のテーマは永遠の絶望と悲しみなんです。
17:36さあ、私の作品になってください。
17:43間に合った。
17:45何で?
17:47ああ!
17:48こいつ!
17:495人殺してる!
17:51ああ!
17:52ああ!
17:55ああ!
17:56ああ!
17:56ああ!
17:57ああ!
17:58なんだお前見えてんのかよ。
18:01私の捜索活動の邪魔をするな!
18:03ああ!
18:05ああ!
18:07おじいさん!
18:08ああ!
18:10ああ!
18:11ああ!
18:13神!
18:14神!
18:15神!
18:16神!
18:17ああ!
18:19ああ!
18:21ああ!
18:21ああ!
18:22ああ!
18:26私も最高傑作を台無しにしやがって!
18:28ああ!
18:29ああ!
18:31おじいさん!
18:34おじいさん!
18:40ああ!
18:42やべー!
18:46ああ!
18:47くそ!
18:54ああ!
18:59ああ!
19:03I'm sorry.
19:05It's been a while.
19:07It's been a while.
19:36I don't know.
20:01アンタちょっと変だったからだ
20:09だからこいつが持ってた袋の葛庶屋に問い合わせたらここを教えてくれた
20:13常連だったらしい
20:16ありがとう
20:20でそっちは
20:25何でわかったんだ
20:26殺人犯
20:29What?
20:30What the hell?
20:34What?
20:42Well, you are a secret.
20:47You are a secret.
20:48You are a secret.
20:49High heel,
20:51the color.
20:52You are a secret.
20:54That's what I'm trying to call.
20:56This is a secret.
20:57Why don't you do this?
21:03Why did you find me?
21:03You didn't have a job.
21:06You're a secret.
21:08Your husband was killed in a murder.
21:16You have to kill her.
21:18I will kill her.
21:20Oh, you are a secret.
21:51助けて日立。
22:21助けて日立。
22:51助けて日立。
23:01助けて日立。
23:02助けて日立。
23:03助けて日立。
Comments