Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Cast Out, Into a Billionaire's Arms Episode Drama Pulse
Transcript
00:00:01You are young.
00:00:02You are young.
00:00:02I have received a great gift from you.
00:00:05I had a gift from you.
00:00:07I would like you to marry me.
00:00:08Then I would like you to marry me.
00:00:10Are you kidding me?
00:00:13I just want to go to the university.
00:00:15I still have to go to the university.
00:00:19I still have to marry you.
00:00:22I don't want to marry you.
00:00:23I'm not talking to you.
00:00:25You have to marry me.
00:00:26You have to marry me.
00:00:26That is true.
00:00:28I have been working at the university.
00:00:30I have been looking for so long.
00:00:33Why didn't you tell me?
00:00:35Why didn't you tell me?
00:00:37Why didn't you tell me?
00:00:38Why didn't you tell me?
00:00:38Why didn't you tell me?
00:00:39Why didn't you tell me?
00:00:41I was your sister.
00:00:41Do you want me to marry me?
00:00:44I had to marry me.
00:00:46I thought I was for my sister.
00:00:53You thought I had to marry me.
00:00:55I told you.
00:00:57You don't have a support.
00:00:59You don't have to marry me.
00:01:00I'm not a member of the company.
00:01:01I was a member of the company.
00:01:03I was a member of the company.
00:01:04I was a member of the university.
00:01:07I would be looking for my sister.
00:01:09So I gave my research degree.
00:01:13I was to let her be the member of the company.
00:01:16That's why I could marry me.
00:01:18How did I marry me?
00:01:19I thought that she could marry me.
00:01:19Because I have to marry me.
00:01:24You tell me what he could marry me.
00:01:27Then we will marry me.
00:01:28Then I'll marry me.
00:01:30I should marry me.
00:01:33We should marry me.
00:01:34To marry me.
00:01:35What kind of work is this?
00:01:37What kind of work?
00:01:37What do you do?
00:01:40I will marry you.
00:01:42I'm going to go to my house.
00:01:43I'm going to go to my house.
00:02:00I'm sorry.
00:02:02I'm fine.
00:02:03You know how to go?
00:02:06Go to my house.
00:02:07Go to my house.
00:02:17I'm going to go to my house.
00:02:19It's so hot.
00:02:20It's so hot.
00:02:26You want me to help?
00:02:29I'm fine.
00:02:29I'm fine.
00:02:31I'm going to leave the house with you.
00:02:35It's the village.
00:02:37It's the village, it's the village.
00:02:38Thanks.
00:02:46I don't know.
00:02:53I need you to make it.
00:02:57This is very good.
00:02:58I can't eat this.
00:03:00It doesn't look bad.
00:03:02It's a bad thing.
00:03:04I'm going to be waiting for you.
00:03:06I need you to make it.
00:03:11I need you.
00:03:12I need you to make it.
00:03:16I need you.
00:03:17I need you to make it.
00:03:20I need you.
00:03:22I need you.
00:03:23I'm going to have to shoot for you.
00:03:30My aunt, how much is your wife?
00:03:33I'm so smart.
00:03:35This is a good thing.
00:03:37I can't take a look at this.
00:03:38I can't take a look at this.
00:03:43My master is so strong.
00:03:53衣麻袋的金子
00:03:54阿姨 这太贵重了
00:03:56我不能要
00:03:57怀子 快来接我们
00:04:03这姑娘可太招人稀罕了
00:04:04快点 别让我这好儿媳等急了
00:04:07儿媳
00:04:08好儿媳
00:04:11你咋这么客气呢
00:04:12这个阿姨竟然是我婆婆
00:04:15好奢似
00:04:17这还没过年呢
00:04:19就给我这婆婆行这么大的礼
00:04:20来来来 必须给你个大红包
00:04:23大大的红包
00:04:24不用了
00:04:25拿着拿着
00:04:26这可是我给你的见面礼
00:04:28算了
00:04:30再怎么说
00:04:31也是人家的一点心意
00:04:33我要是拒绝了
00:04:34像是我嫌弃人家似的
00:04:36那就谢谢阿姨
00:04:38委屈你啊姑娘
00:04:40你这大学生
00:04:41嫁到我们这穷乡替壤的地方
00:04:43怀子那傻小子
00:04:44哪能配得上你这样的金凤凰啊
00:04:46我还怕这点心意不够
00:04:48让你觉得阿姨家袋卖你了呢
00:04:51快点 打开看看呐
00:05:00这是帝王绿
00:05:01这得要五千万吧
00:05:02妈 你不喜欢呐
00:05:04那再给你买别的
00:05:06这一年袋都是你的
00:05:07你想买啥就买啥
00:05:09我不是这个意思
00:05:11这镯子实在是太贵重了
00:05:13还是交给周怀保管的
00:05:15哎呀
00:05:16女人管家家旺
00:05:18媳妇必须宠
00:05:20
00:05:25
00:05:26这是我老公
00:05:29没想到
00:05:30装装她也可以这么帅
00:05:37
00:05:38
00:05:39
00:05:39
00:05:39
00:05:39
00:05:40
00:05:42
00:05:42
00:05:43你好
00:05:43你长得
00:05:45真水
00:05:47你照片还好看
00:05:51你累坏了吧
00:05:52走 赶紧上车
00:05:54咱们回家
00:06:00请上车
00:06:01快快 快上车
00:06:07别磨变了
00:06:09赶紧回家
00:06:10今晚还要拜堂呢
00:06:11
00:06:11今晚就拜堂
00:06:14废话
00:06:15这么好的媳妇
00:06:16打着灯楼都难找呢
00:06:18不赶紧拴紧了
00:06:19那万一跑了可咋办呢
00:06:20
00:06:26你好
00:06:27这个送给你
00:06:51这个送给你
00:06:52新闻回家
00:06:53新闻回家
00:06:53新闻回家
00:06:57大家快吃啊
00:06:58快吃
00:06:58别客气啊
00:06:59多吃点
00:07:00还是媳妇
00:07:01快吃啊
00:07:02咱自家两个鸡
00:07:03
00:07:04
00:07:04蔡太总
00:07:06您爱吃
00:07:07您爱吃
00:07:08
00:07:09
00:07:10快吃快吃
00:07:12瞧见没
00:07:13那新媳妇
00:07:14长得细盆嫩肉感
00:07:15筷子都没咋动
00:07:16那哪是咱中家人的胃口
00:07:18就是
00:07:19筷子多好的人啊
00:07:21力气大
00:07:22性子实诚
00:07:23暂知多少姑娘惦记
00:07:24结果
00:07:25娶个城里娇滴滴的大小姐
00:07:27肩不能扛手不能提的
00:07:29就这座牌
00:07:30用不了多久
00:07:32就得闹离婚回到那城里去
00:07:34到时候啊
00:07:35苦的还是筷子和他娘
00:07:36哎哎哎
00:07:38说啥呢
00:07:38说啥呢
00:07:40我儿媳妇那可是文曲心下凡
00:07:42大学生
00:07:43学问大着呢
00:07:44你们懂着啥呀
00:07:46知有
00:07:46嫁进俺周家
00:07:48那也是俺老周家
00:07:49祖坟冒青烟了
00:07:52是我儿子八辈子秀来的福气
00:07:53大学生又咋的呀
00:07:56树呆子
00:07:57还能用俺儿媳妇能干
00:07:58又是
00:08:02没劝俺闺女了
00:08:03嫁到这里
00:08:04嫁到这里
00:08:05听着这些
00:08:05闲尸萝卜蛋敲鲜的屁话
00:08:08没事
00:08:09大家吃好喝好就行
00:08:36老师
00:08:37各位
00:08:38各位
00:08:38各位
00:08:38叔伯
00:08:38婶子
00:08:39我是周槐
00:08:41是咱们周家村土生土长的娃
00:08:43是这帮水土养大了我
00:08:45咱村的山水
00:08:47咱村的地
00:08:47哪一样都比外面的强
00:08:49我周槐就正准着地了
00:08:51我不仅要在这扎根
00:08:53还要带着大家伙
00:08:55一起把穷根拔了
00:08:56
00:08:58让大家的日子
00:08:59We're so proud of our village.
00:09:00We're so proud of our village.
00:09:04We're so proud of our village.
00:09:10It's my village.
00:09:10This is my village.
00:09:12I'm from today's village.
00:09:14She is my wife.
00:09:15I don't want anyone to say her.
00:09:17I believe she is my village.
00:09:19She is my village.
00:09:20She is my village village.
00:09:21I'm so proud of you.
00:09:23It's a good thing.
00:09:24Don't you think I'm going to be a goddess?
00:09:25She is my village.
00:09:27She is a village.
00:09:27She's my village.
00:09:35She might have been a village.
00:09:37She's my village.
00:09:39She's my village.
00:09:39Let me go.
00:09:43Let me go.
00:09:43Where did you find me?
00:09:47You've got to find me.
00:09:49I'm leaving her village.
00:09:53Be careful.
00:09:54What is the third of us?
00:09:54The third of us, I can't help children.
00:09:57Don't worry, let me take my child for the children.
00:09:59What are you trying to do?
00:09:59I'm not going to talk about children.
00:10:01You are all a mess!
00:10:04What are you doing here?
00:10:05You're going to get a lot to do my uncle's mother.
00:10:09You're going to kill my son.
00:10:10You're going to kill me.
00:10:10If I can tell my wife, I can't help her.
00:10:12I am sure I can help her.
00:10:13She is the king.
00:10:14I promise she is too much.
00:10:15I also believe my wife.
00:10:15I'm sorry, this bitch.
00:10:17Are you gonna die?
00:10:18I'm sorry, I'm in the hospital, and I'm in the hospital.
00:10:22You still have to let my wife go.
00:10:23Don't forget to take care of the child's treatment.
00:10:26Okay, I'm sorry.
00:10:28Let's open it up.
00:10:33Let's open it up.
00:10:36Let's open it up.
00:10:37Keep your eyes closed.
00:10:38Don't be afraid.
00:10:39Don't be afraid.
00:10:40Don't be afraid.
00:10:40Don't be afraid.
00:10:41Don't be afraid.
00:10:52I don't want to wait.
00:10:54Sting out a brain and seriously.
00:10:54The pain of the upper body is set.
00:10:56How do I take the blood pressure to heal the body?
00:10:58Sir, I'll be afraid.
00:10:58Start by pulling the blood pressure.
00:10:591
00:11:012
00:11:023
00:11:04What a hell!
00:11:06Your back!
00:11:08My chest!
00:11:09My chest!
00:11:38I don't know what I'm going to do.
00:11:40真是又懂事又善良
00:11:41刚才冒犯你那些话
00:11:43你就当警方屁
00:11:44千万别往心里去
00:11:45您这是说什么话
00:11:47以后我要是有做得不对的地方
00:11:49您尽管直说
00:11:52乡亲们
00:11:53看见没
00:11:54我就说我儿媳妇是福星
00:11:56大家都给我记住了
00:11:59以后谁再敢说儿媳妇一句坏话
00:12:00俺跟她拼命
00:12:02
00:12:19我爹养着牛不吃不喝两天了
00:12:21只要这这不咋整了
00:12:26疼吗
00:12:31不渴了
00:12:32真的不渴了
00:12:34这大学生就是不一样
00:12:39这大学生就是不一样
00:12:52不渴了真的不捱了
00:12:54我们 sẽ够帮
00:12:54dera 真的不疼啊 看见没
00:12:55俺儿媳妇呢
00:12:56妙手回春
00:12:57我只是略懂些皮毛而已
00:13:00能帮到大家就好了
00:13:03您儿媳真厉害
00:13:04不不不 您媳妇厉害
00:13:06不 lah 是您儿媳更厉害
00:13:08Hey
00:13:09And now I'm going to get out of this
00:13:11What?
00:13:12What' happened?
00:13:13I got my hands
00:13:14I got out of it
00:13:16I do not get into the eggs
00:13:17You mean that...
00:13:17I got a desses egg
00:13:18You're so worried
00:13:19Oh my God
00:13:20You could afraid of me
00:13:21I thought you wife didn't live right now
00:13:23Yes
00:13:24Just
00:13:24If she falls into the egg
00:13:26She could not ask the egg
00:13:27She still can't get into the egg
00:13:28Please don't too
00:13:29CEO
00:13:29Your mother is out of it
00:13:30I thought that the egg may be because of the egg
00:13:31and eat
00:13:31and be able to feed
00:13:32or due to the disease
00:13:32But I'll be going to go ahead
00:13:34She's cono
00:13:35You don't want to see
00:13:47您是想踏死我吗?
00:13:49死婆娘,等到你倒着,就不错了
00:13:51你谁让我来?
00:13:54还敢顶嘴呢?
00:13:55嫁进我贺家小头,就该履行媳妇的义务
00:13:58你敢打我?
00:14:00她你怎么?
00:14:01要不是看你是农业大学的研究生
00:14:03对我事业有点帮助
00:14:04你以为?
00:14:05你能送家这种爆发货?
00:14:06嫁进我贺家了
00:14:07Hey.
00:14:08That is what I tell you.
00:14:09You shouldn't say that.
00:14:09You don't pay me, too.
00:14:12I was a teacher.
00:14:13He was the nine-year-old child.
00:14:15He was the older child.
00:14:16What happened?
00:14:17Why did he put a little money?
00:14:18Who doesn't know that you'd get your daughter to pass to him?
00:14:21I just want to kick my daughter to give up a man.
00:14:24Don't let him out.
00:14:25Please go out.
00:14:27I don't want a child.
00:14:28I said that he's the one-to-run child.
00:14:29He said you were asking me to help Mark.
00:14:43I have the same grandmother.
00:14:43She's the mother, she has finally saved her card.
00:14:46My wife, I've worked hard on my wife.威美,
00:14:52I will get rid of this house. I have all my
00:14:54house to make you house. It's so many銀行卡,
00:15:00but it's a much easier for me to have here.
00:15:06It's a little difficult for銀行卡.
00:15:08It's a little difficult for銀行卡.
00:15:09I think it's a big deal.
00:15:12I think it's a big deal.
00:15:14Okay.
00:15:15I'm going to figure out how to make it.
00:15:23One year!
00:15:26One year!
00:15:27One year!
00:15:28So many years!
00:15:30How much is it?
00:15:32About...
00:15:32Five or six hundred million.
00:15:34Five or six hundred million.
00:15:40My God!
00:15:41This money has been over a lot of people.
00:15:44My wife, I have a big deal.
00:15:47I haven't done anything.
00:15:51What's this?
00:15:52I'm going to have some money.
00:15:54I'm going to have some money.
00:15:55It's not a big deal.
00:15:57It's me.
00:15:58It's not bad.
00:15:59It's not bad.
00:16:01It's too bad.
00:16:02And you do it.
00:16:04You're too good.
00:16:05You're too busy.
00:16:06You're too busy.
00:16:06You're too busy.
00:16:07You've got two friends.
00:16:09We are all even married.
00:16:10We want to break the book.
00:16:11You've got a book.
00:16:13Are you so bad?
00:16:15What's that?
00:16:18I'm going to get a bit when I'm gone.
00:16:25You've got a book.
00:16:26洗脚
00:16:28等办完这个事再洗
00:16:29
00:16:32现在就去 以后不洗脚
00:16:34这是
00:16:36好 那我去洗脚
00:16:55干嘛
00:16:56你是我媳妇
00:17:00你的手就得给我拉
00:17:01赶紧睡觉
00:17:03我不仅要拉
00:17:04还要拉一辈子
00:17:06这辈子
00:17:07下辈子
00:17:10都是我的
00:17:12沙子
00:17:24过来喝口水吧
00:17:25
00:17:33媳妇
00:17:34自从你来了
00:17:35村里就像开的光一样
00:17:37现在村民们都等着感谢你呢
00:17:39别着急
00:17:40喝口水那温暑
00:17:43哎呀慢点啊
00:17:48你叫大家伙科学追肥
00:17:50现在那玉米棒子
00:17:51粗得跟孩子的胳膊一样
00:17:52隐隐心的心脉肘
00:17:54看导服还增采
00:17:55现在连地下全都让你发现了
00:17:57你可太厉害了
00:17:58那可不
00:17:59你小子就是排到狗屎运了
00:18:01起到极阳这样的防卫疙瘩
00:18:03你们过奖了
00:18:05毕竟我也是学农业专业的嘛
00:18:07能造福村子也是我的荣幸
00:18:09把你一个大学生困在这里
00:18:10实在有点委屈你了
00:18:11别这么说
00:18:13以前在城市里
00:18:14空气中满是汽油味和焦虑
00:18:16现在听着风声
00:18:18闻着泥土和青草的气息
00:18:21看着日头一点点爬上来
00:18:24就连果子都是实实在在的甜
00:18:25这日子多爽
00:18:26志瑶
00:18:28
00:18:29婶子熬了一宿来
00:18:31野生鸡汤
00:18:32趁热尝尝
00:18:37看看这些家常便饭
00:18:38还可不可一口味
00:18:39你们管
00:18:42这些叫家常便饭
00:18:43
00:18:44天哪
00:18:46
00:18:47这品像的野山参
00:18:49整朵的赤灵汁
00:18:50带血的鲜鹿绒
00:18:52顶级的鲜铁皮石糊
00:18:54菜城里它卖行
00:18:56都是爱特算钱的宝贝
00:18:58都是乡亲们的一点心意
00:19:00快趁热尝尝
00:19:01可是这么多东西
00:19:03我一个人哪能吃的玩意
00:19:05这群老家伙呀
00:19:07把你当清贵孕宠了
00:19:07你还尝尝
00:19:10那可不
00:19:12只要是咱村的福星
00:19:14比亲闺女还新呢
00:19:15对对对
00:19:16大福星
00:19:17大福星
00:19:18大福星
00:19:18大福星
00:19:19大福星
00:19:19大福星
00:19:19大福星
00:19:21大福星
00:19:22大福星
00:19:23大福星
00:19:26大福星
00:19:31大福星
00:19:32还是 吃啥坏肚子啦
00:19:34还是 吃啥坏肚子啦
00:19:36媳妇 你说句话呀
00:19:38你别吓我
00:19:39言不言GE
00:19:39咱们去医院
00:19:40不是累肳
00:19:42就是吃蚝肝肝肝
00:19:43那是咋啊
00:19:45你才 Strategic
00:19:46你还育了
00:19:47你还育了
00:19:48我老婆还育了
00:19:50你还育了
00:19:50张婶 黎婶 王叔
00:19:51你没听到了吗
00:19:52我要当爹了
00:19:55我要当爹了
00:19:56我要当爹了
00:19:59I don't know what's happening.
00:20:00I'm so happy.
00:20:01That's a big deal.
00:20:03I'm so happy.
00:20:04You're a big deal.
00:20:05You're a big deal.
00:20:08Mom, how are you not happy?
00:20:21Mom, I'm not hoping I can't get back on my children.
00:20:27Ma, you're a child.
00:20:29You're a child.
00:20:31How are you not happy?
00:20:38Ma is a person.
00:20:39Ma knows that a child is a dog.
00:20:42It's a crime in the鬼门.
00:20:45It's a crime.
00:20:47It's a crime.
00:20:47It's a crime.
00:20:48It's a crime.
00:20:48It's not bad.
00:20:49It's not bad.
00:20:50It's not bad.
00:20:51It's not bad.
00:20:53Well, I have a problem.
00:20:55And I have to die.
00:20:56It's a crime.
00:20:58She would have hit her.
00:20:59But it's not bad.
00:21:01She's got a abuse.
00:21:02Ma, you're a child.
00:21:05Ma, I'm so sorry.
00:21:08Mother.
00:21:11The Angeb is coming.
00:21:14You're welcome.
00:21:15You've seen me as an angel.
00:21:17Your angel is your father's most welcome.
00:21:18Your angel is your father's best friend.
00:21:21最疙瘩
00:21:24大家伙都听好了
00:21:27俺媳妇这一胎一定要好好伺候
00:21:29第一
00:21:31医院要选最好的
00:21:32怀成那个最大的
00:21:34第二
00:21:36生的时候要用那个最贵的无痛针
00:21:38无痛分娩
00:21:40不能让姑娘躺着
00:21:41第三
00:21:42生完孩子以后
00:21:45我们要住进那个最好的月子中心
00:21:47谁有月嫂
00:21:47还有营养师 还有医生天天看着
00:21:51要最好的
00:21:52钱不是问题
00:21:53第四
00:21:54也是最重要的一条
00:21:55万一
00:21:57我是说万一啊
00:21:59万一老天爷不开眼
00:22:00到了那一步保大保小的地步
00:22:03必须保大
00:22:04要保俺媳妇
00:22:05周怀
00:22:06你给我记住
00:22:07媳妇只有一个
00:22:08孩子以后还会再有的
00:22:10枝瑶才是咱家的根
00:22:12是咱家的天
00:22:13
00:22:14您放心 我明白了
00:22:16第五
00:22:16生男生也都一样
00:22:18都是俺周家的心肝宝贝
00:22:20那是龙是凤
00:22:21都是祖宗保佑
00:22:22以后
00:22:23我看谁在俺面前
00:22:25说那重男轻女的屁话
00:22:26到时候可别怪俺
00:22:28翻脸不认人
00:22:29哈哈哈哈
00:22:30女孩我宠着
00:22:34男孩跟我一起宠着枝瑶
00:22:35放心
00:22:36孩子妈
00:22:37枝瑶的孩子
00:22:38那可是我们全村的宝贝
00:22:40哎呀
00:22:41枝瑶的
00:22:42没想到
00:22:44这些跟我没有血缘关系的人
00:22:46还能给我这么多的温暖
00:22:47比我的家人
00:22:49更像家人的人
00:23:01枝瑶
00:23:03枝瑶
00:23:05枝瑶
00:23:06枝瑶
00:23:07来 It's a100格
00:23:08chuyện Vielleicht
00:23:09你要能买個椅子
00:23:09到时候躲 worldwide
00:23:11已不用了
00:23:13你们叫我
00:23:15
00:23:15不用了
00:23:16不要着
00:23:16快拿着
00:23:21级瑶
00:23:23你是我周怀的福星
00:23:25我代表周家的列祖列宗
00:23:26谢谢你
00:23:29感謝你为我周家延续香火
00:23:29我给你磕磕头
00:23:32你这是干什么呀
00:23:33都不像话
00:23:33跟你起来
00:23:35you're a child
00:23:36you're a dumb guy
00:23:37why are you crying?
00:23:39why are you crying?
00:23:39you don't want to be crying
00:23:40and she's crying
00:23:42you need to start looking for your husband
00:23:43you need to come up
00:23:47your husband
00:23:47I...
00:23:48I...
00:23:49I'm so happy
00:23:50I'm so happy
00:23:51you're right
00:23:51you are our God
00:23:52and you're our God
00:23:53and you're what I'm saying
00:23:55I'm so happy
00:23:56Mom
00:23:56just a moment
00:23:57just a moment
00:23:59I feel you're good
00:24:01I'm so proud.
00:24:03I'm so proud.
00:24:31I'm going to take care of you, my daughter.
00:24:41Today, I'm going to give you a round of applause.
00:24:44Let's take a round of applause.
00:24:50What are you doing?
00:24:52What are you doing?
00:24:53What are you doing?
00:24:55What are you doing?
00:24:56What are you doing?
00:25:00How many times?
00:25:01My brother, my brother.
00:25:03That is aombie.
00:25:04My brother, I call it aombie.
00:25:07It's aombie.
00:25:10It's aombie.
00:25:11It's aombie.
00:25:12I'm going to give you a hug.
00:25:14This isombie, Poon.
00:25:15Can't you see that, you're welcome?
00:25:16My sister, I have this big,
00:25:16I have such a huge gift.
00:25:19Here you go.
00:25:20My father, why isn't you going to get here?
00:25:23That's my sister.
00:25:24You're going to have a full-time gift?
00:25:54Oh, my God.
00:25:57I'm here.
00:25:58I'm gonna look for her.
00:25:59You just want to look for her.
00:26:03I just got a clear information.
00:26:09She was in the circle of the Byrne.
00:26:12Today she is going to visit her house.
00:26:14Really?
00:26:15Where?
00:26:16Where is it?
00:26:17It's not in the city.
00:26:19It's in a city.
00:26:20It's in a city called Chau Chas.
00:26:23Chau Chas.
00:26:24This place is not a place for the song.
00:26:28You are not sure.
00:26:30That's right.
00:26:32It's a place for me.
00:26:32So we must be able to go to the song before before.
00:26:38Before we go to the song,
00:26:38you're a child.
00:26:40You're welcome to the song for the whole year.
00:26:42That place is so hard to go.
00:26:46I'll go to the song.
00:26:47If you're a kid,
00:26:49you'll be able to go to the song.
00:26:50Right now, we're going to take a look at
00:26:53how much it's going to be done.
00:26:58My wife!
00:27:02My wife, I'm still not able to invite you to your family.
00:27:05It's a little weird.
00:27:07I'm fine.
00:27:08I've already been used to it.
00:27:09Since I'm here, I don't have your family.
00:27:12You're fine.
00:27:13You're fine.
00:27:14They don't care about you.
00:27:15We care about you.
00:27:16I'm your mom.
00:27:18You're fine.
00:27:20I'm fine.
00:27:30I'm fine.
00:27:32I'm fine.
00:27:32Come on.
00:27:33Let's eat well and eat well.
00:27:35I'll give you two more meals.
00:27:35Come on.
00:27:37Come on.
00:27:38Come on.
00:27:40Come on.
00:27:41Come on.
00:27:41Come on.
00:27:42Come on.
00:27:44Come on.
00:27:46It's your birthday.
00:27:47It's your birthday!
00:27:49You're so happy and happy and happy.
00:27:52I hope you are all happy and happy and you'll be!
00:27:56Want me?
00:27:58Come on!
00:27:59Come on.
00:28:01Come on!
00:28:02Come on!
00:28:03Come on!
00:28:04Come on!
00:28:05Come on!
00:28:05Why are we good at this place?
00:28:06There were chickenfeeding people in the ocean now!
00:28:08It's not bad!
00:28:09It's tough to see a little bit.
00:28:11It's like a big thing.
00:28:12So, this isn't a big thing.
00:28:14I'm trying to find a big thing.
00:28:17I don't know what it is.
00:28:19I've just got to buy something something like that.
00:28:21It's like a good thing.
00:28:23It's a good thing.
00:28:24It's not to be seen in the past.
00:28:28What did you say?
00:28:29What did you say?
00:28:30They didn't come to us?
00:28:31Didn't I give a few things?
00:28:33I was getting a very serious deal.
00:28:35You've got to eat a little bit.
00:28:37I'm getting a little bit.
00:28:38I'm going to take a look at your face.
00:28:41I'll take a look at your face.
00:28:42If you don't have a good time, I'll take a look at your face.
00:28:45You're going to take a look at your face.
00:28:47You're going to take a look at your face.
00:28:51Come on, let's go.
00:28:51We're going to take a look at your face.
00:28:59There's a lot of meat.
00:29:00You killed the many people of the母亲?
00:29:02You killed the whole family.
00:29:05You killed the whole family.
00:29:09You killed the whole family.
00:29:11I'm so happy to see you.
00:29:13I'm so happy to see you.
00:29:13But you're going to talk to me.
00:29:14I'll just take a look at your face.
00:29:16Ma, you can see.
00:29:17This is what the year?
00:29:19There are no children.
00:29:20This village is a big boy.
00:29:22My sister, you know,
00:29:24you're going to play with your hair.
00:29:26You're going to play with your hair.
00:29:26You're going to play with your hair.
00:29:29You're going to play with your hair.
00:29:32You're going to play with your hair.
00:29:36That's so crazy.
00:29:37Say, well, your hair's fine.
00:29:39But you're going to play with your hair.
00:29:40You're going to play with your hair.
00:29:43Oh, my sister?
00:29:44You truly are bad.
00:29:46You're not loving it.
00:29:48What the fuck?
00:29:49What do you mean?
00:29:51If you have been in the house,
00:29:52the people of the always good people made.
00:29:54The best, best, best, best, best!
00:29:59What about the best, best, best, best?
00:30:02Hey!
00:30:03Look where you can.
00:30:04Look at this old man.
00:30:06How big are you?
00:30:07How big are you?
00:30:08Why are you going to give you the red red red red?
00:30:10Mr. Sio, look at me.
00:30:12He's with this whole thing.
00:30:14He's hanging with his head and hanging with his head.
00:30:16He's holding it back and lifting his head.
00:30:18I don't know how to do this.
00:30:26You love to eat, you love to eat.
00:30:27You don't want to eat.
00:30:28No one can't stop you.
00:30:30Please don't judge me and trust me.
00:30:32What am I saying?
00:30:33You're such a great job of working with a woman.
00:30:37You should be holding me in here.
00:30:38You're a little bit of a hole in my heart.
00:30:40You're two of them.
00:30:41Let's go get out of here.
00:30:42Don't let me go.
00:30:44I'm going to get out of here.
00:30:45I'm going to get out of here.
00:30:46Mom, well.
00:30:48I'm going to get out of here.
00:30:50I'm going to get out of here.
00:30:51I'm going to get out of here.
00:30:53That's right, I'll tell you, he's going to be in this village. I'm going to be here for him to
00:30:59take care of him.
00:31:02That looks like you haven't met him.
00:31:05You know what he's like?
00:31:07Yes, I'm not sure.
00:31:09But my husband knows that he is the state of the community.
00:31:12He says that this is the state of the周总.
00:31:15It's a bit different.
00:31:17Look at that you're羨慕.
00:31:19You see the city of the area of the coast, you may never meet him for the state of the
00:31:22world.
00:31:23Only people as a we are on the shoreline of the land.
00:31:26We have the chance to join the shoreline of the ship.
00:31:29Right.
00:31:30You've given us some lolliped for the pouring of the river, but you're the person who never bought the shoreline
00:31:34of the shoreline.
00:31:35They'll never want to do the shoreline of the river for us.
00:31:37Your goes by?
00:31:38What is the shoreline of the shoreline of the island?
00:31:40It's okay, I won't be in the shoreline of the island.
00:31:42Do you think that you've already closed the waterline?
00:31:44You can't, I can't say a little while I'm getting ready, for the shoreline of the river.
00:31:48Oh, you're here.
00:31:50We can't let you go back.
00:31:59This is my new idea.
00:32:01Let's see if you don't like it.
00:32:09It's just a piece of paper.
00:32:11It's a piece of paper.
00:32:11It's a piece of paper.
00:32:12It's a piece of paper.
00:32:14Why don't you like it?
00:32:16Why don't you call it?
00:32:52My wife will take me out of the house.
00:32:56I'll take my money and take my money.
00:32:57I will take my money to the house.
00:32:58You can take your money.
00:33:00I'll take my money in the house.
00:33:00You take my money in the house.
00:33:00Then you'll have to take my money in the house.
00:33:02I won't give you money in the house.
00:33:06I'm not a little when I'm not.
00:33:07I gave my wife and my sister to the house.
00:33:11We prepared the car.
00:33:12So we have to take that.
00:33:17That one is about to have it!
00:33:19You really can't be able to do that!
00:33:19Just this whole car we made,
00:33:21it's still not a full cart!
00:33:22As you can't see
00:33:23you can't see it growing up with all on the ground
00:33:25or all on the ground.
00:33:28Coz's done!
00:33:29You have to get this cart
00:33:30as soon as you saw one old car
00:33:32You're still there?
00:33:33What a זה!
00:33:37I'm not you,
00:33:38I am only going to use the money
00:33:40and the back of my life
00:33:41and my dad give me some money.
00:33:43与任何东西的贵重
00:33:44我的礼物
00:33:45您到你们来说三道四
00:33:47这样还不顾上了
00:33:50有本事
00:33:50你证明这些是真的呀
00:33:52既然你们想看
00:33:54我就让你们看清楚
00:33:55我媳妇和儿子的礼物
00:33:58是什么
00:34:04
00:34:05王树
00:34:06张婶 李婶
00:34:08准备
00:34:09
00:34:11
00:34:12
00:34:13
00:34:17怎么会这样
00:34:24
00:34:31
00:34:50
00:34:52这就是电视里
00:34:53那些贵太太琳的
00:34:55爱马仕
00:34:57全是金砖的
00:34:59都够给孩子打一万个金箱圈了
00:35:01天哪
00:35:01这绿
00:35:02这绿
00:35:03比我刚才抓的那些
00:35:04还有好一百倍
00:35:05这些
00:35:06都是传说工的
00:35:08帝王绿
00:35:10老婆
00:35:14这是后山最好的温泉眼
00:35:16我给你盖了一座温泉山庄
00:35:18钥匙都给你备好了
00:35:21好闺女
00:35:22这皇冠上全是红宝石
00:35:24看看喜不喜欢
00:35:29看看周嫂子送给我们的翡翠
00:35:31你们不配得到这样的礼物
00:35:33你们不配
00:35:34你们不配
00:35:35你们不配
00:35:35你们不配
00:35:36你们不配
00:35:36你们不配
00:35:37你们不配
00:35:38你们不配
00:35:38你们不配
00:35:45你们不配
00:35:46老婆
00:35:49这是后山最好的温泉眼
00:35:51我给你盖了一座温泉山庄
00:35:53钥匙都给你备好了
00:35:54钥匙都给你备好了
00:35:56好闺女
00:35:57这皇冠上全是红宝石
00:35:59看看喜不喜欢
00:36:01看看喜不喜欢
00:36:04看看周嫂子送给我们的翡翠
00:36:06你们不配得到这样的礼物
00:36:08你们不配
00:36:11你们
00:36:12好闺女
00:36:15以后你就是俺老周家的皇后
00:36:18这凤冠是妈给你打的
00:36:20戴上
00:36:21我的老天爷呀
00:36:22这个宝石真是沉下我的眼了
00:36:24不 妈
00:36:25这个还是你戴吧
00:36:27
00:36:27这个你戴
00:36:29从这以后
00:36:31你就是俺老周家的老大
00:36:33看着没
00:36:35那些包装的奶瓶尿布
00:36:37非常方便
00:36:38还有
00:36:41这个金钥匙
00:36:42是咱后山温泉山庄的
00:36:44以后就是你的私产
00:36:46想泡澡就泡澡
00:36:47俺家的媳妇必须宠
00:36:50往天上宠
00:36:51
00:36:51我妈说得对
00:36:53媳妇
00:36:55都是你的
00:36:55你值得最好的
00:36:56
00:36:58周淮
00:37:01还温泉山庄啊
00:37:02你怎么不说把
00:37:03玉皇大帝的林香宝殿也包下来
00:37:05你真会演戏
00:37:06我的地方
00:37:07想叫什么就叫什么
00:37:09我周淮
00:37:10还不需要演戏给别人看
00:37:13还奉官
00:37:14怎么着
00:37:14你们家还有黄温要传承吗
00:37:19全市也只有周氏集团的总裁
00:37:20能说这些大话
00:37:23你们这群奴女
00:37:24这演戏还演上瘾吗
00:37:27宋女主要
00:37:28你这看着他们这丢人现眼
00:37:30你也不管管
00:37:38全市也只有周氏集团的总裁
00:37:39能说这些大话
00:37:40你们这群奴女
00:37:42这群奴女
00:37:43这演戏还演上瘾吗
00:37:45宋女主要
00:37:46你这看着他们这丢人现眼
00:37:48你也不管管
00:37:49我老公和我婆婆
00:37:52给那些狗眼看人低的所谓豪门
00:37:54要高贵一半倍
00:37:55因为他们给我的是真心
00:37:57而你们给的只有帅子
00:37:59高贵 真心
00:38:02我配
00:38:03一群重地的
00:38:04哪来那么多钱啊
00:38:05骗鬼呢
00:38:06说不准这里面啊
00:38:07是塑料的玻璃的
00:38:09还是染了色的破石头呢
00:38:11对对对
00:38:12宋志阳
00:38:13你男人也够心疼你的
00:38:15整这么大的阵仗
00:38:17来配合你演这出戏
00:38:19真是笑死人了
00:38:21宝石金条
00:38:24你们见的真的长什么样吗
00:38:26就是
00:38:27一群土鞭
00:38:30拿些假货只想抽大款
00:38:31有本事
00:38:33证明是真的呀
00:38:34证明
00:38:35我家的东西
00:38:36需要向你这种货色证明吗
00:38:38你是什么东西
00:38:40
00:38:40中华
00:38:41不用跟他们百废口声
00:38:43因为他们的心是脏的
00:38:45眼睛是瞎的
00:38:46你们给我的爱
00:38:47给我的尊重
00:38:48给我的家
00:38:49这才是无价之宝
00:38:51而这些东西
00:38:52都是深爱之物
00:38:53这算是假的
00:38:54我也喜欢
00:38:55因为
00:38:56这是你们的心
00:38:58这就够了
00:39:00老孩子
00:39:02妈不生气
00:39:03咱犯不着
00:39:04不跟大个是一样的
00:39:05就对了
00:39:06你干什么
00:39:08敢拿假货冲大款
00:39:10我今天
00:39:10让你连假货也有不了
00:39:19老孩子
00:39:19妈不生气
00:39:20咱犯不着
00:39:21不跟大个是一样的
00:39:23就对了
00:39:23你干什么
00:39:25敢拿假货冲大款
00:39:27我今天
00:39:28让你连假货也有不了
00:39:30说不定
00:39:31
00:39:31亲好
00:39:34该不是
00:39:35该不是
00:39:41那你们
00:39:44媳妇別心疼
00:39:46砸了就砸了
00:39:47这样 你们碰非常感的东西
00:39:48我们不要
00:39:52这gosia 你有什么事 好自来
00:39:59Look, you're so much smaller.
00:40:01It's a fake junk.
00:40:03You're so small.
00:40:05It's a fake junk.
00:40:07It's a fake junk.
00:40:08It's a fake junk.
00:40:10It's fake junk.
00:40:12You're not a fake junk.
00:40:13We're going to give it to you.
00:40:15But we're going to give you a good job.
00:40:18Because we're going to start talking about it.
00:40:22We're going to go upstairs.
00:40:24咱們點過熟算熟
00:40:28真禍我們也敢講
00:40:29別抽獎了
00:40:31哎呀好了嗎
00:40:32差不多行了
00:40:33別耽誤咱們的雪舟頭
00:40:34
00:40:36別讓這幫香巴佬
00:40:37耽誤了我們的大事
00:40:38
00:40:39走去
00:40:41回我找了
00:40:42我就在這
00:40:49哎呀好了嗎
00:40:50差不多行了
00:40:52別耽誤咱們的雪舟頭頭
00:40:53Right, don't let these people get lost in our big business.
00:40:58Let's go for周总.
00:41:00I'm going to go for it.
00:41:02I'm just going for you.
00:41:03I'm your host,周氏集团,周总.
00:41:10Why do you want me?
00:41:11I can't talk about this shit.
00:41:14I'm going to talk about周总.
00:41:17This is what I heard the most funny joke.
00:41:19What's your fault?
00:41:20You can't be a fool, not a fool.
00:41:22This is a big conversation.
00:41:25You're not afraid to talk about your brains.
00:41:27You're a poor man.
00:41:29You have a cool boy.
00:41:32You're doing so.
00:41:33I'm going to call you the son of L.A.
00:41:35You're not going to pay for me.
00:41:38I'm a man.
00:41:39I met the son of L.A.
00:41:42I was at L.A.
00:41:43The son of L.A.
00:41:44She was a son of L.A.
00:41:48I'll let them get you out of here.
00:41:50It's because you're here to get out of here.
00:41:52Why are you going to get out of here?
00:41:53What are you going to do?
00:41:54Who is going to get you married with a husband?
00:41:56I'm going to get you a little bit.
00:41:58Okay.
00:42:00Remember what you said.
00:42:01I want to look at the city councilman's
00:42:04how to get us out of here.
00:42:06Look at that.
00:42:07You're so stupid and crazy.
00:42:08Let's call him.
00:42:10Let's go to the city councilman.
00:42:11Let's go and get him out of here.
00:42:13You're going to pay for our debt.
00:42:16You're going to pay for our debt.
00:42:19Are you going to pay for our debt?
00:42:24Hello?
00:42:26You're going to pay for our debt.
00:42:35Let's get to the city councilman.
00:42:40Let him know that he's going to be a reward for us.
00:42:43What are you doing?
00:42:44What are you doing?
00:42:45What are you doing?
00:42:51Hello?
00:42:52The mayor.
00:42:53The mayor is here!
00:42:57Who is the mayor?
00:43:01The mayor.
00:43:02I'm going to get out of here.
00:43:05Let them go to the streets.
00:43:06No place to go.
00:43:10What have you done?
00:43:11If you were hosting the mayor of the city,
00:43:12it's only a long time ago.
00:43:15Wives your brave fellow in our house are the lucky ones.
00:43:17You feelings for him?
00:43:19Not he is.
00:43:20You are going to be a good man.
00:43:21He is the king of muscle.
00:43:23He is the king of the city.
00:43:24He is the king of the city.
00:43:26He is his King of the city.
00:43:27He's the king of the city.
00:43:27It's my king of the city.
00:43:31You are all done.
00:43:33The king of the city city is coming over.
00:43:36He's the king of the city.
00:43:40Just like a crazy guy, you're so smart.
00:43:44It's not clear that you're looking for the周总.
00:43:48He's the founder of our village.
00:43:50He's the owner of our village.
00:43:52He was the owner of the village of the village.
00:43:53He was the owner of the village.
00:43:55He was the owner of the village of the village.
00:43:59Without周总,
00:43:59there's no good day for us.
00:44:09but he is the old man who took the village and burned him.
00:44:13He was the owner of the village of the village village.
00:44:15Who the Vigil mudar before the village an austen family.
00:44:20He is an apostle and an archeologist.
00:44:21No man, he's not the owner of our village.
00:44:24Maa Bonds.
00:44:26Maa 라고 liege,
00:44:26you're real.
00:44:27Is your disappointment?
00:44:27You were the owner of the village village village.
00:44:30I'm the leader of the village village village.
00:44:31No one else.
00:44:31I'm not sure will you.
00:44:32Oh!
00:44:33I apologize.
00:44:34You'll take a hold of me.
00:44:36You're lying and a cat.
00:44:37I want a slow day.
00:44:39You can't do this.
00:44:40That's crazy.
00:44:42You thought we were all three-year-old children?
00:44:44They gave you how much money?
00:44:46How much money can they help you?
00:44:49You're a fool.
00:44:51You're a fool.
00:44:54You're a fool.
00:44:56You're a fool.
00:44:57You're a fool.
00:44:57You're a fool.
00:44:57You're a fool.
00:44:58You're a fool.
00:44:59You're a fool.
00:44:59You're a fool.
00:45:02My gosh, my wife, my wife, you're a fool.
00:45:07Ain't I?
00:45:07I'm a fool.
00:45:08You have what kind of money?
00:45:13I'm going to show you.
00:45:14I don't think that you are like you're a fool.
00:45:16You must say that you're a fool.
00:45:18You have to give them to me.
00:45:19I have a husband.
00:45:21I'm afraid of you.
00:45:22And I'm afraid of you.
00:45:25You're afraid of me could make that?
00:45:29You're an madam.
00:45:30I'm afraid you got more?
00:45:32What are you doing.
00:45:33What are you doing.
00:45:34What are you doing.
00:45:35What are you doing.
00:45:37What are you doing.
00:45:45To刺激我的妻子罵我母亲
00:45:46Pues a möglich Now you're
00:45:48doing To刺激村长
00:45:50You're even too
00:45:50big You're a little bit You're
00:45:53fantastic This out What are
00:45:55you doing. What are you doing What
00:45:57doing. What are you
00:45:58doing. What are
00:45:59you doing. What are
00:46:00you doing. How do
00:46:00you You don't have
00:46:00to be abad.
00:46:01I'm not going to see you.
00:46:03Wait, wait.
00:46:04I'll call my husband.
00:46:05Let me call him.
00:46:07Let him go.
00:46:08He told me he was going to tell you.
00:46:09He told me that there was someone who was in the same place with him.
00:46:16He was going to take the whole village.
00:46:22Hey, husband.
00:46:24You should go to the village village.
00:46:26There are people who are going to take care of us.
00:46:28You're going to be afraid of us.
00:46:30You can take your help to help us.
00:46:32This is a good opportunity to give you a chance to show you the best.
00:46:35Yes, yes.
00:46:36Let's go!
00:46:37Let's go!
00:46:38Wait a minute.
00:46:41I'll see you at the end of the day.
00:46:43I'll see you at the end of the day.
00:46:45I'll see you at the end of the day.
00:46:48I'll see you at the end of the day.
00:46:49You're still in charge.
00:46:50I'll go to the end of the day.
00:46:52Let's see if your brother and brother and brother are going to have a different.
00:46:56Call me down.
00:46:57By the end of the day, you'll find a number of muscles.
00:47:07Are you still만küene compared to a badURE?
00:47:12Here we go, you're still in charge of blood.
00:47:14It's muntily дерев, the wait for you.
00:47:16You're in charge of blood.
00:47:19These muscles do notور anythingф legislate?
00:47:21You're still here.
00:47:22Let's see if your brother and brother is together.
00:47:25A tonk for otherwise.
00:47:25They're with the weight of blood.
00:47:25急什么呀
00:47:26你就等着吧
00:47:28等着看你这个冒牌老公是怎么死
00:47:30等着看你这个破家是怎么完蛋
00:47:32到时候都哭着回娘家
00:47:35会哭的
00:47:36只是你们
00:47:37我不会让我们儿媳妇哭的
00:47:39死到临头还挺
00:47:41我该你们一辈子待在农村
00:47:46像你这种目光短显的人
00:47:47就应该嫁到农村去
00:47:49跟个庄家汉好好种地就行了
00:47:52什么学历工作呀
00:47:54有什么用啊
00:47:55
00:47:57是不是你们所义
00:47:59我见了
00:48:01宋小卫
00:48:02宋夫人
00:48:03你们闹够了没有
00:48:04你们对我有意见
00:48:05尽管冲着我来
00:48:07我不怕你们
00:48:08但是
00:48:08我不允许你们伤害我的丈夫和妈妈
00:48:11他们是我最重要的人
00:48:12你们休想践踏我这个家
00:48:16现在立刻马上给我滚出去
00:48:17哎呦
00:48:18宋志尧
00:48:19就你这骗子老公和穷三婆婆
00:48:22还值得你护上了
00:48:23我看呀 你就是不见棺材不落泪
00:48:26等周总派人过来
00:48:27看你们怎么跪地求饶
00:48:29就是
00:48:31勾搖武东宾不实好人心
00:48:34本来呀想提醒你一下认清现实
00:48:36啊结果呢
00:48:37你们去喝签子一会儿
00:48:41活该你这一辈子乱在穷酸泥巴里
00:48:48就是
00:48:51勾搖武东宾不实好人心
00:48:54本来呀想提醒你一下认清现实
00:48:56啊结果呢
00:48:57你们去喝签子一会儿
00:49:01活该你这一辈子乱在穷酸泥巴里
00:49:02闺女别怕了
00:49:04有妈在有怀子在
00:49:07闻不到这群疯狗在这里乱咬人
00:49:09认清现实
00:49:21认清现实
00:49:22嘴鱼都几时
00:49:23
00:49:24刀哥滚
00:49:25
00:49:25你这个泡沫
00:49:27你干什么呀
00:49:28等我老公派人过来
00:49:30你们这群帮凶一个都跑不了
00:49:32全家都完蛋
00:49:32
00:49:34
00:49:35
00:49:36你们要干什么
00:49:37你们有什么臭我们来
00:49:39欺负我们家客人
00:49:40你们有什么本事
00:49:44
00:49:45
00:49:46
00:49:46
00:49:47
00:49:47
00:49:51
00:49:55那你们就睁大你们的眼睛看清楚
00:49:56待会儿
00:49:57是谁需要认清现实
00:49:59是谁
00:49:59肠子的灰气
00:50:01你这穷色小子
00:50:03现在还敢逃啊
00:50:04看你们能嘴一刀起尸
00:50:09哎呀
00:50:10医生啊
00:50:11你们这两个疯子
00:50:13天杀的
00:50:15遭惨粮食遭孽呀
00:50:16
00:50:17你们有完没完
00:50:19非要毁了这个满月夜吗
00:50:20
00:50:21
00:50:23就算是周总的人来了
00:50:24也得给你们清理掉
00:50:27谁让你们敢进天实验呢
00:50:28活该
00:50:31干什么
00:50:32住手啊
00:50:33
00:50:34
00:50:34
00:50:34
00:50:35
00:50:35
00:50:35
00:50:35
00:50:38
00:50:39
00:50:43
00:50:45
00:50:46
00:50:55
00:51:06
00:51:07
00:51:08
00:51:08
00:51:11
00:51:12多分了
00:51:13有你们这样的娘家人真是我的耻辱
00:51:15还不敢我
00:51:18别过去
00:51:19让她咋
00:51:20咋坏了可以再做uer
00:51:21I'll buy it.
00:51:23If you go, you'll get hurt.
00:51:25I'll get hurt.
00:51:27But...
00:51:27My dad...
00:51:29You're right.
00:51:29Your mother's money is more important.
00:51:42You're so angry.
00:51:44You're so angry.
00:51:46You're so angry.
00:51:47Come on!
00:51:47Come on!
00:51:55Some people just like to play.
00:51:58If they don't open the door, they still need to play.
00:52:02What are you doing?
00:52:03I love you.
00:52:04Let's go!
00:52:16Some people just like to play.
00:52:19If they don't open the door, they still need to play.
00:52:23What are you doing?
00:52:24I'm looking at it.
00:52:25I'm looking at it.
00:52:27Don't be afraid.
00:52:28That's my baby.
00:52:29It's my baby's baby's baby's baby's baby's baby.
00:52:31It's my baby's baby's baby's baby's baby.
00:52:34You can't do it.
00:52:35You can't do it.
00:52:37You're a village in the village.
00:52:40You can pay for a free life.
00:52:41It's a good use.
00:52:43You're not a money.
00:52:44It's a time for you to eat and eat.
00:52:46He's not going to be out.
00:52:48My husband is a big man.
00:52:53I'm trying to kill you.
00:52:56You're trying to kill me.
00:52:57How do you do it?
00:52:57I'm going to kill you.
00:52:59I'm going to kill you.
00:53:01I'm going to kill you.
00:53:01I'm going to kill you!
00:53:04I'm going to kill you.
00:53:06I'm going to kill you.
00:53:07Don't let them die.
00:53:11I'm going to kill you.
00:53:12You're not going to kill me.
00:53:13You just don't care.
00:53:15I'm going to kill you.
00:53:16I'm a morgue.
00:53:17You're just a very few people.
00:53:19We're going to kill you.
00:53:25You're going to kill me.
00:53:31Let's go ahead and destroy them
00:53:31For no help
00:53:33My husband
00:53:43How do you deal with this?
00:53:45I wouldn't mind you
00:53:47I don't know if you want an unnatural
00:53:47We are Canadian
00:53:49You just want to leave your own
00:53:51Accounts for the pre-existing
00:53:52We don't want to kill them
00:53:54You just want to death
00:53:55I'm just a killer
00:53:55Mr. Подож był
00:53:57I beter support you
00:53:59It's a good thing.
00:54:01It's a bad thing.
00:54:03It's a bad thing.
00:54:04Don't!
00:54:06Don't worry!
00:54:08Don't worry!
00:54:09Don't worry!
00:54:10Don't worry!
00:54:16Don't worry!
00:54:17You're here!
00:54:19What?
00:54:22What?
00:54:24Don't worry!
00:54:25Look!
00:54:28You're sick!
00:54:30I'm sick!
00:54:30You have to die!
00:54:32You're sick!
00:54:34You're sick!
00:54:35You're sick!
00:54:37You're sick!
00:54:46I'm sick!
00:54:49You have a bad thing.
00:54:50How there's a bad thing to do?
00:54:52Don't worry!
00:54:52Fem, 앉, Finish,
00:54:54怎么可能啊?
00:54:57Fluorıyor,
00:54:58肯定是你压力太大,
00:55:00改善换主啊.
00:55:02周总,
00:55:03做做讲,
00:55:04全国经济都要走三走呢?
00:55:07没错,
00:55:08周总,
00:55:09怎么可能娶你姐姐当老公?
00:55:12妈可不,
00:55:13你小子就是排到狗屎运了
00:55:15娶到雅阳这样的宝贝疙瘠大
00:55:17能过家了?
00:55:20毕竟我也是学农业专业的嘛
00:55:21能造福村子
00:55:22也是我的东西
00:55:23把你一个大学生困在这里
00:55:25实在有点委屈你
00:55:28又怎么可能在这地方
00:55:30会这样穷酸的宴席
00:55:31误会
00:55:33天大的误会吗
00:55:34这不是
00:55:35花言
00:55:36你这眼睛可真够瞎的
00:55:38就你这智力
00:55:39还能当上体精
00:55:41估计
00:55:42没少是什么的
00:55:52又怎么可能在这地方
00:55:54会这样穷酸的宴席
00:55:55误会
00:55:57天大的误会吗
00:55:58这不是
00:55:58花言
00:55:59你这眼睛可真够瞎的
00:56:01就你这智力
00:56:03还能当上总经理
00:56:04估计
00:56:05使了不少手段
00:56:07看来
00:56:08还要延长一路
00:56:09我老公都说了什么
00:56:12你还在装
00:56:13你装神弄我的瞎顾谁呀
00:56:15你真是大陷队
00:56:16不去缅甸
00:56:17缺财了
00:56:18胆子不小
00:56:19竟然冒充周子
00:56:21你知道这是什么行为吗
00:56:23诈骗
00:56:25要坐牢的
00:56:26你们弄的这些场面
00:56:27搞得这些假货
00:56:28都是为了骗人钱采购
00:56:32幸亏我老公及时赶到
00:56:33拆出了你的
00:56:37你的真是一区大陷队
00:56:41丧李之遥
00:56:42你敢打我
00:56:44别张口闭口都是大骗子
00:56:46可是你很咬
00:56:47嘴巴放干净掉
00:56:48
00:56:49
00:56:50打我老
00:56:51
00:56:51
00:56:53
00:56:55放手
00:56:56放手
00:56:57放手
00:57:07宋直遥
00:57:08你敢打我
00:57:09你敢打我
00:57:10别张口闭口就是大骗子
00:57:12别张口闭口就是大骗子
00:57:12人里很久了
00:57:13对 放干净了
00:57:14
00:57:14你敢打我老公
00:57:17你敢打我老公
00:57:17放手
00:57:18放手
00:57:20
00:57:21
00:57:21放手
00:57:22敢碰我老婆
00:57:23小心我把你手给废里了
00:57:25放手
00:57:27放手
00:57:28放手
00:57:28放手
00:57:29放手
00:57:31放手
00:57:31安妮
00:57:32安妮
00:57:33你知道我是谁吗
00:57:34你们周公的关系
00:57:35不是你们真心相把老能想象的
00:57:37据话
00:57:39你们让你们在这个地方逮不下去
00:57:41让你们的孩子
00:57:42永远别要出头
00:57:43时夏的话
00:57:45你必可跪下
00:57:46给我老婆道歉
00:57:47赔偿我们精神损失费
00:57:50否则
00:57:52让你们吃不了兜了
00:57:54让你们全家都去和西北斗
00:57:57王智国
00:57:58赫言是你部门
00:58:00立刻开除
00:58:01另外
00:58:02十分钟之内
00:58:04亲自带人来处理
00:58:08王还在装
00:58:11你以为随便打个电话就能吓唬我们吗
00:58:12你这泥腿
00:58:14王总能听你的
00:58:15王总的腿
00:58:17也是你敢知乎的
00:58:19他是周董面前第一红人
00:58:21还十分钟之内看到
00:58:23你以为他是你家司机啊
00:58:26伤伤吧
00:58:27别在这里丢你线
00:58:34别在这里丢你线
00:58:36王总的名门
00:58:37也是你敢知乎的
00:58:40他可是周董面前第一红人
00:58:41还十分钟之内看到
00:58:43你以为他是你家司机啊
00:58:45伤伤吧
00:58:46别在这里丢人线
00:58:49伤伤
00:58:50伤伤
00:58:51你真的认识那个王总了
00:58:54听说他在怀城很有地位很有权势
00:58:57你可千万不要因为我们得罪他
00:58:58放心吧
00:59:08你真不正的
00:59:09喂 王总啊
00:59:11
00:59:11何妍
00:59:12你这个蠢货
00:59:14你干了什么好事
00:59:15我现在正式通知你
00:59:17被开除了
00:59:18等等
00:59:18我现在就过去收拾你
00:59:21不可能
00:59:23我怎么会被开除
00:59:25什么
00:59:26你被开除了
00:59:28What?
00:59:29This.
00:59:30Oh, I understand.
00:59:33It's because...
00:59:34...and that周总 is also in the next door.
00:59:37He just hit this big deal.
00:59:39He just hit this big deal.
00:59:40He hit it with周总.
00:59:41He was going to be the one who was going to throw it.
00:59:44So, he's going to get this big deal.
00:59:45Yes, it's like that.
00:59:46He's going to be the one who's going to kill him.
00:59:48He's going to be the one who's going to kill him.
00:59:50He's going to kill him.
00:59:51He's going to kill him.
00:59:59It's not possible, I'm not going to be able to take care of you.
01:00:03What? You're going to take care of you?
01:00:06What?
01:00:08I understand.
01:00:10It's because the show was in the next door.
01:00:14It was a big deal.
01:00:16It was a big deal.
01:00:17It was a big deal.
01:00:18It was a big deal.
01:00:19It was a big deal.
01:00:21Yes, it was a big deal.
01:00:24It was a big deal.
01:00:25Don't you just?
01:00:26The science of this mess...
01:00:27How a multiple sculpture was made.
01:00:29And you know it's time to....
01:00:31Just because this place is a mental racket.
01:00:40Everybody seen it.
01:00:42And there's a bunch of stuff.
01:00:48Yes, it was just it.
01:00:50Oh my gosh, I'm going to die.
01:00:52Look at this.
01:00:53Look at these.
01:00:57These are the same.
01:01:05This is the last time you're playing.
01:01:06This is the last year in the Sopo B.
01:01:08The show from the $1.
01:01:11The year in the $1.
01:01:13All the world is a single one.
01:01:15You're a single one.
01:01:16This is a stock.
01:01:18It's a money.
01:01:20Oh, you're not going to be wrong.
01:01:22It's just a joke.
01:01:25No, I won't be wrong.
01:01:28I'm not going to be wrong with this guy.
01:01:31Not, it's not.
01:01:33It's not possible, it's not possible.
01:02:03You're wrong with me.
01:02:05Have you ever seen this man?
01:02:07It's right.
01:02:08No, it's not possible.
01:02:10This man said you're like, it's a good thing.
01:02:15This man like you said you're anesia.
01:02:18He's a slave.
01:02:20What is this shirt?
01:02:21Why you buy this shirt?
01:02:26This shirt is in a building.
01:02:32I'm not a fool.
01:02:34It's a fool.
01:02:35I'm not a fool.
01:02:36You're not a fool.
01:02:37You're not a fool.
01:02:39You're a fool.
01:02:43You're a fool.
01:02:43You're a fool.
01:02:47How are you?
01:02:50I've been to周总.
01:02:52He's agreed to give us a friend.
01:02:56You're a fool.
01:02:57You're a fool.
01:02:57I'm an absolute pro.
01:03:00I'm a fool.
01:03:00You're a fool.
01:03:04I'm an fool.
01:03:07I'm a fool.
01:03:16Why are you mad?
01:03:19He's the fool.
01:03:21He's the fool.
01:03:25He's the fool.
01:03:27丑一干的好事
01:03:29周总就站在我们面前
01:03:33不是 他真是周总啊
01:03:40周总 对不起
01:03:42是我管你无法
01:03:43让这种败类
01:03:44出入夫人和你
01:03:46请你做法
01:03:46怎么可能
01:03:49竟然真的是小货
01:03:52周总
01:03:53饶命啊 周总
01:03:54我知道错了
01:03:56你再给我一次机会啊
01:03:57I...
01:03:57Oh it's her.
01:04:00That was her time.
01:04:01This is a father.
01:04:03I'm a little bit concerned about her.
01:04:04Then I'll take a look at her.
01:04:06Let's talk about it too.
01:04:08Look at my Da strongly marriage.
01:04:09He's lost, Joe Don.
01:04:11I'm wrong with you.
01:04:13I'm going to say that he did not want me.
01:04:15He is a woman who says he is a native woman.
01:04:18He is a woman in our office.
01:04:20He is a famous gang.
01:04:21He is getting one girl too.
01:04:25He is going to shoot me one girl.
01:04:26You're lame!
01:04:27Oh my god, you're all wasted!
01:04:37You were even elected to vote for the first time.
01:04:40Who said who was right out of this second gentleman?
01:04:43He was a big man.
01:04:44Even the boss-boy-boy.
01:04:44He was a big devil.
01:04:46You've killed us all of our women.
01:04:49I had to curse you!
01:04:50You're slaving the same thing!
01:04:52You're not...
01:04:54What the hell is this?
01:04:57You can hear it.
01:04:58This guy is a good guy.
01:05:00I'm going to marry him.
01:05:03You're a good guy.
01:05:04I'll tell you.
01:05:05If you told him,
01:05:06I will marry you.
01:05:08I'm going to marry you.
01:05:09It's him.
01:05:12It's him.
01:05:14You're going to marry him.
01:05:18I'm going to marry him.
01:05:19You are going to marry me right?
01:05:22You are going to marry me.
01:05:23I'm going to marry him.
01:05:25You must not be anymore.
01:05:26He's coming up.
01:05:28Perhaps you will be leaving you for me.
01:05:29I'm going to marry him.
01:05:31You're going to marry me for my health.
01:05:37If you don't want me to marry him,
01:05:38I'm going to marry me.
01:05:39You are a lucky person.
01:05:40You are coming out with me.
01:05:47I'm so angry.
01:05:48I'm so angry.
01:05:49Don't you see I'm in the office of the school,
01:05:50who has been a hard time for me?
01:05:52You should be a good one.
01:05:53I'll give you a good one.
01:05:55I'll give you a good one.
01:05:56I'm so angry.
01:05:57I'm so angry.
01:06:01You're so angry.
01:06:02You're so angry.
01:06:03You're so angry.
01:06:07That's not true.
01:06:09Oh, yeah.
01:06:10Oh, I'm sorry.
01:06:10The art is also a skill.
01:06:13Oh, you can see it.
01:06:15The new year.
01:06:16The new year is the new year.
01:06:16The new year is the new year.
01:06:17You can see it.
01:06:20I'm going to get the new year.
01:06:24I am going to go to the new year.
01:06:28What is this?
01:06:28Oh, you're going to go to the new year.
01:06:31You're going to be getting the new year.
01:06:34I am going to meet you.
01:06:35I am not sure.
01:07:04Oh
01:07:30I don't know what I'm going to do.
01:07:35No, no, no.
01:07:39They're taking a look at me.
01:07:41They're trying toちょっと for a bunch of tranche,
01:07:42I'll be ready to guess.
01:07:45How's it?
01:07:46Iran!
01:07:46It's my request!
01:07:49Don't take a look at me.
01:07:50They're telling her she's in the newspaper.
01:07:52And on a month to initialize,
01:07:54and the one day I will disagree.
01:07:58It's my prospect.
01:08:00It's okay.
01:08:00It's my task.
01:08:02I don't know.
01:08:03I never forgive you.
01:08:04お父 sex85
01:08:04お父さんのお母さんは
01:08:07お母さんは
01:08:34But we just can't sell our men in the city, we can't get him.
01:08:37We can't get him.
01:08:38That's how we can get our men.
01:08:40Let's go to the city.
01:08:41You're getting me.
01:08:42What's the thing?
01:08:44Come to me.
01:08:44Come to me.
01:08:45Come to me.
01:08:47Come.
01:08:48Come.
01:08:48Come.
01:08:49Come.
01:08:50Why not tell me you're still doing this?
01:08:52You're too late.
01:08:54Sorry, my wife.
01:08:56It's my fault.
01:08:57I'm sorry, I'm sorry.
01:08:58You're just trying to help me, right?
01:09:00Right?
01:09:00It's not the same.
01:09:01I thought I was wrong with this.
01:09:04I'm not sure what you're going to do.
01:09:06But...
01:09:07I know.
01:09:08You gave me so many銀行卡.
01:09:10I didn't think you were your first.
01:09:12That's my question.
01:09:15But...
01:09:17But...
01:09:17What?
01:09:19You're so rich.
01:09:20You're not rich.
01:09:21You're not rich.
01:09:22I'm not rich.
01:09:23You're rich.
01:09:24What?
01:09:25What?
01:09:26You're rich.
01:09:27I'm rich.
01:09:29But it's neat and ain't anymore.
01:09:31I think we're rich,
01:09:32but no Laguna,
01:09:34You look so privileged.
01:09:36You're rich.
01:09:37You're rich.
01:09:37What small不 intellectual…
01:09:39You're rich too?
01:09:40If you pay for you,
01:09:41we owe yeah much money
01:09:42If you pay for you...
01:09:44Now you are rich.
01:09:47I can't take it...
01:09:48No?
01:09:48I don't deserve it.
01:09:49For all you guys like me,
01:09:50and take an emergency!
01:09:50And take a Thank you for the mugelei!
01:09:52Take it first.
01:10:00It's too much!
01:10:02What's more?
01:10:03How much is it?
01:10:03In the future,
01:10:05we'll be able to do it,
01:10:07and we'll be able to do it!
Comments

Recommended