Skip to playerSkip to main content
  • 15 minutes ago
All the Kind Strangers filmi (1974), ıssız bir ormanlık bölgede arabası arızalanan bir fotoğrafçının, kendisini babası yapmaya çalışan ve reddeden yetişkinleri öldüren bir grup yetim çocuk tarafından rehin alınmasını konu alır; bu iyi niyetli adam, çocukların şeytani planına karşı hayatta kalma mücadelesi verir, bu sırada kaçırılmış bir kadınla karşılaşır ve onunla birlikte zorla ebeveyn rolü oynamaya zorlanır, çünkü çocuklar "ebeveynleri" olmasını istedikleri yetişkinleri öldürme eğilimindedir.
Transcript
00:00:27It looks like this is a pretty bad thing.
00:00:28You want to take it?
00:00:30Not very far.
00:00:32Where is the place?
00:00:33A little further.
00:00:35About 1,5 kilometers.
00:00:36About 1,5 kilometers?
00:00:38This is a long road.
00:00:39Come and take it.
00:00:41Okay.
00:00:43I'll help you.
00:00:46I think it's a little hard.
00:00:48What is inside?
00:00:50I got things.
00:00:51Same things.
00:00:54Let's go.
00:01:05What is inside?
00:01:09What is inside?
00:01:11What is inside?
00:01:11Hensboro.
00:01:13Hensboro mu?
00:01:14Orası için çıkış geride kalmadı mı?
00:01:16Evet efendim.
00:01:178 kilometer olmalı.
00:01:18O kadar yolu tek başına mı yürüdün?
00:01:20Sorun değil.
00:01:22Sen kaç yaşındasın?
00:01:247.
00:01:24Ben 7 yaşındayken caddeyi bile geçemiyordum.
00:01:28İyi birisin.
00:01:29Adın ne?
00:01:30James Wheeler.
00:01:31Herkes bana Jimmy der.
00:01:33Ama adın James.
00:01:35Biz James'e James deriz.
00:01:37Annem bana James derdi.
00:01:38Bu çok iyi.
00:01:39Bizde de bir tane var.
00:01:41James.
00:01:41Kimse ona Jimmy demez.
00:01:43Peki sana ne diyorlar?
00:01:45Gilbert.
00:01:46Gilbert Jena.
00:01:47Gilbert.
00:01:49O da ne?
00:01:51Makine.
00:01:52Dikkatli ol.
00:01:53Elini objektife sürün.
00:01:54Şu kameralardan biri mi?
00:01:56Hı hı.
00:01:58Onunla ne yapıyorsun?
00:01:59Fotoğraf çekiyorum.
00:02:00Benim işim bu.
00:02:02Fotoğraf çekerim ve sonra hikayeler yazarım.
00:02:04Bana fotoğrafçı muhabir derler.
00:02:06Hee işte burada.
00:02:08Tam burada.
00:02:08Sağ tarafta.
00:02:14Teşekkür ederim Bay Wheeler.
00:02:16Umarım bir gün gelip benim layinimin fotoğraflarını çekersiniz.
00:02:20Ha dur bir dakika.
00:02:22Pekala.
00:02:25Tamam gülümse.
00:02:29Al bakalım.
00:02:30Nedir bu?
00:02:31Bakmaya devam et.
00:02:37Yaşadığın yer ne kadar uzakta?
00:02:38Bir buçok kilometreden fazla değil.
00:02:41Ne düşünüyorsun?
00:02:42Etrafta bir komşunuz falan var mı?
00:02:44Hı?
00:02:44Hiç komşumuz yok.
00:02:46Hey neler oluyor?
00:02:47Sen bakmaya devam et.
00:02:49Seni eve götüreyim.
00:03:09B- Hı?
00:03:15Hı?
00:03:15Hı?
00:03:16B- Hı?
00:03:24Hı?
00:03:25Hı?
00:03:26Ah.
00:03:27Bana bir buçuk kilometre demiştin Gilbert.
00:03:28O civarda demiştim.
00:03:30Hey.
00:03:31Şuna bak.
00:03:32Bu benim çok iyi.
00:03:33Ne kadar güzel bir şey bu.
00:03:35Yakında hava kararacak Gilbert.
00:03:38You are so surprised to see that the road is on the ground.
00:03:42Be careful!
00:03:45Oh, we've reached three kilometers, Gilbert.
00:03:47There is no way.
00:03:49I use short roads.
00:03:51You won't drive a lot.
00:03:54Your mother is very curious to you.
00:03:56My mother is not.
00:03:58I'm sorry.
00:04:01You can't go further further.
00:04:02You can't go.
00:04:03Your big brother is Peter.
00:04:05He knows all the paths.
00:04:06You should ask him.
00:04:08What is this?
00:04:09The wind will burn.
00:04:10We should close the car.
00:04:12There is no need.
00:04:13Just a little further.
00:04:15Yes.
00:04:46I'm afraid of.
00:04:48That's where you think of.
00:04:48What is this place?
00:04:50This is the near-the-the-the, near-the.
00:04:52This is the near-the, near-the.
00:04:54By the way.
00:04:55No, no, no, no.
00:04:56No, no, no, no.
00:04:56No, no, no, no, no, no.
00:04:56No, no...
00:05:01I was too late, I'm sure I'm going to go, let's go
00:05:05Just a bit
00:05:25Yes, now to the left
00:05:51Look here, there is a big rain coming.
00:06:14Look here, there is a really nice car, Bay Willer.
00:06:18It was so, but it was a few kilometers ago.
00:06:21Let's go.
00:06:53Let's go.
00:06:55Let's go.
00:06:56Let's go.
00:06:57Let's go.
00:06:58Let's go.
00:06:58Let's go.
00:06:59Let's go.
00:07:00Let's go.
00:07:01Let's go.
00:07:01You can take a few pictures.
00:07:03I love you.
00:07:04Look, I really liked you.
00:07:05I'm afraid I can't do it.
00:07:06One time ago, I'm going to go.
00:07:07Peter is now with cats.
00:07:09He will show you the way.
00:07:11Come on.
00:07:12He don't look.
00:07:14No, I didn't seem to die.
00:07:17That's me, the Jackson,mechan.
00:07:38blues man is once
00:07:42Oh, my God.
00:07:58Come on.
00:08:03Come on.
00:08:16This is my family.
00:08:31This is my family.
00:08:33This is my brother.
00:08:35This is my other brother.
00:08:38I told you, he was 11 years old.
00:08:40Hello James.
00:08:41Hello.
00:08:44Rita, 12 years old.
00:08:47How are you?
00:08:49John, 15 years old.
00:08:51John?
00:08:56Martha, I can't talk.
00:09:02I love you, Martha.
00:09:04I love you, Martha.
00:09:05I love you.
00:09:05You haven't seen all of us.
00:09:09You haven't seen all of us.
00:09:11This is our baby.
00:09:13He didn't live in normal form.
00:09:15So they didn't put in normal form.
00:09:17Baby?
00:09:21John?
00:09:22He's about to come and get him.
00:09:23I said to you.
00:09:25Go and bring him.
00:09:27He's about to go.
00:09:28I don't know.
00:09:29I was going to go.
00:09:36Peter, we'll meet you.
00:09:39John, you're going to go.
00:09:45Let's go, you know what you will do.
00:09:51I love meeting you.
00:09:52Listen, I want to show you the way to get out.
00:09:57I want you to realize you the way to get out.
00:09:57Martha, you want me to look.
00:10:04You want to give me your preparation for your breakfast.
00:10:06You want to give me the cooking piece here, David Willard.
00:10:08I want you, I want you to go.
00:10:14I want you to go.
00:10:16I want you to go.
00:10:18I want you to go.
00:10:19I don't want you to go.
00:10:20But you will show me.
00:10:22You want to go.
00:10:24So you want to go and go, I'll show you
00:10:31We'll see you guys, we'll see you
00:10:32I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I really appreciate you
00:10:35Bye-bye
00:10:36Bye-bye
00:10:50Dohruca gidin
00:10:51Mısır Tarlasından sola dönünce yolu göreceksiniz
00:10:55Oradaki mezarlıktan geçmeniz gerekecek
00:10:57Pekala, ahırdan gideceğim
00:11:00Mısır Tarlasından sola döneceğim
00:11:02Peki, yolu bulunca hangi yöne gideceğim?
00:11:32Pekala, כמו göreceksiniz
00:11:32Mısır Tarlasından sola dönünce yolu göreceksiniz
00:11:32Mısır Tarlasından sola dönün bir altı
00:12:10I don't believe this, I didn't have to go to this road, I didn't have to go to this road.
00:12:14Do you have your phone?
00:12:15No, sir.
00:12:17You will have to go to this road.
00:12:33Okay, okay, stay up.
00:12:35Okay, okay, stay up.
00:12:36Okay, stay up.
00:12:43Here it is.
00:12:44It will be later.
00:12:45You'll see your eyes.
00:12:48Look, it's mine.
00:12:50I'm here.
00:12:51I'm here.
00:12:53I'm here.
00:12:54I'm here.
00:12:56I'm here.
00:12:57You're going to go to New York?
00:13:01You're going to go to New York?
00:13:03I'm here.
00:13:05I'm here.
00:13:05I'm here.
00:13:06I'm here.
00:13:06I'm here.
00:13:08California ve New York hakkında yazılar okudum.
00:13:11Ben de bir gün gideceğim.
00:13:13Ama önce New Orleans.
00:13:16Mardi Gras.
00:13:19Çok güzel olmalı.
00:13:21O öyledir, çok heyecanlıdır.
00:13:23Büyük karnavaldır.
00:13:24Oraya gittin yani?
00:13:26Fotoğraf çektin mi?
00:13:27Hayır, çekmedim.
00:13:30Peki hala anladım.
00:13:33Annem okul öğretmeniydi biliyor musunuz?
00:13:37Bir çok kitabı vardı.
00:13:43Babanla tanışmayı isterdim.
00:13:47Şu anda yok.
00:13:51Pazara bazı hayvanlar götürdü.
00:13:54Onu pazar günü bekliyoruz.
00:13:57Oooo.
00:13:59Rita, Bay Wheeler'e annemi gösterir misin?
00:14:03Ne?
00:14:05Gilbert dedi ki...
00:14:06Gilbert çok konuşur.
00:14:08Bir şey söylemez.
00:14:12Bay Wheeler.
00:14:39Anne, bu Bay Wheeler.
00:14:40Bizimle yemeğe kalacak.
00:14:48Bayan Jenner.
00:14:51O yemeğe kalmak istemiyordu anne.
00:14:54Bebekle huysuzluk yapıyor.
00:15:04Bu çocukların annesi olamazsınız.
00:15:07Bana öyle diyorlar.
00:15:10Aslında umurumda değil.
00:15:12Küçükler için daha kolay oluyor.
00:15:14Üvey anne mi?
00:15:15Babalarıyla evli misiniz?
00:15:19Yemeğe kalacağınız için gerçekten çok mutluyum Bay Wheeler.
00:15:23Ben...
00:15:23Ben çok iyi bir aşçı değilim aslında ama ben...
00:15:27Ben öğreniyorum.
00:15:29Anneleri birçok yemek tarifi bırakmış.
00:15:32Ama...
00:15:33Pencereler çivilenip kapanmış.
00:15:35Ve kapının içeriden kolu yok.
00:15:37Yanlış tarafta.
00:15:37Yemek pişirirken çocukların ayak altında dolaşmalarından hoşlanmam.
00:15:50Çocuklar çok nazik olduğunuzu söylediler.
00:15:53Onlar sizi seviyorlar.
00:16:04Peter bundan hiç hoşlanmaz anne.
00:16:08Her şey yakında hazır olur.
00:16:09Kızlara tabakları hazırlamalarını söyle.
00:16:12Ne var?
00:16:12Bu çok normal çocuklar.
00:16:13Yılın bu zamanında üstelik yağmur var.
00:16:15Ama çiftlikte erkenden yatılır.
00:16:17Ve erkenden kalkılır.
00:16:19Öyle değil mi?
00:16:20Yapılacak çok iş var.
00:16:21Özellikle babanız burada değilken.
00:16:25O kadar kötü değil.
00:16:27Bazen çok eğlenceli olabiliyor.
00:16:29Eminim öyledir.
00:16:30Eminim öyledir.
00:16:30Özellikle gençken.
00:16:32Ama baksanıza.
00:16:33Peter çok eğleniyor gibi görünmüyor.
00:16:35Ama sanırım belki o da yakında çekip giderdi.
00:16:38Aa hayır.
00:16:39Ailenin bir arada kalması gerekiyor.
00:16:42Engel'deki gibi.
00:16:49Peter size yemek masasını göstermemi söyledi.
00:16:56Şimdi.
00:17:11Tanrı büyüktür.
00:17:13Tanrı iyidir.
00:17:14Ve yemekler için şükrediyoruz.
00:17:17Tanrı'nın bize verdiği yemeklerle kendimizi besliyoruz.
00:17:42Tanrı'ya şükran borçluyuz.
00:17:49Amin.
00:17:49Tamam.
00:17:50Ben patates istiyorum.
00:17:53Bırak.
00:17:57James patlamış mısırı yolla.
00:18:00Ben de fasulye vereyim.
00:18:01Bana da bırak.
00:18:02James.
00:18:04Havuçta yemelisin.
00:18:06Havucu sevmiyorum.
00:18:07I cannot buy you.
00:18:09I have to buy you a few minutes.
00:18:13I am a black rice container.
00:18:17Why is this black rice container?
00:18:20You're a black rice container.
00:18:21You're a black rice container.
00:18:23If you want to buy rice container,
00:18:26you're a black rice container.
00:18:27I want to cut you.
00:18:32Maybe this is yours.
00:18:34Maybe if you want to eat this,
00:18:36I want you to see the next day.
00:18:37You want to show a little bit.
00:18:39Hey!
00:18:41I want you to show the place.
00:18:43I want you to show the place where you are.
00:18:45Thank you very much, but tomorrow I want to go here.
00:18:48I want you to come here.
00:18:49I need to get to Finsborough.
00:18:50You need to come here.
00:18:52You need to come here.
00:18:54You need to come here.
00:18:55We need to come here.
00:18:57You can eat here.
00:19:00You can eat here.
00:19:01You will love you.
00:19:04You will love me.
00:19:05You will love me.
00:19:07This is a very healthy thing.
00:19:08These eggs are not good.
00:19:11Gilbert, the eggs are not good.
00:19:13I want them.
00:19:14Yes, I know you.
00:19:15But I have to tell you how many times.
00:19:17I can eat them.
00:19:19Because they love everything.
00:19:22They love them.
00:19:22Then we cannot trust them.
00:19:27That's not true, my son?
00:19:29Why do we trust them?
00:19:31I want them to stay here.
00:19:34Let's do it.
00:19:36Let's do it.
00:19:37Let's do it.
00:19:39Let's do it.
00:19:40Let's do it.
00:19:40Let's do it.
00:19:41I want them to go here.
00:19:51What are you waiting for?
00:19:53When you ask me?
00:19:55Why are you asking me?
00:19:56Why are you asking me?
00:20:01Your mother died five years ago.
00:20:04Five years ago?
00:20:08My mother died when I was born.
00:20:11My father died once again,
00:20:14and I wanted to forget it.
00:20:17Five years ago?
00:20:19But your neighbors,
00:20:20the people who died?
00:20:24Let's go, everyone.
00:20:25Your mother died once again.
00:20:26Wait a second, I don't believe it.
00:20:28I don't know anything.
00:20:30That's right.
00:20:33We are inside.
00:20:34We are not inside.
00:20:35We will kill you.
00:20:39We love you.
00:20:40We love you.
00:20:42Isn't that right?
00:20:43Yes, that's right.
00:20:47What do you do?
00:20:49What do you do?
00:20:56Annelerin nitelikli bir okul öğretmeniymiş ve okul konusunda bazı yönergeler bırakmış.
00:21:02Mülklerinde bulunan şirketin ürettiği doğalgaz onlara bedavaya geliyor.
00:21:07Ta ki onlar...
00:21:08Ayrıca para da kazanıyoruz.
00:21:10Riske satıyoruz.
00:21:11Yine abartmaya başladın Gilbert.
00:21:13Bu şekilde olmamalısın.
00:21:14Ve sana sütünü içmeni söyledim.
00:21:16Özür dilerim Peter.
00:21:18Pekala Peter.
00:21:19Bak hemen şimdi doğru anlamak istiyorum.
00:21:22Yarın buraya çekici gelir gelmez ben buradan gidiyorum ve...
00:21:25...anneniz ve babanızın ne yaptığını bilmiyorum ama oyunlardan hiç hoşlanmam.
00:21:30O da anneniz değil.
00:21:33Peki sen kimsin?
00:21:36Benim adım Carol Anne Henderson ve ben...
00:21:40...ve bu gerçekten bir oyun değil.
00:21:44Ben anneleriyim ve...
00:21:51...ee...
00:21:53Peter lütfen ona söyle.
00:21:56Birinin bana bu konuda bir şey söylemesi istiyorum.
00:21:59Carol Anne bize yardımcı oluyor. Hepsi bu.
00:22:04Senin de bize yardımcı olabileceğini düşündük.
00:22:08Büyüklere ihtiyaç var.
00:22:10Birinin onlara öğretmesi gerekiyor.
00:22:13Ne yapacaklarını söylemesi gerekiyor.
00:22:18İhtiyaçları olduğunda yanlarında olmak.
00:22:26Ama istemiyorsan...
00:22:30...çantam nerede ve fotoğraf aletleri.
00:22:32Onları odana koydum.
00:22:34Üst katta solda.
00:22:36Teşekkür ederim.
00:22:38Odama gidiyorum.
00:22:40Peki kalacak mısın?
00:22:46Sabaha kadar.
00:22:48Sonra yan çiftliğe gideceğim ve...
00:22:51...iyi geceler.
00:22:54Anne.
00:22:55Anne.
00:22:55Anne.
00:22:59Anne.
00:23:08Anne.
00:23:09Anne.
00:23:46Dur bir dakika, ne yapıyorsun?
00:23:51Oh, buna hiç gerek yok. Çünkü burada kalmayacağım.
00:24:40Altyazı M.K.
00:25:09Altyazı M.K.
00:25:40Altyazı M.K.
00:25:55Altyazı M.K.
00:26:20Altyazı M.K.
00:26:28Altyazı M.K.
00:26:51Altyazı M.K.
00:26:54Altyazı M.K.
00:27:04Altyazı M.K.
00:27:18Altyazı M.K.
00:27:19Altyazı M.K.
00:27:48Altyazı M.K.
00:28:07Altyazı M.K.
00:28:36Altyazı M.K.
00:29:01Altyazı M.K.
00:29:08Altyazı M.K.
00:29:22Altyazı M.K.
00:29:23Altyazı M.K.
00:29:26Altyazı M.K.
00:29:36Altyazı M.K.
00:29:52Altyazı M.K.
00:30:20Altyazı M.K.
00:30:20Altyazı M.K.
00:30:38Altyazı M.K.
00:30:49Altyazı M.K.
00:30:52Altyazı M.K.
00:31:03Altyazı M.K.
00:31:04Altyazı M.K.
00:31:05Altyazı M.K.
00:31:08Altyazı M.K.
00:31:10Altyazı M.K.
00:31:15Altyazı M.K.
00:31:19Altyazı M.K.
00:31:20Altyazı M.K.
00:31:22Altyazı M.K.
00:31:24Altyazı M.K.
00:31:26Altyazı M.K.
00:31:32Altyazı M.K.
00:31:33All right, everyone.
00:31:41Good evening, aunt.
00:31:44Dad.
00:32:07I don't know.
00:34:06Carol Ann!
00:34:07Gilbert!
00:34:08Peter!
00:34:09Kimse yok mu?
00:34:11Jimmy!
00:34:26Çok fazla uyudun.
00:34:28Neredeyse sekiz oldu.
00:34:29İstediğim saate kadar uyurum.
00:34:30Sekiz buçuk ya da dokuza kadar.
00:34:31Özellikle dün geceki gibi bir geceden sonra.
00:34:33Carol Ann arabam gitmiş.
00:34:36Seninkini ayırdım.
00:34:38Herkes kahvaltısını etti.
00:34:40Birkaç bisküvi ve salam ayırdım.
00:34:42Hayır teşekkür ederim.
00:34:43Özür dilerim.
00:34:43Ama ben öğleden önce yemek yemem.
00:34:45Ve neredeyse yepyeni 7 bin dolarlık araba ortadan kayboldu.
00:34:48Onu çalıştırmayı başaramamıştım.
00:34:50Ve iştahımı da tamamen kaybettim.
00:34:51Çocuklar tamir etmiştir.
00:34:53Makinelerle çok iyilerdir.
00:35:02Cemi lütfen.
00:35:04Özür dilerim sen işlerini yap.
00:35:05Bu sabah pek centilmen değilim.
00:35:07Özür dilerim.
00:35:28Pekala John.
00:35:30Arabam nerede?
00:35:36Günaydın.
00:35:37Önce kahvaltı etsen iyi olur baba.
00:35:39Peter bugün için güzel şeyler ayarladı.
00:35:42Arabam nerede?
00:35:43Ve bir daha bana baba deme.
00:35:46Hayır çocuklar.
00:35:48Sakin olun.
00:35:48Sakin olun.
00:35:50Sakin olun.
00:35:51Beni bıraksanız iyi olur.
00:35:54Sakin ve yavaş olun.
00:35:56Olur mu?
00:35:56Lütfen.
00:35:58Merhaba çocuklar.
00:35:59Şimdi sakin olun.
00:36:03Evet John.
00:36:05Şimdi bana arabamın nerede olduğunu söyleyeceksin.
00:36:07Yoksa unutamayacağın bir dayak yersin.
00:36:09Ve bu sadece bir başlandık.
00:36:11Köpeklerin önünde beni cezalandırmaya kalkma.
00:36:14Peter nerede John?
00:36:15Bak insanların malını zorla almak iyi bir şey değildir.
00:36:18Bak bana Peter'ın yerini söyle ve onunla konuştuktan sonra sana silah kullanmayı öğretebilirim.
00:36:22Tamam mı?
00:36:23Oh.
00:36:23Demek öyle sevindim.
00:36:26Buradaki işimi bitirmeden bir yere gidemem.
00:36:29Bu ineklere iyi bakıyorum.
00:36:32Bu ineklere çok iyi geliyor.
00:36:34Onu nerede bulabilirim?
00:36:36Şimdi ahura dön.
00:36:37Mısır tarlasına gir.
00:36:39Ağaçları geç.
00:36:40O sorun yok hadi.
00:36:41Oradan git işte.
00:36:43İşlerimi bitirdikten sonra ben de sana katılırım.
00:36:46Tamam mı?
00:36:47Tamam mı?
00:36:48Tamam mı?
00:36:50Tamam mı?
00:36:51Tamam mı?
00:36:52Tamam mı?
00:36:55Tamam mı?
00:36:57Tamam mı?
00:36:57Tamam mı?
00:37:58Oh
00:38:28Check it over there!
00:38:30Good job!
00:38:33Come, I can manage it!
00:38:36Come...
00:38:36Hmm...
00:38:37Hi, hi, hi!
00:38:42Well, then you'll be coming!
00:38:48I'm going to get out of here.
00:38:50Come on, come on.
00:38:55Come on, come on.
00:38:56I'm going to get out of here.
00:39:03I'm going to get out of here.
00:39:12Now I want to know what happened to the car.
00:39:16I'm going to get out of here.
00:39:18I'm going to get out of here.
00:39:18I'm going to get out of here.
00:39:20Can I get out of here?
00:39:23Can I get out of here?
00:39:25I don't have time to get out of here.
00:39:27I just want to know where I am.
00:39:31Yes, sir.
00:39:33James, do you want to get out of here?
00:39:49I'm going to get out of here.
00:39:50I'm going to get out of here.
00:39:51You're going to get out of here, Peter.
00:39:52Peter, listen.
00:39:54You'll be talking about the gas tankers.
00:40:00You'll be talking about the gas tankers.
00:40:15No, no, no.
00:40:20You're going to get out of here!
00:40:27It's going to be effected and the gas tankers,
00:40:31You'll be doing a With-
00:40:31I'm sorry.
00:40:33I'm sorry.
00:40:41I'm sorry.
00:40:42I'm sorry.
00:40:43I'm sorry.
00:40:43I'm sorry.
00:40:44I'm sorry.
00:40:46I'm sorry.
00:40:49I'm sorry.
00:40:52Oh, Peter, she's getting a little water.
00:40:5660 dollars' shoes.
00:40:58They lost their shoes.
00:40:59They lost their shoes.
00:41:00They lost their shoes.
00:41:02With this, sir.
00:41:09Know this, Peter.
00:41:11If there's something in that car,
00:41:13if there's something in that car,
00:41:15or if there's a problem,
00:41:16I'll give you a barbarian report.
00:41:19You're above 18 years and you'll have the name of the list.
00:41:21Peter.
00:41:33Please go back.
00:41:34This is the one's first place.
00:41:37Please go back.
00:41:39Please go back.
00:41:39This is very very dangerous.
00:41:53Let's go, let's go.
00:42:10Let's go.
00:42:40Let's go.
00:43:10I know they've been given the truth.
00:43:12If they do this, we'll get the truth.
00:43:14We'll get the truth.
00:43:15I don't want to get the truth.
00:43:17I don't want to get the truth.
00:43:19I don't want to give a pantolon.
00:43:21I don't want to give a pantolon.
00:43:21I don't want to give a pantolon.
00:43:23Where are they?
00:43:25They eat.
00:43:28Peter Söğüt dalı.
00:43:32Oh, Söğüt dalı.
00:43:33They want to give a chance.
00:43:34I don't want to go.
00:43:35I don't want to go.
00:43:36I don't want to go.
00:43:38I don't want to go.
00:43:41I don't want to go.
00:43:43They will not give a pantolon.
00:43:46They will kill you.
00:43:50Carol Ann.
00:43:51I've been living in Vietnam.
00:43:53I've been living in my life.
00:43:54They don't want to go.
00:43:56They don't want to give me a pantolon.
00:44:13I don't want to go.
00:44:14I don't want to go.
00:44:17They're going to go.
00:44:19I want to go.
00:44:20You can have to go.
00:44:22I don't know what a joke is.
00:44:25Just a little bit of a joke, sir.
00:44:28But the joke is by everybody knows when it's good.
00:44:31But now it's not going to be so bad.
00:44:34Peter!
00:44:36You have to take a baby and children else.
00:44:39They will not take a look at them.
00:44:41Okay, I don't want everyone to stay there.
00:44:45I don't want you to be here.
00:44:49This is a father and a son of a brother.
00:44:52The book says that.
00:44:56Do what you want.
00:44:58It was a deep water.
00:45:00I told you that it wasn't done.
00:45:01Don't let you do it, Peter.
00:45:03I'll do it.
00:45:04Peter, there are cars.
00:45:06You know what I told you.
00:45:08I told you that it was a mess.
00:45:10My dad hasn't come for years.
00:45:13If you see you there,
00:45:14you can see you there once again.
00:45:16You can see you there before.
00:45:18No one will go to bed.
00:45:20It's very dangerous.
00:45:22It's possible.
00:45:25There are metals.
00:45:28Peter.
00:45:29You have to take the dogs.
00:45:33Carol.
00:45:35You take the girls.
00:45:40Let's go to the house.
00:45:41Let's go to the house.
00:45:41We have to take the dogs.
00:45:45After all.
00:45:52I need them.
00:45:55Let's take the dogs.
00:45:56Let's go.
00:45:57Let's go.
00:45:57Let's go.
00:46:01Let's go.
00:46:02I don't know what you're doing.
00:46:24I want to think about what you are wrong.
00:46:31Do you want to see me?
00:46:33I want to think about it.
00:46:36Sometimes thinking is worse than that.
00:46:39Let's go.
00:46:54Let's go.
00:46:54Let's go.
00:46:57Let's go.
00:46:59Let's go.
00:47:07Let's go.
00:47:08Let's go.
00:47:08I'm going to go.
00:47:08Do you want to go?
00:47:38I'm going to go ahead.
00:48:36So, I don't know what's going on here.
00:48:57Get the sound of a beautiful sight.
00:48:59We're back in the morning from Niu.
00:49:00She's next time.
00:49:03Do you like it?
00:49:05Do you like it?
00:49:06He'll get it.
00:49:08I'll get it again.
00:49:08I'll get it again.
00:49:08You have a feeling.
00:49:08You have a medical care.
00:49:11Leave it to the place.
00:49:15I will not play games.
00:49:25I decided to stay.
00:49:28But Carolyn is clear to go.
00:49:33Do you want her, ire?
00:49:36If you stay I will go.
00:49:38Nobody can stay alive.
00:49:42If you will have a family, it will be this way.
00:49:48There is no lock in the door, understood, Peter?
00:49:52Peter!
00:49:54Yes, sir.
00:49:56Yes, sir.
00:49:59You have a family.
00:50:02You can finish your house.
00:50:13It's nice.
00:50:19I'll be happy.
00:50:19You can mix it up.
00:50:20You can eat it.
00:50:21You can do it.
00:50:24You can cut it.
00:50:25Don't mix it.
00:50:31It's nice.
00:50:32Good way.
00:50:46Mother, we had to cook the table.
00:50:49Good evening.
00:50:52Good evening, Peter.
00:51:02Good evening, father.
00:51:04Good evening, Peter.
00:51:40Good evening, Peter.
00:51:42Beni sundurmaya yolladı, Peter.
00:51:44Onun çekip gideceğini bilmem mümkün değildi.
00:51:47Sorun değil.
00:51:50İki köpeği orada bırakmalıydım.
00:51:53Ya bu gece giderlerse?
00:51:56Gerçekten gitmek istiyorlar.
00:51:58Bunu yarın göreceğiz.
00:52:04Bu gece kapıları kilitlemedim.
00:52:10Ya kendi başlarına giderlerse?
00:52:12Köpekleri getir.
00:52:14Bunu bir kez denemek zorundayız.
00:52:15Birinin gözünü oymak gibi.
00:52:20Evet.
00:52:22Tavuk kümesinde tavukları tuttuğunda ne olur?
00:52:25Ya da hayvanları ahırda tuttuğunda?
00:52:28Şişmanlayıp yağlanırlar ve sakinleşirler.
00:52:34Sadece sabah horoza bir bakmak istiyorum.
00:52:46Peter.
00:52:49Nehirdeki o çöpleri hiç hatırlayamıyorum.
00:52:52Evet hatırlayamıyorum.
00:52:53Evet hatırlayamayacak kadar küçüktüm.
00:52:55Evet ama onlar araba gibiler.
00:52:57Birlikte kalmak zorundayız değil mi?
00:53:00Babamın dediği gibi.
00:53:03Evet.
00:53:04Yakında sana sıranın geleceğini söyledim.
00:53:08Ateş etmen için.
00:53:13Ya da başka bir şey.
00:53:15Yeterince büyüdüğünde.
00:53:18Ama Peter.
00:53:21Yarın duruma bakacağız.
00:53:24Sana söyleyecek zamanım olacak.
00:53:28Bana ne diyeceksin Peter?
00:53:31İyi geceler John.
00:53:48Kapıları kilitlemediler.
00:53:49Bu bir hile olabilir.
00:53:50Hadi gidelim.
00:53:51Kaçmayı başaramadın ha?
00:53:55Panikledim her yerde köpekler var gibiydi.
00:53:58Gece daha da kötü olabilir.
00:54:00Bir fikrim var.
00:54:01Hadi gel.
00:54:11Bundan daha çok var mı?
00:54:13Mısır ekmeği mi?
00:54:14Evet.
00:54:26Anlamıyorum.
00:54:28Köpekler.
00:54:29Hadi gel.
00:54:30Bakın.
00:54:42Yav farklı için.
00:54:46nasıl bir şey yapı?
00:54:48Evet.え
00:54:54Kakı bak
00:54:54bevdayızin. Bunu
00:54:55alright ? Kakı
00:54:56var mı? Ya nasıl
00:54:59bir şey yappping bir şey? Yavru?
00:54:59Şimdi o. Yavru
00:55:00Clean yavru, saydăngın
Comments

Recommended