Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
Engaged in Lies Married to Regret
Transcript
00:12:05Yeah.
00:15:45,
00:17:51,
00:18:01you.
00:18:31,
00:20:22,
00:20:24you.
00:21:10,
00:21:40,
00:22:10,
00:22:40,
00:23:10,
00:23:40,
00:24:10, you.
00:24:40,
00:25:10,
00:25:40,
00:26:10,
00:26:40,
00:27:10,
00:27:39,
00:28:09,
00:28:39,
00:29:09,
00:29:39,
00:30:09,
00:30:35,
00:31:05,
00:31:35,
00:32:05,
00:32:35,
00:33:05,
00:33:35,
00:33:36,
00:34:06,
00:34:35,
00:35:05,
00:35:34,
00:36:04,
00:36:34,
00:37:04,
00:37:34,
00:38:04,
00:38:32,
00:39:02,
00:39:32,
00:40:02,
00:40:03,,,
00:40:10,,
00:40:40,,
00:40:42,,
00:40:44,,,,
00:40:45,,,
00:40:45,,
00:40:46,,,,,
00:40:46,,
00:40:46,,
00:40:47,,
00:40:48,,
00:41:16,
00:41:19,,
00:41:49,,
00:41:51,,,,,
00:41:53,,,,,
00:41:53,,,,
00:42:22,,
00:42:51,,
00:43:21,,
00:43:23,,
00:43:23,,,,,
00:43:25,,,,,
00:43:25,,,,,
00:43:25,,,,,
00:43:25,,,,,
00:43:25,,,,,
00:43:26,,,,
00:43:29,,,,,
00:43:29,,
00:43:58,
00:44:00,,
00:44:31,,
00:45:01,
00:45:31,
00:45:32,,
00:46:01,,
00:46:30,,
00:46:33,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
00:47:02,,,
00:47:03,,
00:47:03,,,
00:47:33,,,
00:48:03,,,
00:48:33,,,,
00:49:04,,,,,,,,,
00:49:33,,,,,,,,,,
00:49:59,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
00:49:59,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
00:49:59I will take care of the doctor for the doctor to help him.
00:50:02Until then, the doctor must be in charge of all the tests.
00:50:05There is no problem.
00:50:07Dear, you are careful.
00:50:08We're the doctor's doctor's doctor.
00:50:10It's safe for the doctor to help him.
00:50:15You're a dumbass man.
00:50:17You're not a fool of a man.
00:50:19You're always in trouble.
00:50:21Don't worry.
00:50:22We're just a good guy.
00:50:24We're not a good guy.
00:50:26I'm a fool of a fool.
00:50:28怎么看上你这么多费力
00:50:29苏承现在可是新辉地产的董事长
00:50:32要不是你 我早跟着他背黄屯达了
00:50:35别生气了 宛如
00:50:36现在的当务之急是阿姨的心脏病
00:50:38我有办法
00:50:39你能有什么办法
00:50:43苏承现在可是新辉集团的董事长
00:50:44只要他愿意帮我们
00:50:46恳求苏大小姐出手
00:50:47绝对没问题
00:50:48你别忘了 当时在宴会上
00:50:50他可是很关心苏承
00:50:52他还没找我道歉
00:50:54我凭什么原谅他
00:50:55不过 我倒是可以给他一个相顾不过的机会
00:51:03苏承他很爱你的
00:51:05只要你去找他 他肯定还是你的田狗
00:51:08别说是恳求苏大小姐救阿姨
00:51:10就算是要他的命 他也会给你的
00:51:12你别忘了 当时你的肾出现问题的时候
00:51:16他可是毫不犹豫地给你捐了一颗肾
00:51:18玉玉 你说的对
00:51:20为了我妈 我就勉强再给苏承一次心
00:51:24只要等他上当了之后
00:51:26我们再让他叫做新辉集团
00:51:28到时候我们还是点击好门
00:51:30乘客
00:51:34那不是苏承的助理吗
00:51:36早跟上去看看
00:51:41卢市长 我刚才碰见了那对狗男女
00:51:44猜不下了
00:51:47苏承 你果然在意
00:51:51苏承 你这是怎么了 没事吧
00:52:06卢市长
00:52:10虽然我现在已经还了明雨的孩子
00:52:11并且和他订了婚
00:52:13但是在我心里
00:52:15一直都有你
00:52:16只要你愿意
00:52:18我愿意打掉这个孩子
00:52:19并且取消个明雨的婚礼
00:52:21再给你一次重新追求我的机会
00:52:24你怎么可以这么无耻
00:52:26姜明雨
00:52:28她都要打掉你的孩子
00:52:29还要取消婚礼
00:52:31你就这么看着
00:52:33谁要我你不开心
00:52:34怎么样我都无所谓
00:52:35工发没这么简单吧
00:52:36说说吧
00:52:37您的条件是什么
00:52:39董事长
00:52:39不会还对这个建筑人念念不忘吧
00:52:42苏承
00:52:43我就知道你一直深爱着我
00:52:45我的条件很简单
00:52:47我妈心脏病恶化
00:52:49住在苏氏医院
00:52:51需要苏大小姐亲自操到手术
00:52:53你是不是跟苏大小姐关系不错
00:52:55让你给我妈做手术
00:52:57
00:52:59除此之外
00:53:02你再把心灰地产的股份转案给我
00:53:03我就考虑要不要跟你在一起
00:53:05没问题
00:53:07阿姨就在医院了
00:53:08
00:53:09苏承
00:53:10要是我妈有什么意外
00:53:11我 我也不想活了
00:53:14
00:53:14我答应
00:53:16太好了
00:53:16苏承
00:53:18我去找你做的最好了
00:53:18你先去陪阿姨
00:53:20我马上走
00:53:20
00:53:25董事长
00:53:26董事长
00:53:26
00:53:26放心
00:53:29我怎么可能在心里的困难
00:53:34公知苏家和相关部
00:53:36郭老师
00:53:38我有请
00:53:39过她的工方打进
00:53:43外婆
00:53:45你的意思是
00:53:48苏承不但愿意请苏大小姐
00:53:49亲自有手术
00:53:50还愿意把新灰地产
00:53:52提到你
00:53:53苏承根本离不开我
00:53:55之前都是为了引起我的注意
00:53:57烂迷肃不上墙
00:53:59If you don't have any money, you will still be able to do it.
00:54:02But the U.S.S. team has been killed by me.
00:54:07Even if you don't have any money, it's just a real problem.
00:54:13Don't worry about it.
00:54:15U.S.S. and U.S.S.S. team have交情.
00:54:17Just let me tell you.
00:54:19He can't be able to do it for me.
00:54:22As soon as he doesn't have a car,
00:54:24we'll see him again.
00:54:25He can't be so depressed.
00:54:30That's a great deal.
00:54:30He's a girl and a daughter.
00:54:37Your sister.
00:54:37Since I'm a female, I'm a guest for you.
00:54:41You should have to be able to reply to you.
00:54:43We will also tell you one of your van's sake.
00:54:45He is still in love with us.
00:54:49I am a director of Cruise Line.
00:54:52What does the 차is mean?
00:54:53You are a man.
00:54:55You are a man.
00:54:57But you are a man.
00:54:59Many people are not allowed to get a job.
00:55:03If I want you to give a chance.
00:55:06You are not going to be able to get a job.
00:55:08I should not be able to get a job.
00:55:13You should not be able to get a job.
00:55:14If you want to get a job, that is your fault.
00:55:21If you want me to take a job, you must not be able to do my daughter's care.
00:55:24If you want me to take a job, you will not be able to take care of me.
00:55:26And if you want me to take a job with me, you will not be able to take care of
00:55:30me.
00:55:30The medical care is the best.
00:55:32You cannot be able to take care of me.
00:55:35If you want me to do my daughter,
00:55:39all my money will charge me.
00:55:42It would be not a good job.
00:55:43I want you to be a man.
00:55:45What do you mean?
00:55:46I mean...
00:55:47You are a group of bad guys.
00:55:51Do you really think I'm going to play with you?
00:55:54I'm not going to get back to you.
00:55:57I'm going to get back to you.
00:55:58You're going to get back to me.
00:56:00I'm going to tell you.
00:56:02I'm really angry.
00:56:04It's very serious.
00:56:06You're a crazy person.
00:56:08You're a crazy person.
00:56:09You're still going to give me a gift to me.
00:56:13I can't believe you.
00:56:17You're a crazy person.
00:56:19How did you say that?
00:56:20Mr.
00:56:21Mr.
00:56:21Mr.
00:56:21Mr.
00:56:22Mr.
00:56:22Mr.
00:56:23Mr.
00:56:24Mr.
00:56:26Mr.
00:56:29Mr.
00:56:30Mr.
00:56:30Mr.
00:56:30Mr.
00:56:30Mr.
00:56:31Mr.
00:56:32Mr.
00:56:34Mr.
00:56:34You're now with the now and the other one.
00:56:36It's going to be gone and gone.
00:56:37What's up?
00:56:39I'm sure he said these are all the real things.
00:56:42The U.S.S.S.A.F.I.T.
00:56:44has been fighting for the two of us.
00:56:47You understand me.
00:56:49It's definitely a thing that you're going to be doing with the U.S.S.S.A.F.I.T.
00:56:55You're just waiting for us.
00:56:57Don't take me to the next one.
00:56:57U.S.S.S.A.F.I.T.
00:56:58You're in the fifth place.
00:57:00You're going to be a fool.
00:57:01You're going to be a fool.
00:57:01You're not going to die!
00:57:03Oh, you're not going to die!
00:57:05Oh, yes.
00:57:06I am not sure that I have to pay for my heart.
00:57:10I have created a new house for four years.
00:57:13I am also for him.
00:57:14I am with him and other men.
00:57:16Even my kids.
00:57:19I have been in four years.
00:57:21I am with him and my husband.
00:57:23He is so angry.
00:57:26I am so sorry for myself.
00:57:27I am a normal person.
00:57:28I am not going to die.
00:57:30I'm sorry.
00:57:31I'm sorry.
00:57:32Can you tell me about the gold?
00:57:34The gold bank?
00:57:35It was actually mine.
00:57:37Do you remember the number of four years ago?
00:57:39It was a year.
00:57:41The agreement was the gold bank.
00:57:44It was the gold bank.
00:57:45It was your own.
00:57:50What?
00:57:52You don't want to be angry at all.
00:57:54You're not angry at all.
00:57:55You're not angry at all.
00:57:56You're not angry at all.
00:57:59You're not angry at all.
00:58:00We're not angry at all.
00:58:01Even if we were to explain the right of all,
00:58:02we could be able to do this.
00:58:05You're not afraid to be afraid of me.
00:58:08I don't know how to fight the gold bank.
00:58:11We would be ready to end the war.
00:58:13Let's get together.
00:58:15We're not angry at all.
00:58:15We're all coming.
00:58:17Everybody.
00:58:22Dad!
00:58:26You're alright, Dad.
00:58:27Dad, you've finally arrived.
00:58:29I'm my son of江振国, and I'm so proud of him.
00:58:33He's a good friend of江振国.
00:58:36Can I have a good friend of李振国?
00:58:38He's a good friend of江振国.
00:58:42Dad, we're both friends of李振国.
00:58:47We're both brothers and brothers.
00:58:49He's a good friend of江振国.
00:58:50He's a good friend of李振国.
00:58:52Hey,李振国.
00:58:54We don't have a bad friend of mine.
00:58:56But you're here.
00:59:00We're all not a problem.
00:59:02He's a good friend.
00:59:03I'm sure you're a good friend.
00:59:06Is it too early?
00:59:08Are you going to say that李振国?
00:59:09We're going to go out.
00:59:10He's a good friend of mine.
00:59:12He's a good friend of mine.
00:59:14He's a good friend of me.
00:59:15He's a good friend of mine.
00:59:18Even though he's not a good friend of mine.
00:59:21He's a good friend of mine.
00:59:24He's a good friend of mine.
00:59:27You really live without a bad friend.
00:59:30If you can get to go out of the house,
00:59:33I'd better be more than a good friend.
00:59:35The queen of the king is the king of the king of the king.
00:59:38You're right.
00:59:38I'm just going to die with江振国.
00:59:41I'm just going to die with江振国.
00:59:41If you're here, he won't.
00:59:43No.
00:59:44He's a good friend.
00:59:44He's going to die with me.
00:59:46He's going to die with me.
00:59:47If you're going to die with a new land,
00:59:48he's going to die.
00:59:49You're going to die with me?
00:59:50He's going to die with me.
00:59:51Who's going to die with me?
00:59:54Oh
01:00:52I'm not going to die, but I'm not going to die.
01:00:52I hope you will meet him in a living room.
01:00:56Okay.
01:00:57Let's go!
01:01:11I can't get it, Mr. Sorren.
01:01:14Mrs. Sorren, you are here.
01:01:18You have a lot of strength.
01:01:24What are you doing?
01:01:25You're like, you're a man!
01:01:27That's right, EO, my friend!
01:01:29The U-Sharp is the one who was deceived by the U-Sharp thing.
01:01:31You don't believe it!
01:01:33You should put him with the U-Sharp and your friends.
01:01:35I don't believe U-Sharp.
01:01:36Do you believe in U-Sharp?
01:01:37Let me tell you.
01:01:39Who does it make up with U-Sharp?
01:01:40It's the one who does the U-Sharp.
01:01:42EO, you're the one who is used to do it.
01:01:44He is in the U-Sharp.
01:01:44He is wearing a U-Sharp and is wearing a suit.
01:01:48EO, you're not a country-wide person.
01:01:50I need you to do what I'm doing.
01:01:51苏晨做什么,我苏氏财团都会支持,苏晨,整个苏氏财团都是你的后队,这怎么可能?
01:02:04李隆,江城首富很厉害,今天我就是要当着我的面收拾他。
01:02:14二小姐,我一定会亲自向苏家主汇报这件事。
01:02:18你要干什么?别过来!
01:02:20谁能保你?
01:02:23苏晨,你给我当你他!
01:02:29周元,把刚才他打你的那巴掌扇回来!
01:02:32别别别别,他什么?苏晨,苏晨,你疯了吗?
01:02:36他是什么东西?你也别打我妈!
01:02:38不要太过疯了!
01:02:40周婉如,别急啊,你们一个个都要付出的弹性。
01:02:44啊!
01:02:45啊!
01:02:48李隆,谁敢当我我,你也谁。
01:02:51一天之内,你就会收到破产的消息。
01:02:56你输的是心灰地产,若不是二小姐付出,我动一动手指,就能灭了你的心灰地产。
01:03:01就能灭了你的心灰地产。
01:03:03我代表苏晨财团!
01:03:05灭了你!
01:03:09太自以为是!
01:03:11你以为你能代表苏晨财团?
01:03:13你以为你可以仗着苏二小姐撑腰,就可以为所欲为吗?
01:03:16就!
01:03:17靠女人算什么本事!
01:03:18苏晨,你这,真的狠狠!
01:03:23我说过,我会全面支持苏晨。
01:03:25绿龙,你就等我。
01:03:27二小姐,他苏晨何德何能可以代表苏晨财团?
01:03:31你这么忽然?
01:03:34我一定会想苏家主汇报这件事。
01:03:35告诉我,我看你们怎么忽然?
01:03:38有没有可能,苏晨财团支持苏晨,不是因为我的。
01:03:42你才能因为什么?
01:03:44他不过是个底层的败类!
01:03:45就是!
01:03:46四年前,苏晨不过就是一个一穷二白的底层龙子,给我们这些都不配!
01:03:51苏晨,我警告你,立刻放我!
01:03:59不然,等苏晨财团放弃。
01:04:02我保证,你的下场,你谁都要看。
01:04:06苏晨财团放弃任何人,都不放弃苏晨财团。
01:04:12苏晨财团会放弃任何人,但都不放弃苏晨.
01:04:17苏大小姐,您怎么也来这是?
01:04:22苏晨要对付岑财团,我当然是来帮他生ffe的。
01:04:24谁与苏晨对?就是与苏溜荢作对?
01:04:28为什么?他不过就是一个舅子?
01:04:31苏二小姐,苏晨干什么女婚套?
01:04:36它根本不配得到苏晨集团的中年,苏晨是一个人。
01:04:39You don't want to be fooled by him.
01:04:42I believe, Mr. Sous-Hen.
01:04:44Okay.
01:04:45If it's like that,
01:04:47I can call him a phone call for him.
01:04:50I'll be able to get him out of the house.
01:04:52Okay.
01:04:53I'll get married.
01:04:54Okay.
01:04:55Then you wait for me.
01:05:01Mr. Sous-Hen-Hen,
01:05:04let me tell you something.
01:05:04You two women are going to kill him.
01:05:06And she'll never know.
01:05:09I'll be in the mirror.
01:05:12Is there a house that kills me?
01:05:14Is there a house that kills me?
01:05:15Is there two men?
01:05:16He's a fool.
01:05:17K1L.
01:05:18He can kill you.
01:05:20Is hebur's son?
01:05:20Your father just killed déjà?
01:05:21Mr. Sous-Hen.
01:05:23I'll see.
01:05:24Who is the One-Hen Specialist?
01:05:25Mr. Sous-Hen.
01:05:26Mr. Sous-Hen.
01:05:27I will not鏡frame him.
01:05:29Mr. Sous-Hen.
01:05:31Mr. Sous-Hen.
01:05:34My father, Mr. Sousa, Mr. Sousa, are you ready?
01:05:41Please don't worry, Mr. Sousa has already said,
01:05:43Mr. Sousa is going to let this fool fool the big girl and the other girl of her.
01:05:47Let's go!
01:05:50It's so good!
01:05:51This time, I can't believe you're going to do it.
01:05:53The little girl is a little girl,
01:05:56but we're going to be on the other side of the girl.
01:05:59Mr. Sousa,
01:06:00Mr. Sousa,
01:06:05It's not a lie.
01:06:06It's not a lie.
01:06:07It's not a lie.
01:06:09It's not a lie.
01:06:09It's not a lie.
01:06:09Suda,
01:06:10now the situation is very clear.
01:06:12You and Sura,
01:06:14all have been sued for the first time.
01:06:16However,
01:06:17I'm not going to blame you.
01:06:19But,
01:06:20I have a problem.
01:06:21What problem?
01:06:24After that,
01:06:26you must have to take care of me personally.
01:06:28And,
01:06:29and prepare for the most top team of the world.
01:06:32It's the most important team of the world.
01:06:35Don't worry about it.
01:06:36What is your meaning?
01:06:38It's very simple.
01:06:40You all can't see the sun in the future.
01:06:45Sura,
01:06:46you're still here.
01:06:49Sura,
01:06:50let's get you to the hospital.
01:06:51When Sura arrived,
01:06:52I'll see you how to find it.
01:06:55Four年前,
01:06:55she was not a hospital in the hospital.
01:06:58She even gave her an iron card to the wife.
01:07:00And,
01:07:01she would have been a friend of the son of the family.
01:07:04She became the director of the family of the family.
01:07:06And,
01:07:06It's very obvious.
01:07:07She would have been stabbed with her for the mother of the family.
01:07:10So,
01:07:11she wouldn't see her as her,
01:07:12and she would have to see her as a friend.
01:07:13Oh,
01:07:14what am I saying?
01:07:16The baby is a fool.
01:07:17But,
01:07:17it's the first time to kill her.
01:07:21What do you think?
01:07:22How can I say?
01:07:23You can't say this.
01:07:23It's possible to have another chance of it.
01:07:26Before,
01:07:27Mr.
01:07:27Still was the first time to write to me.
01:07:29Now,
01:07:30Mr.
01:07:31We had a friend of the叔叔.
01:07:32So, she was the first one to die.
01:07:35What are you talking about?
01:07:36Mr.
01:07:36Mr.
01:07:36Mr.
01:07:37Mr.
01:07:37Mr.
01:07:38Mr.
01:07:40Mr.
01:07:41Mr.
01:07:42Mr.
01:07:42Mr.
01:07:42Mr.
01:07:42Mr.
01:07:42Mr.
01:07:42Mr.
01:07:48Mr.
01:07:50Mr.
01:07:52Mr.
01:07:52Mr.
01:07:52Mr.
01:07:53Mr.
01:07:53So that you were trying to know, I couldn't agree with you.
01:07:57I am the United Nations champion.
01:07:59I am the father of Prudf for the Holy Cross.
01:08:02What the !
01:08:06Prudf is the brother of Prudf.
01:08:08Prudf, you should not think you're the name of Prudf.
01:08:13Prudf, you must be embarrassed from the one who is the father.
01:08:15Prudf, you should be mad for one.
01:08:16After the judo, you made a lot of old and old lady.
01:08:19Just later, the son of Prudf is coming.
01:08:22If you think that you will die all your dreams
01:08:25But according to me,
01:08:27that the泻 people is my brother,
01:08:28the Horses Chai'i Pope of the太子爷
01:08:29Mr. Svr, thank you for being angry by this guy, right?
01:08:33Really in a secret jail.
01:08:34The Horses Chai'i Pope of the太子爷
01:08:35is the only ones that could exist in the world affect us
01:08:37the earth's only people under the reach of each other,
01:08:41the Horses Chai'i Pope,
01:08:42the Horses Chai'i Pope of the'i Pope
01:08:43will come to the hospital
01:08:45and will also be to himself to himself.
01:08:47Oh, Well, I'm going to tell you,
01:08:50苏臣
01:08:52苏臣
01:08:52你就是个白痴
01:08:53我管你的见识
01:08:54根本想象不到
01:08:56苏氏集团太子爷究竟有多么?
01:08:58别说你了
01:09:00就连我赵家
01:09:01明宇江家
01:09:03在太子爷面前
01:09:04也不愿如�rical碗
01:09:07谁敢欺负我按钮
01:09:14是仙
01:09:15你终于来了
01:09:16就是她
01:09:17就是她欺骗苏家大小姐
01:09:19和二小姐還扛著蘇這是財團的名頭 在外面最會撞騙
01:09:26就是他 就是他欺騙蘇家大小姐跟二小姐
01:09:29和扛著蘇是財團的名頭 在外面最會撞騙
01:09:31蘇塵 個死章
01:09:34蘇先生親自到場 就沒有人能救得良你
01:09:40早知今日何必當苦 可憐之人必有可恨之主
01:09:45蘇塵這一切為何不自找
01:09:47確定是嗎
01:09:49I can't hold that.
01:09:51I can't hold that.
01:09:51You must have to be the big and the other two.
01:09:53We are the ones who do the same.
01:09:58Sh... Sh... Sh... You...
01:10:00You... You... You... You... You... You...
01:10:00What are you doing?
01:10:02He's a fool.
01:10:04What?
01:10:08He's your son.
01:10:09Sh... Sh... He is...
01:10:12How can I?
01:10:13How can I...
01:10:15What?
01:10:16He's a badass man who is under the sand.
01:10:19He's probably a brother.
01:10:21He...
01:10:22He really is a brother.
01:10:24Love me, so I can't be able to.
01:10:27The person who calls me is the one who is the ghost.
01:10:29He really is a brother.
01:10:31The joke is going to be the end.
01:10:38SELECTE
01:10:39SELECTE
01:10:39SELECTE
01:10:40SELECTE
01:10:41SELECTE
01:10:41SELECTE
01:10:41SELECTE
01:10:41I...
01:10:42I really don't know if it's your son
01:10:44I know
01:10:44I'm not gonna get his son
01:10:46Oh, right
01:10:47It's them
01:10:48It's them who's been deceived me
01:10:49It's them who's been the one who's been made of the father
01:10:51You should
01:10:54Go out
01:10:55Go in, go out my brother
01:10:56I'm taking the right thing to the father
01:10:59The father
01:11:00He's still
01:11:01He's still a boy
01:11:03I will forgive you to let me in my mother.
01:11:05You call me that kind of serious,
01:11:06at the time of the murder?
01:11:08No, it's not.
01:11:09At the time of the murder.
01:11:11You just let me kill you.
01:11:12Call me, my mother.
01:11:14I'm at the same time again.
01:11:17Let me know.
01:11:18In this video, I need to see
01:11:19the murder of the murder of the murder.
01:11:21No!
01:11:22Oh, no.
01:11:23Oh my God.
01:11:23Oh my God.
01:11:25Oh my God.
01:11:25Oh Sky.
01:11:26Oh my God.
01:11:26If you were talking to us,
01:11:27then I would be the father of the mother.
01:11:29Santa Maria.
01:11:30What is that you're looking for?
01:11:31Let me back you up.
01:11:33这段时间其实都是我对你的考验
01:11:35现在你已经通过考验了
01:11:37苏晨 我只爱你一个人
01:11:41也只有我才被成为你这位太贼的妻子
01:11:43老公 我们不要再疯了
01:11:45赵婉如 你真伤不恶心
01:11:49赵婉如 你真伤不恶心
01:11:53老公 我错了 我真的知道错了
01:11:57他都敢教你一语
01:11:58是他主动在国外接近我
01:12:00我要是没办法才会屈服一趟
01:12:02你也知道 国外留学很辛苦
01:12:05你又长时间不在我身边
01:12:08我只是犯了一个女人都会犯的错误
01:12:10没错了
01:12:11我们初心在一起
01:12:13是啊 苏晨 宛如确实是怀了江峰宇的孩子
01:12:17不过他们还没有结婚 把孩子打掉
01:12:20我和你叔叔还是同意你们这门婚事的
01:12:23没错 过去的就让他过去吧
01:12:26你以后我们一家人好好地生活
01:12:28对 对 对
01:12:29不好意思啊
01:12:31晚了
01:12:32你相信我 我再也不会犯错了
01:12:35只要你愿意 我现在只是打个孩子了
01:12:38苏晨 我们结婚吧
01:12:40我 我决意给你生孩子
01:12:43我只爱你一个人
01:12:44过来看 别碰我 我心里脏了
01:12:48苏晨 我帮老公送给你
01:12:50被他肚子给孩子我也都不要了 全都给你
01:12:53除了你放过我 放过你江家吧
01:12:55都怪他
01:12:56除了我 就除了跑下我的头
01:12:58他就是个贱人
01:12:59小明 你还是不是个男人
01:13:01要不是你这个贱人 我怎么会得罪苏晨
01:13:05我江家怎么会破产
01:13:07你胡说
01:13:08要不是你 我和苏晨早就结婚了
01:13:12真是一出狗咬狗的好戏啊
01:13:15苏晨 你原谅我好不好
01:13:18我以后一定做一个贤惠的妻子
01:13:20我们复活结婚 好不好
01:13:23爹 苏晨 你别太过分了
01:13:27宛如已经向你低头了 你还想怎么样
01:13:29你口口声声说爱他
01:13:31他发了这些小错误都不愿意原谅他
01:13:34这就是你的爱吗
01:13:35苏晨 宛如都答应嫁给你
01:13:38也得了便宜还买怪
01:13:39苏晨 只要你答应放了我们江家
01:13:44我就愿意和赵王彻彻婚伤
01:13:46苏晨 你忘了我们曾经的约定吗
01:13:49你真的说不爱就不爱了吗
01:13:52你真的舍得放弃我吗
01:13:54赵王 你也不会说爱
01:13:56看见你不就觉得我不信
01:13:57我不信
01:13:58你明明那么爱我
01:14:00你一定是故意以退为进
01:14:02对不对
01:14:06我要亲手过来叫小地狱
01:14:08苏晨
01:14:09你一定要把事情做得这么绝吗
01:14:11苏晨 你就是个白眼狼
01:14:14你就要敢计杀爵士吗
01:14:15你就像复心汉
01:14:20你就像复心汉
01:14:32你就像复心汉
01:14:34没了我
01:14:34你下半辈子也不会幸福的
01:14:36我都是为了你好
01:14:39那一家人的丑恶嘴脸
01:14:40谁让你不可惜
01:14:42太子爷
01:14:42苏哥
01:14:44苏爷
01:14:45赵王录他就是个道夫
01:14:49他一出国就跟我在一起
01:14:50就爬上我的床
01:14:51他根本就配不上你呀
01:14:53太子爷
01:14:54就每一个好东西
01:14:56全部都干死
01:14:57我也是卑鄙无奈
01:14:58咱们跟宛如在一起
01:15:00求求你
01:15:00我说不出了呀
01:15:02太子爷
01:15:03我求求你
01:15:04我跟你合逃了
01:15:05我对不起
01:15:06求你原谅我好不好
01:15:07这家伙还真是心情
01:15:09出世了之后第一个富人
01:15:11放假狗屁
01:15:12苏晨
01:15:13苏晨
01:15:13苏晨
01:15:13苏晨
01:15:13苏晨
01:15:14苏晨
01:15:14苏晨
01:15:14苏晨
01:15:15苏晨
01:15:19苏晨
01:15:22苏晨
01:15:23不是这样的
01:15:24不是爱的
01:15:25一直都只有你一个人
01:15:26你忘记我们的约定了吗
01:15:28苏晨
01:15:28我非你不嫁
01:15:32苏晨
01:15:33你忘记我们的约定了吗
01:15:35苏晨
01:15:35苏晨
01:15:36我非你不嫁
01:15:37苏晨
01:15:38你别走
01:15:38我之前的付出全都为了赶你
01:15:41苏晨
01:15:43苏晨
01:15:43苏晨
01:15:44苏晨
01:15:44苏晨
01:15:44苏晨
01:15:44苏晨
01:15:45苏晨
01:15:46苏晨
01:15:46苏晨
01:15:47苏晨
01:15:48苏晨
01:15:50苏晨
01:15:52苏晨
01:15:53苏晨
01:15:57苏晨
01:15:58苏晨
01:15:59苏晨
01:15:59苏晨
01:15:59你原谅我好不好
01:16:00苏晨
01:16:00苏晨
01:16:01苏晨
01:16:12苏晨
01:16:26苏晨
01:16:27Oh
01:16:30Oh
01:16:31Oh
01:16:32Oh
01:16:34Oh
01:16:36Oh
01:16:36Oh
01:17:06Oh
01:17:12Oh
01:17:12Oh
01:17:12Oh
01:17:12Oh
01:17:13Oh
01:17:13Oh
01:17:14I'm not sure how to do that.
01:17:14Those are the ones who are all human beings.
01:17:16They're all human beings.
01:17:17Right.
01:17:18Don't forget to do the same thing after three days.
01:17:20I'm not sure how to do it.
01:17:24My sister and I are a little girl.
01:17:29I'm not sure how to do it.
01:17:31I'm not sure how to do it.
01:17:33Hey, what's up?
01:17:35What's up?
01:17:36What's up?
01:17:37You're not sure.
01:17:38You're not sure how to do it.
01:17:40You're not sure how to do it.
01:17:43You're not sure how to do it.
01:17:44It's a long time.
01:17:52Be sure to join us.
01:17:54Please join us.
01:17:54We're world generation.
01:17:55To be new generation.
Comments

Recommended