Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:01давно 싸죠 제가 살인지 아들인기 검사님이 제가 막 대우되는 이유가 되진 않습니다
00:08그래 그럼 왜 계속 버티고 있는 거지 내가 너 같은 부르들을 싫어한다는 거 충분히 인지할텐데
00:16도망가고 싶지 않으니까요 아니 도망갈 이유도 없고요
00:22I'm going to be in a mirror.
00:23I'll be thinking before it's a ceremonial.
00:25And I'm a judge of the president's lawyer.
00:29I'm going to go work in a mirror.
00:35I'm going to go and do it on a mirror.
00:37I will not be in a mirror.
00:40I don't want you to change anything anymore.
00:43I enjoy it.
00:46I'll make you want to change anything.
00:49I'll never forget to give up.
00:51I'm curious.
00:54Who will I forget?
00:57Ah...
00:58I'll never forget that I'm sorry.
01:01I'm sorry.
01:02I'm sorry.
01:03I'm sorry for you, but I'm sorry.
01:06I'm sorry for you.
01:07It's a day after all.
01:12A day after all.
01:13A day after all.
01:26When the world keeps tilting, your face keeps shifting
01:31I can hear the sing when you touch my name
01:34When the world keeps tilting, your face keeps shifting
01:38I can hear the sing when you touch my name
01:42You're in the reality
01:45You make me move, then you let me bleed
01:50Very in that reality
01:52Could be fried, but I still swing
01:57Very in that reality
02:00Say my name, I play free
02:15You get lost
02:18If you
02:32You get lost
02:44SoОn
02:45What's your name?
03:16I don't know.
03:45300만 원 월급 받으면서 100만 원 빼앗으려고?
03:49뭔가 이상하잖아
03:51모든 증거가 이 일령을 향했어
03:53우린 증거로 판단하는 사람이야
03:55느낌이 아니라
04:01어떻게 알았는지 위에서도 자꾸 덮으라고 난리야
04:05오성그룹 쪽에서 뭔가 손을 쓴 모양인데
04:08지들도 뭔가 찝찝하니까 그러는 거 아니겠어?
04:12주풀어
04:13나 좀 도와줘
04:16나 그 애들을 만나봐야겠어
04:19애들?
04:20
04:21이 일형 아들이랑
04:25그날 집에 있었던 강우성 아들
04:28내가 도울게
04:32애들 쪽은 나한테 맡겨
04:36고마워 태산아
04:39진짜 고마워
04:49이길령 아들 이치아
04:51이길령 아들 이치아
04:53살인자 아들이 경찰대 입학이라
04:58설마 지 아버지가 무죄라고 생각하는 건가
05:02뻔뻔한 건지 멍청한 건지
05:18고객님의 전화기가 꺼져있어
05:30고객님의 전화기가 꺼져있어
05:33I'm sorry.
05:36So, it's going to go.
05:37Oh, no, no, no, no, no.
06:07Oh, here's a problem.
06:09Oh, I'm going to go to the gym for a while.
06:14What is it?
06:16Oh, there's a place here.
06:20I'm going to go to the house.
06:22I was going to go to the house for a while.
06:25I don't know if you were a house for a while.
06:30I was going to go to the house for a while.
06:31You were going to go to the house for a while.
06:32I thought you were going to go to the house for a while.
06:34You were going to go to the house for a while.
06:38But you're going to have to stay there for a while.
06:42Where am I going to live?
06:48Why am I going to go to the house for a while?
06:48You're going to have a rest of my life.
06:50I can't help you.
06:53Is it what I'm trying to do?
06:58Let's go to sleep in front of me, so let's go to sleep in front of me.
07:03Yes.
07:04Let's go.
07:34Let's go.
07:36서준 씨, 괜찮으세요?
07:39너무하시네.
07:41선배들 다 제치고 검사실 수사관 자리 꿰쳐더니 눈에 뵈는 게 없나 봐요.
07:46죄송합니다.
08:01미안해요.
08:20도망가고 싶지 않으니까요.
08:24도망갈 이유도 없고요.
08:32저는 이길이 형 아들이기 전에 이체합니다.
08:36제가 먼저 그만둘 일은 없습니다.
08:42아, 오셨어요?
08:49아, 며칠 밤을 여기서 새신 모양이에요.
08:52아이고, 리즈님 일을 너무 열심히 하죠?
08:57리즈님 오면 들어오라고 해주세요.
08:59네.
09:03아이고.
09:06아이고.
09:35아이고.
09:36아이고.
09:37He's not a crime, not a crime, but a crime.
09:40If he was a crime, he was a crime.
09:43I thought he was a crime.
09:45I thought he was a crime.
09:46He was a crime.
09:51But...
09:56...
09:57...
09:58...
10:05...
10:06...
10:08...
10:09...
10:09...
10:12I'm ready to go to the police station.
10:19What do you do?
10:21Let's go.
10:28I don't know if you were killed by the police station.
10:35It was a 7-year-old.
10:38It was a 7-year-old.
10:41Let's do it, let's do it.
10:43The victim of the 70-year-old family,
10:46he was a nurse.
10:48When he was born,
10:49the victim of the body was already started.
10:55The victim of the body was in front of him.
10:56The victim of the body was in front of him.
10:59The victim of the body was 25cm.
11:04The victim was 3mm.
11:05But in the book of the book, the same thing was the same.
11:08It was 5mm.
11:16What are you going to do?
11:18If you don't have a gun, you can't find a gun.
11:27Is it going to be a real weapon?
11:31Or is it going to use the next crime?
11:38That's...
11:39One...
11:43Two...
11:45Three...
11:56Four...
11:57How is it?
11:58The same thing.
12:08He's going to kill a person.
12:29You're going to kill a person.
12:31But there is no one.
12:32There is no one.
12:34There is no one.
12:35There is no one.
12:37There is no one.
12:38Why?
12:39Why did he make a person?
12:41What else?
12:43What's the case?
12:44The case?
12:46The substance of the ring and the nicotin?
12:50The other...
12:57What are you doing?
12:59I'm going to go.
13:02He's here!
13:07He's here!
13:09Who are you?
13:15It's been a long time, my sister.
13:21Yeah, it's been a long time.
13:24It's been a long time.
13:27I'm going to go.
13:28I'm going to go.
13:36Yeah.
13:38He's here.
13:42He's here.
13:44He's here.
13:46He's here.
13:47He's here.
13:48He's here.
13:49He's here.
13:52He's here.
13:54He's here.
13:55He's here.
13:58There's that one.
14:03He's here.
14:04My son.
14:05He's a kid who killed you.
14:10He'll be dead.
14:14Are you still there?
14:20I'll give you a lot.
14:22I'll give you a lot.
14:23I'll give you a lot.
14:24I'll give you a lot.
14:38I don't know what the fuck is.
14:40There is no one who doesn't like me.
14:46He doesn't like me.
14:50I just don't like you.
14:53You don't like me.
14:55You don't like me.
14:58You don't like me.
15:01You don't like me.
15:03You don't like me.
15:15Who are you?
15:17You don't like me.
15:18You don't like me.
15:19You don't like me.
15:21You don't like me.
15:28You don't like me.
15:35You don't like me.
15:43You don't like me.
15:45You don't like me.
15:46You don't like me.
16:15You don't like me.
16:17You don't like me.
16:18You don't like me.
16:22You don't like me.
16:23You don't like me.
16:26You don't like me.
16:36You don't like me.
16:40You don't like me.
16:42You don't like me.
16:48You don't like me.
16:54You don't like me.
16:57You don't like me.
17:00You don't like me.
17:02You don't like me.
17:30It was.
17:35There's a CCTV video coming out.
17:51It's a drugstore.
17:57What? A drugstore?
17:59I'm going to go to the hospital for the hospital. I'm going to send you a phone call.
18:04Yes.
18:05Do you know the police?
18:07Yes.
18:08The police officers are different than the police officers.
18:11There are a lot of people in the hospital.
18:15Yes, then, let's go back to the hospital.
18:19No.
18:21It's going to be done by the hospital.
18:23It's going to be done by the hospital.
18:25It's going to be done by the hospital.
18:27But then why?
18:30The hospital, please take a break.
18:34If you leave the hospital, please take a break.
18:36If you leave the hospital, please take a break.
18:38Okay.
18:48I'm going to get a doctor.
18:50I'm going to call him a doctor.
18:52You're a doctor?
18:53I will be
18:54but you could go to the hospital and mom the doctor.
18:55Who's going to have to ride through the hospital?
19:02Yikes.
19:02There are many names.
19:03Please take a break.
19:03but marketing to he is exactly the denen.
19:04Okay.
19:05I'm happy just to carry out a headache.
19:07I can't initially see you paz un wegen me.
19:12Exactly!
19:13Why? Do you want to give him a chance again?
19:16Yes.
19:20Good.
19:22I told you about the previous case.
19:24I'll give you anything. I'll give you anything.
19:28I'll give you a chance.
19:28The case was over.
19:30After the case, I was killed.
19:34Hey!
19:38I'm sorry.
19:38I'm sorry.
19:39I'm sorry.
19:40I'm sorry.
19:44Most of the crime cases were all the crime cases.
19:49But...
19:51...it's not a joke.
19:52There were people who were not.
19:57The crime of the killer.
20:00The killer.
20:01...the killer.
20:02...the killer.
20:05You know what?
20:07I'm so sorry.
20:09You're so sorry.
20:11But I'm curious.
20:20...the killer.
20:21...
20:22...
20:22...
20:24...
20:25...
20:33...
20:35...
20:40...
20:50...
20:54...
20:56...
20:58...
20:59...
21:01...
21:05...
21:06...
21:08...
21:08...
21:10...
21:12...
21:14...
21:15...
21:15...
21:15...
21:16...
21:16...
21:19...
21:19...
21:19...
21:19...
21:19...
21:20...
21:20...
21:30...
21:32...
21:33...
21:33...
21:43...
21:48...
21:50...
21:50...
21:51...
21:52...
21:53...
21:53...
21:54...
21:55...
21:55...
21:55...
21:56...
21:57...
21:57...
21:57...
21:58...
21:58You're going to go right now.
22:00Yes.
22:01You're going to leave me alone.
22:04You're going to die more.
22:08You're going to die more than me.
22:10You're going to die more.
22:12You're going to die first.
Comments

Recommended